2 Samuel 12 (OT book #10 … OT chapter #279)

Vs2 Sam 12 (English)Word # 2 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [the LORD] sent4205וישלח5354
14206יהוה426
14207את2401
1Nathan4208נתן3500
1to4209אל231
1David4210דוד314
1and he came4211ויבא419
1to him4212אליו447
1and he said4213ויאמר5257
1to him4214לו236
1two4215שני3360
1men4216אנשים5401
1were4217היו321
1in [one] city4218בעיר4282
14219אחת3409
1one 4220אחד313
1rich4221עשיר4580
1and one4222ואחד419
1poor4223ראש3501
__________________
66194271
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2to [the] rich [man]4224לעשיר5610
2were4225היה320
2sheep4226צאן3141
2and oxen4227ובקר4308
2[very] many4228הרבה4212
24229מאד345
__________________
2261336
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and the poor [man]4230ולרש4536
3had not4231אין361
3anything4232כל250
34233כי230
3[except]4234אם241
3[one little] ewe lamb4235כבשה4327
34236אחת3409
34237קטנה4164
3that4238אשר3501
3he had bought4239קנה3155
3and he kept it alive4240ויחיה539
3and it grew up4241ותגדל5443
3with him4242עמו3116
3and with4243ועם3116
3his sons4244בניו468
3together4245יחדו428
3from his morsel4246מפתו4526
3it would eat4247תאכל4451
3and from his cup4248ומכסו5132
3it would drink4249תשתה41105
3and in his bosom4250ובחיקו6132
3it would lie4251תשכב4722
3and it was4252ותהי4421
3for him4253לו236
3like a daughter4254כבת3422
__________________
90257031
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and [a traveler] came4255ויבא419
44256הלך355
4to [the rich] man4257לאיש4341
44258העשיר5585
4and he spared4259ויחמל594
4taking4260לקחת4538
4from his flock4261מצאנו5187
4and from his herd4262ומבקרו6354
4to provide4263לעשות5806
4[for] the wayfarer4264לארח4239
4who had come4265הבא38
4to him4266לו236
4and he took4267ויקח4124
44268את2401
4[the] ewe lamb4269כבשת4722
4[of] the [poor] man4270האיש4316
44271הראש4506
4and he prepared it4272ויעשה5391
4[for] the man4273לאיש4341
4who came4274הבא38
4to him4275אליו447
__________________
84216118
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and was [greatly] kindled4276ויחר4224
5[the] anger4277אף281
5[of] David4278דוד314
5against [the] man4279באיש4313
54280מאד345
5and he said4281ויאמר5257
5to4282אל231
5Nathan4283נתן3500
5[as] lives4284חי218
5the LORD4285יהוה426
5that4286כי230
5[deserving]4287בן252
5[of] death4288מות3446
5[is] the man4289האיש4316
5who did4290העשה4380
5this4291זאת3408
__________________
50163141
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and4292ואת3407
6the ewe lamb4293הכבשה5332
6let him restore4294ישלם4380
6fourfold4295ארבעתים7723
6as a consequence4296עקב3172
6[of] that which4297אשר3501
6he did4298עשה3375
64299את2401
6[in this] matter4300הדבר4211
64301הזה317
6and furthermore4302ועל3106
6that4303אשר3501
6not4304לא231
6he had pity4305חמל378
__________________
48144235
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and [Nathan] said4306ויאמר5257
74307נתן3500
7to4308אל231
7David4309דוד314
7you [are]4310אתה3406
7the man4311האיש4316
7so4312כה225
7has said4313אמר3241
7the LORD4314יהוה426
7God4315אלהי446
7[of] Israel4316ישראל5541
7I Myself4317אנכי481
7anointed you4318משחתיך6778
7the king4319למלך4120
7over4320על2100
7Israel4321ישראל5541
7and I Myself4322ואנכי587
7delivered you4323הצלתיך6555
7out of [the] hand4324מיד354
7[of] Saul4325שאול4337
__________________
77205056
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and I gave4326ואתנה5462
8to you4327לך250
84328את2401
8[the] house4329בית3412
8[of] your lord4330אדניך585
8and4331ואת3407
8wives4332נשי3360
8[of] your lord4333אדניך585
8into your bosom4334בחיקך5140
8and I gave4335ואתנה5462
8to you4336לך250
84337את2401
8[the] house4338בית3412
8[of] Israel4339ישראל5541
8and Judah4340ויהודה636
8and if [that was]4341ואם347
8too little4342מעט3119
8and I would have added4343ואספה5152
8to you4344לך250
8like these4345כהנה480
8and like these4346וכהנה586
__________________
78214838
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9why4347מדוע4120
9have you despised4348בזית4419
94349את2401
9[the] word4350דבר3206
9[of] the LORD4351יהוה426
9by doing4352לעשות5806
9[what is] evil4353הרע3275
9in His eyes4354בעינו5138
94355את2401
9[you smote] Uriah4356אוריה5222
9the Hittite4357החתי4423
94358הכית4435
9by [the] sword4359בחרב4212
9and4360ואת3407
9[took] his wife4361אשתו4707
94362לקחת4538
9to yourself4363לך250
9for a wife4364לאשה4336
9and him4365ואתו4413
9you had killed4366הרגת4608
9by a sword4367בחרב4212
9[of the] sons4368בני362
9[of] Ammon4369עמון4166
__________________
85237583
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and now4370ועתה4481
10not4371לא231
10will depart4372תסור4666
10a sword4373חרב3210
10from your house4374מביתך5472
104375עד274
10forever4376עולם4146
10as a consequence4377עקב3172
10because4378כי230
10you despised Me4379בזתני5469
10and you took4380ותקח4514
104381את2401
10[the] wife4382אשת3701
10[of] Uriah4383אוריה5222
10the Hittite4384החתי4423
10to be4385להיות5451
10your4386לך250
10wife4387לאשה4336
__________________
63185849
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11this4388כה225
11said4389אמר3241
11the LORD4390יהוה426
11here I am4391הנני4115
11raising up4392מקים4190
11against you4393עליך4130
11[calamity]4394רעה3275
11out of your house4395מביתך5472
11and I will take4396ולקחתי6554
114397את2401
11your wives4398נשיך4380
11before your eyes4399לעיניך6190
11and I will give [them]4400ונתתי5866
11to your companion4401לרעיך5330
11and he will lie4402ושכב4328
11with4403עם2110
11your wives4404נשיך4380
114405לעיני5170
114406השמש4645
11this [in broad daylight]4407הזאת4413
__________________
80206241
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12because 4408כי230
12you4409אתה3406
12did it4410עשית4780
12in secret4411בסתר4662
12and I4412ואני467
12I will do4413אעשה4376
124414את2401
12[this] matter4415הדבר4211
124416הזה317
12in front of4417נגד357
12all4418כל250
12Israel4419ישראל5541
12and [in broad daylight]4420ונגד463
124421השמש4645
__________________
48144306
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [David] said4422ויאמר5257
134423דוד314
13to4424אל231
13Nathan4425נתן3500
13I have sinned4426חטאתי5428
13against the LORD4427ליהוה556
13and [Nathan] said4428ויאמר5257
134429נתן3500
13to4430אל231
13David4431דוד314
13also4432גם243
13the LORD4433יהוה426
13has passed over4434העביר5287
13your sin4435חטאתך5438
13not4436לא231
13you will die4437תמות4846
__________________
58163759
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14nevertheless4438אפס3141
14because4439כי230
14[indeed]4440נאץ3141
14you [caused]4441נאצת4541
144442את2401
14[the] enemies4443איבי423
14[of] the LORD4444יהוה426
14[to despise in this] matter4445בדבר4208
144446הזה317
14also4447גם243
14the son4448הבן357
14who [was] born4449הילוד555
14to you4450לך250
14[surely]4451מות3446
14he will die4452ימות4456
__________________
48152635
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and [Nathan] went4453וילך466
154454נתן3500
15to4455אל231
15his house4456ביתו4418
15and [the LORD] struck4457ויגף499
154458יהוה426
154459את2401
15the child4460הילד449
15that4461אשר3501
154462ילדה449
15[the] wife4463אשת3701
15[of] Uriah4464אוריה5222
15[had borne] to David4465לדוד444
15and he became sick4466ויאנש5367
__________________
51143474
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [David] sought4467ויבקש5418
164468דוד314
164469את2401
16God4470האלהים691
16on behalf of4471בעד376
16the boy4472הנער4325
16and [David] fasted4473ויצם4146
164474דוד314
16a fast4475צום3136
16and he came4476ובא39
16and he would pass the night4477ולן386
16and he lay4478ושכב4328
16on [the] earth4479ארצה4296
__________________
47132340
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and arose4480ויקמו5162
17[the] elders4481זקני4167
17[of] his household4482ביתו4418
17beside him4483עליו4116
17to raise him up4484להקימו6191
17from4485מן290
17the earth4486הארץ4296
17and not4487ולא337
17he was willing4488אבה38
17and not4489ולא337
17[he ate bread]4490ברא3203
17with them4491אתם3441
174492לחם378
__________________
47132244
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and it was4493ויהי431
18on [the seventh] day4494ביום458
184495השביעי6397
18and [the child] died4496וימת4456
184497הילד449
18and were afraid4498ויראו5223
18[the] servants4499עבדי486
18[of] David4500דוד314
18to tell4501להגיד552
18him4502לו236
18that4503כי230
18[the child] had died4504מת2440
184505הילד449
18because4506כי230
18they said4507אמרו4247
18see4508הנה360
18when [the child] was4509בהיות5423
184510הילד449
18alive4511חי218
18we spoke4512דברנו5262
18to him4513אליו447
18and not4514ולא337
18he listened4515שמע3410
18to our voice4516בקולנו6194
18and how4517ואיך437
18can we say4518נאמר4291
18to him4519אליו447
18[the child] has died4520מת2440
184521הילד449
18and he may do4522ועשה4381
18[himself harm]4523רעה3275
__________________
115315218
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [David] saw4524וירא4217
194525דוד314
19that4526כי230
19his servants4527עבדיו592
19whispered4528מתלחשים7828
19and [David] understood4529ויבן468
194530דוד314
19that4531כי230
19[the child] had died4532מת2440
194533הילד449
19and [David] said4534ויאמר5257
194535דוד314
19to4536אל231
19his servants4537עבדיו592
19has [the child] died4538המת3445
194539הילד449
19and they said4540ויאמרו6263
19he died4541מת2440
__________________
66183373
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [David] arose4542ויקם4156
204543דוד314
20from the earth4544מהארץ5336
20and he washed4545וירחץ5314
20and he anointed himself4546ויסך496
20and he changed4547ויחלף5134
20his clothing4548שמלתו5776
20and he came into4549ויבא419
20[the] house4550בית3412
20[of] the LORD4551יהוה426
20and he bowed down4552וישתחו6730
20and he came4553ויבא419
20into4554אל231
20his house4555ביתו4418
20and he asked4556וישאל5347
20and they set4557וישימו6372
20before him4558לו236
20bread4559לחם378
20and he ate4560ויאכל567
__________________
79194381
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [his servants] said4561ויאמרו6263
214562עבדיו592
21to him4563אליו447
21what [is]4564מה245
214565הדבר4211
21this [thing]4566הזה317
21that4567אשר3501
21you have done4568עשיתה5785
21[while]4569בעבור5280
21the child4570הילד449
21[was] alive4571חי218
21you fasted4572צמת3530
21and you wept4573ותבך4428
21and when4574וכאשר5527
21[the child] died4575מת2440
214576הילד449
21you arose4577קמת3540
21and you ate4578ותאכל5457
21bread4579לחם378
__________________
72195357
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and he said4580ויאמר5257
22while still4581בעוד482
22the child4582הילד449
22[was] alive4583חי218
22I fasted4584צמתי4540
22and I wept4585ואבכה534
22because4586כי230
22I said4587אמרתי5651
22who4588מי250
22knows4589יודע490
22and may be gracious to me4590יחנני5128
22the LORD4591יהוה426
22and [the child] may live4592וחי324
224593הילד449
__________________
53142028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and now4594ועתה4481
23he has died4595מת2440
23why4596למה375
234597זה212
23[should] I4598אני361
23fast4599צם2130
23will I be able4600האוכל562
23to return him4601להשיבו6353
23again4602עוד380
23I 4603אני361
23go4604הלך355
23to him4605אליו447
23and he4606והוא418
23not4607לא231
23will return4608ישוב4318
23to me4609אלי341
__________________
53162265
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [David] comforted4610וינחם5114
244611דוד314
244612את2401
24Bath4613בת2402
24Sheba4614שבע3372
24his wife4615אשתו4707
24and he came4616ויבא419
24to her4617אליה446
24and he lay4618וישכב5338
24with her4619עמה3115
24and she bore4620ותלד4440
24a son4621בן252
24and he called4622ויקרא5317
244623את2401
24his name4624שמו3346
24Solomon4625שלמה4375
24and the LORD4626ויהוה532
24loved him4627אהבו414
__________________
64184505
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and He sent4628וישלח5354
25by [the] hand4629ביד316
25[of] Nathan4630נתן3500
25the prophet4631הנביא568
25and He called4632ויקרא5317
254633את2401
25his name4634שמו3346
25Jedidiah4635ידידיה643
25for the sake of4636בעבור5280
25the LORD4637יהוה426
__________________
41102351
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and [Joab] fought4638וילחם594
264639יואב419
26against Rabbah4640ברבת4604
26[of the] sons4641בני362
26[of] Ammon4642עמון4166
26and he took4643וילכד570
264644את2401
26[the royal] city4645עיר3280
264646המלוכה6106
__________________
3691802
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and [Joab] sent4647וישלח5354
274648יואב419
27messengers4649מלאכים6141
27to4650אל231
27David4651דוד314
27and he said4652ויאמר5257
27I fought4653נלחמתי6538
27against Rabbah4654ברבה4209
27also4655גם243
27I captured4656לכדתי5464
274657את2401
27[of the] city4658עיר3280
27the water [supply]4659המים495
__________________
51132846
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and now4660ועתה4481
28gather4661אסף3141
284662את2401
28[the] remainder4663יתר3610
28[of] the people4664העם3115
28and encamp4665וחנה469
28against4666על2100
28the city4667העיר4285
28and you will capture it4668ולכדה565
28lest4669פן2130
28I may capture4670אלכד455
28I [myself]4671אני361
284672את2401
28the city4673העיר4285
28and will have called4674ונקרא5357
28my name4675שמי3350
28on it4676עליה4115
__________________
57174021
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and [David] gathered4677ויאסף5157
294678דוד314
294679את2401
29all4680כל250
29the people4681העם3115
29and he went4682וילך466
29to Rabbah4683רבתה4607
29and he fought4684וילחם594
29against it4685בה27
29and he captured it4686וילכדה675
__________________
36101586
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and he took4687ויקח4124
304688את2401
30[the] crown4689עטרת4679
30[of] their king4690מלכם4130
30from4691מעל3140
30his head4692ראשו4507
30and [the] weight of it4693ומשקלה6481
30[was] a talent4694ככר3240
30[of] gold4695זהב314
30and [precious] stones4696ואבן459
304697יקרה4315
30and it was4698ותהי4421
30[placed] on4699על2100
30[the] head4700ראש3501
30[of] David4701דוד314
30and spoil4702ושלל4366
30[of] the city4703העיר4285
30he took out4704הוציא5112
30[very] much4705הרבה4212
304706מאד345
__________________
73205146
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and4707ואת3407
31the people4708העם3115
31who [were]4709אשר3501
31in it4710בה27
31he took out4711הוציא5112
31and he set [them to labor]4712וישם4356
31with saws4713במגרה5250
31and with harrows4714ובחרצי6316
31of iron4715הברזל5244
31and with axes4716ובמגזרת7658
31of iron4717הברזל5244
31and he had [them] pass over4718והעביר6293
314719אותם4447
31into [the] brick kilns4720במלכן5142
31and so4721וכן376
31he would do4722יעשה4385
31to all4723לכל380
31[the] cities4724ערי3280
31[of the] sons4725בני362
31[of] Ammon4726עמון4166
31and returned4727וישב4318
31David4728דוד314
31and all4729וכל356
31the people4730העם3115
31[to] Jerusalem4731ירושלם6586
__________________
102256230
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 121940527125566
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-121812747311085672
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 12 1940
Hebrew words chapter 12 527
to top