Vs | Psa 30 (English) | Word # Psa | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | a psalm | 3274 | מזמור | 5 | 293 | |
1 | a song | 3275 | שיר | 3 | 510 | |
1 | [at the] dedication | 3276 | חנכת | 4 | 478 | |
1 | [of] the house | 3277 | הבית | 4 | 417 | |
1 | of David | 3278 | לדוד | 4 | 44 | |
1 | I will extol You | 3279 | ארוממך | 6 | 307 | |
1 | O LORD | 3280 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | because | 3281 | כי | 2 | 30 | |
1 | You drew me up | 3282 | דליתני | 6 | 504 | |
1 | and [my enemies] not | 3283 | ולא | 3 | 37 | |
1 | rejoiced | 3284 | שמחת | 4 | 748 | |
1 | 3285 | איבי | 4 | 23 | ||
1 | over me | 3286 | לי | 2 | 40 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 13 | 3457 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | O LORD | 3287 | יהוה | 4 | 26 | |
2 | my God | 3288 | אלהי | 4 | 46 | |
2 | I cried out for salvation | 3289 | שועתי | 5 | 786 | |
2 | to You | 3290 | אליך | 4 | 61 | |
2 | and You healed me | 3291 | ותרפאני | 7 | 747 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 5 | 1666 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | O LORD | 3292 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | You took up | 3293 | העלית | 5 | 515 | |
3 | from | 3294 | מן | 2 | 90 | |
3 | Sheol | 3295 | שאול | 4 | 337 | |
3 | my soul | 3296 | נפשי | 4 | 440 | |
3 | You sustained my life | 3297 | חייתני | 6 | 488 | |
3 | from going down | 3298 | מיורדי | 6 | 270 | |
3 | [to the] pit | 3299 | בור | 3 | 208 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 8 | 2374 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | sing praise | 3300 | זמרו | 4 | 253 | |
4 | to the LORD | 3301 | ליהוה | 5 | 56 | |
4 | His pious ones | 3302 | חסידיו | 6 | 98 | |
4 | and give thanks | 3303 | והודו | 5 | 27 | |
4 | to remember | 3304 | לזכר | 4 | 257 | |
4 | His holiness | 3305 | קדשו | 4 | 410 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 6 | 1101 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | because | 3306 | כי | 2 | 30 | |
5 | [for] a moment | 3307 | רגע | 3 | 273 | |
5 | [is] His anger | 3308 | באפו | 4 | 89 | |
5 | [for] life | 3309 | חיים | 4 | 68 | |
5 | [is] His favor | 3310 | ברצונו | 6 | 354 | |
5 | for an evening | 3311 | בערב | 4 | 274 | |
5 | may abide | 3312 | ילין | 4 | 100 | |
5 | weeping | 3313 | בכי | 3 | 32 | |
5 | and [in] the morning | 3314 | ולבקר | 5 | 338 | |
5 | jubilation | 3315 | רנה | 3 | 255 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 10 | 1813 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and I | 3316 | ואני | 4 | 67 | |
6 | I said | 3317 | אמרתי | 5 | 651 | |
6 | in my ease | 3318 | בשלוי | 5 | 348 | |
6 | not | 3319 | בל | 2 | 32 | |
6 | I will be moved | 3320 | אמוט | 4 | 56 | |
6 | forever | 3321 | לעולם | 5 | 176 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 1330 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | O LORD | 3322 | יהוה | 4 | 26 | |
7 | by Your favor | 3323 | ברצונך | 6 | 368 | |
7 | You made stand [strong] | 3324 | העמדתה | 6 | 524 | |
7 | my mountain | 3325 | להררי | 5 | 445 | |
7 | 3326 | עז | 2 | 77 | ||
7 | You hid | 3327 | הסתרת | 5 | 1065 | |
7 | Your face | 3328 | פניך | 4 | 160 | |
7 | I was | 3329 | הייתי | 5 | 435 | |
7 | dismayed | 3330 | נבהל | 4 | 87 | |
______ | ____ | ________ | ||||
41 | 9 | 3187 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | to You | 3331 | אליך | 4 | 61 | |
8 | O LORD | 3332 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | I will call | 3333 | אקרא | 4 | 302 | |
8 | and to | 3334 | ואל | 3 | 37 | |
8 | my Lord | 3335 | אדני | 4 | 65 | |
8 | I will implore favor | 3336 | אתחנן | 5 | 509 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1000 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | what | 3337 | מה | 2 | 45 | |
9 | gain | 3338 | בצע | 3 | 162 | |
9 | [is] in my blood | 3339 | בדמי | 4 | 56 | |
9 | if I go down | 3340 | ברדתי | 5 | 616 | |
9 | to | 3341 | אל | 2 | 31 | |
9 | [the] pit | 3342 | שחת | 3 | 708 | |
9 | will [the dust] give You thanks | 3343 | היודך | 5 | 45 | |
9 | 3344 | עפר | 3 | 350 | ||
9 | will it tell | 3345 | היגיד | 5 | 32 | |
9 | [of] Your truth | 3346 | אמתך | 4 | 461 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 10 | 2506 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | hear | 3347 | שמע | 3 | 410 | |
10 | O LORD | 3348 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | and be gracious to me | 3349 | וחנני | 5 | 124 | |
10 | O LORD | 3350 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | it was | 3351 | היה | 3 | 20 | |
10 | a help | 3352 | עזר | 3 | 277 | |
10 | to me | 3353 | לי | 2 | 40 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 7 | 923 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | You have turned | 3354 | הפכת | 4 | 505 | |
11 | my wailing | 3355 | מספדי | 5 | 194 | |
11 | into dancing | 3356 | למחול | 5 | 114 | |
11 | for me | 3357 | לי | 2 | 40 | |
11 | You have opened up | 3358 | פתחת | 4 | 888 | |
11 | my sackcloth | 3359 | שקי | 3 | 410 | |
11 | and girded me | 3360 | ותאזרני | 7 | 674 | |
11 | [with] joy | 3361 | שמחה | 4 | 353 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 8 | 3178 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | in order that | 3362 | למען | 4 | 190 | |
12 | [my glory] will sing Your praise | 3363 | יזמרך | 5 | 277 | |
12 | 3364 | כבוד | 4 | 32 | ||
12 | and not | 3365 | ולא | 3 | 37 | |
12 | it will be silent | 3366 | ידם | 3 | 54 | |
12 | O LORD | 3367 | יהוה | 4 | 26 | |
12 | my God | 3368 | אלהי | 4 | 46 | |
12 | forever | 3369 | לעולם | 5 | 176 | |
12 | I will give thanks to You | 3370 | אודך | 4 | 31 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 9 | 869 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 30 | 395 | 97 | 23404 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-30 | 13387 | 3370 | 825737 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 30 | 395 | |||||
Hebrew words chapter 30 | 97 |