Vs | Prov 6 (English) | Word # Prov | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | my son | 999 | בני | 3 | 62 | |
1 | if | 1000 | אם | 2 | 41 | |
1 | you have become surety | 1001 | ערבת | 4 | 672 | |
1 | for your friend | 1002 | לרעך | 4 | 320 | |
1 | have [pledged] | 1003 | תקעת | 4 | 970 | |
1 | for a stranger | 1004 | לזר | 3 | 237 | |
1 | [by] your hand[shake] | 1005 | כפיך | 4 | 130 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 7 | 2432 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | you are ensnared | 1006 | נוקשת | 5 | 856 | |
2 | by an utterance | 1007 | באמרי | 5 | 253 | |
2 | [of] your mouth | 1008 | פיך | 3 | 110 | |
2 | you are caught | 1009 | נלכדת | 5 | 504 | |
2 | by an utterance | 1010 | באמרי | 5 | 253 | |
2 | [of] your mouth | 1011 | פיך | 3 | 110 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 2086 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | do | 1012 | עשה | 3 | 375 | |
3 | this | 1013 | זאת | 3 | 408 | |
3 | [then] | 1014 | אפוא | 4 | 88 | |
3 | my son | 1015 | בני | 3 | 62 | |
3 | and deliver [yourself] | 1016 | והנצל | 5 | 181 | |
3 | because | 1017 | כי | 2 | 30 | |
3 | you have come | 1018 | באת | 3 | 403 | |
3 | into [the] hand | 1019 | בכף | 3 | 102 | |
3 | [of] your friend | 1020 | רעך | 3 | 290 | |
3 | go | 1021 | לך | 2 | 50 | |
3 | humble yourself | 1022 | התרפס | 5 | 745 | |
3 | and [beg] | 1023 | ורהב | 4 | 213 | |
3 | your friend | 1024 | רעיך | 4 | 300 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 13 | 3247 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | do not | 1025 | אל | 2 | 31 | |
4 | give | 1026 | תתן | 3 | 850 | |
4 | sleep | 1027 | שנה | 3 | 355 | |
4 | to your eyes | 1028 | לעיניך | 6 | 190 | |
4 | and slumber | 1029 | ותנומה | 6 | 507 | |
4 | to your eyelids | 1030 | לעפעפיך | 7 | 360 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 2293 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | be delivered | 1031 | הנצל | 4 | 175 | |
5 | like a gazelle | 1032 | כצבי | 4 | 122 | |
5 | from [the] hand [of a hunter] | 1033 | מיד | 3 | 54 | |
5 | and like a bird | 1034 | וכצפור | 6 | 402 | |
5 | from [the] hand | 1035 | מיד | 3 | 54 | |
5 | [of] a fowler | 1036 | יקוש | 4 | 416 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1223 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | go | 1037 | לך | 2 | 50 | |
6 | to | 1038 | אל | 2 | 31 | |
6 | an ant | 1039 | נמלה | 4 | 125 | |
6 | O sluggard | 1040 | עצל | 3 | 190 | |
6 | see | 1041 | ראה | 3 | 206 | |
6 | her ways | 1042 | דרכיה | 5 | 239 | |
6 | and be wise | 1043 | וחכם | 4 | 74 | |
______ | ____ | ________ | ||||
23 | 7 | 915 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | that | 1044 | אשר | 3 | 501 | |
7 | without | 1045 | אין | 3 | 61 | |
7 | her [having] | 1046 | לה | 2 | 35 | |
7 | a commander | 1047 | קצין | 4 | 250 | |
7 | an officer | 1048 | שטר | 3 | 509 | |
7 | and a ruler | 1049 | ומשל | 4 | 376 | |
______ | ____ | ________ | ||||
19 | 6 | 1732 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | prepares [her food] | 1050 | תכין | 4 | 480 | |
8 | in summer | 1051 | בקיץ | 4 | 202 | |
8 | 1052 | לחמה | 4 | 83 | ||
8 | she gathers [her food] | 1053 | אגרה | 4 | 209 | |
8 | at harvest | 1054 | בקציר | 5 | 402 | |
8 | 1055 | מאכלה | 5 | 96 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 1472 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | until | 1056 | עד | 2 | 74 | |
9 | when | 1057 | מתי | 3 | 450 | |
9 | O sluggard | 1058 | עצל | 3 | 190 | |
9 | will you lie down | 1059 | תשכב | 4 | 722 | |
9 | when | 1060 | מתי | 3 | 450 | |
9 | will you arise | 1061 | תקום | 4 | 546 | |
9 | from your sleep | 1062 | משנתך | 5 | 810 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 7 | 3242 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | a little | 1063 | מעט | 3 | 119 | |
10 | sleep | 1064 | שנות | 4 | 756 | |
10 | a little | 1065 | מעט | 3 | 119 | |
10 | slumber | 1066 | תנומות | 6 | 902 | |
10 | a little | 1067 | מעט | 3 | 119 | |
10 | folding | 1068 | חבק | 3 | 110 | |
10 | [of] hands | 1069 | ידים | 4 | 64 | |
10 | to lie down | 1070 | לשכב | 4 | 352 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 2541 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and [your poverty] will come | 1071 | ובא | 3 | 9 | |
11 | like a [vagabond] | 1072 | כמהלך | 5 | 115 | |
11 | 1073 | ראשך | 4 | 521 | ||
11 | and your need | 1074 | ומחסרך | 6 | 334 | |
11 | like a man | 1075 | כאיש | 4 | 331 | |
11 | [with] a shield | 1076 | מגן | 3 | 93 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 1403 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | [a worthless] man | 1077 | אדם | 3 | 45 | |
12 | 1078 | בליעל | 5 | 142 | ||
12 | a man | 1079 | איש | 3 | 311 | |
12 | [of] wickedness | 1080 | און | 3 | 57 | |
12 | who walks | 1081 | הולך | 4 | 61 | |
12 | [with] a crooked | 1082 | עקשות | 5 | 876 | |
12 | mouth | 1083 | פה | 2 | 85 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 7 | 1577 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | he winks | 1084 | קרץ | 3 | 390 | |
13 | with his eye | 1085 | בעינו | 5 | 138 | |
13 | he scrapes | 1086 | מלל | 3 | 100 | |
13 | his feet | 1087 | ברגלו | 5 | 241 | |
13 | he points | 1088 | מרה | 3 | 245 | |
13 | with his fingers | 1089 | באצבעתיו | 8 | 581 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 1695 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | perversities | 1090 | תהפכות | 6 | 911 | |
14 | in his heart | 1091 | בלבו | 4 | 40 | |
14 | he has plotted | 1092 | חרש | 3 | 508 | |
14 | evil | 1093 | רע | 2 | 270 | |
14 | at all | 1094 | בכל | 3 | 52 | |
14 | times | 1095 | עת | 2 | 470 | |
14 | 1096 | מדנים | 5 | 144 | ||
14 | he would [spread strife] | 1097 | ישלח | 4 | 348 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 2743 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | 1098 | על | 2 | 100 | ||
15 | [therefore] | 1099 | כן | 2 | 70 | |
15 | suddenly | 1100 | פתאם | 4 | 521 | |
15 | will come | 1101 | יבוא | 4 | 19 | |
15 | his calamity | 1102 | אידו | 4 | 21 | |
15 | in an instant | 1103 | פתע | 3 | 550 | |
15 | he will be broken | 1104 | ישבר | 4 | 512 | |
15 | and without | 1105 | ואין | 4 | 67 | |
15 | healing | 1106 | מרפא | 4 | 321 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 9 | 2181 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | six | 1107 | שש | 2 | 600 | |
16 | [are] they | 1108 | הנה | 3 | 60 | |
16 | 1109 | שנא | 3 | 351 | ||
16 | the LORD [hates] | 1110 | יהוה | 4 | 26 | |
16 | and seven | 1111 | ושבע | 4 | 378 | |
16 | [are] abominations | 1112 | תועבות | 6 | 884 | |
16 | [to] His soul | 1113 | נפשו | 4 | 436 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 2735 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | [lofty] eyes | 1114 | עינים | 5 | 180 | |
17 | 1115 | רמות | 4 | 646 | ||
17 | a tongue | 1116 | לשון | 4 | 386 | |
17 | [of] falsehood | 1117 | שקר | 3 | 600 | |
17 | and hands | 1118 | וידים | 5 | 70 | |
17 | [that] pour out | 1119 | שפכות | 5 | 806 | |
17 | [innocent] blood | 1120 | דם | 2 | 44 | |
17 | 1121 | נקי | 3 | 160 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 2892 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | a heart | 1122 | לב | 2 | 32 | |
18 | devising | 1123 | חרש | 3 | 508 | |
18 | thoughts | 1124 | מחשבות | 6 | 756 | |
18 | [of] wickedness | 1125 | און | 3 | 57 | |
18 | feet | 1126 | רגלים | 5 | 283 | |
18 | making haste | 1127 | ממהרות | 6 | 691 | |
18 | to run | 1128 | לרוץ | 4 | 326 | |
18 | to evil | 1129 | לרעה | 4 | 305 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 2958 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | he who will breathe | 1130 | יפיח | 4 | 108 | |
19 | lies | 1131 | כזבים | 5 | 79 | |
19 | [a false] witness | 1132 | עד | 2 | 74 | |
19 | 1133 | שקר | 3 | 600 | ||
19 | and one who sends out | 1134 | ומשלח | 5 | 384 | |
19 | strife | 1135 | מדנים | 5 | 144 | |
19 | between | 1136 | בין | 3 | 62 | |
19 | brothers | 1137 | אחים | 4 | 59 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 1510 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | observe | 1138 | נצר | 3 | 340 | |
20 | my son | 1139 | בני | 3 | 62 | |
20 | [the] commands | 1140 | מצות | 4 | 536 | |
20 | [of] your father | 1141 | אביך | 4 | 33 | |
20 | and do not | 1142 | ואל | 3 | 37 | |
20 | forsake | 1143 | תטש | 3 | 709 | |
20 | instruction | 1144 | תורת | 4 | 1006 | |
20 | [of] your mother | 1145 | אמך | 3 | 61 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 8 | 2784 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | bind them | 1146 | קשרם | 4 | 640 | |
21 | on | 1147 | על | 2 | 100 | |
21 | your heart | 1148 | לבך | 3 | 52 | |
21 | always | 1149 | תמיד | 4 | 454 | |
21 | tie them | 1150 | ענדם | 4 | 164 | |
21 | on | 1151 | על | 2 | 100 | |
21 | your neck | 1152 | גרגרתך | 6 | 826 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 7 | 2336 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | in your walking | 1153 | בהתהלכך | 7 | 482 | |
22 | she will lead | 1154 | תנחה | 4 | 463 | |
22 | you | 1155 | אתך | 3 | 421 | |
22 | in your sleep | 1156 | בשכבך | 5 | 344 | |
22 | she will watch | 1157 | תשמר | 4 | 940 | |
22 | over you | 1158 | עליך | 4 | 130 | |
22 | and [when] you awake | 1159 | והקיצות | 7 | 617 | |
22 | she | 1160 | היא | 3 | 16 | |
22 | will commune with you | 1161 | תשיחך | 5 | 738 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 9 | 4151 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | because | 1162 | כי | 2 | 30 | |
23 | a lamp | 1163 | נר | 2 | 250 | |
23 | [is the] commandment | 1164 | מצוה | 4 | 141 | |
23 | and [the] Law | 1165 | ותורה | 5 | 617 | |
23 | a light | 1166 | אור | 3 | 207 | |
23 | and [the] way | 1167 | ודרך | 4 | 230 | |
23 | [of] life | 1168 | חיים | 4 | 68 | |
23 | reproofs | 1169 | תוכחות | 6 | 840 | |
23 | [for] correction | 1170 | מוסר | 4 | 306 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 9 | 2689 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | to keep you | 1171 | לשמרך | 5 | 590 | |
24 | from an [evil] woman | 1172 | מאשת | 4 | 741 | |
24 | 1173 | רע | 2 | 270 | ||
24 | from flattery | 1174 | מחלקת | 5 | 578 | |
24 | [of the] tongue | 1175 | לשון | 4 | 386 | |
24 | [of] an adulteress | 1176 | נכריה | 5 | 285 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 2850 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | do not | 1177 | אל | 2 | 31 | |
25 | desire | 1178 | תחמד | 4 | 452 | |
25 | her beauty | 1179 | יפיה | 4 | 105 | |
25 | in your heart | 1180 | בלבבך | 5 | 56 | |
25 | and do not | 1181 | ואל | 3 | 37 | |
25 | let her capture you | 1182 | תקחך | 4 | 528 | |
25 | with her eyelids | 1183 | בעפעפיה | 7 | 317 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 1526 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | because | 1184 | כי | 2 | 30 | |
26 | on account of | 1185 | בעד | 3 | 76 | |
26 | a woman | 1186 | אשה | 3 | 306 | |
26 | a harlot | 1187 | זונה | 4 | 68 | |
26 | [one may be reduced to] | 1188 | עד | 2 | 74 | |
26 | a loaf | 1189 | ככר | 3 | 240 | |
26 | [of] bread | 1190 | לחם | 3 | 78 | |
26 | and a wife | 1191 | ואשת | 4 | 707 | |
26 | [of another] man | 1192 | איש | 3 | 311 | |
26 | [his precious] soul | 1193 | נפש | 3 | 430 | |
26 | 1194 | יקרה | 4 | 315 | ||
26 | she would hunt | 1195 | תצוד | 4 | 500 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 12 | 3135 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
27 | can [a man] snatch up | 1196 | היחתה | 5 | 428 | |
27 | 1197 | איש | 3 | 311 | ||
27 | fire | 1198 | אש | 2 | 301 | |
27 | in his bosom | 1199 | בחיקו | 5 | 126 | |
27 | and his clothes | 1200 | ובגדיו | 6 | 31 | |
27 | not | 1201 | לא | 2 | 31 | |
27 | will be burned | 1202 | תשרפנה | 6 | 1035 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 2263 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
28 | [or] | 1203 | אם | 2 | 41 | |
28 | can [a man] walk | 1204 | יהלך | 4 | 65 | |
28 | 1205 | איש | 3 | 311 | ||
28 | on | 1206 | על | 2 | 100 | |
28 | the hot coals | 1207 | הגחלים | 6 | 96 | |
28 | and his feet | 1208 | ורגליו | 6 | 255 | |
28 | not | 1209 | לא | 2 | 31 | |
28 | will be scorched | 1210 | תכוינה | 6 | 491 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 8 | 1390 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
29 | so [is] | 1211 | כן | 2 | 70 | |
29 | the one coming | 1212 | הבא | 3 | 8 | |
29 | to | 1213 | אל | 2 | 31 | |
29 | a wife | 1214 | אשת | 3 | 701 | |
29 | [of] his neighbor | 1215 | רעהו | 4 | 281 | |
29 | not | 1216 | לא | 2 | 31 | |
29 | will be innocent | 1217 | ינקה | 4 | 165 | |
29 | all | 1218 | כל | 2 | 50 | |
29 | who touch | 1219 | הנגע | 4 | 128 | |
29 | her | 1220 | בה | 2 | 7 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 10 | 1472 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
30 | not | 1221 | לא | 2 | 31 | |
30 | will they despise | 1222 | יבוזו | 5 | 31 | |
30 | the thief | 1223 | לגנב | 4 | 85 | |
30 | because | 1224 | כי | 2 | 30 | |
30 | he may steal | 1225 | יגנוב | 5 | 71 | |
30 | to fill | 1226 | למלא | 4 | 101 | |
30 | his soul | 1227 | נפשו | 4 | 436 | |
30 | because | 1228 | כי | 2 | 30 | |
30 | he may be hungry | 1229 | ירעב | 4 | 282 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 9 | 1097 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
31 | and [when] he is found | 1230 | ונמצא | 5 | 187 | |
31 | he will repay | 1231 | ישלם | 4 | 380 | |
31 | sevenfold | 1232 | שבעתים | 6 | 822 | |
31 | 1233 | את | 2 | 401 | ||
31 | all | 1234 | כל | 2 | 50 | |
31 | [the] substance | 1235 | הון | 3 | 61 | |
31 | [of] his house | 1236 | ביתו | 4 | 418 | |
31 | he will give | 1237 | יתן | 3 | 460 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 2779 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
32 | one who commits adultery | 1238 | נאף | 3 | 131 | |
32 | [with] a woman | 1239 | אשה | 3 | 306 | |
32 | lacks | 1240 | חסר | 3 | 268 | |
32 | [sense] | 1241 | לב | 2 | 32 | |
32 | he destroys | 1242 | משחית | 5 | 758 | |
32 | his soul | 1243 | נפשו | 4 | 436 | |
32 | he | 1244 | הוא | 3 | 12 | |
32 | who will do it | 1245 | יעשנה | 5 | 435 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 8 | 2378 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
33 | a wound | 1246 | נגע | 3 | 123 | |
33 | and dishonor | 1247 | וקלון | 5 | 192 | |
33 | he will find | 1248 | ימצא | 4 | 141 | |
33 | and his reproach | 1249 | וחרפתו | 6 | 700 | |
33 | not | 1250 | לא | 2 | 31 | |
33 | will be wiped out | 1251 | תמחה | 4 | 453 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1640 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
34 | because | 1252 | כי | 2 | 30 | |
34 | jealousy | 1253 | קנאה | 4 | 156 | |
34 | enrages | 1254 | חמת | 3 | 448 | |
34 | a mighty man | 1255 | גבר | 3 | 205 | |
34 | and not | 1256 | ולא | 3 | 37 | |
34 | he will spare | 1257 | יחמול | 5 | 94 | |
34 | in a day | 1258 | ביום | 4 | 58 | |
34 | [of] vengeance | 1259 | נקם | 3 | 190 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 8 | 1218 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
35 | not | 1260 | לא | 2 | 31 | |
35 | he will [accept] | 1261 | ישא | 3 | 311 | |
35 | [the giving] | 1262 | פני | 3 | 140 | |
35 | [of] any | 1263 | כל | 2 | 50 | |
35 | ransom | 1264 | כפר | 3 | 300 | |
35 | and not | 1265 | ולא | 3 | 37 | |
35 | he will be willing | 1266 | יאבה | 4 | 18 | |
35 | [even though] | 1267 | כי | 2 | 30 | |
35 | you may increase | 1268 | תרבה | 4 | 607 | |
35 | compensation | 1269 | שחד | 3 | 312 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 10 | 1836 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 6 | 1002 | 271 | 76421 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-6 | 4986 | 1269 | 361110 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 6 | 1002 | |||||
Hebrew words chapter 6 | 271 |