1 | | 11960 | כרע | 3 | | 290 |
1 | Bel [bows down] | 11961 | בל | 2 | | 32 |
1 | | 11962 | קרס | 3 | | 360 |
1 | Nebo [stoops] | 11963 | נבו | 3 | | 58 |
1 | | 11964 | היו | 3 | | 21 |
1 | their idols [have become] | 11965 | עצביהם | 6 | | 217 |
1 | for [the] creature | 11966 | לחיה | 4 | | 53 |
1 | and for [the] beast | 11967 | ולבהמה | 6 | | 88 |
1 | [the things] carried by you | 11968 | נשאתיכם | 7 | | 821 |
1 | [are] burdensome | 11969 | עמוסות | 6 | | 582 |
1 | a load | 11970 | משא | 3 | | 341 |
1 | for [the] weary | 11971 | לעיפה | 5 | | 195 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 12 | 3058 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | they stoop | 11972 | קרסו | 4 | | 366 |
2 | they bow down | 11973 | כרעו | 4 | | 296 |
2 | together | 11974 | יחדו | 4 | | 28 |
2 | not | 11975 | לא | 2 | | 31 |
2 | they are able | 11976 | יכלו | 4 | | 66 |
2 | [to] deliver | 11977 | מלט | 3 | | 79 |
2 | [the] load | 11978 | משא | 3 | | 341 |
2 | and their soul | 11979 | ונפשם | 5 | | 476 |
2 | [has gone] into captivity | 11980 | בשבי | 4 | | 314 |
2 | | 11981 | הלכה | 4 | | 60 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 37 | 10 | 2057 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | listen | 11982 | שמעו | 4 | | 416 |
3 | to Me | 11983 | אלי | 3 | | 41 |
3 | O house | 11984 | בית | 3 | | 412 |
3 | [of] Jacob | 11985 | יעקב | 4 | | 182 |
3 | and all | 11986 | וכל | 3 | | 56 |
3 | [the] remnant | 11987 | שארית | 5 | | 911 |
3 | [of the] house | 11988 | בית | 3 | | 412 |
3 | [of] Israel | 11989 | ישראל | 5 | | 541 |
3 | who have been carried | 11990 | העמסים | 6 | | 225 |
3 | from | 11991 | מני | 3 | | 100 |
3 | [the] belly | 11992 | בטן | 3 | | 61 |
3 | who have been sustained | 11993 | הנשאים | 6 | | 406 |
3 | from | 11994 | מני | 3 | | 100 |
3 | a womb | 11995 | רחם | 3 | | 248 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 14 | 4111 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and until | 11996 | ועד | 3 | | 80 |
4 | [your] old age | 11997 | זקנה | 4 | | 162 |
4 | I [am] | 11998 | אני | 3 | | 61 |
4 | He | 11999 | הוא | 3 | | 12 |
4 | and until | 12000 | ועד | 3 | | 80 |
4 | gray hair | 12001 | שיבה | 4 | | 317 |
4 | I | 12002 | אני | 3 | | 61 |
4 | I will carry [you] | 12003 | אסבל | 4 | | 93 |
4 | I | 12004 | אני | 3 | | 61 |
4 | I made [you] | 12005 | עשיתי | 5 | | 790 |
4 | and I | 12006 | ואני | 4 | | 67 |
4 | I will sustain [you] | 12007 | אשא | 3 | | 302 |
4 | and I | 12008 | ואני | 4 | | 67 |
4 | I will bear [you] | 12009 | אסבל | 4 | | 93 |
4 | and I deliver | 12010 | ואמלט | 5 | | 86 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 55 | 15 | 2332 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | to whom | 12011 | למי | 3 | | 80 |
5 | would you liken Me | 12012 | תדמיוני | 7 | | 520 |
5 | and make [Me] equal | 12013 | ותשוו | 5 | | 718 |
5 | and compare Me | 12014 | ותמשלוני | 8 | | 842 |
5 | and we would be alike | 12015 | ונדמה | 5 | | 105 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 5 | 2265 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | those who pour out | 12016 | הזלים | 5 | | 92 |
6 | gold | 12017 | זהב | 3 | | 14 |
6 | from a bag | 12018 | מכיס | 4 | | 130 |
6 | and [weigh] silver | 12019 | וכסף | 4 | | 166 |
6 | on balances | 12020 | בקנה | 4 | | 157 |
6 | | 12021 | ישקלו | 5 | | 446 |
6 | they may hire | 12022 | ישכרו | 5 | | 536 |
6 | a refiner | 12023 | צורף | 4 | | 376 |
6 | and he makes it | 12024 | ויעשהו | 6 | | 397 |
6 | a god | 12025 | אל | 2 | | 31 |
6 | they prostrate [themselves] | 12026 | יסגדו | 5 | | 83 |
6 | indeed | 12027 | אף | 2 | | 81 |
6 | they would bow down to it | 12028 | ישתחוו | 6 | | 730 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 55 | 13 | 3239 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | they would carry it | 12029 | ישאהו | 5 | | 322 |
7 | on | 12030 | על | 2 | | 100 |
7 | [the] shoulder | 12031 | כתף | 3 | | 500 |
7 | they would bear it | 12032 | יסבלהו | 6 | | 113 |
7 | and they rest it | 12033 | ויניחהו | 7 | | 95 |
7 | in its place | 12034 | תחתיו | 5 | | 824 |
7 | and it stands | 12035 | ויעמד | 5 | | 130 |
7 | from its place | 12036 | ממקומו | 6 | | 232 |
7 | not | 12037 | לא | 2 | | 31 |
7 | will it depart | 12038 | ימיש | 4 | | 360 |
7 | [though] | 12039 | אף | 2 | | 81 |
7 | one may cry out | 12040 | יצעק | 4 | | 270 |
7 | to it | 12041 | אליו | 4 | | 47 |
7 | and not | 12042 | ולא | 3 | | 37 |
7 | it will answer | 12043 | יענה | 4 | | 135 |
7 | from his distress | 12044 | מצרתו | 5 | | 736 |
7 | not | 12045 | לא | 2 | | 31 |
7 | it can save him | 12046 | יושיענו | 7 | | 452 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 76 | 18 | 4496 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | remember | 12047 | זכרו | 4 | | 233 |
8 | this | 12048 | זאת | 3 | | 408 |
8 | and [be assured] | 12049 | והתאששו | 7 | | 1018 |
8 | return it [to mind] | 12050 | השיבו | 5 | | 323 |
8 | [you] transgressors | 12051 | פושעים | 6 | | 506 |
8 | | 12052 | על | 2 | | 100 |
8 | | 12053 | לב | 2 | | 32 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 7 | 2620 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | remember | 12054 | זכרו | 4 | | 233 |
9 | [the] first things | 12055 | ראשנות | 6 | | 957 |
9 | from of old | 12056 | מעולם | 5 | | 186 |
9 | because | 12057 | כי | 2 | | 30 |
9 | I am | 12058 | אנכי | 4 | | 81 |
9 | God | 12059 | אל | 2 | | 31 |
9 | and is no | 12060 | ואין | 4 | | 67 |
9 | other | 12061 | עוד | 3 | | 80 |
9 | [I am] God | 12062 | אלהים | 5 | | 86 |
9 | and is nothing | 12063 | ואפס | 4 | | 147 |
9 | like Me | 12064 | כמוני | 5 | | 126 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 11 | 2024 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | declaring [the end] | 12065 | מגיד | 4 | | 57 |
10 | from [the] beginning | 12066 | מראשית | 6 | | 951 |
10 | | 12067 | אחרית | 5 | | 619 |
10 | and from ancient times | 12068 | ומקדם | 5 | | 190 |
10 | that which | 12069 | אשר | 3 | | 501 |
10 | not | 12070 | לא | 2 | | 31 |
10 | has been done | 12071 | נעשו | 4 | | 426 |
10 | saying | 12072 | אמר | 3 | | 241 |
10 | My counsel | 12073 | עצתי | 4 | | 570 |
10 | will arise | 12074 | תקום | 4 | | 546 |
10 | and all | 12075 | וכל | 3 | | 56 |
10 | My desire | 12076 | חפצי | 4 | | 188 |
10 | I will do | 12077 | אעשה | 4 | | 376 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 13 | 4752 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | calling | 12078 | קרא | 3 | | 301 |
11 | out of [the east] | 12079 | ממזרח | 5 | | 295 |
11 | a bird of prey | 12080 | עיט | 3 | | 89 |
11 | out of a [distant] land | 12081 | מארץ | 4 | | 331 |
11 | | 12082 | מרחק | 4 | | 348 |
11 | a man | 12083 | איש | 3 | | 311 |
11 | [of] His counsel | 12084 | עצתו | 4 | | 566 |
11 | indeed | 12085 | אף | 2 | | 81 |
11 | I have spoken | 12086 | דברתי | 5 | | 616 |
11 | indeed | 12087 | אף | 2 | | 81 |
11 | I will bring it to pass | 12088 | אביאנה | 6 | | 69 |
11 | I planned [it] | 12089 | יצרתי | 5 | | 710 |
11 | indeed | 12090 | אף | 2 | | 81 |
11 | I will do it | 12091 | אעשנה | 5 | | 426 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 53 | 14 | 4305 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | listen | 12092 | שמעו | 4 | | 416 |
12 | to Me | 12093 | אלי | 3 | | 41 |
12 | [you stubborn] | 12094 | אבירי | 5 | | 223 |
12 | [of] heart | 12095 | לב | 2 | | 32 |
12 | who are far | 12096 | הרחוקים | 7 | | 369 |
12 | from righteousness | 12097 | מצדקה | 5 | | 239 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 26 | 6 | 1320 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | I have drawn close | 12098 | קרבתי | 5 | | 712 |
13 | My righteousness | 12099 | צדקתי | 5 | | 604 |
13 | not | 12100 | לא | 2 | | 31 |
13 | will be far away | 12101 | תרחק | 4 | | 708 |
13 | and My salvation | 12102 | ותשועתי | 7 | | 1192 |
13 | not | 12103 | לא | 2 | | 31 |
13 | will delay | 12104 | תאחר | 4 | | 609 |
13 | and I will [grant salvation] | 12105 | ונתתי | 5 | | 866 |
13 | in Zion | 12106 | בציון | 5 | | 158 |
13 | | 12107 | תשועה | 5 | | 781 |
13 | for Israel | 12108 | לישראל | 6 | | 571 |
13 | My beauty | 12109 | תפארתי | 6 | | 1091 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 12 | 7354 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 46 | | | 615 | 150 | 43933 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-46 | | | 47707 | 12109 | 3000031 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 46 | | 615 | | | |
| Hebrew words chapter 46 | | 150 | | | |