Exodus 22 (OT book #2 … OT chapter #72)

VsExo 22 (English)Word # ExoHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1[if]8386כי230
18387יגנב465
1a man [will steal]8388איש3311
1an ox8389שור3506
1or8390או27
1a sheep8391שה2305
1and he slaughters it8392וטבחו531
1or8393או27
1he has sold it8394מכרו4266
1five8395חמשה4353
1cattle8396בקר3302
1he will recompense8397ישלם4380
1in place of8398תחת3808
1the ox8399השור4511
1and four8400וארבע5279
1sheep8401צאן3141
1in place of8402תחת3808
1the lamb8403השה3310
__________________
59185420
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2if8404אם241
2[while] breaking in8405במחתרת61050
2may be found8406ימצא4141
2the thief8407הגנב460
2and he is struck8408והכה436
2and he dies8409ומת3446
2not8410אין361
2for him8411לו236
2[is] bloodguilt8412דמים494
__________________
3291965
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3if8413אם241
3has risen8414זרחה4220
3the sun8415השמש4645
3on him8416עליו4116
3[it is] bloodguilt8417דמים494
3for him8418לו236
3[fully]8419שלם3370
3he will make restitution8420ישלם4380
3if8421אם241
3nothing8422אין361
3he [has]8423לו236
3and he will be sold8424ונמכר5316
3[to cover] his theft8425בגנבתו6463
__________________
45132819
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4if8426אם241
4[indeed]8427המצא4136
4may be found8428תמצא4531
4in his hand8429בידו422
4the thing stolen8430הגנבה565
4of an ox8431משור4546
4[or]8432עד274
4a donkey8433חמור4254
4[or]8434עד274
4a sheep8435שה2305
4alive8436חיים468
4double8437שנים4400
4he will restore8438ישלם4380
__________________
45132896
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5[if]8439כי230
5will let graze8440יבער4282
5a man [his beast]8441איש3311
5[in] a field8442שדה3309
5or8443או27
5a vineyard8444כרם3260
5and he [releases]8445ושלח4344
58446את2401
5his beast8447בעירה5287
5and it grazes8448ובער4278
5in a field8449בשדה4311
5[of] another8450אחר3209
5from [the] best8451מיטב461
5[of] his field8452שדהו4315
5and from [the] best8453ומיטב567
5[of] his vineyard8454כרמו4266
5he will recompense8455ישלם4380
__________________
60174118
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6[if]8456כי230
6breaks out8457תצא3491
6fire8458אש2301
6and it spreads8459ומצאה5142
6[to] thornbushes8460קצים4240
6and is consumed8461ונאכל5107
6stacked grain8462גדיש4317
6or8463או27
6the standing grain8464הקמה4150
6or8465או27
6the field8466השדה4314
6[surely]8467שלם3370
6will recompense8468ישלם4380
6he who kindled8469המבער5317
68470את2401
6the burning8471הבערה5282
__________________
56163856
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7[if]8472כי230
7may give8473יתן3460
7a man8474איש3311
7to8475אל231
7his neighbor8476רעהו4281
7silver8477כסף3160
7or8478או27
7articles8479כלים4100
7to guard8480לשמר4570
7and it is stolen8481וגנב461
7from a house8482מבית4452
7[of] the man8483האיש4316
7if8484אם241
7[the thief] will be found8485ימצא4141
78486הגנב460
7he will pay8487ישלם4380
7double8488שנים4400
__________________
57173801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8if8489אם241
8not8490לא231
8may be found8491ימצא4141
8the thief8492הגנב460
8and will draw close8493ונקרב5358
8[the] master8494בעל3102
8[of] the house8495הבית4417
8to8496אל231
8the [judges]8497האלהים691
8[whether]8498אם241
8[or] not8499לא231
8he stretched out8500שלח3338
8his hand8501ידו320
8on property8502במלאכת6493
8[of] his neighbor8503רעהו4281
__________________
52152476
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9concerning8504על2100
9any8505כל250
9matter8506דבר3206
9[of] transgression8507פשע3450
9about8508על2100
9an ox8509שור3506
9about8510על2100
9a donkey8511חמור4254
9about8512על2100
9a lamb8513שה2305
9about8514על2100
9garments8515שלמה4375
9about8516על2100
9any8517כל250
9lost thing8518אבדה412
9that8519אשר3501
9[another] may claim8520יאמר4251
9that8521כי230
9it [is]8522הוא312
9this8523זה212
9to8524עד274
9the [judges]8525האלהים691
9will come8526יבא313
9[the] matter8527דבר3206
9[of the] two of them8528שניהם5405
9[and] whomever8529אשר3501
9[the judges] will condemn8530ירשיען6640
98531אלהים586
9he will recompense8532ישלם4380
9double8533שנים4400
9to his neighbor8534לרעהו5311
__________________
99316721
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10[if]8535כי230
10may give8536יתן3460
10a man8537איש3311
10to8538אל231
10his neighbor8539רעהו4281
10a donkey8540חמור4254
10or8541או27
10an ox8542שור3506
10or8543או27
10a lamb8544שה2305
10and any8545וכל356
10animal8546בהמה452
10to guard8547לשמר4570
10and it dies8548ומת3446
10or8549או27
10is crippled8550נשבר4552
10or8551או27
10taken captive8552נשבה4357
10no one8553אין361
10having seen8554ראה3206
__________________
59204506
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11an oath8555שבעת4772
11[to] the LORD8556יהוה426
11will be8557תהיה4420
11between8558בין362
11[the] two of them8559שניהם5405
11if8560אם241
11not8561לא231
11he has stretched out8562שלח3338
11his hand8563ידו320
11on property8564במלאכת6493
11[of] his neighbor8565רעהו4281
11and will accept it8566ולקח4144
11[the] owner of it8567בעליו5118
11and not8568ולא337
11he will make recompense8569ישלם4380
__________________
56153568
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and if8570ואם347
12[indeed]8571גנב355
12it may be stolen8572יגנב465
12from him8573מעמו4156
12he will make recompense8574ישלם4380
12to [the] owner of it8575לבעליו6148
__________________
246851
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13if8576אם241
13[indeed]8577טרף3289
13it may be torn [by a beast]8578יטרף4299
13he will bring it8579יבאהו524
13[as evidence]8580עד274
13of tearing8581הטרפה5299
13not8582לא231
13will he make recompense8583ישלם4380
__________________
2781437
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and [if]8584וכי336
14may [borrow]8585ישאל4341
14a man8586איש3311
14from8587מעם3150
14his neighbor8588רעהו4281
14and it is crippled8589ונשבר5558
14or8590או27
14it dies8591מת2440
14[the] owner of it8592בעליו5118
14not8593אין361
14[being] with it8594עמו3116
14[surely]8595שלם3370
14he will make recompense8596ישלם4380
__________________
44133169
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15if8597אם241
15its owner8598בעליו5118
15[was] with it8599עמו3116
15not8600לא231
15will he make recompense8601ישלם4380
15if8602אם241
15[was] hired8603שכיר4530
15it8604הוא312
15came8605בא23
15for its hire8606בשכרו5528
__________________
32101800
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [if]8607וכי336
16may entice8608יפתה4495
16a man8609איש3311
16a virgin8610בתולה5443
16who8611אשר3501
16not8612לא231
16[is] betrothed8613ארשה4506
16and he lies8614ושכב4328
16with her8615עמה3115
16[indeed]8616מהר3245
16he will pay a dowry8617ימהרנה6310
16for it8618לו236
16to be [his] wife8619לאשה4336
__________________
46133693
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17if8620אם241
17[indeed]8621מאן391
17may refuse8622ימאן4101
17her father8623אביה418
17to give her8624לתתה4835
17to him8625לו236
17silver8626כסף3160
17he will pay8627ישקל4440
17as a bride-price8628כמהר4265
17of virgins8629הבתולת6843
__________________
36102830
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18a sorceress8630מכשפה5445
18not8631לא231
18she shall live8632תחיה4423
__________________
113899
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19all8633כל250
19[who] lie8634שכב3322
19with8635עם2110
19an animal8636בהמה452
19[surely]8637מות3446
19will be put to death8638יומת4456
__________________
1861436
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20he [who] sacrifices8639זבח317
20to [any] god8640לאלהים6116
20will be utterly destroyed8641יחרם4258
20except8642בלתי4442
20to the LORD8643ליהוה556
20alone8644לבדו442
__________________
266931
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and a sojourner8645וגר3209
21not8646לא231
21you will mistreat8647תונה4461
21and not8648ולא337
21you will oppress him8649תלחצנו6584
21because8650כי230
21sojourners8651גרים4253
21you were8652הייתם5465
21in [the] land8653בארץ4293
21[of] Egypt8654מצרים5380
__________________
38102743
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22any8655כל250
22widow8656אלמנה5126
22and fatherless child8657ויתום5462
22not8658לא231
22you will afflict8659תענון5576
__________________
1951245
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23if8660אם241
23[indeed] 8661ענה3125
23you will afflict8662תענה4525
23him8663אתו3407
23[then]8664כי230
23if8665אם241
23[indeed]8666צעק3260
23he will cry out8667יצעק4270
23to Me8668אלי341
23[surely]8669שמע3410
23I will hear8670אשמע4411
23his cry8671צעקתו5666
__________________
38123227
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and will be hot8672וחרה4219
24My anger8673אפי391
24and I will kill8674והרגתי6624
24you8675אתכם4461
24by sword8676בחרב4212
24and will be8677והיו427
24your wives8678נשיכם5420
24widows8679אלמנות6527
24and your children8680ובניכם6128
24fatherless8681יתמים5500
__________________
47103209
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25if8682אם241
25silver8683כסף3160
25you lend to8684תלוה4441
258685את2401
25[any of] My people8686עמי3120
258687את2401
25the poor8688העני4135
25among you8689עמך3130
25not8690לא231
25you will be8691תהיה4420
25to him8692לו236
25like a creditor8693כנשה4375
25not8694לא231
25you will impose8695תשימון6806
25on him8696עליו4116
25interest8697נשך3370
__________________
50164014
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26if8698אם241
26[indeed]8699חבל340
26you will take [as] a pledge8700תחבל4440
26a garment8701שלמת4770
26[of] your neighbor8702רעך3290
26by8703עד274
26[the setting]8704בא23
26[of] the sun8705השמש4645
26you will return it8706תשיבנו6768
26to him8707לו236
__________________
32103107
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27because8708כי230
27it [is]8709הוא312
27his covering8710כסותה5491
27alone8711לבדה441
27it [is]8712הוא312
27his garment8713שמלתו5776
27for his skin8714לערו4306
27in what8715במה347
27will he lie down8716ישכב4332
27and it will be8717והיה426
27that8718כי230
27he may cry out8719יצעק4270
27to Me8720אלי341
27and I will hear8721ושמעתי6826
27because8722כי230
27gracious8723חנון4114
27I [am]8724אני361
__________________
61173445
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28God8725אלהים586
28not8726לא231
28you will slight8727תקלל4560
28and a ruler8728ונשיא5367
28of your people8729בעמך4132
28not8730לא231
28you will curse8731תאר3601
__________________
2571808
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29your fullness8732מלאתך5491
29and your juices8733ודמעך5140
29not8734לא231
29you will delay8735תאחר4609
29[the] firstborn8736בכור4228
29[of] your sons8737בניך482
29you will give8738תתן3850
29to Me8739לי240
__________________
2982471
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30thus8740כן270
30you will do8741תעשה4775
30for your oxen8742לשרך4550
30[and] for your sheep8743לצאנך5191
30seven8744שבעת4772
30days8745ימים4100
30it will be8746יהיה430
30with8747עם2110
30its mother8748אמו347
30on [the eighth] day8749ביום458
308750השמיני6415
30you will give it8751תתנו4856
30to Me8752לי240
__________________
48134014
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and men8753ואנשי5367
31holy8754קדש3404
31you will be8755תהיון5471
31to Me8756לי240
31and meat8757ובשר4508
31in a field8758בשדה4311
31torn [by beasts]8759טרפה4294
31not8760לא231
31you will eat it8761תאכלו5457
31to a dog8762לכלב482
31you will throw8763תשלכון6806
31it8764אתו3407
__________________
47124178
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 22131837992653
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-223290987642164875
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 22 1318
Hebrew words chapter 22 379
to top