1 | and was | 11782 | ויהי | 4 | | 31 |
1 | [the] word | 11783 | דבר | 3 | | 206 |
1 | [of] the LORD | 11784 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | to me | 11785 | אלי | 3 | | 41 |
1 | saying | 11786 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 575 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | son | 11787 | בן | 2 | | 52 |
2 | [of] man | 11788 | אדם | 3 | | 45 |
2 | speak | 11789 | דבר | 3 | | 206 |
2 | to | 11790 | אל | 2 | | 31 |
2 | [the] sons | 11791 | בני | 3 | | 62 |
2 | [of] your people | 11792 | עמך | 3 | | 130 |
2 | and say | 11793 | ואמרת | 5 | | 647 |
2 | to them | 11794 | אליהם | 5 | | 86 |
2 | a land | 11795 | ארץ | 3 | | 291 |
2 | [if] | 11796 | כי | 2 | | 30 |
2 | I should bring | 11797 | אביא | 4 | | 14 |
2 | against it | 11798 | עליה | 4 | | 115 |
2 | a sword | 11799 | חרב | 3 | | 210 |
2 | and | 11800 | ולקחו | 5 | | 150 |
2 | [the] people | 11801 | עם | 2 | | 110 |
2 | [of] the land | 11802 | הארץ | 4 | | 296 |
2 | [take] a man | 11803 | איש | 3 | | 311 |
2 | one | 11804 | אחד | 3 | | 13 |
2 | of their [territory] | 11805 | מקציהם | 6 | | 285 |
2 | and they [appoint] | 11806 | ונתנו | 5 | | 512 |
2 | him | 11807 | אתו | 3 | | 407 |
2 | their | 11808 | להם | 3 | | 75 |
2 | watchman | 11809 | לצפה | 4 | | 205 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 80 | 23 | 4283 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | and he sees | 11810 | וראה | 4 | | 212 |
3 | | 11811 | את | 2 | | 401 |
3 | the sword | 11812 | החרב | 4 | | 215 |
3 | coming | 11813 | באה | 3 | | 8 |
3 | on | 11814 | על | 2 | | 100 |
3 | the land | 11815 | הארץ | 4 | | 296 |
3 | and he blows | 11816 | ותקע | 4 | | 576 |
3 | on a shofar | 11817 | בשופר | 5 | | 588 |
3 | and he warns | 11818 | והזהיר | 6 | | 233 |
3 | | 11819 | את | 2 | | 401 |
3 | the people | 11820 | העם | 3 | | 115 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 11 | 3145 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and hears | 11821 | ושמע | 4 | | 416 |
4 | the hearer | 11822 | השמע | 4 | | 415 |
4 | | 11823 | את | 2 | | 401 |
4 | [the] sound | 11824 | קול | 3 | | 136 |
4 | [of] the shofar | 11825 | השופר | 5 | | 591 |
4 | and not | 11826 | ולא | 3 | | 37 |
4 | he takes warning | 11827 | נזהר | 4 | | 262 |
4 | and comes | 11828 | ותבוא | 5 | | 415 |
4 | [the] sword | 11829 | חרב | 3 | | 210 |
4 | and takes him | 11830 | ותקחהו | 6 | | 525 |
4 | his blood [will be] | 11831 | דמו | 3 | | 50 |
4 | on his [own] head | 11832 | בראשו | 5 | | 509 |
4 | | 11833 | יהיה | 4 | | 30 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 13 | 3997 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | | 11834 | את | 2 | | 401 |
5 | [he heard the] sound | 11835 | קול | 3 | | 136 |
5 | [of] the shofar | 11836 | השופר | 5 | | 591 |
5 | | 11837 | שמע | 3 | | 410 |
5 | and not | 11838 | ולא | 3 | | 37 |
5 | he took warning | 11839 | נזהר | 4 | | 262 |
5 | his blood [will be] | 11840 | דמו | 3 | | 50 |
5 | on himself | 11841 | בו | 2 | | 8 |
5 | | 11842 | יהיה | 4 | | 30 |
5 | and he | 11843 | והוא | 4 | | 18 |
5 | who takes warning | 11844 | נזהר | 4 | | 262 |
5 | his soul | 11845 | נפשו | 4 | | 436 |
5 | he has delivered | 11846 | מלט | 3 | | 79 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 13 | 2720 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and the watchman | 11847 | והצפה | 5 | | 186 |
6 | who | 11848 | כי | 2 | | 30 |
6 | may see | 11849 | יראה | 4 | | 216 |
6 | | 11850 | את | 2 | | 401 |
6 | the sword | 11851 | החרב | 4 | | 215 |
6 | coming | 11852 | באה | 3 | | 8 |
6 | and not | 11853 | ולא | 3 | | 37 |
6 | he blows | 11854 | תקע | 3 | | 570 |
6 | on [the] shofar | 11855 | בשופר | 5 | | 588 |
6 | and the people | 11856 | והעם | 4 | | 121 |
6 | not | 11857 | לא | 2 | | 31 |
6 | are warned | 11858 | נזהר | 4 | | 262 |
6 | and comes | 11859 | ותבוא | 5 | | 415 |
6 | [the] sword | 11860 | חרב | 3 | | 210 |
6 | and takes | 11861 | ותקח | 4 | | 514 |
6 | out of them | 11862 | מהם | 3 | | 85 |
6 | a soul | 11863 | נפש | 3 | | 430 |
6 | he | 11864 | הוא | 3 | | 12 |
6 | in his iniquity | 11865 | בעונו | 5 | | 134 |
6 | is taken | 11866 | נלקח | 4 | | 188 |
6 | and his blood | 11867 | ודמו | 4 | | 56 |
6 | from [the] hand | 11868 | מיד | 3 | | 54 |
6 | [of] the watchman | 11869 | הצפה | 4 | | 180 |
6 | I will require | 11870 | אדרש | 4 | | 505 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 86 | 24 | 5448 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | and you | 11871 | ואתה | 4 | | 412 |
7 | son | 11872 | בן | 2 | | 52 |
7 | [of] man | 11873 | אדם | 3 | | 45 |
7 | a watchman | 11874 | צפה | 3 | | 175 |
7 | I have [made] you | 11875 | נתתיך | 5 | | 880 |
7 | for [the] house | 11876 | לבית | 4 | | 442 |
7 | [of] Israel | 11877 | ישראל | 5 | | 541 |
7 | and you will hear | 11878 | ושמעת | 5 | | 816 |
7 | from My mouth | 11879 | מפי | 3 | | 130 |
7 | a word | 11880 | דבר | 3 | | 206 |
7 | and you will warn | 11881 | והזהרת | 6 | | 623 |
7 | them | 11882 | אתם | 3 | | 441 |
7 | from Me | 11883 | ממני | 4 | | 140 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 13 | 4903 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | when I say | 11884 | באמרי | 5 | | 253 |
8 | to [the] wicked | 11885 | לרשע | 4 | | 600 |
8 | O wicked [man] | 11886 | רשע | 3 | | 570 |
8 | [surely] | 11887 | מות | 3 | | 446 |
8 | you will die | 11888 | תמות | 4 | | 846 |
8 | and not | 11889 | ולא | 3 | | 37 |
8 | you have spoken | 11890 | דברת | 4 | | 606 |
8 | to warn | 11891 | להזהיר | 6 | | 257 |
8 | [the] wicked | 11892 | רשע | 3 | | 570 |
8 | from his way | 11893 | מדרכו | 5 | | 270 |
8 | he | 11894 | הוא | 3 | | 12 |
8 | [the] wicked [man] | 11895 | רשע | 3 | | 570 |
8 | in his iniquity | 11896 | בעונו | 5 | | 134 |
8 | will die | 11897 | ימות | 4 | | 456 |
8 | and his blood | 11898 | ודמו | 4 | | 56 |
8 | from your hand | 11899 | מידך | 4 | | 74 |
8 | I will require | 11900 | אבקש | 4 | | 403 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 67 | 17 | 6160 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and you | 11901 | ואתה | 4 | | 412 |
9 | because | 11902 | כי | 2 | | 30 |
9 | you have warned | 11903 | הזהרת | 5 | | 617 |
9 | [the] wicked | 11904 | רשע | 3 | | 570 |
9 | from his way | 11905 | מדרכו | 5 | | 270 |
9 | to repent | 11906 | לשוב | 4 | | 338 |
9 | from it | 11907 | ממנה | 4 | | 135 |
9 | and not | 11908 | ולא | 3 | | 37 |
9 | he repented | 11909 | שב | 2 | | 302 |
9 | from his way | 11910 | מדרכו | 5 | | 270 |
9 | he | 11911 | הוא | 3 | | 12 |
9 | in his iniquity | 11912 | בעונו | 5 | | 134 |
9 | will die | 11913 | ימות | 4 | | 456 |
9 | and you | 11914 | ואתה | 4 | | 412 |
9 | your soul | 11915 | נפשך | 4 | | 450 |
9 | you have delivered | 11916 | הצלת | 4 | | 525 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 61 | 16 | 4970 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and you | 11917 | ואתה | 4 | | 412 |
10 | son | 11918 | בן | 2 | | 52 |
10 | [of] man | 11919 | אדם | 3 | | 45 |
10 | say | 11920 | אמר | 3 | | 241 |
10 | to | 11921 | אל | 2 | | 31 |
10 | [the] house | 11922 | בית | 3 | | 412 |
10 | [of] Israel | 11923 | ישראל | 5 | | 541 |
10 | thus | 11924 | כן | 2 | | 70 |
10 | you have said | 11925 | אמרתם | 5 | | 681 |
10 | saying | 11926 | לאמר | 4 | | 271 |
10 | because | 11927 | כי | 2 | | 30 |
10 | our transgressions | 11928 | פשעינו | 6 | | 516 |
10 | and our sins | 11929 | וחטאתינו | 8 | | 490 |
10 | [are] on us | 11930 | עלינו | 5 | | 166 |
10 | and in them | 11931 | ובם | 3 | | 48 |
10 | we | 11932 | אנחנו | 5 | | 115 |
10 | rot away | 11933 | נמקים | 5 | | 240 |
10 | and how [then] | 11934 | ואיך | 4 | | 37 |
10 | will we [survive] | 11935 | נחיה | 4 | | 73 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 19 | 4471 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | say | 11936 | אמר | 3 | | 241 |
11 | to them | 11937 | אליהם | 5 | | 86 |
11 | [as] live | 11938 | חי | 2 | | 18 |
11 | I | 11939 | אני | 3 | | 61 |
11 | declares | 11940 | נאם | 3 | | 91 |
11 | my Lord | 11941 | אדני | 4 | | 65 |
11 | the LORD | 11942 | יהוה | 4 | | 26 |
11 | [not] | 11943 | אם | 2 | | 41 |
11 | I will take pleasure | 11944 | אחפץ | 4 | | 179 |
11 | in [the] death | 11945 | במות | 4 | | 448 |
11 | [of] the wicked | 11946 | הרשע | 4 | | 575 |
11 | [but] | 11947 | כי | 2 | | 30 |
11 | [rather] | 11948 | אם | 2 | | 41 |
11 | [that] repents | 11949 | בשוב | 4 | | 310 |
11 | [the] wicked | 11950 | רשע | 3 | | 570 |
11 | from his way | 11951 | מדרכו | 5 | | 270 |
11 | and he will live | 11952 | וחיה | 4 | | 29 |
11 | repent | 11953 | שובו | 4 | | 314 |
11 | repent | 11954 | שובו | 4 | | 314 |
11 | from your [evil] ways | 11955 | מדרכיכם | 7 | | 334 |
11 | | 11956 | הרעים | 5 | | 325 |
11 | and why | 11957 | ולמה | 4 | | 81 |
11 | should you die | 11958 | תמותו | 5 | | 852 |
11 | O house | 11959 | בית | 3 | | 412 |
11 | [of] Israel | 11960 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 95 | 25 | 6254 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and you | 11961 | ואתה | 4 | | 412 |
12 | son | 11962 | בן | 2 | | 52 |
12 | [of] man | 11963 | אדם | 3 | | 45 |
12 | say | 11964 | אמר | 3 | | 241 |
12 | to | 11965 | אל | 2 | | 31 |
12 | [the] sons | 11966 | בני | 3 | | 62 |
12 | [of] your people | 11967 | עמך | 3 | | 130 |
12 | [the] righteousness | 11968 | צדקת | 4 | | 594 |
12 | [of] the righteous | 11969 | הצדיק | 5 | | 209 |
12 | not | 11970 | לא | 2 | | 31 |
12 | will deliver him | 11971 | תצילנו | 6 | | 586 |
12 | on [the] day | 11972 | ביום | 4 | | 58 |
12 | [of] his transgression | 11973 | פשעו | 4 | | 456 |
12 | and [the] wickedness | 11974 | ורשעת | 5 | | 976 |
12 | [of] the wicked | 11975 | הרשע | 4 | | 575 |
12 | not | 11976 | לא | 2 | | 31 |
12 | he will stumble | 11977 | יכשל | 4 | | 360 |
12 | by it | 11978 | בה | 2 | | 7 |
12 | on [the] day | 11979 | ביום | 4 | | 58 |
12 | he repents | 11980 | שובו | 4 | | 314 |
12 | from his wickedness | 11981 | מרשעו | 5 | | 616 |
12 | and [the] righteous | 11982 | וצדיק | 5 | | 210 |
12 | not | 11983 | לא | 2 | | 31 |
12 | will be able | 11984 | יוכל | 4 | | 66 |
12 | to live | 11985 | לחיות | 5 | | 454 |
12 | by [his righteousness] | 11986 | בה | 2 | | 7 |
12 | on [the] day | 11987 | ביום | 4 | | 58 |
12 | [that] he sins | 11988 | חטאתו | 5 | | 424 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 102 | 28 | 7094 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | when I say | 11989 | באמרי | 5 | | 253 |
13 | to [the] righteous | 11990 | לצדיק | 5 | | 234 |
13 | [surely] | 11991 | חיה | 3 | | 23 |
13 | he will live | 11992 | יחיה | 4 | | 33 |
13 | and he | 11993 | והוא | 4 | | 18 |
13 | trusts | 11994 | בטח | 3 | | 19 |
13 | in | 11995 | על | 2 | | 100 |
13 | his [own] righteousness | 11996 | צדקתו | 5 | | 600 |
13 | and he does | 11997 | ועשה | 4 | | 381 |
13 | iniquity | 11998 | עול | 3 | | 106 |
13 | all | 11999 | כל | 2 | | 50 |
13 | his righteousness | 12000 | צדקתו | 5 | | 600 |
13 | not | 12001 | לא | 2 | | 31 |
13 | will be remembered | 12002 | תזכרנה | 6 | | 682 |
13 | and in his iniquity | 12003 | ובעולו | 6 | | 120 |
13 | that | 12004 | אשר | 3 | | 501 |
13 | he did | 12005 | עשה | 3 | | 375 |
13 | in it | 12006 | בו | 2 | | 8 |
13 | he will die | 12007 | ימות | 4 | | 456 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 19 | 4590 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and when I say | 12008 | ובאמרי | 6 | | 259 |
14 | to [the] wicked | 12009 | לרשע | 4 | | 600 |
14 | [surely] | 12010 | מות | 3 | | 446 |
14 | you will die | 12011 | תמות | 4 | | 846 |
14 | and he repents | 12012 | ושב | 3 | | 308 |
14 | from his sin | 12013 | מחטאתו | 6 | | 464 |
14 | and he does | 12014 | ועשה | 4 | | 381 |
14 | justice | 12015 | משפט | 4 | | 429 |
14 | and righteousness | 12016 | וצדקה | 5 | | 205 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 9 | 3938 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | [if] a pledge | 12017 | חבל | 3 | | 40 |
15 | [the wicked] will restore | 12018 | ישיב | 4 | | 322 |
15 | | 12019 | רשע | 3 | | 570 |
15 | [if his] plunder | 12020 | גזלה | 4 | | 45 |
15 | he will repay | 12021 | ישלם | 4 | | 380 |
15 | [if he walks] in [the] statutes | 12022 | בחקות | 5 | | 516 |
15 | [which ensure] life | 12023 | החיים | 5 | | 73 |
15 | | 12024 | הלך | 3 | | 55 |
15 | without | 12025 | לבלתי | 5 | | 472 |
15 | doing | 12026 | עשות | 4 | | 776 |
15 | iniquity | 12027 | עול | 3 | | 106 |
15 | [surely] | 12028 | חיו | 3 | | 24 |
15 | he will live | 12029 | יחיה | 4 | | 33 |
15 | not | 12030 | לא | 2 | | 31 |
15 | he will die | 12031 | ימות | 4 | | 456 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 15 | 3899 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | all | 12032 | כל | 2 | | 50 |
16 | his sins | 12033 | חטאתו | 5 | | 424 |
16 | that | 12034 | אשר | 3 | | 501 |
16 | he sinned | 12035 | חטא | 3 | | 18 |
16 | not | 12036 | לא | 2 | | 31 |
16 | will be remembered | 12037 | תזכרנה | 6 | | 682 |
16 | against him | 12038 | לו | 2 | | 36 |
16 | justice | 12039 | משפט | 4 | | 429 |
16 | and righteousness | 12040 | וצדקה | 5 | | 205 |
16 | he has done | 12041 | עשה | 3 | | 375 |
16 | [surely] | 12042 | חיו | 3 | | 24 |
16 | he will live | 12043 | יחיה | 4 | | 33 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 42 | 12 | 2808 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and | 12044 | ואמרו | 5 | | 253 |
17 | [the] sons | 12045 | בני | 3 | | 62 |
17 | [of] your people [say] | 12046 | עמך | 3 | | 130 |
17 | not | 12047 | לא | 2 | | 31 |
17 | [is fair] | 12048 | יתכן | 4 | | 480 |
17 | [the] way | 12049 | דרך | 3 | | 224 |
17 | [of the] Lord | 12050 | אדני | 4 | | 65 |
17 | and [as for] them | 12051 | והמה | 4 | | 56 |
17 | [it is] their way | 12052 | דרכם | 4 | | 264 |
17 | [that] not | 12053 | לא | 2 | | 31 |
17 | [is fair] | 12054 | יתכן | 4 | | 480 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 11 | 2076 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | when turns | 12055 | בשוב | 4 | | 310 |
18 | [the] righteous | 12056 | צדיק | 4 | | 204 |
18 | from his righteousness | 12057 | מצדקתו | 6 | | 640 |
18 | and he does | 12058 | ועשה | 4 | | 381 |
18 | iniquity | 12059 | עול | 3 | | 106 |
18 | and he will die | 12060 | ומת | 3 | | 446 |
18 | in them | 12061 | בהם | 3 | | 47 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 2134 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and when repents | 12062 | ובשוב | 5 | | 316 |
19 | [the] wicked | 12063 | רשע | 3 | | 570 |
19 | from his wickedness | 12064 | מרשעתו | 6 | | 1016 |
19 | and does | 12065 | ועשה | 4 | | 381 |
19 | justice | 12066 | משפט | 4 | | 429 |
19 | and righteousness | 12067 | וצדקה | 5 | | 205 |
19 | by them | 12068 | עליהם | 5 | | 155 |
19 | he | 12069 | הוא | 3 | | 12 |
19 | will live | 12070 | יחיה | 4 | | 33 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 9 | 3117 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | and you say | 12071 | ואמרתם | 6 | | 687 |
20 | not | 12072 | לא | 2 | | 31 |
20 | [is fair] | 12073 | יתכן | 4 | | 480 |
20 | [the] way | 12074 | דרך | 3 | | 224 |
20 | [of the] Lord | 12075 | אדני | 4 | | 65 |
20 | [each] man | 12076 | איש | 3 | | 311 |
20 | according to his ways | 12077 | כדרכיו | 6 | | 260 |
20 | I will judge | 12078 | אשפוט | 5 | | 396 |
20 | you | 12079 | אתכם | 4 | | 461 |
20 | O house | 12080 | בית | 3 | | 412 |
20 | [of] Israel | 12081 | ישראל | 5 | | 541 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 11 | 3868 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | and it was | 12082 | ויהי | 4 | | 31 |
21 | in [the] two | 12083 | בשתי | 4 | | 712 |
21 | [and] tenth | 12084 | עשרה | 4 | | 575 |
21 | year | 12085 | שנה | 3 | | 355 |
21 | in [the] tenth [month] | 12086 | בעשרי | 5 | | 582 |
21 | on [day] five | 12087 | בחמשה | 5 | | 355 |
21 | [of] the month | 12088 | לחדש | 4 | | 342 |
21 | of our exile | 12089 | לגלותנו | 7 | | 525 |
21 | came | 12090 | בא | 2 | | 3 |
21 | to me | 12091 | אלי | 3 | | 41 |
21 | the refugees | 12092 | הפליט | 5 | | 134 |
21 | from Jerusalem | 12093 | מירושלם | 7 | | 626 |
21 | saying | 12094 | לאמר | 4 | | 271 |
21 | has been smitten | 12095 | הכתה | 4 | | 430 |
21 | the city | 12096 | העיר | 4 | | 285 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 15 | 5267 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and [the] hand | 12097 | ויד | 3 | | 20 |
22 | [of] the LORD | 12098 | יהוה | 4 | | 26 |
22 | had been | 12099 | היתה | 4 | | 420 |
22 | on me | 12100 | אלי | 3 | | 41 |
22 | in [the] evening | 12101 | בערב | 4 | | 274 |
22 | before | 12102 | לפני | 4 | | 170 |
22 | | 12103 | בוא | 3 | | 9 |
22 | the refugees [came] | 12104 | הפליט | 5 | | 134 |
22 | and He opened | 12105 | ויפתח | 5 | | 504 |
22 | | 12106 | את | 2 | | 401 |
22 | my mouth | 12107 | פי | 2 | | 90 |
22 | when | 12108 | עד | 2 | | 74 |
22 | He came | 12109 | בוא | 3 | | 9 |
22 | to me | 12110 | אלי | 3 | | 41 |
22 | in [the] morning | 12111 | בבקר | 4 | | 304 |
22 | and was opened | 12112 | ויפתח | 5 | | 504 |
22 | my mouth | 12113 | פי | 2 | | 90 |
22 | and not | 12114 | ולא | 3 | | 37 |
22 | I was dumb | 12115 | נאלמתי | 6 | | 531 |
22 | anymore | 12116 | עוד | 3 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 70 | 20 | 3759 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and was | 12117 | ויהי | 4 | | 31 |
23 | [the] word | 12118 | דבר | 3 | | 206 |
23 | [of] the LORD | 12119 | יהוה | 4 | | 26 |
23 | to me | 12120 | אלי | 3 | | 41 |
23 | saying | 12121 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 575 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | son | 12122 | בן | 2 | | 52 |
24 | [of] man | 12123 | אדם | 3 | | 45 |
24 | those who dwell | 12124 | ישבי | 4 | | 322 |
24 | [in these] waste places | 12125 | החרבות | 6 | | 621 |
24 | | 12126 | האלה | 4 | | 41 |
24 | in | 12127 | על | 2 | | 100 |
24 | [the land] | 12128 | אדמת | 4 | | 445 |
24 | [of] Israel | 12129 | ישראל | 5 | | 541 |
24 | [are] those saying | 12130 | אמרים | 5 | | 291 |
24 | [and declaring] | 12131 | לאמר | 4 | | 271 |
24 | | 12132 | אחד | 3 | | 13 |
24 | | 12133 | היה | 3 | | 20 |
24 | Abraham [was one] | 12134 | אברהם | 5 | | 248 |
24 | and he inherited | 12135 | ויירש | 5 | | 526 |
24 | | 12136 | את | 2 | | 401 |
24 | the land | 12137 | הארץ | 4 | | 296 |
24 | and we [are] | 12138 | ואנחנו | 6 | | 121 |
24 | many | 12139 | רבים | 4 | | 252 |
24 | to us | 12140 | לנו | 3 | | 86 |
24 | has been given | 12141 | נתנה | 4 | | 505 |
24 | the land | 12142 | הארץ | 4 | | 296 |
24 | for a possession | 12143 | למורשה | 6 | | 581 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 88 | 22 | 6074 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | therefore | 12144 | לכן | 3 | | 100 |
25 | say | 12145 | אמר | 3 | | 241 |
25 | to them | 12146 | אליהם | 5 | | 86 |
25 | thus | 12147 | כה | 2 | | 25 |
25 | said | 12148 | אמר | 3 | | 241 |
25 | my Lord | 12149 | אדני | 4 | | 65 |
25 | the LORD | 12150 | יהוה | 4 | | 26 |
25 | with | 12151 | על | 2 | | 100 |
25 | the blood | 12152 | הדם | 3 | | 49 |
25 | you eat | 12153 | תאכלו | 5 | | 457 |
25 | and your eyes | 12154 | ועינכם | 6 | | 196 |
25 | you lift up | 12155 | תשאו | 4 | | 707 |
25 | to | 12156 | אל | 2 | | 31 |
25 | your idols | 12157 | גלוליכם | 7 | | 139 |
25 | and blood | 12158 | ודם | 3 | | 50 |
25 | you shed | 12159 | תשפכו | 5 | | 806 |
25 | and | 12160 | והארץ | 5 | | 302 |
25 | should you possess [the land] | 12161 | תירשו | 5 | | 916 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 18 | 4537 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | you [rely] | 12162 | עמדתם | 5 | | 554 |
26 | on | 12163 | על | 2 | | 100 |
26 | your sword | 12164 | חרבכם | 5 | | 270 |
26 | you do | 12165 | עשיתן | 5 | | 830 |
26 | abomination | 12166 | תועבה | 5 | | 483 |
26 | and a man | 12167 | ואיש | 4 | | 317 |
26 | | 12168 | את | 2 | | 401 |
26 | [the] wife | 12169 | אשת | 3 | | 701 |
26 | [of] his companion | 12170 | רעהו | 4 | | 281 |
26 | you have defiled | 12171 | טמאתם | 5 | | 490 |
26 | and the land | 12172 | והארץ | 5 | | 302 |
26 | should you possess [it] | 12173 | תירשו | 5 | | 916 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 12 | 5645 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | thus | 12174 | כה | 2 | | 25 |
27 | you will say | 12175 | תאמר | 4 | | 641 |
27 | to them | 12176 | אלהם | 4 | | 76 |
27 | thus | 12177 | כה | 2 | | 25 |
27 | said | 12178 | אמר | 3 | | 241 |
27 | my Lord | 12179 | אדני | 4 | | 65 |
27 | the LORD | 12180 | יהוה | 4 | | 26 |
27 | [as] live | 12181 | חי | 2 | | 18 |
27 | I | 12182 | אני | 3 | | 61 |
27 | [surely] | 12183 | אם | 2 | | 41 |
27 | | 12184 | לא | 2 | | 31 |
27 | [those] who | 12185 | אשר | 3 | | 501 |
27 | [are] in [the] waste places | 12186 | בחרבות | 6 | | 618 |
27 | by a sword | 12187 | בחרב | 4 | | 212 |
27 | they will fall | 12188 | יפלו | 4 | | 126 |
27 | and [one] who | 12189 | ואשר | 4 | | 507 |
27 | [is] in | 12190 | על | 2 | | 100 |
27 | | 12191 | פני | 3 | | 140 |
27 | the [open] field | 12192 | השדה | 4 | | 314 |
27 | to [the] living creatures | 12193 | לחיה | 4 | | 53 |
27 | I have given him | 12194 | נתתיו | 5 | | 866 |
27 | to be consumed | 12195 | לאכלו | 5 | | 87 |
27 | and [those] who | 12196 | ואשר | 4 | | 507 |
27 | [are] in [the] strongholds | 12197 | במצדות | 6 | | 542 |
27 | and in caves | 12198 | ובמערות | 7 | | 724 |
27 | by pestilence | 12199 | בדבר | 4 | | 208 |
27 | they will die | 12200 | ימותו | 5 | | 462 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 102 | 27 | 7217 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | and I will [make] | 12201 | ונתתי | 5 | | 866 |
28 | | 12202 | את | 2 | | 401 |
28 | the land | 12203 | הארץ | 4 | | 296 |
28 | a desolation | 12204 | שממה | 4 | | 385 |
28 | and a horror | 12205 | ומשמה | 5 | | 391 |
28 | and will cease | 12206 | ונשבת | 5 | | 758 |
28 | [the] pride | 12207 | גאון | 4 | | 60 |
28 | [of] her strength | 12208 | עזה | 3 | | 82 |
28 | and will be desolate | 12209 | ושממו | 5 | | 392 |
28 | [the] mountains | 12210 | הרי | 3 | | 215 |
28 | [of] Israel | 12211 | ישראל | 5 | | 541 |
28 | none | 12212 | מאין | 4 | | 101 |
28 | pass through | 12213 | עובר | 4 | | 278 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 13 | 4766 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | and they will know | 12214 | וידעו | 5 | | 96 |
29 | that | 12215 | כי | 2 | | 30 |
29 | I [am] | 12216 | אני | 3 | | 61 |
29 | the LORD | 12217 | יהוה | 4 | | 26 |
29 | when I have [made] | 12218 | בתתי | 4 | | 812 |
29 | | 12219 | את | 2 | | 401 |
29 | the land | 12220 | הארץ | 4 | | 296 |
29 | a desolation | 12221 | שממה | 4 | | 385 |
29 | and a horror | 12222 | ומשמה | 5 | | 391 |
29 | because of | 12223 | על | 2 | | 100 |
29 | all | 12224 | כל | 2 | | 50 |
29 | their abominations | 12225 | תועבתם | 6 | | 918 |
29 | which | 12226 | אשר | 3 | | 501 |
29 | they have done | 12227 | עשו | 3 | | 376 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 14 | 4443 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | and you | 12228 | ואתה | 4 | | 412 |
30 | son | 12229 | בן | 2 | | 52 |
30 | [of] man | 12230 | אדם | 3 | | 45 |
30 | [the] sons | 12231 | בני | 3 | | 62 |
30 | [of] your people | 12232 | עמך | 3 | | 130 |
30 | those speaking | 12233 | הנדברים | 7 | | 311 |
30 | [about] you | 12234 | בך | 2 | | 22 |
30 | beside | 12235 | אצל | 3 | | 121 |
30 | the walls | 12236 | הקירות | 6 | | 721 |
30 | and in [the] entrances | 12237 | ובפתחי | 6 | | 506 |
30 | [of] the houses | 12238 | הבתים | 5 | | 457 |
30 | and speaks | 12239 | ודבר | 4 | | 212 |
30 | one | 12240 | חד | 2 | | 12 |
30 | | 12241 | את | 2 | | 401 |
30 | [with another] | 12242 | אחד | 3 | | 13 |
30 | a man | 12243 | איש | 3 | | 311 |
30 | | 12244 | את | 2 | | 401 |
30 | [with] his brother | 12245 | אחיו | 4 | | 25 |
30 | saying | 12246 | לאמר | 4 | | 271 |
30 | come | 12247 | באו | 3 | | 9 |
30 | now | 12248 | נא | 2 | | 51 |
30 | and hear | 12249 | ושמעו | 5 | | 422 |
30 | what [is] | 12250 | מה | 2 | | 45 |
30 | the word | 12251 | הדבר | 4 | | 211 |
30 | [that] goes forth | 12252 | היוצא | 5 | | 112 |
30 | from | 12253 | מאת | 3 | | 441 |
30 | the LORD | 12254 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 96 | 27 | 5802 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
31 | and they come | 12255 | ויבואו | 6 | | 31 |
31 | to you | 12256 | אליך | 4 | | 61 |
31 | as come | 12257 | כמבוא | 5 | | 69 |
31 | people | 12258 | עם | 2 | | 110 |
31 | and they sit | 12259 | וישבו | 5 | | 324 |
31 | before you | 12260 | לפניך | 5 | | 190 |
31 | My people | 12261 | עמי | 3 | | 120 |
31 | and they hear | 12262 | ושמעו | 5 | | 422 |
31 | | 12263 | את | 2 | | 401 |
31 | your words | 12264 | דבריך | 5 | | 236 |
31 | and them | 12265 | ואותם | 5 | | 453 |
31 | not | 12266 | לא | 2 | | 31 |
31 | they do | 12267 | יעשו | 4 | | 386 |
31 | because | 12268 | כי | 2 | | 30 |
31 | [the] lustful desires | 12269 | עגבים | 5 | | 125 |
31 | [expressed] by their mouth | 12270 | בפיהם | 5 | | 137 |
31 | they | 12271 | המה | 3 | | 50 |
31 | do | 12272 | עשים | 4 | | 420 |
31 | after | 12273 | אחרי | 4 | | 219 |
31 | their [own] gain | 12274 | בצעם | 4 | | 202 |
31 | their heart | 12275 | לבם | 3 | | 72 |
31 | goes | 12276 | הלך | 3 | | 55 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 86 | 22 | 4144 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
32 | and behold you | 12277 | והנך | 4 | | 81 |
32 | to them | 12278 | להם | 3 | | 75 |
32 | [are] like a [sensual] song | 12279 | כשיר | 4 | | 530 |
32 | | 12280 | עגבים | 5 | | 125 |
32 | [in] a beautiful | 12281 | יפה | 3 | | 95 |
32 | voice | 12282 | קול | 3 | | 136 |
32 | and a pleasing | 12283 | ומטב | 4 | | 57 |
32 | stringed instrument | 12284 | נגן | 3 | | 103 |
32 | and they hear | 12285 | ושמעו | 5 | | 422 |
32 | | 12286 | את | 2 | | 401 |
32 | your words | 12287 | דבריך | 5 | | 236 |
32 | and they do | 12288 | ועשים | 5 | | 426 |
32 | none | 12289 | אינם | 4 | | 101 |
32 | [of] them | 12290 | אותם | 4 | | 447 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 14 | 3235 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
33 | and when it will come | 12291 | ובבאה | 5 | | 16 |
33 | behold | 12292 | הנה | 3 | | 60 |
33 | it is coming | 12293 | באה | 3 | | 8 |
33 | and they will know | 12294 | וידעו | 5 | | 96 |
33 | that | 12295 | כי | 2 | | 30 |
33 | a prophet | 12296 | נביא | 4 | | 63 |
33 | was | 12297 | היה | 3 | | 20 |
33 | in their midst | 12298 | בתוכם | 5 | | 468 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 761 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 33 | | | 1957 | 517 | 136675 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-33 | | | 48679 | 12298 | 3327850 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 33 | | 1957 | | | |
| Hebrew words chapter 33 | | 517 | | | |