1 | this | 4683 | כה | 2 | | 25 |
1 | said | 4684 | אמר | 3 | | 241 |
1 | the LORD | 4685 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | to me | 4686 | אלי | 3 | | 41 |
1 | go | 4687 | הלוך | 4 | | 61 |
1 | and buy | 4688 | וקנית | 5 | | 566 |
1 | for yourself | 4689 | לך | 2 | | 50 |
1 | a waistband | 4690 | אזור | 4 | | 214 |
1 | [of] linen | 4691 | פשתים | 5 | | 830 |
1 | and put it | 4692 | ושמתו | 5 | | 752 |
1 | on | 4693 | על | 2 | | 100 |
1 | your loins | 4694 | מתניך | 5 | | 520 |
1 | and into water | 4695 | ובמים | 5 | | 98 |
1 | not | 4696 | לא | 2 | | 31 |
1 | you will bring it | 4697 | תבאהו | 5 | | 414 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 15 | 3969 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and I bought | 4698 | ואקנה | 5 | | 162 |
2 | | 4699 | את | 2 | | 401 |
2 | the waistband | 4700 | האזור | 5 | | 219 |
2 | according to [the] word | 4701 | כדבר | 4 | | 226 |
2 | [of] the LORD | 4702 | יהוה | 4 | | 26 |
2 | and I put [it] | 4703 | ואשם | 4 | | 347 |
2 | on | 4704 | על | 2 | | 100 |
2 | my loins | 4705 | מתני | 4 | | 500 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 1981 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | and was | 4706 | ויהי | 4 | | 31 |
3 | a word | 4707 | דבר | 3 | | 206 |
3 | [of] the LORD | 4708 | יהוה | 4 | | 26 |
3 | to me | 4709 | אלי | 3 | | 41 |
3 | a second time | 4710 | שנית | 4 | | 760 |
3 | saying | 4711 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 6 | 1335 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | take | 4712 | קח | 2 | | 108 |
4 | | 4713 | את | 2 | | 401 |
4 | the waistband | 4714 | האזור | 5 | | 219 |
4 | that | 4715 | אשר | 3 | | 501 |
4 | you bought | 4716 | קנית | 4 | | 560 |
4 | that [is] | 4717 | אשר | 3 | | 501 |
4 | on | 4718 | על | 2 | | 100 |
4 | your loins | 4719 | מתניך | 5 | | 520 |
4 | and arise | 4720 | וקום | 4 | | 152 |
4 | go | 4721 | לך | 2 | | 50 |
4 | to [the] Euphrates | 4722 | פרתה | 4 | | 685 |
4 | and hide it | 4723 | וטמנהו | 6 | | 116 |
4 | there | 4724 | שם | 2 | | 340 |
4 | in a cleft | 4725 | בנקיק | 5 | | 262 |
4 | of a rock | 4726 | הסלע | 4 | | 165 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 15 | 4680 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | and I went | 4727 | ואלך | 4 | | 57 |
5 | and I hid it | 4728 | ואטמנהו | 7 | | 117 |
5 | by [the] Euphrates | 4729 | בפרת | 4 | | 682 |
5 | just as | 4730 | כאשר | 4 | | 521 |
5 | | 4731 | צוה | 3 | | 101 |
5 | the LORD | 4732 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | [had commanded] me | 4733 | אותי | 4 | | 417 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 7 | 1921 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and it was | 4734 | ויהי | 4 | | 31 |
6 | at [the] end | 4735 | מקץ | 3 | | 230 |
6 | [of many] days | 4736 | ימים | 4 | | 100 |
6 | | 4737 | רבים | 4 | | 252 |
6 | and said | 4738 | ויאמר | 5 | | 257 |
6 | the LORD | 4739 | יהוה | 4 | | 26 |
6 | to me | 4740 | אלי | 3 | | 41 |
6 | arise | 4741 | קום | 3 | | 146 |
6 | go | 4742 | לך | 2 | | 50 |
6 | to [the] Euphrates | 4743 | פרתה | 4 | | 685 |
6 | and take | 4744 | וקח | 3 | | 114 |
6 | from there | 4745 | משם | 3 | | 380 |
6 | | 4746 | את | 2 | | 401 |
6 | the waistband | 4747 | האזור | 5 | | 219 |
6 | that | 4748 | אשר | 3 | | 501 |
6 | I commanded you | 4749 | צויתיך | 6 | | 536 |
6 | to hide it | 4750 | לטמנו | 5 | | 135 |
6 | there | 4751 | שם | 2 | | 340 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 18 | 4444 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | and I went | 4752 | ואלך | 4 | | 57 |
7 | to [the] Euphrates | 4753 | פרתה | 4 | | 685 |
7 | and I dug | 4754 | ואחפר | 5 | | 295 |
7 | and I took | 4755 | ואקח | 4 | | 115 |
7 | | 4756 | את | 2 | | 401 |
7 | the waistband | 4757 | האזור | 5 | | 219 |
7 | from | 4758 | מן | 2 | | 90 |
7 | the place | 4759 | המקום | 5 | | 191 |
7 | that | 4760 | אשר | 3 | | 501 |
7 | I had hidden it | 4761 | טמנתיו | 6 | | 515 |
7 | there | 4762 | שמה | 3 | | 345 |
7 | and here | 4763 | והנה | 4 | | 66 |
7 | ruined | 4764 | נשחת | 4 | | 758 |
7 | [was] the waistband | 4765 | האזור | 5 | | 219 |
7 | not | 4766 | לא | 2 | | 31 |
7 | it would be [useful] | 4767 | יצלח | 4 | | 138 |
7 | for anything | 4768 | לכל | 3 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 17 | 4706 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and was | 4769 | ויהי | 4 | | 31 |
8 | a word | 4770 | דבר | 3 | | 206 |
8 | [of] the LORD | 4771 | יהוה | 4 | | 26 |
8 | to me | 4772 | אלי | 3 | | 41 |
8 | saying | 4773 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 575 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | this | 4774 | כה | 2 | | 25 |
9 | said | 4775 | אמר | 3 | | 241 |
9 | the LORD | 4776 | יהוה | 4 | | 26 |
9 | like this | 4777 | ככה | 3 | | 45 |
9 | I will ruin | 4778 | אשחית | 5 | | 719 |
9 | | 4779 | את | 2 | | 401 |
9 | [the] pride | 4780 | גאון | 4 | | 60 |
9 | [of] Judah | 4781 | יהודה | 5 | | 30 |
9 | and | 4782 | ואת | 3 | | 407 |
9 | [the abundant] pride | 4783 | גאון | 4 | | 60 |
9 | [of] Jerusalem | 4784 | ירושלם | 6 | | 586 |
9 | | 4785 | הרב | 3 | | 207 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 12 | 2807 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | [this wicked] people | 4786 | העם | 3 | | 115 |
10 | | 4787 | הזה | 3 | | 17 |
10 | | 4788 | הרע | 3 | | 275 |
10 | those refusing | 4789 | המאנים | 6 | | 146 |
10 | to listen | 4790 | לשמוע | 5 | | 446 |
10 | | 4791 | את | 2 | | 401 |
10 | [to] My Word | 4792 | דברי | 4 | | 216 |
10 | those who walk | 4793 | ההלכים | 6 | | 110 |
10 | in [the] stubbornness | 4794 | בשררות | 6 | | 1108 |
10 | [of] their heart | 4795 | לבם | 3 | | 72 |
10 | and who walk | 4796 | וילכו | 5 | | 72 |
10 | following after | 4797 | אחרי | 4 | | 219 |
10 | [other] gods | 4798 | אלהים | 5 | | 86 |
10 | | 4799 | אחרים | 5 | | 259 |
10 | to serve them | 4800 | לעבדם | 5 | | 146 |
10 | and to bow down | 4801 | ולהשתחות | 8 | | 1155 |
10 | to them | 4802 | להם | 3 | | 75 |
10 | and they are | 4803 | ויהי | 4 | | 31 |
10 | like [this] waistband | 4804 | כאזור | 5 | | 234 |
10 | | 4805 | הזה | 3 | | 17 |
10 | that | 4806 | אשר | 3 | | 501 |
10 | not | 4807 | לא | 2 | | 31 |
10 | will be [useful] | 4808 | יצלח | 4 | | 138 |
10 | for anything | 4809 | לכל | 3 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 100 | 24 | 5950 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | because | 4810 | כי | 2 | | 30 |
11 | just as | 4811 | כאשר | 4 | | 521 |
11 | would cling | 4812 | ידבק | 4 | | 116 |
11 | the waistband | 4813 | האזור | 5 | | 219 |
11 | to | 4814 | אל | 2 | | 31 |
11 | [the] loins | 4815 | מתני | 4 | | 500 |
11 | [of] a man | 4816 | איש | 3 | | 311 |
11 | so | 4817 | כן | 2 | | 70 |
11 | I caused to cling | 4818 | הדבקתי | 6 | | 521 |
11 | to Me | 4819 | אלי | 3 | | 41 |
11 | | 4820 | את | 2 | | 401 |
11 | all | 4821 | כל | 2 | | 50 |
11 | [the] house | 4822 | בית | 3 | | 412 |
11 | [of] Israel | 4823 | ישראל | 5 | | 541 |
11 | and | 4824 | ואת | 3 | | 407 |
11 | all | 4825 | כל | 2 | | 50 |
11 | [the] house | 4826 | בית | 3 | | 412 |
11 | [of] Judah | 4827 | יהודה | 5 | | 30 |
11 | declares | 4828 | נאם | 3 | | 91 |
11 | the LORD | 4829 | יהוה | 4 | | 26 |
11 | to be | 4830 | להיות | 5 | | 451 |
11 | for Me | 4831 | לי | 2 | | 40 |
11 | the people | 4832 | לעם | 3 | | 140 |
11 | and for a name | 4833 | ולשם | 4 | | 376 |
11 | and for praise | 4834 | ולתהלה | 6 | | 476 |
11 | and for splendor | 4835 | ולתפארת | 7 | | 1117 |
11 | and not | 4836 | ולא | 3 | | 37 |
11 | they have listened | 4837 | שמעו | 4 | | 416 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 101 | 28 | 7833 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and you will say | 4838 | ואמרת | 5 | | 647 |
12 | to them | 4839 | אליהם | 5 | | 86 |
12 | | 4840 | את | 2 | | 401 |
12 | [this] word | 4841 | הדבר | 4 | | 211 |
12 | | 4842 | הזה | 3 | | 17 |
12 | so | 4843 | כה | 2 | | 25 |
12 | said | 4844 | אמר | 3 | | 241 |
12 | the LORD | 4845 | יהוה | 4 | | 26 |
12 | God | 4846 | אלהי | 4 | | 46 |
12 | [of] Israel | 4847 | ישראל | 5 | | 541 |
12 | every | 4848 | כל | 2 | | 50 |
12 | wineskin | 4849 | נבל | 3 | | 82 |
12 | will be filled | 4850 | ימלא | 4 | | 81 |
12 | [with] wine | 4851 | יין | 3 | | 70 |
12 | and they will say | 4852 | ואמרו | 5 | | 253 |
12 | to you | 4853 | אליך | 4 | | 61 |
12 | [very well] | 4854 | הידע | 4 | | 89 |
12 | [do] not | 4855 | לא | 2 | | 31 |
12 | we know | 4856 | נדע | 3 | | 124 |
12 | that | 4857 | כי | 2 | | 30 |
12 | every | 4858 | כל | 2 | | 50 |
12 | wineskin | 4859 | נבל | 3 | | 82 |
12 | will be filled | 4860 | ימלא | 4 | | 81 |
12 | [with] wine | 4861 | יין | 3 | | 70 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 24 | 3395 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | and you will say | 4862 | ואמרת | 5 | | 647 |
13 | to them | 4863 | אליהם | 5 | | 86 |
13 | this | 4864 | כה | 2 | | 25 |
13 | said | 4865 | אמר | 3 | | 241 |
13 | the LORD | 4866 | יהוה | 4 | | 26 |
13 | here I am | 4867 | הנני | 4 | | 115 |
13 | filling | 4868 | ממלא | 4 | | 111 |
13 | | 4869 | את | 2 | | 401 |
13 | all | 4870 | כל | 2 | | 50 |
13 | [the] inhabitants | 4871 | ישבי | 4 | | 322 |
13 | [of this] land | 4872 | הארץ | 4 | | 296 |
13 | | 4873 | הזאת | 4 | | 413 |
13 | and | 4874 | ואת | 3 | | 407 |
13 | the kings | 4875 | המלכים | 6 | | 145 |
13 | who sit | 4876 | הישבים | 6 | | 367 |
13 | for David | 4877 | לדוד | 4 | | 44 |
13 | on | 4878 | על | 2 | | 100 |
13 | his throne | 4879 | כסאו | 4 | | 87 |
13 | and | 4880 | ואת | 3 | | 407 |
13 | the priests | 4881 | הכהנים | 6 | | 130 |
13 | and | 4882 | ואת | 3 | | 407 |
13 | the prophets | 4883 | הנביאים | 7 | | 118 |
13 | and | 4884 | ואת | 3 | | 407 |
13 | all | 4885 | כל | 2 | | 50 |
13 | [the] inhabitants | 4886 | ישבי | 4 | | 322 |
13 | [of] Jerusalem | 4887 | ירושלם | 6 | | 586 |
13 | [with] drunkenness | 4888 | שכרון | 5 | | 576 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 107 | 27 | 6886 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and I will shatter them | 4889 | ונפצתים | 7 | | 676 |
14 | a man | 4890 | איש | 3 | | 311 |
14 | against | 4891 | אל | 2 | | 31 |
14 | his brother | 4892 | אחיו | 4 | | 25 |
14 | and the fathers | 4893 | והאבות | 6 | | 420 |
14 | and the sons | 4894 | והבנים | 6 | | 113 |
14 | together | 4895 | יחדו | 4 | | 28 |
14 | declares | 4896 | נאם | 3 | | 91 |
14 | the LORD | 4897 | יהוה | 4 | | 26 |
14 | not | 4898 | לא | 2 | | 31 |
14 | I will have compassion | 4899 | אחמול | 5 | | 85 |
14 | and not | 4900 | ולא | 3 | | 37 |
14 | I will spare | 4901 | אחוס | 4 | | 75 |
14 | and not | 4902 | ולא | 3 | | 37 |
14 | I will have mercy | 4903 | ארחם | 4 | | 249 |
14 | from destroying them | 4904 | מהשחיתם | 7 | | 803 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 67 | 16 | 3038 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | hear | 4905 | שמעו | 4 | | 416 |
15 | and give ear | 4906 | והאזינו | 7 | | 85 |
15 | do not | 4907 | אל | 2 | | 31 |
15 | be arrogant | 4908 | תגבהו | 5 | | 416 |
15 | because | 4909 | כי | 2 | | 30 |
15 | the LORD | 4910 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | has spoken | 4911 | דבר | 3 | | 206 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 27 | 7 | 1210 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | give | 4912 | תנו | 3 | | 456 |
16 | to the LORD | 4913 | ליהוה | 5 | | 56 |
16 | your God | 4914 | אלהיכם | 6 | | 106 |
16 | glory | 4915 | כבוד | 4 | | 32 |
16 | before | 4916 | בטרם | 4 | | 251 |
16 | He will bring darkness | 4917 | יחשך | 4 | | 338 |
16 | and before | 4918 | ובטרם | 5 | | 257 |
16 | | 4919 | יתנגפו | 6 | | 549 |
16 | your feet [will stumble] | 4920 | רגליכם | 6 | | 303 |
16 | on | 4921 | על | 2 | | 100 |
16 | [the] mountains | 4922 | הרי | 3 | | 215 |
16 | [at] twilight | 4923 | נשף | 3 | | 430 |
16 | and you will hope | 4924 | וקויתם | 6 | | 562 |
16 | for light | 4925 | לאור | 4 | | 237 |
16 | and He will appoint | 4926 | ושמה | 4 | | 351 |
16 | the shadow of death | 4927 | לצלמות | 6 | | 596 |
16 | He will set | 4928 | ישית | 4 | | 720 |
16 | the deep darkness | 4929 | לערפל | 5 | | 410 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 80 | 18 | 5969 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and if | 4930 | ואם | 3 | | 47 |
17 | not | 4931 | לא | 2 | | 31 |
17 | you will listen | 4932 | תשמעוה | 6 | | 821 |
17 | in a secret place | 4933 | במסתרים | 7 | | 752 |
17 | | 4934 | תבכה | 4 | | 427 |
17 | my soul [will weep] | 4935 | נפשי | 4 | | 440 |
17 | because of | 4936 | מפני | 4 | | 180 |
17 | [your] pride | 4937 | גוה | 3 | | 14 |
17 | and it will weep | 4938 | ודמע | 4 | | 120 |
17 | [bitterly] | 4939 | תדמע | 4 | | 514 |
17 | and | 4940 | ותרד | 4 | | 610 |
17 | my eyes | 4941 | עיני | 4 | | 140 |
17 | [run down with] tears | 4942 | דמעה | 4 | | 119 |
17 | because | 4943 | כי | 2 | | 30 |
17 | taken captive | 4944 | נשבה | 4 | | 357 |
17 | [is the] flock | 4945 | עדר | 3 | | 274 |
17 | [of] the LORD | 4946 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 17 | 4902 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | say | 4947 | אמר | 3 | | 241 |
18 | to [the] king | 4948 | למלך | 4 | | 120 |
18 | and to [the] queen mother | 4949 | ולגבירה | 7 | | 256 |
18 | humble yourselves | 4950 | השפילו | 6 | | 431 |
18 | sit down | 4951 | שבו | 3 | | 308 |
18 | because | 4952 | כי | 2 | | 30 |
18 | will go down | 4953 | ירד | 3 | | 214 |
18 | from your head | 4954 | מראשותיכם | 9 | | 1017 |
18 | [the] crown | 4955 | עטרת | 4 | | 679 |
18 | [of] your splendor | 4956 | תפארתכם | 7 | | 1141 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 10 | 4437 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | cities | 4957 | ערי | 3 | | 280 |
19 | [of] the Negev | 4958 | הנגב | 4 | | 60 |
19 | have been shut | 4959 | סגרו | 4 | | 269 |
19 | and no one | 4960 | ואין | 4 | | 67 |
19 | opens | 4961 | פתח | 3 | | 488 |
19 | has been taken into exile | 4962 | הגלת | 4 | | 438 |
19 | [all of] Judah | 4963 | יהודה | 5 | | 30 |
19 | | 4964 | כלה | 3 | | 55 |
19 | [wholly] into exile | 4965 | הגלת | 4 | | 438 |
19 | | 4966 | שלומים | 6 | | 426 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 10 | 2551 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | lift | 4967 | שאי | 3 | | 311 |
20 | your eyes | 4968 | עיניכם | 6 | | 200 |
20 | and see | 4969 | וראי | 4 | | 217 |
20 | who comes | 4970 | הבאים | 5 | | 58 |
20 | from [the] north | 4971 | מצפון | 5 | | 266 |
20 | where [is] | 4972 | איה | 3 | | 16 |
20 | the flock | 4973 | העדר | 4 | | 279 |
20 | that was given | 4974 | נתן | 3 | | 500 |
20 | to you | 4975 | לך | 2 | | 50 |
20 | [the] sheep | 4976 | צאן | 3 | | 141 |
20 | [of] your splendor | 4977 | תפארתך | 6 | | 1101 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 11 | 3139 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | what | 4978 | מה | 2 | | 45 |
21 | will you say | 4979 | תאמרי | 5 | | 651 |
21 | [when] | 4980 | כי | 2 | | 30 |
21 | He will appoint | 4981 | יפקד | 4 | | 194 |
21 | over you | 4982 | עליך | 4 | | 130 |
21 | and | 4983 | ואת | 3 | | 407 |
21 | you had taught | 4984 | למדת | 4 | | 474 |
21 | them | 4985 | אתם | 3 | | 441 |
21 | | 4986 | עליך | 4 | | 130 |
21 | close friends | 4987 | אלפים | 5 | | 161 |
21 | [as] the head [over you] | 4988 | לראש | 4 | | 531 |
21 | will not | 4989 | הלוא | 4 | | 42 |
21 | pangs | 4990 | חבלים | 5 | | 90 |
21 | seize you | 4991 | יאחזוך | 6 | | 52 |
21 | like | 4992 | כמו | 3 | | 66 |
21 | a woman | 4993 | אשת | 3 | | 701 |
21 | [in] labor | 4994 | לדה | 3 | | 39 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 64 | 17 | 4184 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and because | 4995 | וכי | 3 | | 36 |
22 | you say | 4996 | תאמרי | 5 | | 651 |
22 | in your heart | 4997 | בלבבך | 5 | | 56 |
22 | why | 4998 | מדוע | 4 | | 120 |
22 | have [these things met] me | 4999 | קראני | 5 | | 361 |
22 | | 5000 | אלה | 3 | | 36 |
22 | because of [the] abundance | 5001 | ברב | 3 | | 204 |
22 | [of] your iniquity | 5002 | עונך | 4 | | 146 |
22 | | 5003 | נגלו | 4 | | 89 |
22 | your skirts [were removed] | 5004 | שוליך | 5 | | 366 |
22 | | 5005 | נחמסו | 5 | | 164 |
22 | your heels [suffered violence] | 5006 | עקביך | 5 | | 202 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 12 | 2431 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | | 5007 | היהפך | 5 | | 120 |
23 | [can the] Cushite | 5008 | כושי | 4 | | 336 |
23 | [transform] his skin | 5009 | עורו | 4 | | 282 |
23 | and a leopard | 5010 | ונמר | 4 | | 296 |
23 | its spots | 5011 | חברברתיו | 8 | | 828 |
23 | also | 5012 | גם | 2 | | 43 |
23 | you | 5013 | אתם | 3 | | 441 |
23 | are you able | 5014 | תוכלו | 5 | | 462 |
23 | to do good | 5015 | להיטיב | 6 | | 66 |
23 | who have learned | 5016 | למדי | 4 | | 84 |
23 | evil | 5017 | הרע | 3 | | 275 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 11 | 3233 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and I will scatter them | 5018 | ואפיצם | 6 | | 227 |
24 | like chaff | 5019 | כקש | 3 | | 420 |
24 | [that] passes away | 5020 | עובר | 4 | | 278 |
24 | [in] the wind | 5021 | לרוח | 4 | | 244 |
24 | [of the] wilderness | 5022 | מדבר | 4 | | 246 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 21 | 5 | 1415 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | this [is] | 5023 | זה | 2 | | 12 |
25 | your lot | 5024 | גורלך | 5 | | 259 |
25 | [the] portion | 5025 | מנת | 3 | | 490 |
25 | measured to you | 5026 | מדיך | 4 | | 74 |
25 | from Me | 5027 | מאתי | 4 | | 451 |
25 | declares | 5028 | נאם | 3 | | 91 |
25 | the LORD | 5029 | יהוה | 4 | | 26 |
25 | [in] that | 5030 | אשר | 3 | | 501 |
25 | you forgot | 5031 | שכחת | 4 | | 728 |
25 | Me | 5032 | אותי | 4 | | 417 |
25 | and you trusted | 5033 | ותבטחי | 6 | | 435 |
25 | in falsehood | 5034 | בשקר | 4 | | 602 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 12 | 4086 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | and also | 5035 | וגם | 3 | | 49 |
26 | I | 5036 | אני | 3 | | 61 |
26 | I uncovered | 5037 | חשפתי | 5 | | 798 |
26 | your skirts | 5038 | שוליך | 5 | | 366 |
26 | over | 5039 | על | 2 | | 100 |
26 | your face | 5040 | פניך | 4 | | 160 |
26 | and will be seen | 5041 | ונראה | 5 | | 262 |
26 | your shame | 5042 | קלונך | 5 | | 206 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 8 | 2002 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | your adulteries | 5043 | נאפיך | 5 | | 161 |
27 | and your neighings | 5044 | ומצהלותיך | 9 | | 607 |
27 | [the] wickedness | 5045 | זמת | 3 | | 447 |
27 | [of] your harlotry | 5046 | זנותך | 5 | | 483 |
27 | on | 5047 | על | 2 | | 100 |
27 | [the] hills | 5048 | גבעות | 5 | | 481 |
27 | in [the] field | 5049 | בשדה | 4 | | 311 |
27 | I have seen | 5050 | ראיתי | 5 | | 621 |
27 | your detestable things | 5051 | שקוציך | 6 | | 526 |
27 | woe | 5052 | אוי | 3 | | 17 |
27 | to you | 5053 | לך | 2 | | 50 |
27 | O Jerusalem | 5054 | ירושלם | 6 | | 586 |
27 | [will you still] not | 5055 | לא | 2 | | 31 |
27 | be made clean | 5056 | תטהרי | 5 | | 624 |
27 | after | 5057 | אחרי | 4 | | 219 |
27 | [such a time] | 5058 | מתי | 3 | | 450 |
27 | | 5059 | עד | 2 | | 74 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 17 | 5788 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 13 | | | 1477 | 377 | 98867 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-13 | | | 19641 | 5059 | 1274467 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 13 | | 1477 | | | |
| Hebrew words chapter 13 | | 377 | | | |