1 | [the] word | 1 | דבר | 3 | | 206 |
1 | [of] the LORD | 2 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | that | 3 | אשר | 3 | | 501 |
1 | was | 4 | היה | 3 | | 20 |
1 | to | 5 | אל | 2 | | 31 |
1 | Joel | 6 | יואל | 4 | | 47 |
1 | son | 7 | בן | 2 | | 52 |
1 | [of] Pethuel | 8 | פתואל | 5 | | 517 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 8 | 1400 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | hear | 9 | שמעו | 4 | | 416 |
2 | this | 10 | זאת | 3 | | 408 |
2 | O elders | 11 | הזקנים | 6 | | 212 |
2 | and give ear | 12 | והאזינו | 7 | | 85 |
2 | all | 13 | כל | 2 | | 50 |
2 | inhabitants | 14 | יושבי | 5 | | 328 |
2 | [of] the land | 15 | הארץ | 4 | | 296 |
2 | has [there] been | 16 | ההיתה | 5 | | 425 |
2 | [anything like] this | 17 | זאת | 3 | | 408 |
2 | in your days | 18 | בימיכם | 6 | | 122 |
2 | and [even] | 19 | ואם | 3 | | 47 |
2 | in [the] days | 20 | בימי | 4 | | 62 |
2 | [of] your fathers | 21 | אבתיכם | 6 | | 473 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 13 | 3332 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | [relate] concerning it | 22 | עליה | 4 | | 115 |
3 | to your sons | 23 | לבניכם | 6 | | 152 |
3 | | 24 | ספרו | 4 | | 346 |
3 | and your sons | 25 | ובניכם | 6 | | 128 |
3 | to their sons | 26 | לבניהם | 6 | | 137 |
3 | and their sons | 27 | ובניהם | 6 | | 113 |
3 | to [another] generation | 28 | לדור | 4 | | 240 |
3 | | 29 | אחר | 3 | | 209 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 8 | 1440 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | [what is] left over | 30 | יתר | 3 | | 610 |
4 | [from] the gnawing locust | 31 | הגזם | 4 | | 55 |
4 | | 32 | אכל | 3 | | 51 |
4 | the swarming locust [has eaten] | 33 | הארבה | 5 | | 213 |
4 | and [what is] left over | 34 | ויתר | 4 | | 616 |
4 | [from] the swarming locust | 35 | הארבה | 5 | | 213 |
4 | | 36 | אכל | 3 | | 51 |
4 | the creeping locust [has eaten] | 37 | הילק | 4 | | 145 |
4 | and [what is] left over | 38 | ויתר | 4 | | 616 |
4 | [from] the creeping locust | 39 | הילק | 4 | | 145 |
4 | | 40 | אכל | 3 | | 51 |
4 | the stripping locust [has eaten] | 41 | החסיל | 5 | | 113 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 12 | 2879 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | awaken | 42 | הקיצו | 5 | | 211 |
5 | O drunkards | 43 | שכורים | 6 | | 576 |
5 | and weep | 44 | ובכו | 4 | | 34 |
5 | and wail | 45 | והיללו | 6 | | 87 |
5 | all | 46 | כל | 2 | | 50 |
5 | drinkers | 47 | שתי | 3 | | 710 |
5 | [of] wine | 48 | יין | 3 | | 70 |
5 | concerning | 49 | על | 2 | | 100 |
5 | [the] sweet wine | 50 | עסיס | 4 | | 200 |
5 | because | 51 | כי | 2 | | 30 |
5 | it is cut off | 52 | נכרת | 4 | | 670 |
5 | from your mouth | 53 | מפיכם | 5 | | 190 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 12 | 2928 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | because | 54 | כי | 2 | | 30 |
6 | a nation | 55 | גוי | 3 | | 19 |
6 | has gone up | 56 | עלה | 3 | | 105 |
6 | against | 57 | על | 2 | | 100 |
6 | My land | 58 | ארצי | 4 | | 301 |
6 | powerful | 59 | עצום | 4 | | 206 |
6 | and without | 60 | ואין | 4 | | 67 |
6 | number | 61 | מספר | 4 | | 380 |
6 | its teeth | 62 | שניו | 4 | | 366 |
6 | [are the] teeth | 63 | שני | 3 | | 360 |
6 | [of] a lion | 64 | אריה | 4 | | 216 |
6 | and [it has the] fangs | 65 | ומתלעות | 7 | | 952 |
6 | [of] a lioness | 66 | לביא | 4 | | 43 |
6 | | 67 | לו | 2 | | 36 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 14 | 3181 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | [it has made] | 68 | שם | 2 | | 340 |
7 | My vine | 69 | גפני | 4 | | 143 |
7 | a waste | 70 | לשמה | 4 | | 375 |
7 | and My fig tree | 71 | ותאנתי | 6 | | 867 |
7 | splinters | 72 | לקצפה | 5 | | 305 |
7 | | 73 | חשף | 3 | | 388 |
7 | it has stripped it [bare] | 74 | חשפה | 4 | | 393 |
7 | and cast [it] away | 75 | והשליך | 6 | | 371 |
7 | | 76 | הלבינו | 6 | | 103 |
7 | its branches [have been made white] | 77 | שריגיה | 6 | | 528 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 10 | 3813 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | lament | 78 | אלי | 3 | | 41 |
8 | like a virgin | 79 | כבתולה | 6 | | 463 |
8 | girded | 80 | חגרת | 4 | | 611 |
8 | [with] sackcloth | 81 | שק | 2 | | 400 |
8 | for | 82 | על | 2 | | 100 |
8 | [the] husband | 83 | בעל | 3 | | 102 |
8 | [of] her youth | 84 | נעוריה | 6 | | 341 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 7 | 2058 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | | 85 | הכרת | 4 | | 625 |
9 | grain offering | 86 | מנחה | 4 | | 103 |
9 | and drink offering [have been cut off] | 87 | ונסך | 4 | | 136 |
9 | from [the] house | 88 | מבית | 4 | | 452 |
9 | [of] the LORD | 89 | יהוה | 4 | | 26 |
9 | | 90 | אבלו | 4 | | 39 |
9 | the priests [mourn] | 91 | הכהנים | 6 | | 130 |
9 | those who minister to | 92 | משרתי | 5 | | 950 |
9 | the LORD | 93 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 39 | 9 | 2487 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | | 94 | שדד | 3 | | 308 |
10 | [the] field [is ruined] | 95 | שדה | 3 | | 309 |
10 | | 96 | אבלה | 4 | | 38 |
10 | [the] ground [mourns] | 97 | אדמה | 4 | | 50 |
10 | because | 98 | כי | 2 | | 30 |
10 | | 99 | שדד | 3 | | 308 |
10 | [the] grain [is ruined] | 100 | דגן | 3 | | 57 |
10 | | 101 | הוביש | 5 | | 323 |
10 | [the] new wine [has dried up] | 102 | תירוש | 5 | | 916 |
10 | | 103 | אמלל | 4 | | 101 |
10 | [the] fresh oil [fails] | 104 | יצהר | 4 | | 305 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 11 | 2745 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | be ashamed | 105 | הבישו | 5 | | 323 |
11 | O plowmen | 106 | אכרים | 5 | | 271 |
11 | wail | 107 | הילילו | 6 | | 91 |
11 | O vinedressers | 108 | כרמים | 5 | | 310 |
11 | concerning | 109 | על | 2 | | 100 |
11 | [the] wheat | 110 | חטה | 3 | | 22 |
11 | and concerning | 111 | ועל | 3 | | 106 |
11 | [the] barley | 112 | שערה | 4 | | 575 |
11 | because | 113 | כי | 2 | | 30 |
11 | | 114 | אבד | 3 | | 7 |
11 | [the] harvest | 115 | קציר | 4 | | 400 |
11 | [of the] field [has perished] | 116 | שדה | 3 | | 309 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 12 | 2544 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | the vine | 117 | הגפן | 4 | | 138 |
12 | has dried up | 118 | הובישה | 6 | | 328 |
12 | and the fig tree | 119 | והתאנה | 6 | | 467 |
12 | languishes | 120 | אמללה | 5 | | 106 |
12 | [the] pomegranate | 121 | רמון | 4 | | 296 |
12 | also | 122 | גם | 2 | | 43 |
12 | [the] palm tree | 123 | תמר | 3 | | 640 |
12 | and apple tree | 124 | ותפוח | 5 | | 500 |
12 | all | 125 | כל | 2 | | 50 |
12 | [the] trees | 126 | עצי | 3 | | 170 |
12 | [of] the field | 127 | השדה | 4 | | 314 |
12 | are dried up | 128 | יבשו | 4 | | 318 |
12 | [indeed] | 129 | כי | 2 | | 30 |
12 | | 130 | הביש | 4 | | 317 |
12 | rejoicing [has dried up] | 131 | ששון | 4 | | 656 |
12 | from | 132 | מן | 2 | | 90 |
12 | [the] sons | 133 | בני | 3 | | 62 |
12 | [of] men | 134 | אדם | 3 | | 45 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 18 | 4570 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | gird yourselves | 135 | חגרו | 4 | | 217 |
13 | and lament | 136 | וספדו | 5 | | 156 |
13 | O priests | 137 | הכהנים | 6 | | 130 |
13 | wail | 138 | הילילו | 6 | | 91 |
13 | those who minister | 139 | משרתי | 5 | | 950 |
13 | [at the] altar | 140 | מזבח | 4 | | 57 |
13 | come | 141 | באו | 3 | | 9 |
13 | pass [the] night | 142 | לינו | 4 | | 96 |
13 | in sackcloth | 143 | בשקים | 5 | | 452 |
13 | those who minister to | 144 | משרתי | 5 | | 950 |
13 | my God | 145 | אלהי | 4 | | 46 |
13 | because | 146 | כי | 2 | | 30 |
13 | are withheld | 147 | נמנע | 4 | | 210 |
13 | from [the] house | 148 | מבית | 4 | | 452 |
13 | [of] your God | 149 | אלהיכם | 6 | | 106 |
13 | grain offering | 150 | מנחה | 4 | | 103 |
13 | and drink offering | 151 | ונסך | 4 | | 136 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 17 | 4191 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | consecrate | 152 | קדשו | 4 | | 410 |
14 | a fast | 153 | צום | 3 | | 136 |
14 | call | 154 | קראו | 4 | | 307 |
14 | a solemn assembly | 155 | עצרה | 4 | | 365 |
14 | gather | 156 | אספו | 4 | | 147 |
14 | [the] elders | 157 | זקנים | 5 | | 207 |
14 | all | 158 | כל | 2 | | 50 |
14 | inhabitants | 159 | ישבי | 4 | | 322 |
14 | [of] the land | 160 | הארץ | 4 | | 296 |
14 | [to the] house | 161 | בית | 3 | | 412 |
14 | [of] the LORD | 162 | יהוה | 4 | | 26 |
14 | your God | 163 | אלהיכם | 6 | | 106 |
14 | and cry out | 164 | וזעקו | 5 | | 189 |
14 | to | 165 | אל | 2 | | 31 |
14 | the LORD | 166 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 15 | 3030 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | alas | 167 | אהה | 3 | | 11 |
15 | for [the] day | 168 | ליום | 4 | | 86 |
15 | because | 169 | כי | 2 | | 30 |
15 | | 170 | קרוב | 4 | | 308 |
15 | [the] day | 171 | יום | 3 | | 56 |
15 | [of] the LORD [is near] | 172 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | and as destruction | 173 | וכשד | 4 | | 330 |
15 | from [the] Almighty | 174 | משדי | 4 | | 354 |
15 | it will come | 175 | יבוא | 4 | | 19 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 9 | 1220 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | is not | 176 | הלוא | 4 | | 42 |
16 | before | 177 | נגד | 3 | | 57 |
16 | our eyes | 178 | עינינו | 6 | | 196 |
16 | food | 179 | אכל | 3 | | 51 |
16 | cut off | 180 | נכרת | 4 | | 670 |
16 | from [the] house | 181 | מבית | 4 | | 452 |
16 | [of] our God | 182 | אלהינו | 6 | | 102 |
16 | [along with] rejoicing | 183 | שמחה | 4 | | 353 |
16 | and exultation | 184 | וגיל | 4 | | 49 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 38 | 9 | 1972 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | | 185 | עבשו | 4 | | 378 |
17 | grains of seed [shrivel] | 186 | פרדות | 5 | | 690 |
17 | beneath | 187 | תחת | 3 | | 808 |
17 | [the] clods | 188 | מגרפתיהם | 8 | | 778 |
17 | | 189 | נשמו | 4 | | 396 |
17 | [the] storehouses [are desolate] | 190 | אצרות | 5 | | 697 |
17 | | 191 | נהרסו | 5 | | 321 |
17 | [the] granaries [broken down] | 192 | ממגרות | 6 | | 689 |
17 | because | 193 | כי | 2 | | 30 |
17 | | 194 | הביש | 4 | | 317 |
17 | [the] grain [has dried up] | 195 | דגן | 3 | | 57 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 11 | 5161 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | [how] | 196 | מה | 2 | | 45 |
18 | groans | 197 | נאנחה | 5 | | 114 |
18 | a beast | 198 | בהמה | 4 | | 52 |
18 | | 199 | נבכו | 4 | | 78 |
18 | [the] herds | 200 | עדרי | 4 | | 284 |
18 | [of] cattle [are in confusion] | 201 | בקר | 3 | | 302 |
18 | because | 202 | כי | 2 | | 30 |
18 | [there is] no | 203 | אין | 3 | | 61 |
18 | pasture | 204 | מרעה | 4 | | 315 |
18 | for them | 205 | להם | 3 | | 75 |
18 | even | 206 | גם | 2 | | 43 |
18 | flocks | 207 | עדרי | 4 | | 284 |
18 | of sheep | 208 | הצאן | 4 | | 146 |
18 | suffer | 209 | נאשמו | 5 | | 397 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 14 | 2226 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | to You | 210 | אליך | 4 | | 61 |
19 | O LORD | 211 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | I will call | 212 | אקרא | 4 | | 302 |
19 | because | 213 | כי | 2 | | 30 |
19 | fire | 214 | אש | 2 | | 301 |
19 | has devoured | 215 | אכלה | 4 | | 56 |
19 | [the] pastures | 216 | נאות | 4 | | 457 |
19 | [of the] wilderness | 217 | מדבר | 4 | | 246 |
19 | and a flame | 218 | ולהבה | 5 | | 48 |
19 | has burned up | 219 | להטה | 4 | | 49 |
19 | all | 220 | כל | 2 | | 50 |
19 | [the] trees | 221 | עצי | 3 | | 170 |
19 | [of] the field | 222 | השדה | 4 | | 314 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 13 | 2110 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | also | 223 | גם | 2 | | 43 |
20 | [the] beasts | 224 | בהמות | 5 | | 453 |
20 | [of the] field | 225 | שדה | 3 | | 309 |
20 | long | 226 | תערוג | 5 | | 679 |
20 | for You | 227 | אליך | 4 | | 61 |
20 | because | 228 | כי | 2 | | 30 |
20 | | 229 | יבשו | 4 | | 318 |
20 | [the] channels | 230 | אפיקי | 5 | | 201 |
20 | [of] water [have dried up] | 231 | מים | 3 | | 90 |
20 | and fire | 232 | ואש | 3 | | 307 |
20 | has devoured | 233 | אכלה | 4 | | 56 |
20 | [the] pastures | 234 | נאות | 4 | | 457 |
20 | [of] the wilderness | 235 | המדבר | 5 | | 251 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 13 | 3255 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 1 | | | 924 | 235 | 56542 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 1 | | 924 | | | |
| Hebrew words chapter 1 | | 235 | | | |