Genesis 40 (OT book #1 … OT chapter #40)

VsGen 40 (English)Word # GenHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and it was15642ויהי431
1after15643אחר3209
1[these] matters15644הדברים6261
115645האלה441
1[that] sinned15646חטאו424
1[the] cupbearer15647משקה4445
1[of the] king15648מלך390
1[of] Egypt15649מצרים5380
1and the baker15650והאפה597
1against their master15651לאדניהם7140
1the king15652למלך4120
1[of] Egypt15653מצרים5380
__________________
54122218
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [Pharaoh] was angry15654ויקצף5286
215655פרעה4355
2with15656על2100
2both15657שני3360
2his officials15658סריסיו6346
2with15659על2100
2[the] chief15660שר2500
2cupbearer15661המשקים6495
2and with15662ועל3106
2[the] chief15663שר2500
2 baker15664האופים6142
__________________
41113290
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and he [put]15665ויתן4466
3them15666אתם3441
3in prison15667במשמר5582
3[into the] house15668בית3412
3[of the] chief15669שר2500
3[of] the guards15670הטבחים674
3to15671אל231
3[the prison] house15672בית3412
315673הסהר4270
3[the] place15674מקום4186
3[where]15675אשר3501
3Joseph15676יוסף4156
3[was] imprisoned15677אסור4267
3there15678שם2340
__________________
49144638
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and15679ויפקד5200
4[the] chief15680שר2500
4[of] the guards15681הטבחים674
415682את2401
4[appointed] Joseph15683יוסף4156
4to them15684אתם3441
4and he was over15685וישרת5916
4them15686אתם3441
4and they were15687ויהיו537
4[some] days15688ימים4100
4in prison15689במשמר5582
__________________
44113848
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and [both of them] dreamed15690ויחלמו6100
5a dream15691חלום484
515692שניהם5405
5[each] man15693איש3311
5his dream15694חלמו484
5in [the same] night15695בלילה577
515696אחד313
5[each] man15697איש3311
5as meaningful15698כפתרון6756
5his dream15699חלמו484
5the cupbearer15700המשקה5450
5and the baker15701והאפה597
5that [were]15702אשר3501
5of [the] king15703למלך4120
5[of] Egypt15704מצרים5380
5who15705אשר3501
5[were] imprisoned15706אסורים6317
5in [the prison] house15707בבית4414
515708הסהר4270
__________________
82195275
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and [Joseph] came15709ויבא419
6to them15710אליהם586
615711יוסף4156
6in [the] morning15712בבקר4304
6and he saw15713וירא4217
6them15714אתם3441
6and beheld them15715והנם4101
6dejected15716זעפים5207
__________________
3381531
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and he asked15717וישאל5347
715718את2401
7[the] officers15719סריסי5340
7[of] Pharaoh15720פרעה4355
7who [were]15721אשר3501
7with him15722אתו3407
7in [the] prison15723במשמר5582
7house15724בית3412
7[of] his master15725אדניו571
7saying15726לאמר4271
7why15727מדוע4120
7your faces15728פניכם5200
7[are downcast]15729רעים4320
7today15730היום461
__________________
56144388
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and they said15731ויאמרו6263
8to him15732אליו447
8a dream15733חלום484
8we dreamed15734חלמנו5134
8and an interpretation15735ופתר4686
8not [we have]15736אין361
8of it15737אתו3407
8and [Joseph] said15738ויאמר5257
8to them15739אלהם476
815740יוסף4156
8do not [interpretations]15741הלוא442
8[belong] to God15742לאלהים6116
815743פתרנים6780
8recount [them]15744ספרו4346
8now15745נא251
8to me15746לי240
__________________
66163546
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and recounted15747ויספר5356
9[the] chief15748שר2500
9cupbearer15749המשקים6495
915750את2401
9his dream15751חלמו484
9to Joseph15752ליוסף5186
9and he said15753ויאמר5257
9to him15754לו236
9in my dream15755בחלומי696
9and look15756והנה466
9a vine15757גפן3133
9[was] before me15758לפני4170
__________________
48122780
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and in [the] vine15759ובגפן5141
10[were] three15760שלשה4635
10branches15761שריגם5553
10and it [was]15762והיא422
10as it flowered15763כפרחת5708
10went up15764עלתה4505
1015765נצה3145
10ripened [the blossoms]15766הבשילו6353
10its clusters [produced]15767אשכלתיה7766
10grapes15768ענבים5172
__________________
48104000
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and a cup15769וכוס492
11[of] Pharaoh15770פרעה4355
11[was] in my hand15771בידי426
11and I took15772ואקח4115
1115773את2401
11the grapes15774הענבים6177
11and I pressed15775ואשחט5324
11them15776אתם3441
11into15777אל231
11[the] cup15778כוס386
11[of] Pharaoh15779פרעה4355
11and I gave15780ואתן4457
1115781את2401
11the cup15782הכוס491
11into15783על2100
11[the] hand15784כף2100
11[of] Pharaoh15785פרעה4355
__________________
59173907
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [Joseph] said15786ויאמר5257
12to him15787לו236
1215788יוסף4156
12this [is]15789זה212
12our interpretation15790פתרנו5736
12three15791שלשת41030
12branches15792השרגים6558
12three15793שלשת41030
12days15794ימים4100
12they are15795הם245
__________________
38103960
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13in another15796בעוד482
13three15797שלשת41030
13days15798ימים4100
13[Pharaoh] will lift up15799ישא3311
1315800פרעה4355
1315801את2401
13your head15802ראשך4521
13and he will return you15803והשיבך6343
13to15804על2100
13your office15805כנך390
13and you will give15806ונתת4856
13[the] cup15807כוס386
13[of] Pharaoh15808פרעה4355
13into his hand15809בידו422
13as [the] custom15810כמשפט5449
13at first15811הראשון6562
13[when]15812אשר3501
13you were15813היית4425
13his cupbearer15814משקהו5451
__________________
74197040
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14[only]15815כי230
1415816אם241
14[that you] remember me15817זכרתני6687
1415818אתך3421
14when15819כאשר4521
14it will be good15820ייטב431
14for you15821לך250
14and do15822ועשית5786
14please15823נא251
14with me15824עמדי4124
14kindness15825חסד372
14and remember me15826והזכרתני8698
14to15827אל231
14Pharaoh15828פרעה4355
14and get me out15829והוצאתני8568
14from15830מן290
14[this] house15831הבית4417
1415832הזה317
__________________
68184990
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15because15833כי230
15[indeed]15834גנב355
15I was stolen away15835גנבתי5465
15from [the] land15836מארץ4331
15[of] the Hebrews15837העברים6327
15and also15838וגם349
15here15839פה285
15not15840לא231
15have I done15841עשיתי5790
15a thing15842מאומה592
15that15843כי230
15they should have placed15844שמו3346
15me15845אתי3411
15in a pit15846בבור4210
__________________
49143252
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and15847וירא4217
16[the] chief15848שר2500
16baker [saw]15849האפים5136
16that15850כי230
16good15851טוב317
16[was the] interpretation15852פתר3680
16and he said15853ויאמר5257
16to15854אל231
16Joseph15855יוסף4156
16[also]15856אף281
16I15857אני361
16in my dream15858בחלומי696
16and here15859והנה466
16three15860שלשה4635
16baskets15861סלי3100
16[of] breads15862חרי3218
16on15863על2100
16my head15864ראשי4511
__________________
61183892
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and in [the uppermost] basket15865ובסל498
1715866העליון6171
17of all15867מכל390
17foods15868מאכל491
17[for] Pharaoh15869פרעה4355
17[baked] goods15870מעשה4415
1715871אפה386
17and the fowl [of the air]15872והעוף5167
17ate15873אכל351
17them15874אתם3441
17from15875מן290
17the basket15876הסל395
17above15877מעל3140
17my head15878ראשי4511
__________________
51142801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and [Joseph] answered15879ויען4136
1815880יוסף4156
18and he said15881ויאמר5257
18this [is]15882זה212
18our interpretation15883פתרנו5736
18three15884שלשת41030
18baskets15885הסלים5145
18three15886שלשת41030
18days15887ימים4100
18they [are]15888הם245
__________________
39103647
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19in another15889בעוד482
19three15890שלשת41030
19days15891ימים4100
19[Pharaoh] will lift15892ישא3311
1915893פרעה4355
1915894את2401
19your head15895ראשך4521
19from you15896מעליך5170
19and hang15897ותלה4441
19you15898אותך4427
19on15899על2100
19a tree15900עץ2160
19and [the fowl of the air] will eat15901ואכל457
1915902העוף4161
1915903את2401
19your flesh15904בשרך4522
19off you15905מעליך5170
__________________
61175409
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and it was15906ויהי431
20on [the third] day15907ביום458
2015908השלישי6655
20a day15909יום356
20[of] the birth15910הלדת4439
2015911את2401
20[of] Pharaoh15912פרעה4355
20and he made15913ויעש4386
20a banquet15914משתה4745
20for all15915לכל380
20his servants15916עבדיו592
20and he lifted15917וישא4317
2015918את2401
20[the] head15919ראש3501
20[of the] chief15920שר2500
20cupbearer15921המשקים6495
20and15922ואת3407
20[the] head15923ראש3501
20[of the] chief15924שר2500
20baker15925האפים5136
20in [the] midst15926בתוך4428
20[of] his servants15927עבדיו592
__________________
82227576
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and he restored15928וישב4318
2115929את2401
21[the] chief15930שר2500
21cupbearer15931המשקים6495
21into15932על2100
21his cupbearership15933משקהו5451
21and he gave15934ויתן4466
21the cup15935הכוס491
21into15936על2100
21[the] hand15937כף2100
21[of] Pharaoh15938פרעה4355
__________________
37113377
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and15939ואת3407
22[the] chief15940שר2500
22baker15941האפים5136
22was hanged15942תלה3435
22just as15943כאשר4521
22[Joseph] had interpreted15944פתר3680
22to them15945להם375
2215946יוסף4156
__________________
2782910
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and not15947ולא337
2315948זכר3227
23[the] chief15949שר2500
23cupbearer15950המשקים6495
2315951את2401
23[remembered] Joseph15952יוסף4156
23and he forgot him15953וישכחהו7355
__________________
2772171
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 40119431290446
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-4060023159533945216
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 40 1194
Hebrew words chapter 40 312
to top