Vs | Judg 13 (English) | Word # Judg | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and continued | 5891 | ויספו | 5 | 162 | |
1 | [the] sons | 5892 | בני | 3 | 62 | |
1 | [of] Israel | 5893 | ישראל | 5 | 541 | |
1 | to do | 5894 | לעשות | 5 | 806 | |
1 | [what is] evil | 5895 | הרע | 3 | 275 | |
1 | in [the] eyes | 5896 | בעיני | 5 | 142 | |
1 | [of] the LORD | 5897 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | and [the LORD] gave them | 5898 | ויתנם | 5 | 506 | |
1 | 5899 | יהוה | 4 | 26 | ||
1 | into [the] hand | 5900 | ביד | 3 | 16 | |
1 | [of the] Philistines | 5901 | פלשתים | 6 | 860 | |
1 | [for] forty | 5902 | ארבעים | 6 | 323 | |
1 | years | 5903 | שנה | 3 | 355 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 13 | 4100 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and was | 5904 | ויהי | 4 | 31 | |
2 | [one] man | 5905 | איש | 3 | 311 | |
2 | 5906 | אחד | 3 | 13 | ||
2 | from Zorah | 5907 | מצרעה | 5 | 405 | |
2 | of [the] family | 5908 | ממשפחת | 6 | 868 | |
2 | of [the] Danites | 5909 | הדני | 4 | 69 | |
2 | and his name [was] | 5910 | ושמו | 4 | 352 | |
2 | Manoah | 5911 | מנוח | 4 | 104 | |
2 | and his wife [was] | 5912 | ואשתו | 5 | 713 | |
2 | barren | 5913 | עקרה | 4 | 375 | |
2 | and not | 5914 | ולא | 3 | 37 | |
2 | she had children | 5915 | ילדה | 4 | 49 | |
______ | ____ | ________ | ||||
49 | 12 | 3327 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and appeared | 5916 | וירא | 4 | 217 | |
3 | [the] Angel | 5917 | מלאך | 4 | 91 | |
3 | [of] the LORD | 5918 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | to | 5919 | אל | 2 | 31 | |
3 | the woman | 5920 | האשה | 4 | 311 | |
3 | and He said | 5921 | ויאמר | 5 | 257 | |
3 | to her | 5922 | אליה | 4 | 46 | |
3 | here | 5923 | הנה | 3 | 60 | |
3 | now | 5924 | נא | 2 | 51 | |
3 | you [are] | 5925 | את | 2 | 401 | |
3 | barren | 5926 | עקרה | 4 | 375 | |
3 | and not | 5927 | ולא | 3 | 37 | |
3 | you have borne children | 5928 | ילדת | 4 | 444 | |
3 | and you will conceive | 5929 | והרית | 5 | 621 | |
3 | and you will bear | 5930 | וילדת | 5 | 450 | |
3 | a son | 5931 | בן | 2 | 52 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 16 | 3470 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and now | 5932 | ועתה | 4 | 481 | |
4 | give heed | 5933 | השמרי | 5 | 555 | |
4 | please | 5934 | נא | 2 | 51 | |
4 | and do not | 5935 | ואל | 3 | 37 | |
4 | drink | 5936 | תשתי | 4 | 1110 | |
4 | wine | 5937 | יין | 3 | 70 | |
4 | and strong drink | 5938 | ושכר | 4 | 526 | |
4 | and do not | 5939 | ואל | 3 | 37 | |
4 | eat | 5940 | תאכלי | 5 | 461 | |
4 | anything | 5941 | כל | 2 | 50 | |
4 | unclean | 5942 | טמא | 3 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 11 | 3428 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | because | 5943 | כי | 2 | 30 | |
5 | here you | 5944 | הנך | 3 | 75 | |
5 | [will] conceive | 5945 | הרה | 3 | 210 | |
5 | and you will bear | 5946 | וילדת | 5 | 450 | |
5 | a son | 5947 | בן | 2 | 52 | |
5 | and a razor | 5948 | ומורה | 5 | 257 | |
5 | not | 5949 | לא | 2 | 31 | |
5 | will go up | 5950 | יעלה | 4 | 115 | |
5 | on | 5951 | על | 2 | 100 | |
5 | his head | 5952 | ראשו | 4 | 507 | |
5 | because | 5953 | כי | 2 | 30 | |
5 | a Nazirite | 5954 | נזיר | 4 | 267 | |
5 | [of] God | 5955 | אלהים | 5 | 86 | |
5 | [the boy] will be | 5956 | יהיה | 4 | 30 | |
5 | 5957 | הנער | 4 | 325 | ||
5 | from | 5958 | מן | 2 | 90 | |
5 | the belly | 5959 | הבטן | 4 | 66 | |
5 | and he | 5960 | והוא | 4 | 18 | |
5 | will begin | 5961 | יחל | 3 | 48 | |
5 | to save | 5962 | להושיע | 6 | 421 | |
5 | 5963 | את | 2 | 401 | ||
5 | Israel | 5964 | ישראל | 5 | 541 | |
5 | out of [the] hand | 5965 | מיד | 3 | 54 | |
5 | [of the] Philistines | 5966 | פלשתים | 6 | 860 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 24 | 5064 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and [the woman] came | 5967 | ותבא | 4 | 409 | |
6 | 5968 | האשה | 4 | 311 | ||
6 | and she told | 5969 | ותאמר | 5 | 647 | |
6 | her husband | 5970 | לאישה | 5 | 346 | |
6 | saying | 5971 | לאמר | 4 | 271 | |
6 | a Man | 5972 | איש | 3 | 311 | |
6 | of God | 5973 | האלהים | 6 | 91 | |
6 | came | 5974 | בא | 2 | 3 | |
6 | to me | 5975 | אלי | 3 | 41 | |
6 | and His appearance [was] | 5976 | ומראהו | 6 | 258 | |
6 | like [the] appearance | 5977 | כמראה | 5 | 266 | |
6 | [of the] Angel | 5978 | מלאך | 4 | 91 | |
6 | of God | 5979 | האלהים | 6 | 91 | |
6 | [very] awesome | 5980 | נורא | 4 | 257 | |
6 | 5981 | מאד | 3 | 45 | ||
6 | and not | 5982 | ולא | 3 | 37 | |
6 | I asked Him | 5983 | שאלתיהו | 7 | 752 | |
6 | [from] where | 5984 | אי | 2 | 11 | |
6 | 5985 | מזה | 3 | 52 | ||
6 | He [is] | 5986 | הוא | 3 | 12 | |
6 | and | 5987 | ואת | 3 | 407 | |
6 | His name | 5988 | שמו | 3 | 346 | |
6 | not | 5989 | לא | 2 | 31 | |
6 | He told | 5990 | הגיד | 4 | 22 | |
6 | to me | 5991 | לי | 2 | 40 | |
______ | ____ | ________ | ||||
96 | 25 | 5148 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and He said | 5992 | ויאמר | 5 | 257 | |
7 | to me | 5993 | לי | 2 | 40 | |
7 | here you | 5994 | הנך | 3 | 75 | |
7 | [will] conceive | 5995 | הרה | 3 | 210 | |
7 | and you will bear | 5996 | וילדת | 5 | 450 | |
7 | a son | 5997 | בן | 2 | 52 | |
7 | and now | 5998 | ועתה | 4 | 481 | |
7 | do not | 5999 | אל | 2 | 31 | |
7 | drink | 6000 | תשתי | 4 | 1110 | |
7 | wine | 6001 | יין | 3 | 70 | |
7 | and strong drink | 6002 | ושכר | 4 | 526 | |
7 | and do not | 6003 | ואל | 3 | 37 | |
7 | eat | 6004 | תאכלי | 5 | 461 | |
7 | anything | 6005 | כל | 2 | 50 | |
7 | unclean | 6006 | טמאה | 4 | 55 | |
7 | because | 6007 | כי | 2 | 30 | |
7 | a Nazirite | 6008 | נזיר | 4 | 267 | |
7 | [of] God | 6009 | אלהים | 5 | 86 | |
7 | [the boy] will be | 6010 | יהיה | 4 | 30 | |
7 | 6011 | הנער | 4 | 325 | ||
7 | from | 6012 | מן | 2 | 90 | |
7 | the belly | 6013 | הבטן | 4 | 66 | |
7 | until | 6014 | עד | 2 | 74 | |
7 | [the] day | 6015 | יום | 3 | 56 | |
7 | [of] his death | 6016 | מותו | 4 | 452 | |
______ | ____ | ________ | ||||
85 | 25 | 5381 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and [Manoah] prayed | 6017 | ויעתר | 5 | 686 | |
8 | 6018 | מנוח | 4 | 104 | ||
8 | to | 6019 | אל | 2 | 31 | |
8 | the LORD | 6020 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | and he said | 6021 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | 6022 | בי | 2 | 12 | ||
8 | O my Lord | 6023 | אדוני | 5 | 71 | |
8 | [the] Man | 6024 | איש | 3 | 311 | |
8 | of God | 6025 | האלהים | 6 | 91 | |
8 | whom | 6026 | אשר | 3 | 501 | |
8 | You sent | 6027 | שלחת | 4 | 738 | |
8 | let Him come | 6028 | יבוא | 4 | 19 | |
8 | please | 6029 | נא | 2 | 51 | |
8 | again | 6030 | עוד | 3 | 80 | |
8 | to us | 6031 | אלינו | 5 | 97 | |
8 | and let Him show us | 6032 | ויורנו | 6 | 278 | |
8 | what | 6033 | מה | 2 | 45 | |
8 | we should do | 6034 | נעשה | 4 | 425 | |
8 | for [the] boy | 6035 | לנער | 4 | 350 | |
8 | who is born | 6036 | היולד | 5 | 55 | |
______ | ____ | ________ | ||||
78 | 20 | 4228 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and [God] listened | 6037 | וישמע | 5 | 426 | |
9 | 6038 | האלהים | 6 | 91 | ||
9 | [to the] voice | 6039 | בקול | 4 | 138 | |
9 | [of] Manoah | 6040 | מנוח | 4 | 104 | |
9 | and came | 6041 | ויבא | 4 | 19 | |
9 | [the] Angel | 6042 | מלאך | 4 | 91 | |
9 | of God | 6043 | האלהים | 6 | 91 | |
9 | again | 6044 | עוד | 3 | 80 | |
9 | to | 6045 | אל | 2 | 31 | |
9 | the woman | 6046 | האשה | 4 | 311 | |
9 | and she | 6047 | והיא | 4 | 22 | |
9 | sat | 6048 | יושבת | 5 | 718 | |
9 | in a field | 6049 | בשדה | 4 | 311 | |
9 | and Manoah | 6050 | ומנוח | 5 | 110 | |
9 | her husband | 6051 | אישה | 4 | 316 | |
9 | [was] not | 6052 | אין | 3 | 61 | |
9 | with her | 6053 | עמה | 3 | 115 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 17 | 3035 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and [the woman] hastened | 6054 | ותמהר | 5 | 651 | |
10 | 6055 | האשה | 4 | 311 | ||
10 | and she ran | 6056 | ותרץ | 4 | 696 | |
10 | and she told | 6057 | ותגד | 4 | 413 | |
10 | her husband | 6058 | לאישה | 5 | 346 | |
10 | and she said | 6059 | ותאמר | 5 | 647 | |
10 | to him | 6060 | אליו | 4 | 47 | |
10 | here | 6061 | הנה | 3 | 60 | |
10 | has appeared | 6062 | נראה | 4 | 256 | |
10 | to me | 6063 | אלי | 3 | 41 | |
10 | the Man | 6064 | האיש | 4 | 316 | |
10 | who | 6065 | אשר | 3 | 501 | |
10 | came | 6066 | בא | 2 | 3 | |
10 | in [the] day | 6067 | ביום | 4 | 58 | |
10 | to me | 6068 | אלי | 3 | 41 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 15 | 4387 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and [Manoah] arose | 6069 | ויקם | 4 | 156 | |
11 | and went | 6070 | וילך | 4 | 66 | |
11 | 6071 | מנוח | 4 | 104 | ||
11 | following after | 6072 | אחרי | 4 | 219 | |
11 | his wife | 6073 | אשתו | 4 | 707 | |
11 | and he came | 6074 | ויבא | 4 | 19 | |
11 | to | 6075 | אל | 2 | 31 | |
11 | the Man | 6076 | האיש | 4 | 316 | |
11 | and he said | 6077 | ויאמר | 5 | 257 | |
11 | to Him | 6078 | לו | 2 | 36 | |
11 | are You | 6079 | האתה | 4 | 411 | |
11 | the Man | 6080 | האיש | 4 | 316 | |
11 | who | 6081 | אשר | 3 | 501 | |
11 | spoke | 6082 | דברת | 4 | 606 | |
11 | to | 6083 | אל | 2 | 31 | |
11 | the woman | 6084 | האשה | 4 | 311 | |
11 | and He said | 6085 | ויאמר | 5 | 257 | |
11 | I [am] | 6086 | אני | 3 | 61 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 18 | 4405 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and [Manoah] said | 6087 | ויאמר | 5 | 257 | |
12 | 6088 | מנוח | 4 | 104 | ||
12 | now | 6089 | עתה | 3 | 475 | |
12 | let [Your words] come [to pass] | 6090 | יבא | 3 | 13 | |
12 | 6091 | דבריך | 5 | 236 | ||
12 | what | 6092 | מה | 2 | 45 | |
12 | will be | 6093 | יהיה | 4 | 30 | |
12 | [the custom] | 6094 | משפט | 4 | 429 | |
12 | [of] the boy | 6095 | הנער | 4 | 325 | |
12 | and his task | 6096 | ומעשהו | 6 | 427 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 10 | 2341 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and said | 6097 | ויאמר | 5 | 257 | |
13 | [the] Angel | 6098 | מלאך | 4 | 91 | |
13 | [of] the LORD | 6099 | יהוה | 4 | 26 | |
13 | to | 6100 | אל | 2 | 31 | |
13 | Manoah | 6101 | מנוח | 4 | 104 | |
13 | of all | 6102 | מכל | 3 | 90 | |
13 | that | 6103 | אשר | 3 | 501 | |
13 | I said | 6104 | אמרתי | 5 | 651 | |
13 | to | 6105 | אל | 2 | 31 | |
13 | the woman | 6106 | האשה | 4 | 311 | |
13 | she will give heed | 6107 | תשמר | 4 | 940 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 11 | 3033 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | from anything [of wine] | 6108 | מכל | 3 | 90 | |
14 | that | 6109 | אשר | 3 | 501 | |
14 | goes out | 6110 | יצא | 3 | 101 | |
14 | from [the] vine | 6111 | מגפן | 4 | 173 | |
14 | 6112 | היין | 4 | 75 | ||
14 | not | 6113 | לא | 2 | 31 | |
14 | she will eat | 6114 | תאכל | 4 | 451 | |
14 | and wine | 6115 | ויין | 4 | 76 | |
14 | and strong drink | 6116 | ושכר | 4 | 526 | |
14 | not | 6117 | אל | 2 | 31 | |
14 | she will drink | 6118 | תשת | 3 | 1100 | |
14 | and anything | 6119 | וכל | 3 | 56 | |
14 | unclean | 6120 | טמאה | 4 | 55 | |
14 | not | 6121 | אל | 2 | 31 | |
14 | she will eat | 6122 | תאכל | 4 | 451 | |
14 | all | 6123 | כל | 2 | 50 | |
14 | that | 6124 | אשר | 3 | 501 | |
14 | I commanded her | 6125 | צויתיה | 6 | 521 | |
14 | she will observe | 6126 | תשמר | 4 | 940 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 19 | 5760 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and said | 6127 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | Manoah | 6128 | מנוח | 4 | 104 | |
15 | to | 6129 | אל | 2 | 31 | |
15 | [the] Angel | 6130 | מלאך | 4 | 91 | |
15 | [of] the LORD | 6131 | יהוה | 4 | 26 | |
15 | let us detain [You] | 6132 | נעצרה | 5 | 415 | |
15 | please | 6133 | נא | 2 | 51 | |
15 | 6134 | אותך | 4 | 427 | ||
15 | and let us prepare | 6135 | ונעשה | 5 | 431 | |
15 | before you | 6136 | לפניך | 5 | 190 | |
15 | a kid | 6137 | גדי | 3 | 17 | |
15 | [of the] goats | 6138 | עזים | 4 | 127 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 12 | 2167 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and said | 6139 | ויאמר | 5 | 257 | |
16 | [the] Angel | 6140 | מלאך | 4 | 91 | |
16 | [of] the LORD | 6141 | יהוה | 4 | 26 | |
16 | to | 6142 | אל | 2 | 31 | |
16 | Manoah | 6143 | מנוח | 4 | 104 | |
16 | if | 6144 | אם | 2 | 41 | |
16 | you will detain Me | 6145 | תעצרני | 6 | 820 | |
16 | not | 6146 | לא | 2 | 31 | |
16 | I will eat | 6147 | אכל | 3 | 51 | |
16 | of your [food] | 6148 | בלחמך | 5 | 100 | |
16 | and if | 6149 | ואם | 3 | 47 | |
16 | you would make | 6150 | תעשה | 4 | 775 | |
16 | a burnt offering | 6151 | עלה | 3 | 105 | |
16 | to the LORD | 6152 | ליהוה | 5 | 56 | |
16 | you may offer it | 6153 | תעלנה | 5 | 555 | |
16 | because | 6154 | כי | 2 | 30 | |
16 | [Manoah] not | 6155 | לא | 2 | 31 | |
16 | he knew | 6156 | ידע | 3 | 84 | |
16 | 6157 | מנוח | 4 | 104 | ||
16 | that | 6158 | כי | 2 | 30 | |
16 | [the] Angel | 6159 | מלאך | 4 | 91 | |
16 | [of] the LORD | 6160 | יהוה | 4 | 26 | |
16 | He [was] | 6161 | הוא | 3 | 12 | |
______ | ____ | ________ | ||||
81 | 23 | 3498 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and [Manoah] said | 6162 | ויאמר | 5 | 257 | |
17 | 6163 | מנוח | 4 | 104 | ||
17 | to | 6164 | אל | 2 | 31 | |
17 | [the] Angel | 6165 | מלאך | 4 | 91 | |
17 | [of] the LORD | 6166 | יהוה | 4 | 26 | |
17 | [what is] | 6167 | מי | 2 | 50 | |
17 | Your name | 6168 | שמך | 3 | 360 | |
17 | that [when] | 6169 | כי | 2 | 30 | |
17 | will come [to pass] | 6170 | יבא | 3 | 13 | |
17 | Your word | 6171 | דבריך | 5 | 236 | |
17 | and we will honor You | 6172 | וכבדנוך | 7 | 108 | |
______ | ____ | ________ | ||||
41 | 11 | 1306 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | and said | 6173 | ויאמר | 5 | 257 | |
18 | to him | 6174 | לו | 2 | 36 | |
18 | [the] Angel | 6175 | מלאך | 4 | 91 | |
18 | [of] the LORD | 6176 | יהוה | 4 | 26 | |
18 | why | 6177 | למה | 3 | 75 | |
18 | this | 6178 | זה | 2 | 12 | |
18 | you ask | 6179 | תשאל | 4 | 731 | |
18 | for My name | 6180 | לשמי | 4 | 380 | |
18 | and it [is] | 6181 | והוא | 4 | 18 | |
18 | wonderful | 6182 | פלאי | 4 | 121 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 10 | 1747 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | and [Manoah] took | 6183 | ויקח | 4 | 124 | |
19 | 6184 | מנוח | 4 | 104 | ||
19 | 6185 | את | 2 | 401 | ||
19 | a kid | 6186 | גדי | 3 | 17 | |
19 | [of] the goats | 6187 | העזים | 5 | 132 | |
19 | and | 6188 | ואת | 3 | 407 | |
19 | the grain offering | 6189 | המנחה | 5 | 108 | |
19 | and he offered it | 6190 | ויעל | 4 | 116 | |
19 | on | 6191 | על | 2 | 100 | |
19 | the rock | 6192 | הצור | 4 | 301 | |
19 | to the LORD | 6193 | ליהוה | 5 | 56 | |
19 | and [He did] a wonder | 6194 | ומפלא | 5 | 157 | |
19 | 6195 | לעשות | 5 | 806 | ||
19 | and Manoah | 6196 | ומנוח | 5 | 110 | |
19 | and his wife | 6197 | ואשתו | 5 | 713 | |
19 | saw | 6198 | ראים | 4 | 251 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 16 | 3903 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | and it was | 6199 | ויהי | 4 | 31 | |
20 | in going up | 6200 | בעלות | 5 | 508 | |
20 | the flame | 6201 | הלהב | 4 | 42 | |
20 | from | 6202 | מעל | 3 | 140 | |
20 | the altar | 6203 | המזבח | 5 | 62 | |
20 | to the heavens | 6204 | השמימה | 6 | 400 | |
20 | and went up | 6205 | ויעל | 4 | 116 | |
20 | [the] Angel | 6206 | מלאך | 4 | 91 | |
20 | [of] the LORD | 6207 | יהוה | 4 | 26 | |
20 | in [the] flame | 6208 | בלהב | 4 | 39 | |
20 | [of] the altar | 6209 | המזבח | 5 | 62 | |
20 | and Manoah | 6210 | ומנוח | 5 | 110 | |
20 | and his wife | 6211 | ואשתו | 5 | 713 | |
20 | saw | 6212 | ראים | 4 | 251 | |
20 | and they fell | 6213 | ויפלו | 5 | 132 | |
20 | on | 6214 | על | 2 | 100 | |
20 | their faces | 6215 | פניהם | 5 | 185 | |
20 | to [the] earth | 6216 | ארצה | 4 | 296 | |
______ | ____ | ________ | ||||
78 | 18 | 3304 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | and not | 6217 | ולא | 3 | 37 | |
21 | continued | 6218 | יסף | 3 | 150 | |
21 | again | 6219 | עוד | 3 | 80 | |
21 | [the] Angel | 6220 | מלאך | 4 | 91 | |
21 | [of] the LORD | 6221 | יהוה | 4 | 26 | |
21 | to appear | 6222 | להראה | 5 | 241 | |
21 | to | 6223 | אל | 2 | 31 | |
21 | Manoah | 6224 | מנוח | 4 | 104 | |
21 | and to | 6225 | ואל | 3 | 37 | |
21 | his wife | 6226 | אשתו | 4 | 707 | |
21 | then | 6227 | אז | 2 | 8 | |
21 | [Manoah] knew | 6228 | ידע | 3 | 84 | |
21 | 6229 | מנוח | 4 | 104 | ||
21 | that | 6230 | כי | 2 | 30 | |
21 | [the] Angel | 6231 | מלאך | 4 | 91 | |
21 | [of] the LORD | 6232 | יהוה | 4 | 26 | |
21 | He [was] | 6233 | הוא | 3 | 12 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 17 | 1859 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | and said | 6234 | ויאמר | 5 | 257 | |
22 | Manoah | 6235 | מנוח | 4 | 104 | |
22 | to | 6236 | אל | 2 | 31 | |
22 | his wife | 6237 | אשתו | 4 | 707 | |
22 | [surely] | 6238 | מות | 3 | 446 | |
22 | we will die | 6239 | נמות | 4 | 496 | |
22 | because | 6240 | כי | 2 | 30 | |
22 | God | 6241 | אלהים | 5 | 86 | |
22 | we have seen | 6242 | ראינו | 5 | 267 | |
______ | ____ | ________ | ||||
34 | 9 | 2424 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | and [his wife] said | 6243 | ותאמר | 5 | 647 | |
23 | to him | 6244 | לו | 2 | 36 | |
23 | 6245 | אשתו | 4 | 707 | ||
23 | [if] | 6246 | לו | 2 | 36 | |
23 | [the LORD] desired | 6247 | חפץ | 3 | 178 | |
23 | 6248 | יהוה | 4 | 26 | ||
23 | to put us to death | 6249 | להמיתנו | 7 | 541 | |
23 | not | 6250 | לא | 2 | 31 | |
23 | He would take | 6251 | לקח | 3 | 138 | |
23 | from our hands | 6252 | מידנו | 5 | 110 | |
23 | a burnt offering | 6253 | עלה | 3 | 105 | |
23 | and a grain offering | 6254 | ומנחה | 5 | 109 | |
23 | and not | 6255 | ולא | 3 | 37 | |
23 | would He show us | 6256 | הראנו | 5 | 262 | |
23 | 6257 | את | 2 | 401 | ||
23 | all | 6258 | כל | 2 | 50 | |
23 | these [things] | 6259 | אלה | 3 | 36 | |
23 | and at this time | 6260 | וכעת | 4 | 496 | |
23 | not | 6261 | לא | 2 | 31 | |
23 | would we have heard | 6262 | השמיענו | 7 | 481 | |
23 | like this | 6263 | כזאת | 4 | 428 | |
______ | ____ | ________ | ||||
77 | 21 | 4886 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | and [the woman] bore | 6264 | ותלד | 4 | 440 | |
24 | 6265 | האשה | 4 | 311 | ||
24 | a son | 6266 | בן | 2 | 52 | |
24 | and she called | 6267 | ותקרא | 5 | 707 | |
24 | 6268 | את | 2 | 401 | ||
24 | his name | 6269 | שמו | 3 | 346 | |
24 | Samson | 6270 | שמשון | 5 | 696 | |
24 | and [the boy] grew | 6271 | ויגדל | 5 | 53 | |
24 | 6272 | הנער | 4 | 325 | ||
24 | and [the LORD] blessed him | 6273 | ויברכהו | 7 | 249 | |
24 | 6274 | יהוה | 4 | 26 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 11 | 3606 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | and began | 6275 | ותחל | 4 | 444 | |
25 | [the] Spirit | 6276 | רוח | 3 | 214 | |
25 | [of] the LORD | 6277 | יהוה | 4 | 26 | |
25 | to impel him | 6278 | לפעמו | 5 | 226 | |
25 | in Mahaneh | 6279 | במחנה | 5 | 105 | |
25 | Dan | 6280 | דן | 2 | 54 | |
25 | between | 6281 | בין | 3 | 62 | |
25 | Zorah | 6282 | צרעה | 4 | 365 | |
25 | and | 6283 | ובין | 4 | 68 | |
25 | Eshtaol | 6284 | אשתאל | 5 | 732 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 10 | 2296 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 13 | 1483 | 394 | 88103 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-13 | 24592 | 6284 | 1578282 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 13 | 1483 | |||||
Hebrew words chapter 13 | 394 |