Jeremiah 4 (OT book #24 … OT chapter #749)

VsJer 4 (English)Word # JerHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1if1189אם241
1you will return1190תשוב4708
1O Israel1191ישראל5541
1declares1192נאם391
1the LORD1193יהוה426
1to Me1194אלי341
1you will return1195תשוב4708
1and if1196ואם347
1you will remove1197תסיר4670
1your abominations1198שקוציך6526
1from My presence1199מפני4180
1and not1200ולא337
1you will waver1201תנוד4460
__________________
49134076
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and you swear1202ונשבעת6828
2[as] lives1203חי218
2the LORD1204יהוה426
2in truth1205באמת4443
2in justice1206במשפט5431
2and in righteousness1207ובצדקה6207
2and [the nations] will bless themselves1208והתברכו7639
2in Him1209בו28
21210גוים459
2and in Him1211ובו314
2they will boast1212יתהללו6481
__________________
49113154
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3for1213כי230
3this1214כה225
3said1215אמר3241
3the LORD1216יהוה426
3to men1217לאיש4341
3[of] Judah1218יהודה530
3and to Jerusalem1219ולירושלם8622
3break up1220נירו4266
3your1221לכם390
3fallow ground1222ניר3260
3and do not1223ואל337
3sow1224תזרעו5683
3among1225אל231
3thorns1226קוצים5246
__________________
53142928
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4be circumcised1227המלו481
4to the LORD1228ליהוה556
4and remove1229והסרו5277
4[the] foreskins1230ערלות5706
4[of] your hearts1231לבבכם594
4O men1232איש3311
4[of] Judah1233יהודה530
4and inhabitants1234וישבי5328
4[of] Jerusalem1235ירושלם6586
4lest1236פן2130
4[My rage] will go forth1237תצא3491
4like fire1238כאש3321
41239חמתי4458
4and will burn1240ובערה5283
4and none1241ואין467
4quenches1242מכבה467
4because of1243מפני4180
4[the] evil1244רע2270
4[of] your deeds1245מעלליכם7240
__________________
81194976
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5declare1246הגידו528
5in Judah1247ביהודה632
5and in Jerusalem1248ובירושלם8594
5make heard1249השמיעו6431
5and say1250ואמרו5253
5blow1251ותקעו5582
5a shofar1252שופר4586
5in [the] land1253בארץ4293
5cry1254קראו4307
5[aloud]1255מלאו477
5and say1256ואמרו5253
5be gathered1257האספו5152
5and let us come1258ונבואה670
5to1259אל231
5[the fortified] cities1260ערי3280
51261המבצר5337
__________________
77164306
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6lift1262שאו3307
6a standard1263נס2110
6toward Zion1264ציונה5161
6find safety1265העיזו598
6do not1266אל231
6delay1267תעמדו5520
6because1268כי230
6[calamity]1269רעה3275
6I am1270אנכי481
6bringing1271מביא453
6from [the] north1272מצפון5266
6and [great] destruction1273ושבר4508
61274גדול443
__________________
48132483
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7has gone up1275עלה3105
7a lion1276אריה4216
7from his thicket1277מסבכו5128
7and he who destroys1278ומשחית6764
7nations1279גוים459
7sets out1280נסע3180
7he has gone forth1281יצא3101
7out of his place1282ממקמו5226
7to put1283לשום4376
7your land1284ארצך4311
7to waste1285לשמה4375
7your cities1286עריך4300
7will be made desolate1287תצינה5555
7without1288מאין4101
7inhabitant1289יושב4318
__________________
62154115
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8because of1290על2100
8this1291זאת3408
8gird yourselves1292חגרו4217
8[with] sackcloth1293שקים4450
8lament1294ספדו4150
8and wail1295והילילו797
8because1296כי230
8not1297לא231
8has turned back1298שב2302
8[the] burning1299חרון4264
8anger1300אף281
8[of] the LORD1301יהוה426
8from us1302ממנו4136
__________________
44132292
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and it will be1303והיה426
9on [that] day1304ביום458
91305ההוא417
9declares1306נאם391
9the LORD1307יהוה426
9will fail1308יאבד417
9[the] heart1309לב232
9[of] the king1310המלך495
9and [the] heart1311ולב338
9of chiefs1312השרים5555
9and will be appalled1313ונשמו5402
9the priests1314הכהנים6130
9and the prophets1315והנביאים8124
9will be astounded1316יתמהו5461
__________________
61142072
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and I said1317ואמר4247
10ah1318אהה311
10my Lord1319אדני465
10the LORD1320יהוה426
10but indeed1321אכן371
10[surely]1322השא3306
10You have deceived1323השאת4706
10[this] people1324לעם3140
101325הזה317
10and Jerusalem1326ולירושלם8622
10saying1327לאמר4271
10peace1328שלום4376
10will be1329יהיה430
10to you1330לכם390
10and1331ונגעה5134
10a sword1332חרב3210
10[reaches] to1333עד274
10the soul1334הנפש4435
__________________
68183831
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11at [that] time1335בעת3472
111336ההיא421
11it will be said1337יאמר4251
11to [this] people1338לעם3140
111339הזה317
11and to Jerusalem1340ולירושלם8622
11[a scorching] wind1341רוח3214
111342צח298
11[from] barren heights1343שפיים5440
11of [the] wilderness1344במדבר5248
11[on the] way1345דרך3224
11[of the] daughter1346בת2402
11[of] My people1347עמי3120
11not1348לוא337
11to winnow1349לזרות5643
11and not1350ולוא443
11to purify1351להבר4237
__________________
64174229
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12a wind1352רוח3214
12[too strong]1353מלא371
12for these1354מאלה476
12will come1355יבוא419
12from Me1356לי240
12now1357עתה3475
12also1358גם243
12I [Myself]1359אני361
12I will speak1360אדבר4207
12judgment1361משפטים6479
12with them1362אותם4447
__________________
38112132
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13see1363הנה360
13like clouds1364כעננים6240
13he goes up1365יעלה4115
13and like a storm wind1366וכסופה6177
13[are] his chariots1367מרכבותיו8684
13[more] swift1368קלו3136
13than eagles1369מנשרים6640
13[are] his horses1370סוסיו5142
13woe1371אוי317
13to us1372לנו386
13because1373כי230
13we have been ruined1374שדדנו5364
__________________
54122691
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14be washed1375כבסי492
14from evil1376מרעה4315
14your heart1377לבך352
14O Jerusalem1378ירושלם6586
14in order that1379למען4190
14you may be saved1380תושעי5786
141381עד274
14[how long]1382מתי3450
14will lodge1383תלין4490
14among you1384בקרבך5324
14[your wicked] plans1385מחשבות6756
141386אונך477
__________________
50124192
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15because1387כי230
15a voice1388קול3136
15declares1389מגיד457
15from Dan1390מדן394
15and is heard1391ומשמיע6466
15wickedness1392און357
15from Mount1393מהר3245
15Ephraim1394אפרים5331
__________________
2981416
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16remind1395הזכירו6248
16the nations1396לגוים589
16here1397הנה360
16make it heard1398השמיעו6431
16over1399על2100
16Jerusalem1400ירושלם6586
16watchmen1401נצרים5390
16come1402באים453
16from a land1403מארץ4331
16far away1404המרחק5353
16and they [lift their voice]1405ויתנו5472
16over1406על2100
16cities1407ערי3280
16[of] Judah1408יהודה530
161409קולם4176
__________________
65153699
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17like those guarding1410כשמרי5570
17a field1411שדי3314
17they have been1412היו321
17over her1413עליה4115
17all around1414מסביב5114
17because1415כי230
17against Me1416אתי3411
17she was rebellious1417מרתה4645
17declares1418נאם391
17the LORD1419יהוה426
__________________
36102337
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18your ways1420דרכך4244
18and your deeds1421ומעלליך7206
18have done1422עשו3376
18these [things]1423אלה336
18to you1424לך250
18this [is]1425זאת3408
18your evil1426רעתך4690
18that1427כי230
18[it is] bitter1428מר2240
18that1429כי230
18it has reached1430נגע3123
18as far as1431עד274
18your heart1432לבך352
__________________
40132559
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19my anguish1433מעי3120
19my anguish1434מעי3120
19I writhe in pain1435אחולה550
19O walls1436קירות5716
19[of] my heart1437לבי342
19clamors1438המה350
19within me1439לי240
19my heart1440לבי342
19not1441לא231
19I will be silent1442אחריש5519
19because1443כי230
19a sound1444קול3136
19[of] a shofar1445שופר4586
19I have heard1446שמעתי5820
19O my soul1447נפשי4440
19an alarm1448תרועת51076
19[for] war1449מלחמה5123
__________________
62174941
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20destruction1450שבר3502
20on1451על2100
20destruction1452שבר3502
20[is] declared1453נקרא4351
20because1454כי230
20has been devastated1455שדדה4313
20all1456כל250
20the land1457הארץ4296
20suddenly1458פתאם4521
20they have devastated1459שדדו4314
20my tents1460אהלי446
201461רגע3273
20my curtains [in a moment]1462יריעתי6700
__________________
45133998
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
211463עד274
21[how long before]1464מתי3450
21I will see1465אראה4207
21a banner1466נס2110
21I will hear1467אשמעה5416
21[the] sound1468קול3136
21[of] a shofar1469שופר4586
__________________
2371979
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22because1470כי230
22[are] foolish1471אויל447
22My people1472עמי3120
22Me1473אותי4417
22not1474לא231
22they have known1475ידעו490
221476בנים4102
22foolish [sons]1477סכלים5160
22they [are]1478המה350
22and no1479ולא337
22understanding1480נבונים6158
22[have] they1481המה350
22wise1482חכמים5118
22they [are]1483המה350
22doing [what is] evil1484להרע4305
22and doing good1485ולהיטיב772
22not1486לא231
22they know1487ידעו490
__________________
68181958
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23I saw1488ראיתי5621
231489את2401
23the earth1490הארץ4296
23and here1491והנה466
23[it was] formless1492תהו3411
23and void1493ובהו419
23and to1494ואל337
23the heavens1495השמים5395
23and not1496ואין467
23they had light1497אורם4247
__________________
38102560
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24I looked1498ראיתי5621
24[to] the mountains1499ההרים5260
24and here1500והנה466
24they quaked1501רעשים5620
24and all1502וכל356
24the hills1503הגבעות6486
24moved to and fro1504התקלקלו7671
__________________
3572780
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25I looked1505ראיתי5621
25and here1506והנה466
25were no1507אין361
25men1508האדם450
25and every1509וכל356
25fowl1510עוף3156
25[of] the heavens1511השמים5395
25had fled1512נדדו464
__________________
3181469
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26I looked1513ראיתי5621
26and here1514והנה466
26the bountiful land1515הכרמל5295
26[had become] a wilderness1516המדבר5251
26and all1517וכל356
26its cities1518עריו4286
26were broken down1519נתצו4546
26before1520מפני4180
26the LORD1521יהוה426
26before1522מפני4180
26[the] fury1523חרון4264
26[of] His anger1524אפו387
__________________
49122858
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27because1525כי230
27this1526כה225
27said1527אמר3241
27the LORD1528יהוה426
27a desolation1529שממה4385
27it will be1530תהיה4420
27all1531כל250
27the land1532הארץ4296
27and a complete end1533וכלה461
27not1534לא231
27I will make of her1535אעשה4376
__________________
35111941
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28for1536על2100
28this1537זאת3408
281538תאבל4433
28the earth [will mourn]1539הארץ4296
28and will be dark1540וקדרו5316
28the heavens1541השמים5395
28above1542ממעל4180
281543על2100
28because1544כי230
28I have spoken1545דברתי5616
28I have purposed1546זמתי4457
28and not1547ולא337
28I have relented1548נחמתי5508
28and not1549ולא337
28I will turn back1550אשוב4309
28from it1551ממנה4135
__________________
59164357
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29at [the] sound1552מקול4176
29[of] a horseman1553פרש3580
29and he who shoots1554ורמה4251
29a bow1555קשת3800
291556ברחת4610
29all1557כל250
29the city [fled]1558העיר4285
29they come1559באו39
29into thickets1560בעבים5124
29and [go up] on rocks1561ובכפים6158
291562עלו3106
29all1563כל250
29the city1564העיר4285
29[is] forsaken1565עזובה590
29and is no1566ואין467
29inhabitant1567יושב4318
29in them1568בהן357
29[of] man1569איש3311
__________________
66184327
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and you1570ואתי4417
30O desolate one1571שדוד4314
30what1572מה245
30will you do1573תעשי4780
30[though]1574כי230
30you may clothe [yourself]1575תלבשי5742
30[in] crimson1576שני3360
30[though]1577כי230
30you may put on1578תעדי4484
30ornaments1579עדי384
30[of] gold1580זהב314
30[though]1581כי230
30you may make wide1582תקרעי5780
30with paint1583בפוך4108
30your eyes1584עיניך5160
30[in vain]1585לשוא4337
30you will beautify yourself1586תתיפי5900
301587מאסו4107
301588בך222
30[your] paramours [reject you]1589עגבים5125
30your [life]1590נפשך4450
30they will seek1591יבקשו5418
__________________
81226737
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31because1592כי230
31a voice1593קול3136
31as [of one] travailing1594כחולה569
31I heard1595שמעתי5820
31[like the] distress1596צרה3295
31[of one] bearing her first child1597כמבכירה7297
31[the] voice1598קול3136
31[of the] daughter1599בת2402
31[of] Zion1600ציון4156
31gasps for breath1601תתיפח5898
31she spreads out1602תפרש4980
31her palms1603כפיה4115
31woe1604אוי317
31now1605נא251
31to me1606לי240
31because1607כי230
31weary1608עיפה4165
31[is] my soul1609נפשי4440
31before killers1610להרגים6288
__________________
70195365
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 41630422102758
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-462601610404568
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 4 1630
Hebrew words chapter 4 422
to top