Joel 2 (OT book #29 … OT chapter #878)

VsJoel 2 (English)Word # JoelHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1blow236תקעו4576
1a shofar237שופר4586
1in Zion238בציון5158
1and sound an alarm239והריעו6297
1on [My holy] mountain240בהר3207
1241קדשי4414
1let tremble242ירגזו5226
1all243כל250
1[the] inhabitants244ישבי4322
1[of] the land245הארץ4296
1because246כי230
1247בא23
1[the] day248יום356
1[of] the LORD [comes]249יהוה426
1because250כי230
1[it is] near251קרוב4308
__________________
58163585
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2a day252יום356
2[of] darkness253חשך3328
2and gloom254ואפלה5122
2a day255יום356
2[of] cloud256ענן3170
2and gross darkness257וערפל5386
2as dawn258כשחר4528
2spreads259פרש3580
2over260על2100
2the mountains261ההרים5260
2a people262עם2110
2numerous263רב2202
2and strong264ועצום5212
2like it265כמהו471
2not266לא231
2[there] was267נהיה470
2from268מן290
2everlasting269העולם5151
2and after it270ואחריו6231
2not271לא231
2will be [again]272יוסף4156
2to273עד274
2[the] years274שני3360
2[of] generation275דור3210
2and generation276ודור4216
__________________
86254801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3before it277לפניו5176
3278אכלה456
3a fire [devours]279אש2301
3and after it280ואחריו6231
3281תלהט4444
3a flame [burns]282להבה442
3like a garden283כגן373
3[of] Eden284עדן3124
3[is] the land285הארץ4296
3before it286לפניו5176
3and behind it287ואחריו6231
3[is] a wilderness288מדבר4246
3a desolation289שממה4385
3and also290וגם349
3escape291פליטה5134
3not292לא231
3there has been293היתה4420
3for [anyone]294לו236
__________________
70183451
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4like [the] appearance295כמראה5266
4[of] horses296סוסים5176
4[is] its appearance297מראהו5252
4and like warhorses298וכפרשים7656
4so299כן270
4they will run300ירוצון6362
__________________
3061782
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5like a sound301כקול4156
5of chariots302מרכבות6668
5[they will skip] over303על2100
5[the] tops304ראשי4511
5[of] the mountains305ההרים5260
5306ירקדון6370
5like [the] sound307כקול4156
5[of] a flame308להב337
5[of] fire309אש2301
5devouring310אכלה456
5chaff311קש2400
5like a people312כעם3130
5strong313עצום4206
5set in array314ערוך4296
5[for] battle315מלחמה5123
__________________
58153770
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6before it316מפניו5186
6317יחילו564
6[the] peoples [writhe]318עמים4160
6all319כל250
6faces320פנים4180
6[grow]321קבצו4198
6pale322פארור5487
__________________
2971325
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7like mighty men323כגבורים7281
7they will run324ירצון5356
7like men325כאנשי5381
7[of] war326מלחמה5123
7they will go up327יעלו4116
7[on] a wall328חומה459
7and [each one]329ואיש4317
7in his [own] direction330בדרכיו6242
7will go331ילכון5116
7and not332ולא337
7they will deviate333יעבטון6147
7[from] their paths334ארחותם6655
__________________
60122830
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and a man335ואיש4317
8his brother336אחיו425
8not337לא231
8will [crowd]338ידחקון6178
8[each]339גבר3205
8[will go] in his path340במסלתו6538
8341ילכון5116
8and through342ובעד482
8the defense343השלח4343
8they will descend344יפלו4126
8not345לא231
8they will break ranks346יבצעו5178
__________________
49122170
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9in [the] city347בעיר4282
9they will rush about348ישקו4416
9on [the] wall349בחומה561
9they will run350ירצון5356
9into houses351בבתים5454
9they will go up352יעלו4116
9through353בעד376
9the windows354החלונים7149
9they will come355יבאו419
9like a thief356כגנב475
__________________
45102004
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10before it357לפניו5176
10358רגזה4215
10[the] earth [quakes]359ארץ3291
10360רעשו4576
10[the] heavens [shake]361שמים4390
10sun362שמש3640
10and moon363וירח4224
10grow dark364קדרו4310
10and stars365וכוכבים7104
10gather in366אספו4147
10their brightness367נגהם498
__________________
46113171
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and the LORD368ויהוה532
11[utters]369נתן3500
11His voice370קולו4142
11before371לפני4170
11His [army]372חילו454
11because373כי230
11[very] numerous374רב2202
11375מאד345
11[is] His camp376מחנהו5109
11because377כי230
11378עצום4206
11one who does379עשה3375
11His word [is strong]380דברו4212
11because381כי230
11great382גדול443
11 [is the] day383יום356
11[of] the LORD384יהוה426
11and [very] awesome385ונורא5263
11386מאד345
11and who387ומי356
11can endure it388יכילנו6126
__________________
75212752
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [even]389וגם349
12now390עתה3475
12declares391נאם391
12the LORD392יהוה426
12turn393שבו3308
12to Me394עדי384
12with all395בכל352
12your heart396לבבכם594
12and with fasting397ובצום5144
12and with weeping398ובבכי540
12and with wailing399ובמספד6192
__________________
43111555
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and tear400וקרעו5382
13your heart401לבבכם594
13and not402ואל337
13your garments403בגדיכם679
13and return404ושובו5320
13to405אל231
13the LORD406יהוה426
13your God407אלהיכם6106
13because408כי230
13[He is] gracious409חנון4114
13and compassionate410ורחום5260
13411הוא312
13slow412ארך3221
13[to anger]413אפים4131
13and abundant414ורב3208
13[in] kindness415חסד372
13and He relents416ונחם4104
13of417על2100
13[calamity]418הרעה4280
__________________
73192607
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14who419מי250
14knows420יודע490
14[if] He may turn421ישוב4318
14and relent422ונחם4104
14and He may leave423והשאיר6522
14behind Him424אחריו5225
14a blessing425ברכה4227
14a grain offering426מנחה4103
14and a drink offering427ונסך4136
14for the LORD428ליהוה556
14your God429אלהיכם6106
__________________
48111937
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15blow430תקעו4576
15a shofar431שופר4586
15in Zion432בציון5158
15consecrate433קדשו4410
15a fast434צום3136
15call435קראו4307
15a solemn assembly436עצרה4365
__________________
2872538
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16gather437אספו4147
16[the] people438עם2110
16sanctify439קדשו4410
16[the] congregation440קהל3135
16assemble441קבצו4198
16[the] elders442זקנים5207
16gather443אספו4147
16infants444עוללים6186
16and [nursing] babies445וינקי5176
16446שדים4354
16let go out447יצא3101
16a bridegroom448חתן3458
16from his room449מחדרו5258
16and a bride450וכלה461
16from her chamber451מחפתה5533
__________________
61153481
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17between452בין362
17the porch453האולם582
17and the altar454ולמזבח693
17let [the priests] weep455יבכו438
17456הכהנים6130
17those who minister to457משרתי5950
17the LORD458יהוה426
17and let them say459ויאמרו6263
17have pity460חוסה479
17O LORD461יהוה426
17on462על2100
17Your people463עמך3130
17and do not464ואל337
17[make]465תתן3850
17Your heritage466נחלתך5508
17for reproach467לחרפה5323
17[for the nations] to rule468למשל4400
17over them469בם242
17470גוים459
17why471למה375
17should they say472יאמרו5257
17among [the] peoples473בעמים5162
17where [is]474איה316
17their God475אלהיהם691
__________________
100244799
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and476ויקנא5167
18[may] the LORD [be zealous]477יהוה426
18for His land478לארצו5327
18and may He have compassion479ויחמל594
18on480על2100
18His people481עמו3116
__________________
246830
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and 482ויען4136
19[may] the LORD [respond]483יהוה426
19and say484ויאמר5257
19to His people485לעמו4146
19behold I [am]486הנני4115
19sending487שלח3338
19to you488לכם390
19489את2401
19grain490הדגן462
19and new wine491והתירוש7927
19and fresh oil492והיצהר6316
19and you will be satisfied493ושבעתם6818
19[with] it494אתו3407
19and not495ולא337
19I will [make]496אתן3451
19you497אתכם4461
19anymore498עוד380
19a reproach499חרפה4293
19among [the] nations500בגוים561
__________________
77195422
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and501ואת3407
20the northern [army]502הצפוני6241
20I will send far503ארחיק5319
20from you504מעליכם6210
20and I will drive it away505והדחתיו7439
20to506אל231
20a land507ארץ3291
20[of] drought508ציה3105
20and desolation509ושממה5391
20510את2401
20[with] its face511פניו4146
20to512אל231
20513הים355
20the eastern [sea]514הקדמני6209
20and its [rearguard]515וספו4152
20to516אל231
20517הים355
20the [western sea]518האחרון6270
20and [its stench] will go up519ועלה4111
20520באשו4309
20and521ותעל4506
20its foul odor [will go up]522צחנתו5554
20because of523כי230
20the great thing524הגדיל552
20[there is] to do525לעשות5806
__________________
101256152
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21do not526אל231
21fear527תיראי5621
21[O land]528אדמה450
21exult529גילי453
21and rejoice530ושמחי5364
21because of531כי230
21the great thing532הגדיל552
21the LORD533יהוה426
21[is] to do534לעשות5806
__________________
3692033
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22do not535אל231
22be afraid536תיראו5617
22O beasts537בהמות5453
22[of the] field538שדי3314
22because539כי230
22540דשאו4311
22[the] pastures541נאות4457
22[of the] wilderness [have sprouted]542מדבר4246
22because543כי230
22a tree544עץ2160
22bears545נשא3351
22its fruit546פריו4296
22fig tree547תאנה4456
22and vine548וגפן4139
22give549נתנו4506
22their [yield]550חילם488
__________________
56164485
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and [you] sons551ובני468
23[of] Zion552ציון4156
23exult553גילו449
23and rejoice554ושמחו5360
23in the LORD555ביהוה528
23your God556אלהיכם6106
23because557כי230
23He has given558נתן3500
23to you559לכם390
23560את2401
23the early rain561המורה5256
23for vindication562לצדקה5229
23and He drops down563ויורד5226
23on you564לכם390
23rain565גשם3343
23[the] early rain566מורה4251
23and [the] latter rain567ומלקוש6482
23[as] at first568בראשון6559
__________________
75184224
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and569ומלאו583
24the threshing floors570הגרנות6664
24[will be full of] grain571בר2202
24and 572והשיקו6427
24the vats573היקבים6167
24[will overflow with] new wine574תירוש5916
24and fresh oil575ויצהר5311
__________________
3572770
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and I will restore576ושלמתי6786
25to you577לכם390
25578את2401
25the years579השנים5405
25that580אשר3501
25have been eaten581אכל351
25[by] the swarming locust582הארבה5213
25the creeping locust583הילק4145
25and the stripping locust584והחסיל6119
25and the gnawing locust585והגזם561
25My [great army]586חילי458
25587הגדול548
25that588אשר3501
25I sent589שלחתי5748
25among you590בכם362
__________________
62154189
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and you will eat591ואכלתם6497
26eat592אכול457
26and be satisfied593ושבוע5384
26and you will praise594והללתם6511
26595את2401
26[the] name596שם2340
26[of] the LORD597יהוה426
26your God598אלהיכם6106
26who599אשר3501
26has done [wondrously]600עשה3375
26with you601עמכם4170
26602להפליא6156
26and [My people] not603ולא337
26will be put to shame604יבשו4318
26605עמי3120
26to everlasting606לעולם5176
__________________
66164175
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and you will know607וידעתם6530
27that608כי230
27in [the] midst609בקרב4304
27[of] Israel610ישראל5541
27I [am]611אני361
27and I [am]612ואני467
27the LORD613יהוה426
27your God614אלהיכם6106
27and [there is] no615ואין467
27other616עוד380
27and [My people] not617ולא337
27will be put to shame618יבשו4318
27619עמי3120
27to everlasting620לעולם5176
__________________
56142463
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and it will be621והיה426
28after622אחרי4219
28[this]623כן270
28I will pour out624אשפוך5407
28625את2401
28My Spirit626רוחי4224
28on627על2100
28all628כל250
28flesh629בשר3502
28and 630ונבאו565
28your sons631בניכם5122
28and your daughters [will prophesy]632ובנותיכם8534
28your old men633זקניכם6227
28[will dream] dreams634חלמות5484
28635יחלמון6144
28your choice young men636בחוריכם7286
28[will see] visions637חזינות6481
28638יראו4217
__________________
80184559
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and also639וגם349
29on640על2100
29the menservants641העבדים6131
29and on642ועל3106
29the maidservants643השפחות6799
29in [those] days644בימים5102
29645ההמה455
29I will pour out646אשפוך5407
29647את2401
29My Spirit648רוחי4224
__________________
40102374
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and I will [display]649ונתתי5866
30wonders650מופתים6576
30in [the] heavens651בשמים5392
30and on [the] earth652ובארץ5299
30blood653דם244
30and fire654ואש3307
30and pillars655ותימרות71062
30[of] smoke656עשן3420
__________________
3683966
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31the sun657השמש4645
31will turn658יהפך4115
31to darkness659לחשך4358
31and the moon660והירח5229
31to blood661לדם374
31before662לפני4170
31comes663בוא39
31[the great and awesome] day664יום356
31[of] the LORD 665יהוה426
31666הגדול548
31667והנורא6268
__________________
45111998
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and it will be668והיה426
32[that] all669כל250
32who670אשר3501
32will call671יקרא4311
32on [the] name672בשם3342
32[of] the LORD673יהוה426
32will be delivered674ימלט489
32because675כי230
32on Mount676בהר3207
32Zion677ציון4156
32and in Jerusalem678ובירושלם8594
32will be679תהיה4420
32deliverance680פליטה5134
32just as681כאשר4521
32said682אמר3241
32the LORD683יהוה426
32and among [the] remnant684ובשרידים8572
32whom685אשר3501
32the LORD686יהוה426
32has called687קרא3301
__________________
79205074
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 21827452103272
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-22751687159814
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 2 1827
Hebrew words chapter 2 452
to top