Vs | Jer 6 (English) | Word # Jer | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | [seek] safety | 2041 | העזו | 4 | 88 | |
1 | O sons | 2042 | בני | 3 | 62 | |
1 | [of] Benjamin | 2043 | בנימן | 5 | 152 | |
1 | out of [the] midst | 2044 | מקרב | 4 | 342 | |
1 | [of] Jerusalem | 2045 | ירושלם | 6 | 586 | |
1 | and in Tekoa | 2046 | ובתקוע | 6 | 584 | |
1 | blow | 2047 | תקעו | 4 | 576 | |
1 | a shofar | 2048 | שופר | 4 | 586 | |
1 | and over | 2049 | ועל | 3 | 106 | |
1 | Beth | 2050 | בית | 3 | 412 | |
1 | HaKerem | 2051 | הכרם | 4 | 265 | |
1 | lift | 2052 | שאו | 3 | 307 | |
1 | a signal | 2053 | משאת | 4 | 741 | |
1 | because | 2054 | כי | 2 | 30 | |
1 | evil | 2055 | רעה | 3 | 275 | |
1 | looks down | 2056 | נשקפה | 5 | 535 | |
1 | from [the] north | 2057 | מצפון | 5 | 266 | |
1 | and [great] destruction | 2058 | ושבר | 4 | 508 | |
1 | 2059 | גדול | 4 | 43 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 19 | 6464 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | to the comely | 2060 | הנוה | 4 | 66 | |
2 | and the delicate | 2061 | והמענגה | 7 | 179 | |
2 | I have likened | 2062 | דמיתי | 5 | 464 | |
2 | [the] daughter | 2063 | בת | 2 | 402 | |
2 | [of] Zion | 2064 | ציון | 4 | 156 | |
______ | ____ | ________ | ||||
22 | 5 | 1267 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | to her | 2065 | אליה | 4 | 46 | |
3 | will come | 2066 | יבאו | 4 | 19 | |
3 | shepherds | 2067 | רעים | 4 | 320 | |
3 | and their flocks | 2068 | ועדריהם | 7 | 335 | |
3 | they will pitch | 2069 | תקעו | 4 | 576 | |
3 | against her | 2070 | עליה | 4 | 115 | |
3 | tents | 2071 | אהלים | 5 | 86 | |
3 | all around | 2072 | סביב | 4 | 74 | |
3 | they pasture | 2073 | רעו | 3 | 276 | |
3 | [each] man | 2074 | איש | 3 | 311 | |
3 | 2075 | את | 2 | 401 | ||
3 | [in] his [position] | 2076 | ידו | 3 | 20 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 12 | 2579 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | prepare | 2077 | קדשו | 4 | 410 | |
4 | against her | 2078 | עליה | 4 | 115 | |
4 | a war | 2079 | מלחמה | 5 | 123 | |
4 | arise | 2080 | קומו | 4 | 152 | |
4 | and let us go up | 2081 | ונעלה | 5 | 161 | |
4 | at midday | 2082 | בצהרים | 6 | 347 | |
4 | woe | 2083 | אוי | 3 | 17 | |
4 | to us | 2084 | לנו | 3 | 86 | |
4 | because | 2085 | כי | 2 | 30 | |
4 | 2086 | פנה | 3 | 135 | ||
4 | the day [has turned] | 2087 | היום | 4 | 61 | |
4 | because | 2088 | כי | 2 | 30 | |
4 | will lengthen | 2089 | ינטו | 4 | 75 | |
4 | shadows | 2090 | צללי | 4 | 160 | |
4 | [of] evening | 2091 | ערב | 3 | 272 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 15 | 2174 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | arise | 2092 | קומו | 4 | 152 | |
5 | and let us go up | 2093 | ונעלה | 5 | 161 | |
5 | by night | 2094 | בלילה | 5 | 77 | |
5 | and let us destroy | 2095 | ונשחיתה | 7 | 779 | |
5 | her palaces | 2096 | ארמנותיה | 8 | 712 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 5 | 1881 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | because | 2097 | כי | 2 | 30 | |
6 | this | 2098 | כה | 2 | 25 | |
6 | said | 2099 | אמר | 3 | 241 | |
6 | the LORD | 2100 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | [of] hosts | 2101 | צבאות | 5 | 499 | |
6 | cut down | 2102 | כרתו | 4 | 626 | |
6 | her trees | 2103 | עצה | 3 | 165 | |
6 | and pour out | 2104 | ושפכו | 5 | 412 | |
6 | against | 2105 | על | 2 | 100 | |
6 | Jerusalem | 2106 | ירושלם | 6 | 586 | |
6 | [a siege] mound | 2107 | סללה | 4 | 125 | |
6 | it [is] | 2108 | היא | 3 | 16 | |
6 | the city | 2109 | העיר | 4 | 285 | |
6 | of punishment | 2110 | הפקד | 4 | 189 | |
6 | full | 2111 | כלה | 3 | 55 | |
6 | [of] oppression | 2112 | עשק | 3 | 470 | |
6 | in her midst | 2113 | בקרבה | 5 | 309 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 17 | 4159 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | as | 2114 | כהקיר | 5 | 335 | |
7 | a cistern [keeps fresh] | 2115 | בור | 3 | 208 | |
7 | its waters | 2116 | מימיה | 5 | 105 | |
7 | so | 2117 | כן | 2 | 70 | |
7 | she has kept fresh | 2118 | הקרה | 4 | 310 | |
7 | her evil | 2119 | רעתה | 4 | 675 | |
7 | violence | 2120 | חמס | 3 | 108 | |
7 | and destruction | 2121 | ושד | 3 | 310 | |
7 | would be heard | 2122 | ישמע | 4 | 420 | |
7 | in her | 2123 | בה | 2 | 7 | |
7 | before | 2124 | על | 2 | 100 | |
7 | My face | 2125 | פני | 3 | 140 | |
7 | continually | 2126 | תמיד | 4 | 454 | |
7 | [are] sickness | 2127 | חלי | 3 | 48 | |
7 | and wounds | 2128 | ומכה | 4 | 71 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 15 | 3361 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | be instructed | 2129 | הוסרי | 5 | 281 | |
8 | O Jerusalem | 2130 | ירושלם | 6 | 586 | |
8 | lest | 2131 | פן | 2 | 130 | |
8 | 2132 | תקע | 3 | 570 | ||
8 | My soul [will be alienated] | 2133 | נפשי | 4 | 440 | |
8 | from you | 2134 | ממך | 3 | 100 | |
8 | lest | 2135 | פן | 2 | 130 | |
8 | I will [make] you | 2136 | אשימך | 5 | 371 | |
8 | a desolation | 2137 | שממה | 4 | 385 | |
8 | a land | 2138 | ארץ | 3 | 291 | |
8 | not | 2139 | לוא | 3 | 37 | |
8 | inhabited | 2140 | נושבה | 5 | 363 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 12 | 3684 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | this | 2141 | כה | 2 | 25 | |
9 | said | 2142 | אמר | 3 | 241 | |
9 | the LORD | 2143 | יהוה | 4 | 26 | |
9 | [of] hosts | 2144 | צבאות | 5 | 499 | |
9 | [thoroughly] | 2145 | עולל | 4 | 136 | |
9 | they will glean | 2146 | יעוללו | 6 | 152 | |
9 | like a vine | 2147 | כגפן | 4 | 153 | |
9 | [the] remnant | 2148 | שארית | 5 | 911 | |
9 | [of] Israel | 2149 | ישראל | 5 | 541 | |
9 | return | 2150 | השב | 3 | 307 | |
9 | your hand | 2151 | ידך | 3 | 34 | |
9 | like a gatherer | 2152 | כבוצר | 5 | 318 | |
9 | over | 2153 | על | 2 | 100 | |
9 | branches | 2154 | סלסלות | 6 | 586 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 14 | 4029 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | to | 2155 | על | 2 | 100 | |
10 | whom | 2156 | מי | 2 | 50 | |
10 | shall I speak | 2157 | אדברה | 5 | 212 | |
10 | and warn | 2158 | ואעידה | 6 | 96 | |
10 | and they may hear | 2159 | וישמעו | 6 | 432 | |
10 | see | 2160 | הנה | 3 | 60 | |
10 | uncircumcised | 2161 | ערלה | 4 | 305 | |
10 | [is] their ear | 2162 | אזנם | 4 | 98 | |
10 | and not | 2163 | ולא | 3 | 37 | |
10 | they will be able | 2164 | יוכלו | 5 | 72 | |
10 | to heed | 2165 | להקשיב | 6 | 447 | |
10 | here | 2166 | הנה | 3 | 60 | |
10 | [the] Word | 2167 | דבר | 3 | 206 | |
10 | [of] the LORD | 2168 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | has become | 2169 | היה | 3 | 20 | |
10 | to them | 2170 | להם | 3 | 75 | |
10 | for reproach | 2171 | לחרפה | 5 | 323 | |
10 | not | 2172 | לא | 2 | 31 | |
10 | they will delight | 2173 | יחפצו | 5 | 194 | |
10 | in it | 2174 | בו | 2 | 8 | |
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 20 | 2852 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and | 2175 | ואת | 3 | 407 | |
11 | rage | 2176 | חמת | 3 | 448 | |
11 | [of] the LORD | 2177 | יהוה | 4 | 26 | |
11 | has filled me | 2178 | מלאתי | 5 | 481 | |
11 | I have been wearied | 2179 | נלאיתי | 6 | 501 | |
11 | of containing [it] | 2180 | הכיל | 4 | 65 | |
11 | pour [it] out | 2181 | שפך | 3 | 400 | |
11 | on | 2182 | על | 2 | 100 | |
11 | [the children] | 2183 | עולל | 4 | 136 | |
11 | outside | 2184 | בחוץ | 4 | 106 | |
11 | and on | 2185 | ועל | 3 | 106 | |
11 | [the] secret [gathering] | 2186 | סוד | 3 | 70 | |
11 | [of] elite young men | 2187 | בחורים | 6 | 266 | |
11 | together | 2188 | יחדו | 4 | 28 | |
11 | because | 2189 | כי | 2 | 30 | |
11 | also | 2190 | גם | 2 | 43 | |
11 | a man | 2191 | איש | 3 | 311 | |
11 | with | 2192 | עם | 2 | 110 | |
11 | a wife | 2193 | אשה | 3 | 306 | |
11 | will be seized | 2194 | ילכדו | 5 | 70 | |
11 | an elder | 2195 | זקן | 3 | 157 | |
11 | with | 2196 | עם | 2 | 110 | |
11 | fullness | 2197 | מלא | 3 | 71 | |
11 | [of] days | 2198 | ימים | 4 | 100 | |
______ | ____ | ________ | ||||
83 | 24 | 4448 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and | 2199 | ונסבו | 5 | 124 | |
12 | their houses | 2200 | בתיהם | 5 | 457 | |
12 | [will be turned over] to others | 2201 | לאחרים | 6 | 289 | |
12 | fields | 2202 | שדות | 4 | 710 | |
12 | and wives | 2203 | ונשים | 5 | 406 | |
12 | together | 2204 | יחדו | 4 | 28 | |
12 | because | 2205 | כי | 2 | 30 | |
12 | I will stretch out | 2206 | אטה | 3 | 15 | |
12 | 2207 | את | 2 | 401 | ||
12 | My hand | 2208 | ידי | 3 | 24 | |
12 | against | 2209 | על | 2 | 100 | |
12 | inhabitants | 2210 | ישבי | 4 | 322 | |
12 | [of] the land | 2211 | הארץ | 4 | 296 | |
12 | declares | 2212 | נאם | 3 | 91 | |
12 | the LORD | 2213 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 15 | 3319 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | because | 2214 | כי | 2 | 30 | |
13 | from [the] small | 2215 | מקטנם | 5 | 239 | |
13 | and to | 2216 | ועד | 3 | 80 | |
13 | [the] great of them | 2217 | גדולם | 5 | 83 | |
13 | everyone | 2218 | כלו | 3 | 56 | |
13 | [is] greedy | 2219 | בוצע | 4 | 168 | |
13 | [for] gain | 2220 | בצע | 3 | 162 | |
13 | and from prophet | 2221 | ומנביא | 6 | 109 | |
13 | and to | 2222 | ועד | 3 | 80 | |
13 | priest | 2223 | כהן | 3 | 75 | |
13 | everyone | 2224 | כלו | 3 | 56 | |
13 | does | 2225 | עשה | 3 | 375 | |
13 | falsely | 2226 | שקר | 3 | 600 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 13 | 2113 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and they healed | 2227 | וירפאו | 6 | 303 | |
14 | 2228 | את | 2 | 401 | ||
14 | [the] brokenness | 2229 | שבר | 3 | 502 | |
14 | [of] My people | 2230 | עמי | 3 | 120 | |
14 | 2231 | על | 2 | 100 | ||
14 | [superficially] | 2232 | נקלה | 4 | 185 | |
14 | saying | 2233 | לאמר | 4 | 271 | |
14 | peace | 2234 | שלום | 4 | 376 | |
14 | peace | 2235 | שלום | 4 | 376 | |
14 | and is no | 2236 | ואין | 4 | 67 | |
14 | peace | 2237 | שלום | 4 | 376 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 11 | 3077 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | were they ashamed | 2238 | הבישו | 5 | 323 | |
15 | because | 2239 | כי | 2 | 30 | |
15 | an abomination | 2240 | תועבה | 5 | 483 | |
15 | they had done | 2241 | עשו | 3 | 376 | |
15 | also | 2242 | גם | 2 | 43 | |
15 | put to shame | 2243 | בוש | 3 | 308 | |
15 | not | 2244 | לא | 2 | 31 | |
15 | they would be ashamed | 2245 | יבושו | 5 | 324 | |
15 | also | 2246 | גם | 2 | 43 | |
15 | of humiliation | 2247 | הכלים | 5 | 105 | |
15 | not | 2248 | לא | 2 | 31 | |
15 | they knew | 2249 | ידעו | 4 | 90 | |
15 | therefore | 2250 | לכן | 3 | 100 | |
15 | they will fall | 2251 | יפלו | 4 | 126 | |
15 | among those who fall | 2252 | בנפלים | 6 | 212 | |
15 | at a time | 2253 | בעת | 3 | 472 | |
15 | I punish them | 2254 | פקדתים | 6 | 634 | |
15 | they will stumble | 2255 | יכשלו | 5 | 366 | |
15 | said | 2256 | אמר | 3 | 241 | |
15 | the LORD | 2257 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
74 | 20 | 4364 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | this | 2258 | כה | 2 | 25 | |
16 | said | 2259 | אמר | 3 | 241 | |
16 | the LORD | 2260 | יהוה | 4 | 26 | |
16 | stand | 2261 | עמדו | 4 | 120 | |
16 | by | 2262 | על | 2 | 100 | |
16 | [the] ways | 2263 | דרכים | 5 | 274 | |
16 | and see | 2264 | וראו | 4 | 213 | |
16 | and ask | 2265 | ושאלו | 5 | 343 | |
16 | for [the ancient] pathways | 2266 | לנתבות | 6 | 888 | |
16 | 2267 | עולם | 4 | 146 | ||
16 | where | 2268 | אי | 2 | 11 | |
16 | this | 2269 | זה | 2 | 12 | |
16 | way | 2270 | דרך | 3 | 224 | |
16 | of goodness [is] | 2271 | הטוב | 4 | 22 | |
16 | and walk | 2272 | ולכו | 4 | 62 | |
16 | in it | 2273 | בה | 2 | 7 | |
16 | and you will find | 2274 | ומצאו | 5 | 143 | |
16 | rest | 2275 | מרגוע | 5 | 319 | |
16 | for your souls | 2276 | לנפשכם | 6 | 520 | |
16 | and they said | 2277 | ויאמרו | 6 | 263 | |
16 | not | 2278 | לא | 2 | 31 | |
16 | we will walk [in it] | 2279 | נלך | 3 | 100 | |
______ | ____ | ________ | ||||
83 | 22 | 4090 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and I would raise up | 2280 | והקמתי | 6 | 561 | |
17 | over you | 2281 | עליכם | 5 | 170 | |
17 | watchmen | 2282 | צפים | 4 | 220 | |
17 | give heed | 2283 | הקשיבו | 6 | 423 | |
17 | to [the] sound | 2284 | לקול | 4 | 166 | |
17 | [of] a shofar | 2285 | שופר | 4 | 586 | |
17 | and they said | 2286 | ויאמרו | 6 | 263 | |
17 | not | 2287 | לא | 2 | 31 | |
17 | we will give heed | 2288 | נקשיב | 5 | 462 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 9 | 2882 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | therefore | 2289 | לכן | 3 | 100 | |
18 | hear | 2290 | שמעו | 4 | 416 | |
18 | O nation | 2291 | הגוים | 5 | 64 | |
18 | and know | 2292 | ודעי | 4 | 90 | |
18 | O congregation | 2293 | עדה | 3 | 79 | |
18 | 2294 | את | 2 | 401 | ||
18 | that which | 2295 | אשר | 3 | 501 | |
18 | [is] among them | 2296 | בם | 2 | 42 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 8 | 1693 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | hear | 2297 | שמעי | 4 | 420 | |
19 | O earth | 2298 | הארץ | 4 | 296 | |
19 | here | 2299 | הנה | 3 | 60 | |
19 | I am | 2300 | אנכי | 4 | 81 | |
19 | bringing | 2301 | מביא | 4 | 53 | |
19 | [calamity] | 2302 | רעה | 3 | 275 | |
19 | to | 2303 | אל | 2 | 31 | |
19 | [this] people | 2304 | העם | 3 | 115 | |
19 | 2305 | הזה | 3 | 17 | ||
19 | fruit | 2306 | פרי | 3 | 290 | |
19 | [of] their plans | 2307 | מחשבותם | 7 | 796 | |
19 | because | 2308 | כי | 2 | 30 | |
19 | to | 2309 | על | 2 | 100 | |
19 | My Word | 2310 | דברי | 4 | 216 | |
19 | not | 2311 | לא | 2 | 31 | |
19 | they have heeded | 2312 | הקשיבו | 6 | 423 | |
19 | and My Law | 2313 | ותורתי | 6 | 1022 | |
19 | and they have rejected | 2314 | וימאסו | 6 | 123 | |
19 | it | 2315 | בה | 2 | 7 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 19 | 4386 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | for what | 2316 | למה | 3 | 75 | |
20 | [is] this | 2317 | זה | 2 | 12 | |
20 | to Me | 2318 | לי | 2 | 40 | |
20 | frankincense | 2319 | לבונה | 5 | 93 | |
20 | from Sheba | 2320 | משבא | 4 | 343 | |
20 | will come | 2321 | תבוא | 4 | 409 | |
20 | and [the good] cane | 2322 | וקנה | 4 | 161 | |
20 | 2323 | הטוב | 4 | 22 | ||
20 | out of a land | 2324 | מארץ | 4 | 331 | |
20 | from afar | 2325 | מרחק | 4 | 348 | |
20 | your burnt offerings | 2326 | עלותיכם | 7 | 576 | |
20 | [are] not | 2327 | לא | 2 | 31 | |
20 | the delight | 2328 | לרצון | 5 | 376 | |
20 | and your sacrifices | 2329 | וזבחיכם | 7 | 93 | |
20 | not | 2330 | לא | 2 | 31 | |
20 | they are pleasant | 2331 | ערבו | 4 | 278 | |
20 | to Me | 2332 | לי | 2 | 40 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 17 | 3259 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | therefore | 2333 | לכן | 3 | 100 | |
21 | this | 2334 | כה | 2 | 25 | |
21 | said | 2335 | אמר | 3 | 241 | |
21 | the LORD | 2336 | יהוה | 4 | 26 | |
21 | see I am | 2337 | הנני | 4 | 115 | |
21 | giving | 2338 | נתן | 3 | 500 | |
21 | to | 2339 | אל | 2 | 31 | |
21 | [this] people | 2340 | העם | 3 | 115 | |
21 | 2341 | הזה | 3 | 17 | ||
21 | stumbling blocks | 2342 | מכשלים | 6 | 440 | |
21 | and they will stumble | 2343 | וכשלו | 5 | 362 | |
21 | over them | 2344 | בם | 2 | 42 | |
21 | fathers | 2345 | אבות | 4 | 409 | |
21 | and sons | 2346 | ובנים | 5 | 108 | |
21 | together | 2347 | יחדו | 4 | 28 | |
21 | a neighbor | 2348 | שכן | 3 | 370 | |
21 | and his companion | 2349 | ורעו | 4 | 282 | |
21 | will perish | 2350 | יאבדו | 5 | 23 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 18 | 3234 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | this | 2351 | כה | 2 | 25 | |
22 | said | 2352 | אמר | 3 | 241 | |
22 | the LORD | 2353 | יהוה | 4 | 26 | |
22 | here | 2354 | הנה | 3 | 60 | |
22 | a people | 2355 | עם | 2 | 110 | |
22 | comes | 2356 | בא | 2 | 3 | |
22 | out of a [north] land | 2357 | מארץ | 4 | 331 | |
22 | 2358 | צפון | 4 | 226 | ||
22 | and a [great] nation | 2359 | וגוי | 4 | 25 | |
22 | 2360 | גדול | 4 | 43 | ||
22 | will be aroused | 2361 | יעור | 4 | 286 | |
22 | from remote parts | 2362 | מירכתי | 6 | 680 | |
22 | [of the] earth | 2363 | ארץ | 3 | 291 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 13 | 2347 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | bow | 2364 | קשת | 3 | 800 | |
23 | and spear | 2365 | וכידון | 6 | 96 | |
23 | they will sieze | 2366 | יחזיקו | 6 | 141 | |
23 | cruel | 2367 | אכזרי | 5 | 238 | |
23 | he [is] | 2368 | הוא | 3 | 12 | |
23 | and not | 2369 | ולא | 3 | 37 | |
23 | they will have mercy | 2370 | ירחמו | 5 | 264 | |
23 | their voice | 2371 | קולם | 4 | 176 | |
23 | like [the] sea | 2372 | כים | 3 | 70 | |
23 | will roar | 2373 | יהמה | 4 | 60 | |
23 | and on | 2374 | ועל | 3 | 106 | |
23 | horses | 2375 | סוסים | 5 | 176 | |
23 | they will ride | 2376 | ירכבו | 5 | 238 | |
23 | set in array | 2377 | ערוך | 4 | 296 | |
23 | as men | 2378 | כאיש | 4 | 331 | |
23 | of war | 2379 | למלחמה | 6 | 153 | |
23 | against you | 2380 | עליך | 4 | 130 | |
23 | O daughter | 2381 | בת | 2 | 402 | |
23 | [of] Zion | 2382 | ציון | 4 | 156 | |
______ | ____ | ________ | ||||
79 | 19 | 3882 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | we have heard | 2383 | שמענו | 5 | 466 | |
24 | 2384 | את | 2 | 401 | ||
24 | a report of it | 2385 | שמעו | 4 | 416 | |
24 | 2386 | רפו | 3 | 286 | ||
24 | our hands [were made slack] | 2387 | ידינו | 5 | 80 | |
24 | anguish | 2388 | צרה | 3 | 295 | |
24 | has prevailed over us | 2389 | החזיקתנו | 8 | 586 | |
24 | [pain] | 2390 | חיל | 3 | 48 | |
24 | like childbirth | 2391 | כיולדה | 6 | 75 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 9 | 2653 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | do not | 2392 | אל | 2 | 31 | |
25 | go out | 2393 | תצאי | 4 | 501 | |
25 | [to] the field | 2394 | השדה | 4 | 314 | |
25 | and on [the] way | 2395 | ובדרך | 5 | 232 | |
25 | do not | 2396 | אל | 2 | 31 | |
25 | walk | 2397 | תלכי | 4 | 460 | |
25 | because | 2398 | כי | 2 | 30 | |
25 | [the] sword | 2399 | חרב | 3 | 210 | |
25 | [of] the enemy | 2400 | לאיב | 4 | 43 | |
25 | [has] terror | 2401 | מגור | 4 | 249 | |
25 | all around | 2402 | מסביב | 5 | 114 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 11 | 2215 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | O daughter | 2403 | בת | 2 | 402 | |
26 | [of] My people | 2404 | עמי | 3 | 120 | |
26 | gird on | 2405 | חגרי | 4 | 221 | |
26 | sackcloth | 2406 | שק | 2 | 400 | |
26 | and roll | 2407 | והתפלשי | 7 | 831 | |
26 | in ashes | 2408 | באפר | 4 | 283 | |
26 | mourn | 2409 | אבל | 3 | 33 | |
26 | [as for] an only son | 2410 | יחיד | 4 | 32 | |
26 | make | 2411 | עשי | 3 | 380 | |
26 | for yourself | 2412 | לך | 2 | 50 | |
26 | wailing | 2413 | מספד | 4 | 184 | |
26 | [of] bitterness | 2414 | תמרורים | 7 | 896 | |
26 | because | 2415 | כי | 2 | 30 | |
26 | suddenly | 2416 | פתאם | 4 | 521 | |
26 | will come | 2417 | יבא | 3 | 13 | |
26 | the destroyer | 2418 | השדד | 4 | 313 | |
26 | against us | 2419 | עלינו | 5 | 166 | |
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 17 | 4875 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
27 | an assayer | 2420 | בחון | 4 | 66 | |
27 | I have [made] you | 2421 | נתתיך | 5 | 880 | |
27 | among My people | 2422 | בעמי | 4 | 122 | |
27 | [a message-bearer] | 2423 | מבצר | 4 | 332 | |
27 | and you may know | 2424 | ותדע | 4 | 480 | |
27 | and test | 2425 | ובחנת | 5 | 466 | |
27 | 2426 | את | 2 | 401 | ||
27 | their way | 2427 | דרכם | 4 | 264 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 8 | 3011 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
28 | everyone | 2428 | כלם | 3 | 90 | |
28 | has turned aside | 2429 | סרי | 3 | 270 | |
28 | rebels | 2430 | סוררים | 6 | 516 | |
28 | walking | 2431 | הלכי | 4 | 65 | |
28 | [as] slanderers | 2432 | רכיל | 4 | 260 | |
28 | [like] bronze | 2433 | נחשת | 4 | 758 | |
28 | and iron | 2434 | וברזל | 5 | 245 | |
28 | all of them | 2435 | כלם | 3 | 90 | |
28 | corrupt | 2436 | משחיתים | 7 | 808 | |
28 | they [are] | 2437 | המה | 3 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 10 | 3152 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
29 | scorched | 2438 | נחר | 3 | 258 | |
29 | [with the] bellows | 2439 | מפח | 3 | 128 | |
29 | fire consumes | 2440 | מאשתם | 5 | 781 | |
29 | [the] lead | 2441 | עפרת | 4 | 750 | |
29 | [in vain] | 2442 | לשוא | 4 | 337 | |
29 | has refined | 2443 | צרף | 3 | 370 | |
29 | [the] refiner | 2444 | צרוף | 4 | 376 | |
29 | and [the] wicked | 2445 | ורעים | 5 | 326 | |
29 | not | 2446 | לא | 2 | 31 | |
29 | are separated | 2447 | נתקו | 4 | 556 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 10 | 3913 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
30 | [rejected] silver | 2448 | כסף | 3 | 160 | |
30 | 2449 | נמאס | 4 | 151 | ||
30 | they called | 2450 | קראו | 4 | 307 | |
30 | them | 2451 | להם | 3 | 75 | |
30 | because | 2452 | כי | 2 | 30 | |
30 | 2453 | מאס | 3 | 101 | ||
30 | the LORD | 2454 | יהוה | 4 | 26 | |
30 | [has rejected] them | 2455 | בהם | 3 | 47 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 8 | 897 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 6 | 1573 | 415 | 96260 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-6 | 9511 | 2455 | 598643 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 6 | 1573 | |||||
Hebrew words chapter 6 | 415 |