Job 30 (OT book #18 … OT chapter #466)

VsJob 30 (English)Word # JobHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and now5378ועתה4481
1they mock5379שחקו4414
1me5380עלי3110
1[men] younger5381צעירים6420
1than me5382ממני4140
1by days5383לימים5130
1[of] whom5384אשר3501
1I disdained5385מאסתי5511
1[to put] their fathers5386אבותם5449
15387לשית4740
1with5388עם2110
1dogs5389כלבי462
1[of] my flock5390צאני4151
__________________
53134219
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2also5391גם243
2[the] power5392כח228
2[of] their hands5393ידיהם569
2of what [use]5394למה375
2[was it] to me5395לי240
2from them5396עלימו5156
2[full strength] had perished5397אבד37
25398כלח358
__________________
258476
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3from poverty5399בחסר4270
3and from hunger5400ובכפן5158
3[they are gaunt]5401גלמוד583
3who roam5402הערקים6425
3a parched land5403ציה3105
3[in a former time]5404אמש3341
3a devastation5405שואה4312
3and a wasteland5406ומשאה5352
__________________
3582046
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4who pluck5407הקטפים6244
4mallow5408מלוח484
4on5409עלי3110
4a bush5410שיח3318
4and root5411ושרש4806
4[of] a broom tree5412רתמים5690
4[is] their bread5413לחמם4118
__________________
2972370
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5from5414מן290
5[the] midst5415גו29
5they would be driven out5416יגרשו5519
5they would shout5417יריעו5296
5against them5418עלימו5156
5as [against] a thief5419כגנב475
__________________
2361145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6[dwelling] in ravines5420בערוץ5368
6[of] valleys5421נחלים5138
65422לשכן4400
6[in] caves5423חרי3218
6[with] dust5424עפר3350
6and rocks5425וכפים5156
__________________
2561630
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7among5426בין362
7bushes5427שיחים5368
7they would cry out5428ינהקו5171
7under5429תחת3808
7weeds5430חרול4244
7they would gather together5431יספחו5164
__________________
2561817
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8sons5432בני362
8[of the] foolish5433נבל382
8also5434גם243
8sons5435בני362
8without5436בלי342
8[reputation]5437שם2340
8they were scourged5438נכאו477
8from5439מן290
8the land5440הארץ4296
__________________
2691094
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and now5441ועתה4481
9their taunt5442נגינתם6553
9I have become5443הייתי5435
9and I am5444ואהי422
9to them5445להם375
9a byword5446למלה4105
__________________
2661671
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10they abhor me5447תעבוני6538
10they stay far5448רחקו4314
10from me5449מני3100
10and from my face5450ומפני5186
10not5451לא231
10they withhold5452חשכו4334
10spittle5453רק2300
__________________
2671803
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11because5454כי230
11His [cord]5455יתרו4616
11He loosed5456פתח3488
11and He humbles me5457ויענני6196
11and restraint5458ורסן4316
11before me5459מפני4180
11they have cast off5460שלחו4344
__________________
2772170
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12on5461על2100
12[my] right5462ימין4110
12a brood5463פרחח4296
12will arise5464יקומו5162
12my feet5465רגלי4243
12they [push] away5466שלחו4344
12and they cast up5467ויסלו5112
12against me5468עלי3110
12paths5469ארחות5615
12[of] destruction5470אידם455
__________________
40102147
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13they tear down5471נתסו4516
13my pathway5472נתיבתי6872
13[from] the calamity of me5473להותי5451
13they would benefit5474יעילו5126
13not5475לא231
13[is] a helper5476עזר3277
13for them5477למו376
__________________
2872349
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14as [through broad] breaches5478כפרץ4390
145479רחב3210
14they would arrive5480יאתיו5427
14beneath5481תחת3808
14a desolation5482שאה3306
14they roll on5483התגלגלו7477
__________________
2562618
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15turned5484ההפך4110
15on me5485עלי3110
15[are] terrors5486בלהות5443
15[my honor] is pursued5487תרדף4684
15as [by] wind5488כרוח4234
155489נדבתי5466
15and [my welfare] like a cloud5490וכעב498
15passed over5491עברה4277
155492ישעתי5790
__________________
3893212
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and now5493ועתה4481
16over me5494עלי3110
16poured out5495תשתפך51200
16[is] my soul5496נפשי4440
16will take hold of me5497יאחזוני792
16days5498ימי360
16[of] affliction5499עני3130
__________________
2972513
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17[at] night5500לילה475
17my bones5501עצמי4210
17[are] picked out5502נקר3350
17within me5503מעלי4150
17and my gnawing [pains]5504וערקי5386
17not5505לא231
17will [rest]5506ישכבון6388
__________________
2871590
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18in much5507ברב3204
18power5508כח228
185509יתחפש5798
18my clothing [is distorted]5510לבושי5348
18like [the collar]5511כפי3110
18[of] my tunic5512כתנתי5880
18it would strangle me5513יאזרני6278
__________________
2972646
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19He has cast me5514הרני4265
19into mire5515לחמר4278
19and I have become5516ואתמשל6777
19like dust5517כעפר4370
19and ashes5518ואפר4287
__________________
2251977
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20I will cry out5519אשוע4377
20to You5520אליך461
20and not5521ולא337
20You answer me5522תענני5580
20I stand5523עמדתי5524
20and You [turn attention]5524ותתבנן6908
20against me5525בי212
__________________
2972499
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21You would turn5526תהפך4505
21with cruelty5527לאכזר5258
21to me5528לי240
21by strength5529בעצם4202
21[of] Your hand5530ידך334
21You would oppose me5531תשטמני6809
__________________
2461848
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22You would lift me5532תשאני5761
22to5533אל231
22[the] wind5534רוח3214
22having me ride5535תרכיבני7692
22and You dissolve5536ותמגגני7512
22[my] substance5537תשוה4711
__________________
2862921
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23because5538כי230
23I know5539ידעתי5494
235540מות3446
23You will return me [to death]5541תשיבני6772
23and [to] a house5542ובית4418
23appointed5543מועד4120
23for all5544לכל380
23[the] living5545חי218
__________________
2982378
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24yet5546אך221
24not [one]5547לא231
24in a heap of ruins5548בעי382
24would stretch out5549ישלח4348
24a hand5550יד214
24if5551אם241
24in its destruction5552בפידו5102
24they5553להן385
24cry for salvation5554שוע3376
__________________
2691100
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
255555אם241
25[have] not5556לא231
25I wept5557בכיתי5442
25for [the] hardness5558לקשה4435
25[of] a day5559יום356
25[has not] grieved5560עגמה4118
25my soul5561נפשי4440
25for [the] needy5562לאביון699
__________________
3081662
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26[when]5563כי230
26[for] good5564טוב317
26I hoped5565קויתי5526
26and came5566ויבא419
26evil5567רע2270
26and I waited5568ואיחלה660
26for light5569לאור4237
26and came5570ויבא419
26gloom5571אפל3111
__________________
3391289
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27my inward parts5572מעי3120
27boil5573רתחו4614
27and not5574ולא337
27[are] silent5575דמו350
27confront me5576קדמני5204
27days5577ימי360
27[of] affliction5578עני3130
__________________
2471215
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28mourning5579קדר3304
28I go5580הלכתי5465
28without5581בלא333
28heat5582חמה353
28I arose5583קמתי4550
28in [the] assembly5584בקהל4137
28I will cry for salvation5585אשוע4377
__________________
2671919
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29a brother5586אח29
29I have become5587הייתי5435
29to jackals5588לתנים5530
29and a companion5589ורע3276
29to daughters5590לבנות5488
29[of] an owl5591יענה4135
__________________
2461873
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30my skin5592עורי4286
30[is] blackened5593שחר3508
30on me5594מעלי4150
30and my bones5595ועצמי5216
30burn5596חרה3213
30from5597מני3100
30heat5598חרב3210
__________________
2571683
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and [my harp] was5599ויהי431
31[turned] to mourning5600לאבל463
315601כנרי4280
31and my flute5602ועגבי591
31to a sound5603לקול4166
31[of] those who weep5604בכים472
__________________
256703
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 3088222760583
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-302151656041359394
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 30 882
Hebrew words chapter 30 227
to top