1 | if | 1189 | אם | 2 | | 41 |
1 | you will return | 1190 | תשוב | 4 | | 708 |
1 | O Israel | 1191 | ישראל | 5 | | 541 |
1 | declares | 1192 | נאם | 3 | | 91 |
1 | the LORD | 1193 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | to Me | 1194 | אלי | 3 | | 41 |
1 | you will return | 1195 | תשוב | 4 | | 708 |
1 | and if | 1196 | ואם | 3 | | 47 |
1 | you will remove | 1197 | תסיר | 4 | | 670 |
1 | your abominations | 1198 | שקוציך | 6 | | 526 |
1 | from My presence | 1199 | מפני | 4 | | 180 |
1 | and not | 1200 | ולא | 3 | | 37 |
1 | you will waver | 1201 | תנוד | 4 | | 460 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 13 | 4076 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and you swear | 1202 | ונשבעת | 6 | | 828 |
2 | [as] lives | 1203 | חי | 2 | | 18 |
2 | the LORD | 1204 | יהוה | 4 | | 26 |
2 | in truth | 1205 | באמת | 4 | | 443 |
2 | in justice | 1206 | במשפט | 5 | | 431 |
2 | and in righteousness | 1207 | ובצדקה | 6 | | 207 |
2 | and [the nations] will bless themselves | 1208 | והתברכו | 7 | | 639 |
2 | in Him | 1209 | בו | 2 | | 8 |
2 | | 1210 | גוים | 4 | | 59 |
2 | and in Him | 1211 | ובו | 3 | | 14 |
2 | they will boast | 1212 | יתהללו | 6 | | 481 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 11 | 3154 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | for | 1213 | כי | 2 | | 30 |
3 | this | 1214 | כה | 2 | | 25 |
3 | said | 1215 | אמר | 3 | | 241 |
3 | the LORD | 1216 | יהוה | 4 | | 26 |
3 | to men | 1217 | לאיש | 4 | | 341 |
3 | [of] Judah | 1218 | יהודה | 5 | | 30 |
3 | and to Jerusalem | 1219 | ולירושלם | 8 | | 622 |
3 | break up | 1220 | נירו | 4 | | 266 |
3 | your | 1221 | לכם | 3 | | 90 |
3 | fallow ground | 1222 | ניר | 3 | | 260 |
3 | and do not | 1223 | ואל | 3 | | 37 |
3 | sow | 1224 | תזרעו | 5 | | 683 |
3 | among | 1225 | אל | 2 | | 31 |
3 | thorns | 1226 | קוצים | 5 | | 246 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 14 | 2928 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | be circumcised | 1227 | המלו | 4 | | 81 |
4 | to the LORD | 1228 | ליהוה | 5 | | 56 |
4 | and remove | 1229 | והסרו | 5 | | 277 |
4 | [the] foreskins | 1230 | ערלות | 5 | | 706 |
4 | [of] your hearts | 1231 | לבבכם | 5 | | 94 |
4 | O men | 1232 | איש | 3 | | 311 |
4 | [of] Judah | 1233 | יהודה | 5 | | 30 |
4 | and inhabitants | 1234 | וישבי | 5 | | 328 |
4 | [of] Jerusalem | 1235 | ירושלם | 6 | | 586 |
4 | lest | 1236 | פן | 2 | | 130 |
4 | [My rage] will go forth | 1237 | תצא | 3 | | 491 |
4 | like fire | 1238 | כאש | 3 | | 321 |
4 | | 1239 | חמתי | 4 | | 458 |
4 | and will burn | 1240 | ובערה | 5 | | 283 |
4 | and none | 1241 | ואין | 4 | | 67 |
4 | quenches | 1242 | מכבה | 4 | | 67 |
4 | because of | 1243 | מפני | 4 | | 180 |
4 | [the] evil | 1244 | רע | 2 | | 270 |
4 | [of] your deeds | 1245 | מעלליכם | 7 | | 240 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 19 | 4976 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | declare | 1246 | הגידו | 5 | | 28 |
5 | in Judah | 1247 | ביהודה | 6 | | 32 |
5 | and in Jerusalem | 1248 | ובירושלם | 8 | | 594 |
5 | make heard | 1249 | השמיעו | 6 | | 431 |
5 | and say | 1250 | ואמרו | 5 | | 253 |
5 | blow | 1251 | ותקעו | 5 | | 582 |
5 | a shofar | 1252 | שופר | 4 | | 586 |
5 | in [the] land | 1253 | בארץ | 4 | | 293 |
5 | cry | 1254 | קראו | 4 | | 307 |
5 | [aloud] | 1255 | מלאו | 4 | | 77 |
5 | and say | 1256 | ואמרו | 5 | | 253 |
5 | be gathered | 1257 | האספו | 5 | | 152 |
5 | and let us come | 1258 | ונבואה | 6 | | 70 |
5 | to | 1259 | אל | 2 | | 31 |
5 | [the fortified] cities | 1260 | ערי | 3 | | 280 |
5 | | 1261 | המבצר | 5 | | 337 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 77 | 16 | 4306 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | lift | 1262 | שאו | 3 | | 307 |
6 | a standard | 1263 | נס | 2 | | 110 |
6 | toward Zion | 1264 | ציונה | 5 | | 161 |
6 | find safety | 1265 | העיזו | 5 | | 98 |
6 | do not | 1266 | אל | 2 | | 31 |
6 | delay | 1267 | תעמדו | 5 | | 520 |
6 | because | 1268 | כי | 2 | | 30 |
6 | [calamity] | 1269 | רעה | 3 | | 275 |
6 | I am | 1270 | אנכי | 4 | | 81 |
6 | bringing | 1271 | מביא | 4 | | 53 |
6 | from [the] north | 1272 | מצפון | 5 | | 266 |
6 | and [great] destruction | 1273 | ושבר | 4 | | 508 |
6 | | 1274 | גדול | 4 | | 43 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 13 | 2483 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | has gone up | 1275 | עלה | 3 | | 105 |
7 | a lion | 1276 | אריה | 4 | | 216 |
7 | from his thicket | 1277 | מסבכו | 5 | | 128 |
7 | and he who destroys | 1278 | ומשחית | 6 | | 764 |
7 | nations | 1279 | גוים | 4 | | 59 |
7 | sets out | 1280 | נסע | 3 | | 180 |
7 | he has gone forth | 1281 | יצא | 3 | | 101 |
7 | out of his place | 1282 | ממקמו | 5 | | 226 |
7 | to put | 1283 | לשום | 4 | | 376 |
7 | your land | 1284 | ארצך | 4 | | 311 |
7 | to waste | 1285 | לשמה | 4 | | 375 |
7 | your cities | 1286 | עריך | 4 | | 300 |
7 | will be made desolate | 1287 | תצינה | 5 | | 555 |
7 | without | 1288 | מאין | 4 | | 101 |
7 | inhabitant | 1289 | יושב | 4 | | 318 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 15 | 4115 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | because of | 1290 | על | 2 | | 100 |
8 | this | 1291 | זאת | 3 | | 408 |
8 | gird yourselves | 1292 | חגרו | 4 | | 217 |
8 | [with] sackcloth | 1293 | שקים | 4 | | 450 |
8 | lament | 1294 | ספדו | 4 | | 150 |
8 | and wail | 1295 | והילילו | 7 | | 97 |
8 | because | 1296 | כי | 2 | | 30 |
8 | not | 1297 | לא | 2 | | 31 |
8 | has turned back | 1298 | שב | 2 | | 302 |
8 | [the] burning | 1299 | חרון | 4 | | 264 |
8 | anger | 1300 | אף | 2 | | 81 |
8 | [of] the LORD | 1301 | יהוה | 4 | | 26 |
8 | from us | 1302 | ממנו | 4 | | 136 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 13 | 2292 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and it will be | 1303 | והיה | 4 | | 26 |
9 | on [that] day | 1304 | ביום | 4 | | 58 |
9 | | 1305 | ההוא | 4 | | 17 |
9 | declares | 1306 | נאם | 3 | | 91 |
9 | the LORD | 1307 | יהוה | 4 | | 26 |
9 | will fail | 1308 | יאבד | 4 | | 17 |
9 | [the] heart | 1309 | לב | 2 | | 32 |
9 | [of] the king | 1310 | המלך | 4 | | 95 |
9 | and [the] heart | 1311 | ולב | 3 | | 38 |
9 | of chiefs | 1312 | השרים | 5 | | 555 |
9 | and will be appalled | 1313 | ונשמו | 5 | | 402 |
9 | the priests | 1314 | הכהנים | 6 | | 130 |
9 | and the prophets | 1315 | והנביאים | 8 | | 124 |
9 | will be astounded | 1316 | יתמהו | 5 | | 461 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 61 | 14 | 2072 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and I said | 1317 | ואמר | 4 | | 247 |
10 | ah | 1318 | אהה | 3 | | 11 |
10 | my Lord | 1319 | אדני | 4 | | 65 |
10 | the LORD | 1320 | יהוה | 4 | | 26 |
10 | but indeed | 1321 | אכן | 3 | | 71 |
10 | [surely] | 1322 | השא | 3 | | 306 |
10 | You have deceived | 1323 | השאת | 4 | | 706 |
10 | [this] people | 1324 | לעם | 3 | | 140 |
10 | | 1325 | הזה | 3 | | 17 |
10 | and Jerusalem | 1326 | ולירושלם | 8 | | 622 |
10 | saying | 1327 | לאמר | 4 | | 271 |
10 | peace | 1328 | שלום | 4 | | 376 |
10 | will be | 1329 | יהיה | 4 | | 30 |
10 | to you | 1330 | לכם | 3 | | 90 |
10 | and | 1331 | ונגעה | 5 | | 134 |
10 | a sword | 1332 | חרב | 3 | | 210 |
10 | [reaches] to | 1333 | עד | 2 | | 74 |
10 | the soul | 1334 | הנפש | 4 | | 435 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 68 | 18 | 3831 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | at [that] time | 1335 | בעת | 3 | | 472 |
11 | | 1336 | ההיא | 4 | | 21 |
11 | it will be said | 1337 | יאמר | 4 | | 251 |
11 | to [this] people | 1338 | לעם | 3 | | 140 |
11 | | 1339 | הזה | 3 | | 17 |
11 | and to Jerusalem | 1340 | ולירושלם | 8 | | 622 |
11 | [a scorching] wind | 1341 | רוח | 3 | | 214 |
11 | | 1342 | צח | 2 | | 98 |
11 | [from] barren heights | 1343 | שפיים | 5 | | 440 |
11 | of [the] wilderness | 1344 | במדבר | 5 | | 248 |
11 | [on the] way | 1345 | דרך | 3 | | 224 |
11 | [of the] daughter | 1346 | בת | 2 | | 402 |
11 | [of] My people | 1347 | עמי | 3 | | 120 |
11 | not | 1348 | לוא | 3 | | 37 |
11 | to winnow | 1349 | לזרות | 5 | | 643 |
11 | and not | 1350 | ולוא | 4 | | 43 |
11 | to purify | 1351 | להבר | 4 | | 237 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 64 | 17 | 4229 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | a wind | 1352 | רוח | 3 | | 214 |
12 | [too strong] | 1353 | מלא | 3 | | 71 |
12 | for these | 1354 | מאלה | 4 | | 76 |
12 | will come | 1355 | יבוא | 4 | | 19 |
12 | from Me | 1356 | לי | 2 | | 40 |
12 | now | 1357 | עתה | 3 | | 475 |
12 | also | 1358 | גם | 2 | | 43 |
12 | I [Myself] | 1359 | אני | 3 | | 61 |
12 | I will speak | 1360 | אדבר | 4 | | 207 |
12 | judgment | 1361 | משפטים | 6 | | 479 |
12 | with them | 1362 | אותם | 4 | | 447 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 11 | 2132 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | see | 1363 | הנה | 3 | | 60 |
13 | like clouds | 1364 | כעננים | 6 | | 240 |
13 | he goes up | 1365 | יעלה | 4 | | 115 |
13 | and like a storm wind | 1366 | וכסופה | 6 | | 177 |
13 | [are] his chariots | 1367 | מרכבותיו | 8 | | 684 |
13 | [more] swift | 1368 | קלו | 3 | | 136 |
13 | than eagles | 1369 | מנשרים | 6 | | 640 |
13 | [are] his horses | 1370 | סוסיו | 5 | | 142 |
13 | woe | 1371 | אוי | 3 | | 17 |
13 | to us | 1372 | לנו | 3 | | 86 |
13 | because | 1373 | כי | 2 | | 30 |
13 | we have been ruined | 1374 | שדדנו | 5 | | 364 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 12 | 2691 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | be washed | 1375 | כבסי | 4 | | 92 |
14 | from evil | 1376 | מרעה | 4 | | 315 |
14 | your heart | 1377 | לבך | 3 | | 52 |
14 | O Jerusalem | 1378 | ירושלם | 6 | | 586 |
14 | in order that | 1379 | למען | 4 | | 190 |
14 | you may be saved | 1380 | תושעי | 5 | | 786 |
14 | | 1381 | עד | 2 | | 74 |
14 | [how long] | 1382 | מתי | 3 | | 450 |
14 | will lodge | 1383 | תלין | 4 | | 490 |
14 | among you | 1384 | בקרבך | 5 | | 324 |
14 | [your wicked] plans | 1385 | מחשבות | 6 | | 756 |
14 | | 1386 | אונך | 4 | | 77 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 12 | 4192 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | because | 1387 | כי | 2 | | 30 |
15 | a voice | 1388 | קול | 3 | | 136 |
15 | declares | 1389 | מגיד | 4 | | 57 |
15 | from Dan | 1390 | מדן | 3 | | 94 |
15 | and is heard | 1391 | ומשמיע | 6 | | 466 |
15 | wickedness | 1392 | און | 3 | | 57 |
15 | from Mount | 1393 | מהר | 3 | | 245 |
15 | Ephraim | 1394 | אפרים | 5 | | 331 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 8 | 1416 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | remind | 1395 | הזכירו | 6 | | 248 |
16 | the nations | 1396 | לגוים | 5 | | 89 |
16 | here | 1397 | הנה | 3 | | 60 |
16 | make it heard | 1398 | השמיעו | 6 | | 431 |
16 | over | 1399 | על | 2 | | 100 |
16 | Jerusalem | 1400 | ירושלם | 6 | | 586 |
16 | watchmen | 1401 | נצרים | 5 | | 390 |
16 | come | 1402 | באים | 4 | | 53 |
16 | from a land | 1403 | מארץ | 4 | | 331 |
16 | far away | 1404 | המרחק | 5 | | 353 |
16 | and they [lift their voice] | 1405 | ויתנו | 5 | | 472 |
16 | over | 1406 | על | 2 | | 100 |
16 | cities | 1407 | ערי | 3 | | 280 |
16 | [of] Judah | 1408 | יהודה | 5 | | 30 |
16 | | 1409 | קולם | 4 | | 176 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 15 | 3699 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | like those guarding | 1410 | כשמרי | 5 | | 570 |
17 | a field | 1411 | שדי | 3 | | 314 |
17 | they have been | 1412 | היו | 3 | | 21 |
17 | over her | 1413 | עליה | 4 | | 115 |
17 | all around | 1414 | מסביב | 5 | | 114 |
17 | because | 1415 | כי | 2 | | 30 |
17 | against Me | 1416 | אתי | 3 | | 411 |
17 | she was rebellious | 1417 | מרתה | 4 | | 645 |
17 | declares | 1418 | נאם | 3 | | 91 |
17 | the LORD | 1419 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 36 | 10 | 2337 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | your ways | 1420 | דרכך | 4 | | 244 |
18 | and your deeds | 1421 | ומעלליך | 7 | | 206 |
18 | have done | 1422 | עשו | 3 | | 376 |
18 | these [things] | 1423 | אלה | 3 | | 36 |
18 | to you | 1424 | לך | 2 | | 50 |
18 | this [is] | 1425 | זאת | 3 | | 408 |
18 | your evil | 1426 | רעתך | 4 | | 690 |
18 | that | 1427 | כי | 2 | | 30 |
18 | [it is] bitter | 1428 | מר | 2 | | 240 |
18 | that | 1429 | כי | 2 | | 30 |
18 | it has reached | 1430 | נגע | 3 | | 123 |
18 | as far as | 1431 | עד | 2 | | 74 |
18 | your heart | 1432 | לבך | 3 | | 52 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 13 | 2559 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | my anguish | 1433 | מעי | 3 | | 120 |
19 | my anguish | 1434 | מעי | 3 | | 120 |
19 | I writhe in pain | 1435 | אחולה | 5 | | 50 |
19 | O walls | 1436 | קירות | 5 | | 716 |
19 | [of] my heart | 1437 | לבי | 3 | | 42 |
19 | clamors | 1438 | המה | 3 | | 50 |
19 | within me | 1439 | לי | 2 | | 40 |
19 | my heart | 1440 | לבי | 3 | | 42 |
19 | not | 1441 | לא | 2 | | 31 |
19 | I will be silent | 1442 | אחריש | 5 | | 519 |
19 | because | 1443 | כי | 2 | | 30 |
19 | a sound | 1444 | קול | 3 | | 136 |
19 | [of] a shofar | 1445 | שופר | 4 | | 586 |
19 | I have heard | 1446 | שמעתי | 5 | | 820 |
19 | O my soul | 1447 | נפשי | 4 | | 440 |
19 | an alarm | 1448 | תרועת | 5 | | 1076 |
19 | [for] war | 1449 | מלחמה | 5 | | 123 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 17 | 4941 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | destruction | 1450 | שבר | 3 | | 502 |
20 | on | 1451 | על | 2 | | 100 |
20 | destruction | 1452 | שבר | 3 | | 502 |
20 | [is] declared | 1453 | נקרא | 4 | | 351 |
20 | because | 1454 | כי | 2 | | 30 |
20 | has been devastated | 1455 | שדדה | 4 | | 313 |
20 | all | 1456 | כל | 2 | | 50 |
20 | the land | 1457 | הארץ | 4 | | 296 |
20 | suddenly | 1458 | פתאם | 4 | | 521 |
20 | they have devastated | 1459 | שדדו | 4 | | 314 |
20 | my tents | 1460 | אהלי | 4 | | 46 |
20 | | 1461 | רגע | 3 | | 273 |
20 | my curtains [in a moment] | 1462 | יריעתי | 6 | | 700 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 13 | 3998 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | | 1463 | עד | 2 | | 74 |
21 | [how long before] | 1464 | מתי | 3 | | 450 |
21 | I will see | 1465 | אראה | 4 | | 207 |
21 | a banner | 1466 | נס | 2 | | 110 |
21 | I will hear | 1467 | אשמעה | 5 | | 416 |
21 | [the] sound | 1468 | קול | 3 | | 136 |
21 | [of] a shofar | 1469 | שופר | 4 | | 586 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 7 | 1979 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | because | 1470 | כי | 2 | | 30 |
22 | [are] foolish | 1471 | אויל | 4 | | 47 |
22 | My people | 1472 | עמי | 3 | | 120 |
22 | Me | 1473 | אותי | 4 | | 417 |
22 | not | 1474 | לא | 2 | | 31 |
22 | they have known | 1475 | ידעו | 4 | | 90 |
22 | | 1476 | בנים | 4 | | 102 |
22 | foolish [sons] | 1477 | סכלים | 5 | | 160 |
22 | they [are] | 1478 | המה | 3 | | 50 |
22 | and no | 1479 | ולא | 3 | | 37 |
22 | understanding | 1480 | נבונים | 6 | | 158 |
22 | [have] they | 1481 | המה | 3 | | 50 |
22 | wise | 1482 | חכמים | 5 | | 118 |
22 | they [are] | 1483 | המה | 3 | | 50 |
22 | doing [what is] evil | 1484 | להרע | 4 | | 305 |
22 | and doing good | 1485 | ולהיטיב | 7 | | 72 |
22 | not | 1486 | לא | 2 | | 31 |
22 | they know | 1487 | ידעו | 4 | | 90 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 68 | 18 | 1958 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | I saw | 1488 | ראיתי | 5 | | 621 |
23 | | 1489 | את | 2 | | 401 |
23 | the earth | 1490 | הארץ | 4 | | 296 |
23 | and here | 1491 | והנה | 4 | | 66 |
23 | [it was] formless | 1492 | תהו | 3 | | 411 |
23 | and void | 1493 | ובהו | 4 | | 19 |
23 | and to | 1494 | ואל | 3 | | 37 |
23 | the heavens | 1495 | השמים | 5 | | 395 |
23 | and not | 1496 | ואין | 4 | | 67 |
23 | they had light | 1497 | אורם | 4 | | 247 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 10 | 2560 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | I looked | 1498 | ראיתי | 5 | | 621 |
24 | [to] the mountains | 1499 | ההרים | 5 | | 260 |
24 | and here | 1500 | והנה | 4 | | 66 |
24 | they quaked | 1501 | רעשים | 5 | | 620 |
24 | and all | 1502 | וכל | 3 | | 56 |
24 | the hills | 1503 | הגבעות | 6 | | 486 |
24 | moved to and fro | 1504 | התקלקלו | 7 | | 671 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 7 | 2780 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | I looked | 1505 | ראיתי | 5 | | 621 |
25 | and here | 1506 | והנה | 4 | | 66 |
25 | were no | 1507 | אין | 3 | | 61 |
25 | men | 1508 | האדם | 4 | | 50 |
25 | and every | 1509 | וכל | 3 | | 56 |
25 | fowl | 1510 | עוף | 3 | | 156 |
25 | [of] the heavens | 1511 | השמים | 5 | | 395 |
25 | had fled | 1512 | נדדו | 4 | | 64 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 8 | 1469 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | I looked | 1513 | ראיתי | 5 | | 621 |
26 | and here | 1514 | והנה | 4 | | 66 |
26 | the bountiful land | 1515 | הכרמל | 5 | | 295 |
26 | [had become] a wilderness | 1516 | המדבר | 5 | | 251 |
26 | and all | 1517 | וכל | 3 | | 56 |
26 | its cities | 1518 | עריו | 4 | | 286 |
26 | were broken down | 1519 | נתצו | 4 | | 546 |
26 | before | 1520 | מפני | 4 | | 180 |
26 | the LORD | 1521 | יהוה | 4 | | 26 |
26 | before | 1522 | מפני | 4 | | 180 |
26 | [the] fury | 1523 | חרון | 4 | | 264 |
26 | [of] His anger | 1524 | אפו | 3 | | 87 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 12 | 2858 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | because | 1525 | כי | 2 | | 30 |
27 | this | 1526 | כה | 2 | | 25 |
27 | said | 1527 | אמר | 3 | | 241 |
27 | the LORD | 1528 | יהוה | 4 | | 26 |
27 | a desolation | 1529 | שממה | 4 | | 385 |
27 | it will be | 1530 | תהיה | 4 | | 420 |
27 | all | 1531 | כל | 2 | | 50 |
27 | the land | 1532 | הארץ | 4 | | 296 |
27 | and a complete end | 1533 | וכלה | 4 | | 61 |
27 | not | 1534 | לא | 2 | | 31 |
27 | I will make of her | 1535 | אעשה | 4 | | 376 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 35 | 11 | 1941 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | for | 1536 | על | 2 | | 100 |
28 | this | 1537 | זאת | 3 | | 408 |
28 | | 1538 | תאבל | 4 | | 433 |
28 | the earth [will mourn] | 1539 | הארץ | 4 | | 296 |
28 | and will be dark | 1540 | וקדרו | 5 | | 316 |
28 | the heavens | 1541 | השמים | 5 | | 395 |
28 | above | 1542 | ממעל | 4 | | 180 |
28 | | 1543 | על | 2 | | 100 |
28 | because | 1544 | כי | 2 | | 30 |
28 | I have spoken | 1545 | דברתי | 5 | | 616 |
28 | I have purposed | 1546 | זמתי | 4 | | 457 |
28 | and not | 1547 | ולא | 3 | | 37 |
28 | I have relented | 1548 | נחמתי | 5 | | 508 |
28 | and not | 1549 | ולא | 3 | | 37 |
28 | I will turn back | 1550 | אשוב | 4 | | 309 |
28 | from it | 1551 | ממנה | 4 | | 135 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 16 | 4357 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | at [the] sound | 1552 | מקול | 4 | | 176 |
29 | [of] a horseman | 1553 | פרש | 3 | | 580 |
29 | and he who shoots | 1554 | ורמה | 4 | | 251 |
29 | a bow | 1555 | קשת | 3 | | 800 |
29 | | 1556 | ברחת | 4 | | 610 |
29 | all | 1557 | כל | 2 | | 50 |
29 | the city [fled] | 1558 | העיר | 4 | | 285 |
29 | they come | 1559 | באו | 3 | | 9 |
29 | into thickets | 1560 | בעבים | 5 | | 124 |
29 | and [go up] on rocks | 1561 | ובכפים | 6 | | 158 |
29 | | 1562 | עלו | 3 | | 106 |
29 | all | 1563 | כל | 2 | | 50 |
29 | the city | 1564 | העיר | 4 | | 285 |
29 | [is] forsaken | 1565 | עזובה | 5 | | 90 |
29 | and is no | 1566 | ואין | 4 | | 67 |
29 | inhabitant | 1567 | יושב | 4 | | 318 |
29 | in them | 1568 | בהן | 3 | | 57 |
29 | [of] man | 1569 | איש | 3 | | 311 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 18 | 4327 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | and you | 1570 | ואתי | 4 | | 417 |
30 | O desolate one | 1571 | שדוד | 4 | | 314 |
30 | what | 1572 | מה | 2 | | 45 |
30 | will you do | 1573 | תעשי | 4 | | 780 |
30 | [though] | 1574 | כי | 2 | | 30 |
30 | you may clothe [yourself] | 1575 | תלבשי | 5 | | 742 |
30 | [in] crimson | 1576 | שני | 3 | | 360 |
30 | [though] | 1577 | כי | 2 | | 30 |
30 | you may put on | 1578 | תעדי | 4 | | 484 |
30 | ornaments | 1579 | עדי | 3 | | 84 |
30 | [of] gold | 1580 | זהב | 3 | | 14 |
30 | [though] | 1581 | כי | 2 | | 30 |
30 | you may make wide | 1582 | תקרעי | 5 | | 780 |
30 | with paint | 1583 | בפוך | 4 | | 108 |
30 | your eyes | 1584 | עיניך | 5 | | 160 |
30 | [in vain] | 1585 | לשוא | 4 | | 337 |
30 | you will beautify yourself | 1586 | תתיפי | 5 | | 900 |
30 | | 1587 | מאסו | 4 | | 107 |
30 | | 1588 | בך | 2 | | 22 |
30 | [your] paramours [reject you] | 1589 | עגבים | 5 | | 125 |
30 | your [life] | 1590 | נפשך | 4 | | 450 |
30 | they will seek | 1591 | יבקשו | 5 | | 418 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 22 | 6737 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
31 | because | 1592 | כי | 2 | | 30 |
31 | a voice | 1593 | קול | 3 | | 136 |
31 | as [of one] travailing | 1594 | כחולה | 5 | | 69 |
31 | I heard | 1595 | שמעתי | 5 | | 820 |
31 | [like the] distress | 1596 | צרה | 3 | | 295 |
31 | [of one] bearing her first child | 1597 | כמבכירה | 7 | | 297 |
31 | [the] voice | 1598 | קול | 3 | | 136 |
31 | [of the] daughter | 1599 | בת | 2 | | 402 |
31 | [of] Zion | 1600 | ציון | 4 | | 156 |
31 | gasps for breath | 1601 | תתיפח | 5 | | 898 |
31 | she spreads out | 1602 | תפרש | 4 | | 980 |
31 | her palms | 1603 | כפיה | 4 | | 115 |
31 | woe | 1604 | אוי | 3 | | 17 |
31 | now | 1605 | נא | 2 | | 51 |
31 | to me | 1606 | לי | 2 | | 40 |
31 | because | 1607 | כי | 2 | | 30 |
31 | weary | 1608 | עיפה | 4 | | 165 |
31 | [is] my soul | 1609 | נפשי | 4 | | 440 |
31 | before killers | 1610 | להרגים | 6 | | 288 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 70 | 19 | 5365 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 4 | | | 1630 | 422 | 102758 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-4 | | | 6260 | 1610 | 404568 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 4 | | 1630 | | | |
| Hebrew words chapter 4 | | 422 | | | |