Zechariah 14 (OT book #38 … OT chapter #925)

VsZech 14 (English)Word # ZechHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1see2767הנה360
1a day2768יום356
1comes2769בא23
1for the LORD2770ליהוה556
1and will be divided2771וחלק4144
1your spoil2772שללך4380
1among you2773בקרבך5324
__________________
2671023
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and I gather2774ואספתי6557
22775את2401
2all2776כל250
2the nations2777הגוים564
2against2778אל231
2Jerusalem2779ירושלם6586
2for war2780למלחמה6153
2and will be captured2781ונלכדה6115
2the city2782העיר4285
2and plundered2783ונשסו5422
2the houses2784הבתים5457
2and the women2785והנשים6411
2will be ravished2786תשגלנה6788
2and will go out2787ויצא4107
2half2788חצי3108
2the city2789העיר4285
2into exile2790בגולה546
2and [the] remainder2791ויתר4616
2[of] the people2792העם3115
2not2793לא231
2will be cut off2794יכרת4630
2from2795מן290
2the city2796העיר4285
__________________
96236633
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and2797ויצא4107
3the LORD [will go forth]2798יהוה426
3and He will fight2799ונלחם5134
3against [those] nations2800בגוים561
32801ההם350
3as [on] a day2802כיום476
3[when] He fights2803הלחמו589
3on a day2804ביום458
3[of] conflict2805קרב3302
__________________
379903
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and will stand2806ועמדו5126
4His feet2807רגליו5249
4on [that] day2808ביום458
42809ההוא417
4on2810על2100
4[the] Mount2811הר2205
4of Olives2812הזתים5462
4that2813אשר3501
42814על2100
4faces [toward]2815פני3140
4Jerusalem2816ירושלם6586
4on [the] east2817מקדם4184
4and will be split2818ונבקע5228
4[the] Mount2819הר2205
4of Olives2820הזיתים6472
4at its middle2821מחציו5154
4from [east]2822מזרחה5260
4and to [west]2823וימה461
4[by a very great] valley2824גיא314
42825גדולה548
42826מאד345
4and will [move]2827ומש3346
4half2828חצי3108
4the mountain2829ההר3210
4to [the] north2830צפונה5231
4and half of it2831וחציו5120
4to [the south]2832נגבה460
__________________
106275290
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and you will flee2833ונסתם5556
5[by the] valley2834גיא314
5[of] My mountain2835הרי3215
5because2836כי230
5will reach2837יגיע493
5[the] valley2838גי213
5[of the] mountains2839הרים4255
5to2840אל231
5Azel2841אצל3121
5and you will flee2842ונסתם5556
5just as2843כאשר4521
5you fled2844נסתם4550
5from2845מפני4180
5the earthquake2846הרעש4575
5in [the] days2847בימי462
5[of] Uzziah2848עזיה492
5king2849מלך390
5[of] Judah2850יהודה530
5and will come2851ובא39
5the LORD2852יהוה426
5my God2853אלהי446
5[and] all2854כל250
5[the] saints2855קדשים5454
5with You2856עמך3130
__________________
86244699
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and it will be2857והיה426
6on [that] day2858ביום458
62859ההוא417
6not2860לא231
6will be2861יהיה430
6light2862אור3207
6precious [things]2863יקרות5716
6will be reduced2864יקפאון6247
__________________
3281332
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and it will be2865והיה426
7[a unique] day2866יום356
72867אחד313
7it2868הוא312
7[is] known2869יודע490
7to the LORD2870ליהוה556
7not2871לא231
7day2872יום356
7and not2873ולא337
7night2874לילה475
7and it will be2875והיה426
7at a time2876לעת3500
7[of] evening2877ערב3272
7it will be2878יהיה430
7light2879אור3207
__________________
51151487
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and it will be2880והיה426
8on [that] day2881ביום458
82882ההוא417
8will flow2883יצאו4107
8[living] waters2884מים390
82885חיים468
8out of Jerusalem2886מירושלם7626
8half of them2887חצים4148
8to2888אל231
82889הים355
8the eastern [sea]2890הקדמוני7215
8and half of them2891וחצים5154
8to2892אל231
8the [other] sea2893הים355
82894האחרון6270
8in summer2895בקיץ4202
8and in winter2896ובחרף5296
8it will be2897יהיה430
__________________
75182479
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and will be2898והיה426
9the LORD2899יהוה426
9the King2900למלך4120
9over2901על2100
9all2902כל250
9the earth2903הארץ4296
9on [that] day2904ביום458
92905ההוא417
9will be2906יהיה430
9the LORD2907יהוה426
9One2908אחד313
9and His name2909ושמו4352
9One2910אחד313
__________________
46131127
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10will be changed2911יסוב478
10all2912כל250
10the land2913הארץ4296
10like a plain2914כערבה5297
10from Geba2915מגבע4115
10to Rimmon2916לרמון5326
10[south]2917נגב355
10[of] Jerusalem2918ירושלם6586
10and [Jerusalem] will rise2919וראמה5252
10and be inhabited2920וישבה5323
10in her place2921תחתיה5823
10from [the] Gate2922למשער5640
10[of] Benjamin2923בנימן5152
10to2924עד274
10[the] site2925מקום4186
10[of the First] Gate2926שער3570
102927הראשון6562
10to2928עד274
10[the Corner] Gate2929שער3570
102930הפנים5185
10and [the] Tower2931ומגדל583
10[of] Hananel2932חננאל5139
10to2933עד274
10[the] winepresses2934יקבי4122
10[of] the king2935המלך495
__________________
103256727
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and they will dwell2936וישבו5324
11in it2937בה27
11and utter destruction2938וחרם4254
11not2939לא231
11will be2940יהיה430
11anymore2941עוד380
11and will dwell2942וישבה5323
11Jerusalem2943ירושלם6586
11securely2944לבטח449
__________________
3591684
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and this2945וזאת4414
12will be2946תהיה4420
12the plague2947המגפה5133
12that which2948אשר3501
122949יגף393
12the LORD [will strike]2950יהוה426
122951את2401
12all2952כל250
12the peoples2953העמים5165
12who2954אשר3501
12did military service2955צבאו499
12against2956על2100
12Jerusalem2957ירושלם6586
12rots2958המק3145
12his flesh2959בשרו4508
12and [as] he2960והוא418
12stands2961עמד3114
12on2962על2100
12his feet2963רגליו5249
12and his eyes2964ועיניו6152
12will rot2965תמקנה5595
12in their sockets2966בחריהן6275
12and his tongue2967ולשונו6398
12will rot2968תמק3540
12in [his] mouth2969בפיהם5137
__________________
99256720
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and it will be2970והיה426
13on [that] day2971ביום458
132972ההוא417
13will be2973תהיה4420
13[much] confusion2974מהומת5491
13[from] the LORD2975יהוה426
132976רבה3207
13among them2977בהם347
13and2978והחזיקו7142
13[each] man2979איש3311
13[will lay hold of the] hand2980יד214
13[of] his neighbor2981רעהו4281
13and will lift up2982ועלתה5511
13his hand2983ידו320
13against2984על2100
13[the] hand2985יד214
13[of] his neighbor2986רעהו4281
__________________
63172966
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and also2987וגם349
14Judah2988יהודה530
14will fight2989תלחם4478
14at Jerusalem2990בירושלם7588
14and will be gathered2991ואסף4147
14[the wealth]2992חיל348
14[of] all2993כל250
14the nations2994הגוים564
14all around2995סביב474
14gold2996זהב314
14and silver2997וכסף4166
14and garments2998ובגדים665
14in [much] abundance2999לרב3232
143000מאד345
__________________
56142050
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and so3001וכן376
15will be3002תהיה4420
15a plague3003מגפת4523
15[on] the horse3004הסוס4131
15the mule3005הפרד4289
15the camel3006הגמל478
15and the donkey3007והחמור6265
15and all3008וכל356
15the beasts3009הבהמה557
15that3010אשר3501
15may be3011יהיה430
15in [those] camps3012במחנות6506
153013ההמה455
15like [this] plague3014כמגפה5148
153015הזאת4413
__________________
63153548
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and it will be3016והיה426
16[that] all3017כל250
16who remain3018הנותר5661
16out of all3019מכל390
16the nations3020הגוים564
16that come3021הבאים558
16against3022על2100
16Jerusalem3023ירושלם6586
16and they will go up3024ועלו4112
16as often as3025מדי354
16year3026שנה3355
16by year3027בשנה4357
16to bow down3028להשתחות71149
16to [the] King3029למלך4120
16the LORD3030יהוה426
16[of] hosts3031צבאות5499
16and to [celebrate]3032ולחג447
163033את2401
16[the] Feast3034חג211
16of Tabernacles3035הסכות5491
__________________
79205257
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and it will be3036והיה426
17that [those who]3037אשר3501
17not3038לא231
17will go up3039יעלה4115
17out of3040מאת3441
17[the] families3041משפחות6834
17[of] the earth3042הארץ4296
17to3043אל231
17Jerusalem3044ירושלם6586
17to bow down3045להשתחות71149
17to [the] King3046למלך4120
17the LORD3047יהוה426
17[of] hosts3048צבאות5499
17and not3049ולא337
17on them3050עליהם5155
17will be3051יהיה430
17rain3052הגשם4348
__________________
70175225
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and if3053ואם347
18[the] family3054משפחת5828
18[of] Egypt3055מצרים5380
18not3056לא231
18will go up3057תעלה4505
18and not3058ולא337
18[they] come3059באה38
18and not [will be rain]3060ולא337
18on them3061עליהם5155
18it will be3062תהיה4420
18the plague3063המגפה5133
18that3064אשר3501
183065יגף393
18the LORD3066יהוה426
183067את2401
18[will strike] the nations3068הגוים564
18that3069אשר3501
18not3070לא231
18will go up3071יעלו4116
18to [celebrate]3072לחג341
183073את2401
18[the] Feast3074חג211
18of Tabernacles3075הסכות5491
__________________
80235258
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19this3076זאת3408
19will be3077תהיה4420
19[the] sin3078חטאת4418
19[of] Egypt3079מצרים5380
19and [the] sin3080וחטאת5424
19[of] all3081כל250
19the nations3082הגוים564
19that3083אשר3501
19not3084לא231
19will go up3085יעלו4116
19to [celebrate]3086לחג341
193087את2401
19[the] Feast3088חג211
19of Tabernacles3089הסכות5491
__________________
49143756
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20on [that] day3090ביום458
203091ההוא417
20will be3092יהיה430
20on3093על2100
20[the] bells3094מצלות5566
20[of] the horses3095הסוס4131
20Holy3096קדש3404
20to the LORD3097ליהוה556
20and will be3098והיה426
20the [cooking] pots3099הסירות6681
20in [the] house3100בבית4414
20[of] the LORD3101יהוה426
20like bowls3102כמזרקים7417
20before3103לפני4170
20the altar3104המזבח562
__________________
65153158
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and will be3105והיה426
21every3106כל250
21pot3107סיר3270
21in Jerusalem3108בירושלם7588
21and in Judah3109וביהודה738
21holy3110קדש3404
21to the LORD3111ליהוה556
21[of] hosts3112צבאות5499
21and will come3113ובאו415
21all3114כל250
21who sacrifice3115הזבחים672
21and they will take3116ולקחו5150
21of them3117מהם385
21and they will boil3118ובשלו5344
21in them3119בהם347
21and not3120ולא337
21will be3121יהיה430
21a Canaanite3122כנעני5200
21anymore3123עוד380
21in [the] house3124בבית4414
21[of] the LORD3125יהוה426
21[of] hosts3126צבאות5499
21on [that] day3127ביום458
213128ההוא417
__________________
100244055
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 14141736275377
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-14124323128753338
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total Genesis to Zechariah119359230462077865860
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 14 1417
Hebrew words chapter 14 362
Hebrew letters Zechariah 1-14 12432
Hebrew words Zechariah 1-14 3128
Hebrew letters Genesis to Zechariah 1193592
Hebrew words Genesis to Zechariah 304620
to top