Exodus 20 (OT book #2 … OT chapter #70)

VsExo 20 (English)Word # ExoHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [God] spoke7641וידבר5222
17642אלהים586
17643את2401
1all7644כל250
1[these] words7645הדברים6261
17646האלה441
1saying7647לאמר4271
__________________
2871332
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2I am7648אנכי481
2the LORD7649יהוה426
2your God7650אלהיך566
2who7651אשר3501
2took you out7652הוצאתיך7532
2out of [the] land7653מארץ4331
2[of] Egypt7654מצרים5380
2out of a house7655מבית4452
2[of] slaves7656עבדים5126
__________________
4192495
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3not7657לא231
3will7658יהיה430
3you [have]7659לך250
3[other] gods7660אלהים586
37661אחרים5259
3before7662על2100
3Me7663פני3140
__________________
237696
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4not7664לא231
4will you make7665תעשה4775
4for yourself7666לך250
4an image7667פסל3170
4and any7668וכל356
4likeness7669תמונה5501
4that [is]7670אשר3501
4in [the] heavens7671בשמים5392
4above7672ממעל4180
4and that [is]7673ואשר4507
4on earth7674בארץ4293
4beneath7675מתחת4848
4and that [is]7676ואשר4507
4in waters7677במים492
4under7678מתחת4848
4the earth7679לארץ4321
__________________
59166072
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5not7680לא231
5will you bow down7681תשתחוה61119
5to them7682להם375
5and not7683ולא337
5will you serve them7684תעבדם5516
5because7685כי230
5I am7686אנכי481
5the LORD7687יהוה426
5your God7688אלהיך566
5[a jealous] God7689אל231
57690קנא3151
5visiting7691פקד3184
5iniquity7692עון3126
5[of] fathers7693אבת3403
5on7694על2100
5sons7695בנים4102
5to7696על2100
5[the] third7697שלשים5680
5and to7698ועל3106
5[the] fourth [generations]7699רבעים5322
5of those who hate Me7700לשנאי5391
__________________
74214677
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and doing7701ועשה4381
6mercy7702חסד372
6to thousands7703לאלפים6191
6to those who love Me7704לאהבי548
6and to those who keep7705ולשמרי6586
6My commandments7706מצותי5546
__________________
2961824
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7not7707לא231
7will you lift7708תשא3701
77709את2401
7[the] name7710שם2340
7[of] the LORD7711יהוה426
7your God7712אלהיך566
7[in vain]7713לשוא4337
7because7714כי230
7not7715לא231
7will [the LORD] leave unpunished7716ינקה4165
77717יהוה426
77718את2401
7whoever7719אשר3501
7may lift7720ישא3311
77721את2401
7His name7722שמו3346
7[in vain]7723לשוא4337
__________________
51174451
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8remember7724זכור4233
87725את2401
8[the sabbath] day7726יום356
87727השבת4707
8to keep it holy7728לקדשו5440
__________________
1851837
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9six7729ששת31000
9days7730ימים4100
9you will labor7731תעבד4476
9and you will do7732ועשית5786
9all7733כל250
9your tasks7734מלאכתך6511
__________________
2462923
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and [the seventh] day7735ויום462
107736השביעי6397
10[is] a sabbath7737שבת3702
10of the LORD7738ליהוה556
10your God7739אלהיך566
10not7740לא231
10will you do7741תעשה4775
10any7742כל250
10tasks [in it]7743מלאכה596
10you7744אתה3406
10and your son7745ובנך478
10and your daughter7746ובתך4428
10and your manservant7747עבדך496
10and your maidservant7748ואמתך5467
10and your livestock7749ובהמתך6473
10and your sojourner7750וגרך4229
10who [is]7751אשר3501
10within your gates7752בשעריך6602
__________________
75185515
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11because7753כי230
11[in] six7754ששת31000
11days7755ימים4100
117756עשה3375
11the LORD [made]7757יהוה426
117758את2401
11the heavens7759השמים5395
11and7760ואת3407
11the earth7761הארץ4296
117762את2401
11the sea7763הים355
11and7764ואת3407
11all7765כל250
11that [is]7766אשר3501
11in them7767בם242
11and He rested7768וינח474
11on [the seventh] day7769ביום458
117770השביעי6397
117771על2100
11[therefore]7772כן270
11[the LORD] blessed7773ברך3222
117774יהוה426
117775את2401
11[the sabbath] day7776יום356
117777השבת4707
11and He consecrated it7778ויקדשהו7431
__________________
86267028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12honor7779כבד326
127780את2401
12your father7781אביך433
12and7782ואת3407
12your mother7783אמך361
12in order that7784למען4190
12may be long7785יארכון6287
12your days7786ימיך480
12on7787על2100
12the ground7788האדמה555
12that7789אשר3501
12the LORD7790יהוה426
12your God7791אלהיך566
12has given7792נתן3500
12to you7793לך250
__________________
53152783
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13not7794לא231
13you will murder7795תרצח4698
__________________
62729
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14not7796לא231
14you will commit adultery7797תנאף4531
__________________
62562
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15not7798לא231
15you will steal7799תגנב4455
__________________
62486
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16not7800לא231
16you will [bear]7801תענה4525
16against your neighbor7802ברעך4292
16a testimony7803עד274
16[of] falsehood7804שקר3600
__________________
1551522
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17not7805לא231
17you will covet7806תחמד4452
17a house7807בית3412
17[of] your neighbor7808רעך3290
17not7809לא231
17you will covet7810תחמד4452
17a wife7811אשת3701
17[of] your neighbor7812רעך3290
17and his manservant7813ועבדו588
17and his maidservant7814ואמתו5453
17and his ox7815ושורו5518
17and his donkey7816וחמרו5260
17and all7817וכל356
17that7818אשר3501
17of your neighbor7819לרעך4320
__________________
54154855
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and all7820וכל356
18the people7821העם3115
18[perceived]7822ראים4251
187823את2401
18the thunder7824הקולת5541
18and7825ואת3407
18the lightning flashes7826הלפידם6169
18and7827ואת3407
18[the] sound7828קול3136
18of a shofar7829השפר4585
18and7830ואת3407
18the mountain7831ההר3210
18was smoking7832עשן3420
18and [the people] saw7833וירא4217
187834העם3115
18and they trembled7835וינעו5142
18and they stood7836ויעמדו6136
18afar off7837מרחק4348
__________________
67185063
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and they said7838ויאמרו6263
19to7839אל231
19Moses7840משה3345
19[you] speak7841דבר3206
197842אתה3406
19with us7843עמנו4166
19and we will obey7844ונשמעה6471
19and do not7845ואל337
19let [God] speak7846ידבר4216
19with us7847עמנו4166
197848אלהים586
19lest7849פן2130
19we will die7850נמות4496
__________________
49133019
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Moses] said7851ויאמר5257
207852משה3345
20to7853אל231
20the people7854העם3115
20do not7855אל231
20fear7856תיראו5617
20because7857כי230
20in order to7858לבעבור6310
20test7859נסות4516
20you7860אתכם4461
20[God] came7861בא23
207862האלהים691
20and in order that7863ובעבור6286
20will be7864תהיה4420
20[the] fear of Him7865יראתו5617
20on7866על2100
20your countenances7867פניכם5200
20so that not7868לבלתי5472
20you will sin7869תחטאו5424
__________________
76195326
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [the people] stood7870ויעמד5130
217871העם3115
21afar off7872מרחק4348
21and Moses7873ומשה4351
21drew near7874נגש3353
21to7875אל231
21the thick darkness7876הערפל5385
21[in] which7877אשר3501
21there7878שם2340
21[was] God7879האלהים691
__________________
37102645
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [the LORD] said7880ויאמר5257
227881יהוה426
22to7882אל231
22Moses7883משה3345
22thus7884כה225
22you will say7885תאמר4641
22to7886אל231
22[the] sons7887בני362
22[of] Israel7888ישראל5541
22you7889אתם3441
22have seen7890ראיתם5651
22that7891כי230
22out of7892מן290
22the heavens7893השמים5395
22I have spoken7894דברתי5616
22with you7895עמכם4170
__________________
56164352
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23not7896לא231
23you will make7897תעשון5826
23of Me7898אתי3411
23gods7899אלהי446
23[of] silver7900כסף3160
23and gods7901ואלהי552
23[of] gold7902זהב314
23not7903לא231
23you will make7904תעשו4776
23for yourselves7905לכם390
__________________
34102437
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24an altar7906מזבח457
24[of] soil7907אדמה450
24you will make7908תעשה4775
24for Me7909לי240
24and you will sacrifice7910וזבחת5423
24on it7911עליו4116
247912את2401
24your burnt offerings7913עלתיך5530
24and7914ואת3407
24your peace offerings7915שלמיך5400
247916את2401
24your sheep7917צאנך4161
24and7918ואת3407
24your oxen7919בקרך4322
24in every7920בכל352
24place7921המקום5191
24that7922אשר3501
24will be remembered7923אזכיר5238
247924את2401
24My name7925שמי3350
24I will come7926אבוא410
24to you7927אליך461
24and I will bless you7928וברכתיך7658
__________________
87236952
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and if7929ואם347
25an altar7930מזבח457
25[of] stones7931אבנים5103
25you may make7932תעשה4775
25for Me7933לי240
25not7934לא231
25you will build7935תבנה4457
257936אתהן4456
25[of] cut stone7937גזית4420
25because of7938כי230
25your tool7939חרבך4230
25the one you use7940הנפת4535
25on it7941עליה4115
25and you will have profaned it7942ותחללה6479
__________________
52143775
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and not7943ולא337
26you will go up7944תעלה4505
26by steps7945במעלת5542
26on7946על2100
26My altar7947מזבחי567
26that7948אשר3501
26not7949לא231
26will be uncovered7950תגלה4438
26your nakedness7951ערותך5696
26on it7952עליו4116
__________________
37103033
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 20114331286389
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-203006379521963527
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 20 1143
Hebrew words chapter 20 312
to top