Vs | Psa 44 (English) | Word # Psa | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | to a director | 5446 | למנצח | 5 | 218 | |
1 | of sons | 5447 | לבני | 4 | 92 | |
1 | [of] Korah | 5448 | קרח | 3 | 308 | |
1 | a maskil | 5449 | משכיל | 5 | 400 | |
1 | O God | 5450 | אלהים | 5 | 86 | |
1 | with our ears | 5451 | באזנינו | 7 | 126 | |
1 | we heard | 5452 | שמענו | 5 | 466 | |
1 | our fathers | 5453 | אבותינו | 7 | 475 | |
1 | they recounted | 5454 | ספרו | 4 | 346 | |
1 | to us | 5455 | לנו | 3 | 86 | |
1 | deeds | 5456 | פעל | 3 | 180 | |
1 | You did | 5457 | פעלת | 4 | 580 | |
1 | in their days | 5458 | בימיהם | 6 | 107 | |
1 | in days | 5459 | בימי | 4 | 62 | |
1 | [of old] | 5460 | קדם | 3 | 144 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 15 | 3676 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | You | 5461 | אתה | 3 | 406 | |
2 | [by] Your hand | 5462 | ידך | 3 | 34 | |
2 | [dispossessed] nations | 5463 | גוים | 4 | 59 | |
2 | 5464 | הורשת | 5 | 911 | ||
2 | and You planted them | 5465 | ותטעם | 5 | 525 | |
2 | You would [afflict] | 5466 | תרע | 3 | 670 | |
2 | the peoples | 5467 | לאמים | 5 | 121 | |
2 | and send them away | 5468 | ותשלחם | 6 | 784 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 8 | 3510 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | because | 5469 | כי | 2 | 30 | |
3 | not | 5470 | לא | 2 | 31 | |
3 | by their sword | 5471 | בחרבם | 5 | 252 | |
3 | they took possession | 5472 | ירשו | 4 | 516 | |
3 | [of the] land | 5473 | ארץ | 3 | 291 | |
3 | and their arm | 5474 | וזרועם | 6 | 329 | |
3 | not | 5475 | לא | 2 | 31 | |
3 | saved | 5476 | הושיעה | 6 | 396 | |
3 | them | 5477 | למו | 3 | 76 | |
3 | but | 5478 | כי | 2 | 30 | |
3 | Your right [hand] | 5479 | ימינך | 5 | 130 | |
3 | and Your arm | 5480 | וזרועך | 6 | 309 | |
3 | and light | 5481 | ואור | 4 | 213 | |
3 | [of] Your presence | 5482 | פניך | 4 | 160 | |
3 | because | 5483 | כי | 2 | 30 | |
3 | You favored them | 5484 | רציתם | 5 | 740 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 16 | 3564 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | You | 5485 | אתה | 3 | 406 | |
4 | [are] He | 5486 | הוא | 3 | 12 | |
4 | my King | 5487 | מלכי | 4 | 100 | |
4 | O God | 5488 | אלהים | 5 | 86 | |
4 | command | 5489 | צוה | 3 | 101 | |
4 | salvation | 5490 | ישועות | 6 | 792 | |
4 | [for] Jacob | 5491 | יעקב | 4 | 182 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 7 | 1679 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | through You | 5492 | בך | 2 | 22 | |
5 | our adversaries | 5493 | צרינו | 5 | 356 | |
5 | we thrust down | 5494 | ננגח | 4 | 111 | |
5 | in Your name | 5495 | בשמך | 4 | 362 | |
5 | we trample down | 5496 | נבוס | 4 | 118 | |
5 | who rise against us | 5497 | קמינו | 5 | 206 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1175 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | because | 5498 | כי | 2 | 30 | |
6 | not | 5499 | לא | 2 | 31 | |
6 | in my bow | 5500 | בקשתי | 5 | 812 | |
6 | will I trust | 5501 | אבטח | 4 | 20 | |
6 | and my sword | 5502 | וחרבי | 5 | 226 | |
6 | not | 5503 | לא | 2 | 31 | |
6 | will save me | 5504 | תושיעני | 7 | 846 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1996 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | because | 5505 | כי | 2 | 30 | |
7 | You saved us | 5506 | הושעתנו | 7 | 837 | |
7 | from our adversaries | 5507 | מצרינו | 6 | 396 | |
7 | and those who hate us | 5508 | ומשנאינו | 8 | 463 | |
7 | You have put to shame | 5509 | הבישות | 6 | 723 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 5 | 2449 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | in God | 5510 | באלהים | 6 | 88 | |
8 | we praise | 5511 | הללנו | 5 | 121 | |
8 | all | 5512 | כל | 2 | 50 | |
8 | day [long] | 5513 | היום | 4 | 61 | |
8 | and [to] Your name | 5514 | ושמך | 4 | 366 | |
8 | forever | 5515 | לעולם | 5 | 176 | |
8 | we will give thanks | 5516 | נודה | 4 | 65 | |
8 | Selah | 5517 | סלה | 3 | 95 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 1022 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | but | 5518 | אף | 2 | 81 | |
9 | You have rejected | 5519 | זנחת | 4 | 465 | |
9 | and You have humiliated us | 5520 | ותכלימנו | 8 | 562 | |
9 | and not | 5521 | ולא | 3 | 37 | |
9 | will go out | 5522 | תצא | 3 | 491 | |
9 | with our armies | 5523 | בצבאותינו | 9 | 567 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 6 | 2203 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | You would turn us | 5524 | תשיבנו | 6 | 768 | |
10 | back | 5525 | אחור | 4 | 215 | |
10 | from | 5526 | מני | 3 | 100 | |
10 | an adversary | 5527 | צר | 2 | 290 | |
10 | and those who hate us | 5528 | ומשנאינו | 8 | 463 | |
10 | have taken spoil | 5529 | שסו | 3 | 366 | |
10 | for themselves | 5530 | למו | 3 | 76 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 2278 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | You would give us up | 5531 | תתננו | 5 | 906 | |
11 | like sheep | 5532 | כצאן | 4 | 161 | |
11 | for food | 5533 | מאכל | 4 | 91 | |
11 | and among nations | 5534 | ובגוים | 6 | 67 | |
11 | You have scattered us | 5535 | זריתנו | 6 | 673 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 5 | 1898 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | You would sell | 5536 | תמכר | 4 | 660 | |
12 | Your people | 5537 | עמך | 3 | 130 | |
12 | without | 5538 | בלא | 3 | 33 | |
12 | value | 5539 | הון | 3 | 61 | |
12 | and not | 5540 | ולא | 3 | 37 | |
12 | increase | 5541 | רבית | 4 | 612 | |
12 | [the] price for them | 5542 | במחיריהם | 8 | 315 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 7 | 1848 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | You would have us | 5543 | תשימנו | 6 | 806 | |
13 | a reproach | 5544 | חרפה | 4 | 293 | |
13 | to our neighbors | 5545 | לשכנינו | 7 | 466 | |
13 | a mocking | 5546 | לעג | 3 | 103 | |
13 | and derision | 5547 | וקלס | 4 | 196 | |
13 | to those all around us | 5548 | לסביבותינו | 10 | 576 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 6 | 2440 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | You would have us | 5549 | תשימנו | 6 | 806 | |
14 | a byword | 5550 | משל | 3 | 370 | |
14 | among gentiles | 5551 | בגוים | 5 | 61 | |
14 | a shaking | 5552 | מנוד | 4 | 100 | |
14 | [of the] head | 5553 | ראש | 3 | 501 | |
14 | among | 5554 | בל | 2 | 32 | |
14 | peoples | 5555 | אמים | 4 | 91 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1961 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | all | 5556 | כל | 2 | 50 | |
15 | day [long] | 5557 | היום | 4 | 61 | |
15 | my reproach | 5558 | כלמתי | 5 | 500 | |
15 | [is] before me | 5559 | נגדי | 4 | 67 | |
15 | and shame | 5560 | ובשת | 4 | 708 | |
15 | [of] my face | 5561 | פני | 3 | 140 | |
15 | covers me | 5562 | כסתני | 5 | 540 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 2066 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | at [the] sound | 5563 | מקול | 4 | 176 | |
16 | of him who reproaches | 5564 | מחרף | 4 | 328 | |
16 | and reviles | 5565 | ומגדף | 5 | 133 | |
16 | because of | 5566 | מפני | 4 | 180 | |
16 | an enemy | 5567 | אויב | 4 | 19 | |
16 | and avenger | 5568 | ומתנקם | 6 | 636 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 1472 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | all | 5569 | כל | 2 | 50 | |
17 | this | 5570 | זאת | 3 | 408 | |
17 | has come on us | 5571 | באתנו | 5 | 459 | |
17 | and not | 5572 | ולא | 3 | 37 | |
17 | we have forgotten You | 5573 | שכחנוך | 6 | 404 | |
17 | and not | 5574 | ולא | 3 | 37 | |
17 | have we dealt falsely | 5575 | שקרנו | 5 | 656 | |
17 | in Your covenant | 5576 | בבריתך | 6 | 634 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 2685 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | not | 5577 | לא | 2 | 31 | |
18 | turned | 5578 | נסוג | 4 | 119 | |
18 | back | 5579 | אחור | 4 | 215 | |
18 | [is] our heart | 5580 | לבנו | 4 | 88 | |
18 | and | 5581 | ותט | 3 | 415 | |
18 | our steps [have not inclined] | 5582 | אשרינו | 6 | 567 | |
18 | from | 5583 | מני | 3 | 100 | |
18 | Your path | 5584 | ארחך | 4 | 229 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 1764 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | [yet] | 5585 | כי | 2 | 30 | |
19 | You have crushed us | 5586 | דכיתנו | 6 | 490 | |
19 | in a place | 5587 | במקום | 5 | 188 | |
19 | [of] jackals | 5588 | תנים | 4 | 500 | |
19 | and You have covered | 5589 | ותכס | 4 | 486 | |
19 | over us | 5590 | עלינו | 5 | 166 | |
19 | with a shadow of death | 5591 | בצלמות | 6 | 568 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 7 | 2428 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | if | 5592 | אם | 2 | 41 | |
20 | we had forgotten | 5593 | שכחנו | 5 | 384 | |
20 | [the] name | 5594 | שם | 2 | 340 | |
20 | [of] our God | 5595 | אלהינו | 6 | 102 | |
20 | and stretched out | 5596 | ונפרש | 5 | 636 | |
20 | our hands | 5597 | כפינו | 5 | 166 | |
20 | to a [strange] god | 5598 | לאל | 3 | 61 | |
20 | 5599 | זר | 2 | 207 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 1937 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | would not | 5600 | הלא | 3 | 36 | |
21 | God | 5601 | אלהים | 5 | 86 | |
21 | search [this] out | 5602 | יחקר | 4 | 318 | |
21 | 5603 | זאת | 3 | 408 | ||
21 | because | 5604 | כי | 2 | 30 | |
21 | He | 5605 | הוא | 3 | 12 | |
21 | knows | 5606 | ידע | 3 | 84 | |
21 | hidden things | 5607 | תעלמות | 6 | 946 | |
21 | [of] a heart | 5608 | לב | 2 | 32 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 9 | 1952 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | [yet] | 5609 | כי | 2 | 30 | |
22 | on account of You | 5610 | עליך | 4 | 130 | |
22 | we have been killed | 5611 | הרגנו | 5 | 264 | |
22 | all | 5612 | כל | 2 | 50 | |
22 | day [long] | 5613 | היום | 4 | 61 | |
22 | we are accounted | 5614 | נחשבנו | 6 | 416 | |
22 | as sheep | 5615 | כצאן | 4 | 161 | |
22 | [for] slaughter | 5616 | טבחה | 4 | 24 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 1136 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | awake | 5617 | עורה | 4 | 281 | |
23 | why | 5618 | למה | 3 | 75 | |
23 | would You sleep | 5619 | תישן | 4 | 760 | |
23 | O Lord | 5620 | אדני | 4 | 65 | |
23 | arise | 5621 | הקיצה | 5 | 210 | |
23 | do not | 5622 | אל | 2 | 31 | |
23 | reject | 5623 | תזנח | 4 | 465 | |
23 | forever | 5624 | לנצח | 4 | 178 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 2065 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | why | 5625 | למה | 3 | 75 | |
24 | Your face | 5626 | פניך | 4 | 160 | |
24 | would You hide | 5627 | תסתיר | 5 | 1070 | |
24 | would You forget | 5628 | תשכח | 4 | 728 | |
24 | our affliction | 5629 | ענינו | 5 | 186 | |
24 | and our oppression | 5630 | ולחצנו | 6 | 190 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 2409 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | because | 5631 | כי | 2 | 30 | |
25 | bowed down | 5632 | שחה | 3 | 313 | |
25 | in dust | 5633 | לעפר | 4 | 380 | |
25 | [is] our soul | 5634 | נפשנו | 5 | 486 | |
25 | [our bodies] cling | 5635 | דבקה | 4 | 111 | |
25 | to [the] earth | 5636 | לארץ | 4 | 321 | |
25 | 5637 | בטננו | 5 | 117 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1758 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | arise | 5638 | קומה | 4 | 151 | |
26 | help | 5639 | עזרתה | 5 | 682 | |
26 | us | 5640 | לנו | 3 | 86 | |
26 | and redeem us | 5641 | ופדנו | 5 | 146 | |
26 | for the sake of | 5642 | למען | 4 | 190 | |
26 | Your kindness | 5643 | חסדך | 4 | 92 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 1347 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 44 | 826 | 198 | 54718 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-44 | 22503 | 5643 | 1398753 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 44 | 826 | |||||
Hebrew words chapter 44 | 198 |