Vs | Job 11 (English) | Word # Job | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and | 2099 | ויען | 4 | 136 | |
1 | Zophar | 2100 | צפר | 3 | 370 | |
1 | the Naamathite [responded] | 2101 | הנעמתי | 6 | 575 | |
1 | and he said | 2102 | ויאמר | 5 | 257 | |
______ | ____ | ________ | ||||
18 | 4 | 1338 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | will many | 2103 | הרב | 3 | 207 | |
2 | words | 2104 | דברים | 5 | 256 | |
2 | not | 2105 | לא | 2 | 31 | |
2 | be answered | 2106 | יענה | 4 | 135 | |
2 | and [will] | 2107 | ואם | 3 | 47 | |
2 | a man | 2108 | איש | 3 | 311 | |
2 | [of much speech] | 2109 | שפתים | 5 | 830 | |
2 | be justified | 2110 | יצדק | 4 | 204 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 2021 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | [will] your idle talk | 2111 | בדיך | 4 | 36 | |
3 | [make people] | 2112 | מתים | 4 | 490 | |
3 | be silent | 2113 | יחרישו | 6 | 534 | |
3 | and will you mock | 2114 | ותלעג | 5 | 509 | |
3 | and none | 2115 | ואין | 4 | 67 | |
3 | reproach | 2116 | מכלם | 4 | 130 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 1766 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and you said | 2117 | ותאמר | 5 | 647 | |
4 | pure | 2118 | זך | 2 | 27 | |
4 | [is] my instruction | 2119 | לקחי | 4 | 148 | |
4 | and clean | 2120 | ובר | 3 | 208 | |
4 | I have been | 2121 | הייתי | 5 | 435 | |
4 | in Your eyes | 2122 | בעיניך | 6 | 162 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 6 | 1627 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and indeed | 2123 | ואולם | 5 | 83 | |
5 | [would that] | 2124 | מי | 2 | 50 | |
5 | [God] will give | 2125 | יתן | 3 | 460 | |
5 | 2126 | אלוה | 4 | 42 | ||
5 | a word | 2127 | דבר | 3 | 206 | |
5 | and open | 2128 | ויפתח | 5 | 504 | |
5 | His lips | 2129 | שפתיו | 5 | 796 | |
5 | against you | 2130 | עמך | 3 | 130 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 2271 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and let Him tell | 2131 | ויגד | 4 | 23 | |
6 | you | 2132 | לך | 2 | 50 | |
6 | hidden things | 2133 | תעלמות | 6 | 946 | |
6 | [of] wisdom | 2134 | חכמה | 4 | 73 | |
6 | because | 2135 | כי | 2 | 30 | |
6 | 2136 | כפלים | 5 | 180 | ||
6 | prudence [has two sides] | 2137 | לתושיה | 6 | 751 | |
6 | and know | 2138 | ודע | 3 | 80 | |
6 | that | 2139 | כי | 2 | 30 | |
6 | [God] forgets | 2140 | ישה | 3 | 315 | |
6 | for you | 2141 | לך | 2 | 50 | |
6 | 2142 | אלוה | 4 | 42 | ||
6 | some of your iniquity | 2143 | מעונך | 5 | 186 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 13 | 2756 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | can by searching | 2144 | החקר | 4 | 313 | |
7 | God | 2145 | אלוה | 4 | 42 | |
7 | be found | 2146 | תמצא | 4 | 531 | |
7 | [or] | 2147 | אם | 2 | 41 | |
7 | [the limit] | 2148 | עד | 2 | 74 | |
7 | [of] perfection | 2149 | תכלית | 5 | 860 | |
7 | [of the] Almighty | 2150 | שדי | 3 | 314 | |
7 | be found | 2151 | תמצא | 4 | 531 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 8 | 2706 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | [it is] higher | 2152 | גבהי | 4 | 20 | |
8 | [than the] heavens | 2153 | שמים | 4 | 390 | |
8 | what | 2154 | מה | 2 | 45 | |
8 | can you do | 2155 | תפעל | 4 | 580 | |
8 | deeper | 2156 | עמקה | 4 | 215 | |
8 | than Sheol | 2157 | משאול | 5 | 377 | |
8 | what | 2158 | מה | 2 | 45 | |
8 | can you know | 2159 | תדע | 3 | 474 | |
______ | ____ | ________ | ||||
28 | 8 | 2146 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | longer | 2160 | ארכה | 4 | 226 | |
9 | than [the] earth | 2161 | מארץ | 4 | 331 | |
9 | [is the] measure | 2162 | מדה | 3 | 49 | |
9 | and broader | 2163 | ורחבה | 5 | 221 | |
9 | than | 2164 | מני | 3 | 100 | |
9 | [the] sea | 2165 | ים | 2 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
21 | 6 | 977 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | if | 2166 | אם | 2 | 41 | |
10 | He will pass by | 2167 | יחלף | 4 | 128 | |
10 | and He shuts up | 2168 | ויסגיר | 6 | 289 | |
10 | and He assembles | 2169 | ויקהיל | 6 | 161 | |
10 | and who | 2170 | ומי | 3 | 56 | |
10 | will turn Him back | 2171 | ישיבנו | 6 | 378 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 1053 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | because | 2172 | כי | 2 | 30 | |
11 | He | 2173 | הוא | 3 | 12 | |
11 | knows | 2174 | ידע | 3 | 84 | |
11 | a person | 2175 | מתי | 3 | 450 | |
11 | [of] falsehood | 2176 | שוא | 3 | 307 | |
11 | and He sees | 2177 | וירא | 4 | 217 | |
11 | wickedness | 2178 | און | 3 | 57 | |
11 | and not | 2179 | ולא | 3 | 37 | |
11 | He will consider | 2180 | יתבונן | 6 | 518 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 9 | 1712 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and a man | 2181 | ואיש | 4 | 317 | |
12 | [lacking substance] | 2182 | נבוב | 4 | 60 | |
12 | will he become intelligent | 2183 | ילבב | 4 | 44 | |
12 | [when] an ass | 2184 | ועיר | 4 | 286 | |
12 | a wild ass | 2185 | פרא | 3 | 281 | |
12 | [as] a man | 2186 | אדם | 3 | 45 | |
12 | is born | 2187 | יולד | 4 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 1083 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | if | 2188 | אם | 2 | 41 | |
13 | you | 2189 | אתה | 3 | 406 | |
13 | prepare | 2190 | הכינות | 6 | 491 | |
13 | your heart | 2191 | לבך | 3 | 52 | |
13 | and will stretch out | 2192 | ופרשת | 5 | 986 | |
13 | to Him | 2193 | אליו | 4 | 47 | |
13 | your hands | 2194 | כפך | 3 | 120 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 2143 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | if | 2195 | אם | 2 | 41 | |
14 | wickedness | 2196 | און | 3 | 57 | |
14 | [is] in your hand | 2197 | בידך | 4 | 36 | |
14 | put it far away | 2198 | הרחיקהו | 7 | 334 | |
14 | and do not | 2199 | ואל | 3 | 37 | |
14 | let abide | 2200 | תשכן | 4 | 770 | |
14 | [iniquity] in your tents | 2201 | באהליך | 6 | 68 | |
14 | 2202 | עולה | 4 | 111 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 1454 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | [surely] | 2203 | כי | 2 | 30 | |
15 | then | 2204 | אז | 2 | 8 | |
15 | you will lift | 2205 | תשא | 3 | 701 | |
15 | your face | 2206 | פניך | 4 | 160 | |
15 | without blemish | 2207 | ממום | 4 | 126 | |
15 | and you will be | 2208 | והיית | 5 | 431 | |
15 | firmly established | 2209 | מצק | 3 | 230 | |
15 | and not | 2210 | ולא | 3 | 37 | |
15 | afraid | 2211 | תירא | 4 | 611 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 9 | 2334 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | [then] | 2212 | כי | 2 | 30 | |
16 | you | 2213 | אתה | 3 | 406 | |
16 | trouble | 2214 | עמל | 3 | 140 | |
16 | will forget | 2215 | תשכח | 4 | 728 | |
16 | like waters | 2216 | כמים | 4 | 110 | |
16 | [that] passed by | 2217 | עברו | 4 | 278 | |
16 | you would remember | 2218 | תזכר | 4 | 627 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 7 | 2319 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and [brighter than] noon | 2219 | ומצהרים | 7 | 391 | |
17 | will arise | 2220 | יקום | 4 | 156 | |
17 | [your] lifespan | 2221 | חלד | 3 | 42 | |
17 | darkness | 2222 | תעפה | 4 | 555 | |
17 | like morning | 2223 | כבקר | 4 | 322 | |
17 | it will be | 2224 | תהיה | 4 | 420 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 1886 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | and you would trust | 2225 | ובטחת | 5 | 425 | |
18 | because | 2226 | כי | 2 | 30 | |
18 | there is | 2227 | יש | 2 | 310 | |
18 | hope | 2228 | תקוה | 4 | 511 | |
18 | and search | 2229 | וחפרת | 5 | 694 | |
18 | for trust | 2230 | לבטח | 4 | 49 | |
18 | [and] will have rest | 2231 | תשכב | 4 | 722 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 7 | 2741 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | and you may stretch out | 2232 | ורבצת | 5 | 698 | |
19 | and no one | 2233 | ואין | 4 | 67 | |
19 | causes trembling | 2234 | מחריד | 5 | 262 | |
19 | and [many] will entreat | 2235 | וחלו | 4 | 50 | |
19 | your countenance | 2236 | פניך | 4 | 160 | |
19 | 2237 | רבים | 4 | 252 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 1489 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | and eyes | 2238 | ועיני | 5 | 146 | |
20 | [of the] wicked | 2239 | רשעים | 5 | 620 | |
20 | will fail | 2240 | תכלינה | 6 | 515 | |
20 | and [will be no] escape | 2241 | ומנוס | 5 | 162 | |
20 | 2242 | אבד | 3 | 7 | ||
20 | for them | 2243 | מנהם | 4 | 135 | |
20 | and their hope | 2244 | ותקותם | 6 | 952 | |
20 | expires | 2245 | מפח | 3 | 128 | |
20 | [from their] soul | 2246 | נפש | 3 | 430 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 9 | 3095 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 11 | 568 | 148 | 38917 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-11 | 8544 | 2246 | 543707 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 11 | 568 | |||||
Hebrew words chapter 11 | 148 |