Psalms 118 (OT book #19 … OT chapter #596)

VsPsa 118 (English)Word # PsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1give thanks15722הודו421
1to the LORD15723ליהוה556
1because15724כי230
1[He is] good15725טוב317
1because15726כי230
1forever15727לעולם5176
1[is] His kindness15728חסדו478
__________________
257408
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
215729יאמר4251
2now15730נא251
2[will] Israel [say]15731ישראל5541
2that15732כי230
2forever15733לעולם5176
2[is] His kindness15734חסדו478
__________________
2261127
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
315735יאמרו5257
3now15736נא251
3[will the] house15737בית3412
3[of] Aaron [say]15738אהרן4256
3that15739כי230
3forever15740לעולם5176
3[is] His kindness15741חסדו478
__________________
2571260
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
415742יאמרו5257
4now15743נא251
4[will] those who fear15744יראי4221
4the LORD [say]15745יהוה426
4that15746כי230
4forever15747לעולם5176
4[is] His kindness15748חסדו478
__________________
267839
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5out of15749מן290
5distress15750המצר4335
5I called on15751קראתי5711
5the LORD15752יה215
5[the LORD] answered me15753ענני4180
5[and put me] in a broad place15754במרחב5252
515755יה215
__________________
2471598
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6the LORD15756יהוה426
6[is] for me15757לי240
6not15758לא231
6I will be afraid15759אירא4212
6what15760מה245
6can [man] do15761יעשה4385
6to me15762לי240
615763אדם345
__________________
238824
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7the LORD15764יהוה426
7[is] for me15765לי240
7among those who help me15766בעזרי5289
7and I15767ואני467
7I will look15768אראה4207
7on those who hate me15769בשנאי5363
__________________
246992
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8[it is] better15770טוב317
8to take refuge15771לחסות5504
8in the LORD15772ביהוה528
8than trust15773מבטח459
8in man15774באדם447
__________________
215655
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9[it is] better15775טוב317
9to take refuge15776לחסות5504
9in the LORD15777ביהוה528
9than trust15778מבטח459
9in nobles15779בנדיבים7118
__________________
245726
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10all15780כל250
10nations15781גוים459
10surrounded me15782סבבוני6130
10in [the] name15783בשם3342
10[of] the LORD15784יהוה426
10[surely]15785כי230
10I will cut them off15786אמילם5121
__________________
267758
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11they surrounded me15787סבוני5128
11[indeed]15788גם243
11they surrounded me15789סבבוני6130
11in [the] name15790בשם3342
11[of] the LORD15791יהוה426
11[surely]15792כי230
11I will cut them off15793אמילם5121
__________________
277820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12they surrounded me15794סבוני5128
12like bees15795כדבורים7282
12they were quenched15796דעכו4100
12like a fire15797כאש3321
12[of] thorns15798קוצים5246
12in [the] name15799בשם3342
12[of] the LORD15800יהוה426
12[surely]15801כי230
12I will cut them off15802אמילם5121
__________________
3891596
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13[indeed]15803דחה317
13I was pushed15804דחיתני6482
13to falling15805לנפל4190
13and the LORD15806ויהוה532
13helped me15807עזרני5337
__________________
2351058
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14my strength15808עזי387
14and song of praise15809וזמרת5653
14[is] the LORD15810יה215
14and He is15811ויהי431
14for me15812לי240
14the salvation15813לישועה6421
__________________
2261247
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15a sound15814קול3136
15[of] jubilation15815רנה3255
15and salvation15816וישועה6397
15in tents15817באהלי548
15[of the] righteous15818צדיקים6254
15[the] right [hand]15819ימין4110
15[of] the LORD15820יהוה426
15does15821עשה3375
15valiantly15822חיל348
__________________
3791649
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16[the] right [hand]15823ימין4110
16[of] the LORD15824יהוה426
16is exalted15825רוממה5291
16[the] right [hand]15826ימין4110
16[of] the LORD15827יהוה426
16does15828עשה3375
16valiantly15829חיל348
__________________
277986
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17not15830לא231
17I will die15831אמות4447
17but15832כי230
17I will live15833אחיה424
17and recount15834ואספר5347
17deeds15835מעשי4420
17[of] the LORD15836יה215
__________________
2371314
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18[indeed]15837יסר3270
1815838יסרני5330
18the LORD [may chasten me]15839יה215
18and to death15840ולמות5482
18not15841לא231
18He has given me15842נתנני5560
__________________
2261688
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19open15843פתחו4494
19to me15844לי240
19gates15845שערי4580
19[of] righteousness15846צדק3194
19I will come15847אבא34
19through them15848בם242
19I will give thanks15849אודה416
19[to] the LORD15850יה215
__________________
2481385
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20this [is]15851זה212
20the gate15852השער4575
20of the LORD15853ליהוה556
20righteous ones15854צדיקים6254
20will come in15855יבאו419
20through Him15856בו28
__________________
236924
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21I will give You thanks15857אודך431
21because15858כי230
21You answered me15859עניתני6590
21and You have become15860ותהי4421
21for me15861לי240
21the salvation15862לישועה6421
__________________
2461533
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22a stone15863אבן353
2215864מאסו4107
22the builders [rejected]15865הבונים6113
22has become15866היתה4420
22the head15867לראש4531
22cornerstone15868פנה3135
__________________
2461359
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23from15869מאת3441
23the LORD15870יהוה426
23was15871היתה4420
23this15872זאת3408
23it [is]15873היא316
23wonderful15874נפלאת5561
23in our eyes15875בעינינו7198
__________________
2972070
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24this [is]15876זה212
24the day15877היום461
2415878עשה3375
24the LORD [has made]15879יהוה426
24let us exult15880נגילה598
24and rejoice15881ונשמחה6409
24in Him15882בו28
__________________
267989
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25please15883אנא352
25O LORD15884יהוה426
25save15885הושיעה6396
25now15886נא251
25please15887אנא352
25O LORD15888יהוה426
25grant success15889הצליחה6148
25now15890נא251
__________________
308802
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26blessed [is]15891ברוך4228
26He who comes15892הבא38
26in [the] name15893בשם3342
26[of] the LORD15894יהוה426
26we bless You15895ברכנוכם7338
26from [the] house15896מבית4452
26[of] the LORD15897יהוה426
__________________
2971420
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27God [is]15898אל231
27the LORD15899יהוה426
27and He has given light15900ויאר4217
27to us15901לנו386
27bind15902אסרו4267
27[the] festival sacrifice15903חג211
27with cords15904בעבתים6524
27to15905עד274
27horns15906קרנות5756
27[of] the altar15907המזבח562
__________________
37102054
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28my God15908אלי341
28You [are]15909אתה3406
28and I give You thanks15910ואודך537
28my God15911אלהי446
28I will exalt You15912ארוממך6307
__________________
215837
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29give thanks15913הודו421
29to the LORD15914ליהוה556
29because15915כי230
29[He is] good15916טוב317
29because15917כי230
29forever15918לעולם5176
29[is] His kindness15919חסדו478
__________________
257408
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 11875119833326
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-11863967159193970118
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 118 751
Hebrew words chapter 118 198
to top