Vs | Psa 34 (English) | Word # Psa | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | [a psalm] of David | 3862 | לדוד | 4 | 44 | |
1 | when he changed | 3863 | בשנותו | 6 | 764 | |
1 | 3864 | את | 2 | 401 | ||
1 | his behavior | 3865 | טעמו | 4 | 125 | |
1 | before | 3866 | לפני | 4 | 170 | |
1 | Abimelech | 3867 | אבימלך | 6 | 103 | |
1 | and he thrust him out | 3868 | ויגרשהו | 7 | 530 | |
1 | and he went | 3869 | וילך | 4 | 66 | |
1 | I will bless | 3870 | אברכה | 5 | 228 | |
1 | 3871 | את | 2 | 401 | ||
1 | the LORD | 3872 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | at all | 3873 | בכל | 3 | 52 | |
1 | times | 3874 | עת | 2 | 470 | |
1 | continually | 3875 | תמיד | 4 | 454 | |
1 | His praise | 3876 | תהלתו | 5 | 841 | |
1 | [is] in my mouth | 3877 | בפי | 3 | 92 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 16 | 4767 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | in the LORD | 3878 | ביהוה | 5 | 28 | |
2 | [my soul] will boast | 3879 | תתהלל | 5 | 865 | |
2 | 3880 | נפשי | 4 | 440 | ||
2 | [the humble] will hear it | 3881 | ישמעו | 5 | 426 | |
2 | 3882 | ענוים | 5 | 176 | ||
2 | and rejoice | 3883 | וישמחו | 6 | 370 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 6 | 2305 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | magnify | 3884 | גדלו | 4 | 43 | |
3 | the LORD | 3885 | ליהוה | 5 | 56 | |
3 | with me | 3886 | אתי | 3 | 411 | |
3 | and let us exalt | 3887 | ונרוממה | 7 | 347 | |
3 | His name | 3888 | שמו | 3 | 346 | |
3 | together | 3889 | יחדו | 4 | 28 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 1231 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | I sought | 3890 | דרשתי | 5 | 914 | |
4 | 3891 | את | 2 | 401 | ||
4 | the LORD | 3892 | יהוה | 4 | 26 | |
4 | and He answers me | 3893 | וענני | 5 | 186 | |
4 | and from all | 3894 | ומכל | 4 | 96 | |
4 | my fears | 3895 | מגורותי | 7 | 665 | |
4 | He delivered me | 3896 | הצילני | 6 | 195 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 7 | 2483 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | they looked | 3897 | הביטו | 5 | 32 | |
5 | to Him | 3898 | אליו | 4 | 47 | |
5 | and were radiant | 3899 | ונהרו | 5 | 267 | |
5 | and their faces | 3900 | ופניהם | 6 | 191 | |
5 | not | 3901 | אל | 2 | 31 | |
5 | will be ashamed | 3902 | יחפרו | 5 | 304 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 872 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | this | 3903 | זה | 2 | 12 | |
6 | wretched [man] | 3904 | עני | 3 | 130 | |
6 | called | 3905 | קרא | 3 | 301 | |
6 | and the LORD | 3906 | ויהוה | 5 | 32 | |
6 | heard | 3907 | שמע | 3 | 410 | |
6 | and out of all | 3908 | ומכל | 4 | 96 | |
6 | his troubles | 3909 | צרותיו | 6 | 712 | |
6 | He saved him | 3910 | הושיעו | 6 | 397 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 8 | 2090 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | 3911 | חנה | 3 | 63 | ||
7 | [the] angel | 3912 | מלאך | 4 | 91 | |
7 | [of] the LORD | 3913 | יהוה | 4 | 26 | |
7 | [encamps] around | 3914 | סביב | 4 | 74 | |
7 | those who fear Him | 3915 | ליראיו | 6 | 257 | |
7 | and He rescues them | 3916 | ויחלצם | 6 | 184 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 695 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | taste | 3917 | טעמו | 4 | 125 | |
8 | and you will see | 3918 | וראו | 4 | 213 | |
8 | that | 3919 | כי | 2 | 30 | |
8 | 3920 | טוב | 3 | 17 | ||
8 | the LORD [is good] | 3921 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | happy is | 3922 | אשרי | 4 | 511 | |
8 | the mighty man | 3923 | הגבר | 4 | 210 | |
8 | who will take refuge | 3924 | יחסה | 4 | 83 | |
8 | in Him | 3925 | בו | 2 | 8 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 9 | 1223 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | fear | 3926 | יראו | 4 | 217 | |
9 | 3927 | את | 2 | 401 | ||
9 | the LORD | 3928 | יהוה | 4 | 26 | |
9 | [you] His holy ones | 3929 | קדשיו | 5 | 420 | |
9 | because | 3930 | כי | 2 | 30 | |
9 | is no | 3931 | אין | 3 | 61 | |
9 | lack | 3932 | מחסור | 5 | 314 | |
9 | for those who fear Him | 3933 | ליראיו | 6 | 257 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 1726 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | young lions | 3934 | כפירים | 6 | 360 | |
10 | [are] in want | 3935 | רשו | 3 | 506 | |
10 | and they hunger | 3936 | ורעבו | 5 | 284 | |
10 | and those who seek | 3937 | ודרשי | 5 | 520 | |
10 | the LORD | 3938 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | not | 3939 | לא | 2 | 31 | |
10 | they shall lack | 3940 | יחסרו | 5 | 284 | |
10 | anything | 3941 | כל | 2 | 50 | |
10 | good | 3942 | טוב | 3 | 17 | |
______ | ____ | ________ | ||||
35 | 9 | 2078 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | [come] | 3943 | לכו | 3 | 56 | |
11 | O sons | 3944 | בנים | 4 | 102 | |
11 | listen | 3945 | שמעו | 4 | 416 | |
11 | to me | 3946 | לי | 2 | 40 | |
11 | [the] fear | 3947 | יראת | 4 | 611 | |
11 | [of] the LORD | 3948 | יהוה | 4 | 26 | |
11 | let me teach you | 3949 | אלמדכם | 6 | 135 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1386 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | who [is] | 3950 | מי | 2 | 50 | |
12 | the man | 3951 | האיש | 4 | 316 | |
12 | who desires | 3952 | החפץ | 4 | 183 | |
12 | life | 3953 | חיים | 4 | 68 | |
12 | he who loves | 3954 | אהב | 3 | 8 | |
12 | [length of] days | 3955 | ימים | 4 | 100 | |
12 | to see | 3956 | לראות | 5 | 637 | |
12 | good | 3957 | טוב | 3 | 17 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 1379 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | guard | 3958 | נצר | 3 | 340 | |
13 | your tongue | 3959 | לשונך | 5 | 406 | |
13 | from evil | 3960 | מרע | 3 | 310 | |
13 | and your lips | 3961 | ושפתיך | 6 | 816 | |
13 | from speaking | 3962 | מדבר | 4 | 246 | |
13 | deceit | 3963 | מרמה | 4 | 285 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 2403 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | depart | 3964 | סור | 3 | 266 | |
14 | from evil | 3965 | מרע | 3 | 310 | |
14 | and do | 3966 | ועשה | 4 | 381 | |
14 | good | 3967 | טוב | 3 | 17 | |
14 | seek | 3968 | בקש | 3 | 402 | |
14 | peace | 3969 | שלום | 4 | 376 | |
14 | and pursue it | 3970 | ורדפהו | 6 | 301 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 2053 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | [the] eyes | 3971 | עיני | 4 | 140 | |
15 | [of] the LORD | 3972 | יהוה | 4 | 26 | |
15 | [are] on | 3973 | אל | 2 | 31 | |
15 | [the] righteous | 3974 | צדיקים | 6 | 254 | |
15 | and His ears | 3975 | ואזניו | 6 | 80 | |
15 | to | 3976 | אל | 2 | 31 | |
15 | their cry for salvation | 3977 | שועתם | 5 | 816 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 1378 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | [the] face | 3978 | פני | 3 | 140 | |
16 | [of] the LORD | 3979 | יהוה | 4 | 26 | |
16 | [is] against those who do | 3980 | בעשי | 4 | 382 | |
16 | evil | 3981 | רע | 2 | 270 | |
16 | to cut off | 3982 | להכרית | 6 | 665 | |
16 | from [the] earth | 3983 | מארץ | 4 | 331 | |
16 | their remembrance | 3984 | זכרם | 4 | 267 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 2081 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | [the righteous] cried out | 3985 | צעקו | 4 | 266 | |
17 | and the LORD | 3986 | ויהוה | 5 | 32 | |
17 | heard | 3987 | שמע | 3 | 410 | |
17 | and out of all | 3988 | ומכל | 4 | 96 | |
17 | their troubles | 3989 | צרותם | 5 | 736 | |
17 | He delivered them | 3990 | הצילם | 5 | 175 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 1715 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | near | 3991 | קרוב | 4 | 308 | |
18 | [is] the LORD | 3992 | יהוה | 4 | 26 | |
18 | to those with a broken | 3993 | לנשברי | 6 | 592 | |
18 | heart | 3994 | לב | 2 | 32 | |
18 | and | 3995 | ואת | 3 | 407 | |
18 | [the] contrite | 3996 | דכאי | 4 | 35 | |
18 | [in] spirit | 3997 | רוח | 3 | 214 | |
18 | He will save | 3998 | יושיע | 5 | 396 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 2010 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | many [are] | 3999 | רבות | 4 | 608 | |
19 | [the] adversities | 4000 | רעות | 4 | 676 | |
19 | [of the] righteous | 4001 | צדיק | 4 | 204 | |
19 | and out of them all | 4002 | ומכלם | 5 | 136 | |
19 | 4003 | יצילנו | 6 | 196 | ||
19 | the LORD [will deliver us] | 4004 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 1846 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | He guards | 4005 | שמר | 3 | 540 | |
20 | all | 4006 | כל | 2 | 50 | |
20 | his bones | 4007 | עצמותיו | 7 | 622 | |
20 | [not] one | 4008 | אחת | 3 | 409 | |
20 | of them | 4009 | מהנה | 4 | 100 | |
20 | 4010 | לא | 2 | 31 | ||
20 | [is] broken | 4011 | נשברה | 5 | 557 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 2309 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | [evil] puts to death | 4012 | תמותת | 5 | 1246 | |
21 | [the] wicked | 4013 | רשע | 3 | 570 | |
21 | 4014 | רעה | 3 | 275 | ||
21 | and those who hate | 4015 | ושנאי | 5 | 367 | |
21 | [the] righteous | 4016 | צדיק | 4 | 204 | |
21 | will be found guilty | 4017 | יאשמו | 5 | 357 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 3019 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | 4018 | פודה | 4 | 95 | ||
22 | the LORD [redeems] | 4019 | יהוה | 4 | 26 | |
22 | [the] soul | 4020 | נפש | 3 | 430 | |
22 | [of] His servants | 4021 | עבדיו | 5 | 92 | |
22 | and not | 4022 | ולא | 3 | 37 | |
22 | will be found guilty | 4023 | יאשמו | 5 | 357 | |
22 | all | 4024 | כל | 2 | 50 | |
22 | who take refuge | 4025 | החסים | 5 | 123 | |
22 | in Him | 4026 | בו | 2 | 8 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 9 | 1218 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 34 | 668 | 165 | 42267 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-34 | 15995 | 4026 | 984195 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 34 | 668 | |||||
Hebrew words chapter 34 | 165 |