Vs | Isa 15 (English) | Word # Isa | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | a burden | 3750 | משא | 3 | 341 | |
1 | [concerning] Moab | 3751 | מואב | 4 | 49 | |
1 | because | 3752 | כי | 2 | 30 | |
1 | in a night | 3753 | בליל | 4 | 72 | |
1 | 3754 | שדד | 3 | 308 | ||
1 | Ar | 3755 | ער | 2 | 270 | |
1 | [of] Moab | 3756 | מואב | 4 | 49 | |
1 | [has been devastated and] ruined | 3757 | נדמה | 4 | 99 | |
1 | because | 3758 | כי | 2 | 30 | |
1 | in a night | 3759 | בליל | 4 | 72 | |
1 | 3760 | שדד | 3 | 308 | ||
1 | Kir | 3761 | קיר | 3 | 310 | |
1 | [of] Moab | 3762 | מואב | 4 | 49 | |
1 | [has been devastated and] ruined | 3763 | נדמה | 4 | 99 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 14 | 2086 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | he has gone up | 3764 | עלה | 3 | 105 | |
2 | [to] the [temple] | 3765 | הבית | 4 | 417 | |
2 | and [to] Dibon | 3766 | ודיבן | 5 | 72 | |
2 | the high places | 3767 | הבמות | 5 | 453 | |
2 | to weep | 3768 | לבכי | 4 | 62 | |
2 | over | 3769 | על | 2 | 100 | |
2 | Nebo | 3770 | נבו | 3 | 58 | |
2 | and over | 3771 | ועל | 3 | 106 | |
2 | Medeba | 3772 | מידבא | 5 | 57 | |
2 | Moab | 3773 | מואב | 4 | 49 | |
2 | will wail | 3774 | ייליל | 5 | 90 | |
2 | on every | 3775 | בכל | 3 | 52 | |
2 | head of his | 3776 | ראשיו | 5 | 517 | |
2 | [is] baldness | 3777 | קרחה | 4 | 313 | |
2 | [with] every | 3778 | כל | 2 | 50 | |
2 | beard | 3779 | זקן | 3 | 157 | |
2 | clipped | 3780 | גרועה | 5 | 284 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 17 | 2942 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | in his streets | 3781 | בחוצתיו | 7 | 522 | |
3 | they have been girded | 3782 | חגרו | 4 | 217 | |
3 | [with] sackcloth | 3783 | שק | 2 | 400 | |
3 | on | 3784 | על | 2 | 100 | |
3 | its rooftops | 3785 | גגותיה | 6 | 427 | |
3 | and in its open places | 3786 | וברחבתיה | 8 | 633 | |
3 | everyone | 3787 | כלה | 3 | 55 | |
3 | will wail | 3788 | ייליל | 5 | 90 | |
3 | he will go down | 3789 | ירד | 3 | 214 | |
3 | weeping | 3790 | בבכי | 4 | 34 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 10 | 2692 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and cries out | 3791 | ותזעק | 5 | 583 | |
4 | Heshbon | 3792 | חשבון | 5 | 366 | |
4 | and Elealeh | 3793 | ואלעלה | 6 | 142 | |
4 | as far as | 3794 | עד | 2 | 74 | |
4 | Jahaz | 3795 | יהץ | 3 | 105 | |
4 | 3796 | נשמע | 4 | 460 | ||
4 | their voice [is heard] | 3797 | קולם | 4 | 176 | |
4 | 3798 | על | 2 | 100 | ||
4 | [therefore] | 3799 | כן | 2 | 70 | |
4 | armed men | 3800 | חלצי | 4 | 138 | |
4 | [of] Moab | 3801 | מואב | 4 | 49 | |
4 | will cry out | 3802 | יריעו | 5 | 296 | |
4 | his soul | 3803 | נפשו | 4 | 436 | |
4 | will tremble | 3804 | ירעה | 4 | 285 | |
4 | within him | 3805 | לו | 2 | 36 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 15 | 3316 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | my heart | 3806 | לבי | 3 | 42 | |
5 | for Moab | 3807 | למואב | 5 | 79 | |
5 | will cry out | 3808 | יזעק | 4 | 187 | |
5 | its fugitives | 3809 | בריחה | 5 | 225 | |
5 | [are] as far as | 3810 | עד | 2 | 74 | |
5 | Zoar | 3811 | צער | 3 | 360 | |
5 | Eglath | 3812 | עגלת | 4 | 503 | |
5 | Shelishiyah | 3813 | שלשיה | 5 | 645 | |
5 | because | 3814 | כי | 2 | 30 | |
5 | from [the] ascent | 3815 | מעלה | 4 | 145 | |
5 | of Luhith | 3816 | הלוחית | 6 | 459 | |
5 | with weeping | 3817 | בבכי | 4 | 34 | |
5 | he will go up | 3818 | יעלה | 4 | 115 | |
5 | by it | 3819 | בו | 2 | 8 | |
5 | because | 3820 | כי | 2 | 30 | |
5 | [on the] way | 3821 | דרך | 3 | 224 | |
5 | [of] Horonaim | 3822 | חורנים | 6 | 314 | |
5 | an outcry | 3823 | זעקת | 4 | 577 | |
5 | [of] ruin | 3824 | שבר | 3 | 502 | |
5 | they will awaken | 3825 | יעערו | 5 | 356 | |
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 20 | 4909 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | because | 3826 | כי | 2 | 30 | |
6 | [the] waters | 3827 | מי | 2 | 50 | |
6 | [of] Nimrim | 3828 | נמרים | 5 | 340 | |
6 | [will be] a devastation | 3829 | משמות | 5 | 786 | |
6 | 3830 | יהיו | 4 | 31 | ||
6 | because | 3831 | כי | 2 | 30 | |
6 | [grass] will wither | 3832 | יבש | 3 | 312 | |
6 | 3833 | חציר | 4 | 308 | ||
6 | [vegetation] has failed | 3834 | כלה | 3 | 55 | |
6 | 3835 | דשא | 3 | 305 | ||
6 | greenery | 3836 | ירק | 3 | 310 | |
6 | not | 3837 | לא | 2 | 31 | |
6 | [there] was | 3838 | היה | 3 | 20 | |
______ | ____ | ________ | ||||
41 | 13 | 2608 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | 3839 | על | 2 | 100 | ||
7 | [therefore] | 3840 | כן | 2 | 70 | |
7 | [the] abundance | 3841 | יתרה | 4 | 615 | |
7 | he had made | 3842 | עשה | 3 | 375 | |
7 | and stored | 3843 | ופקדתם | 6 | 630 | |
7 | [they will carry] over | 3844 | על | 2 | 100 | |
7 | [the] river | 3845 | נחל | 3 | 88 | |
7 | of Arabim | 3846 | הערבים | 6 | 327 | |
7 | 3847 | ישאום | 5 | 357 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 9 | 2662 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | because | 3848 | כי | 2 | 30 | |
8 | 3849 | הקיפה | 5 | 200 | ||
8 | the cry | 3850 | הזעקה | 5 | 187 | |
8 | 3851 | את | 2 | 401 | ||
8 | [has encompassed the] border | 3852 | גבול | 4 | 41 | |
8 | [of] Moab | 3853 | מואב | 4 | 49 | |
8 | to | 3854 | עד | 2 | 74 | |
8 | Eglaim | 3855 | אגלים | 5 | 84 | |
8 | will it wail | 3856 | יללתה | 5 | 475 | |
8 | and [to] Beer | 3857 | ובאר | 4 | 209 | |
8 | Elim | 3858 | אילים | 5 | 91 | |
8 | will it wail | 3859 | יללתה | 5 | 475 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 12 | 2316 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | because | 3860 | כי | 2 | 30 | |
9 | [the] waters | 3861 | מי | 2 | 50 | |
9 | [of] Dimon | 3862 | דימון | 5 | 110 | |
9 | [are] full | 3863 | מלאו | 4 | 77 | |
9 | [of] blood | 3864 | דם | 2 | 44 | |
9 | because | 3865 | כי | 2 | 30 | |
9 | I will set | 3866 | אשית | 4 | 711 | |
9 | against | 3867 | על | 2 | 100 | |
9 | Dimon | 3868 | דימון | 5 | 110 | |
9 | added [woes] | 3869 | נוספות | 6 | 602 | |
9 | [to] he who escapes | 3870 | לפליטת | 6 | 559 | |
9 | Moab | 3871 | מואב | 4 | 49 | |
9 | a lion | 3872 | אריה | 4 | 216 | |
9 | and for a remnant | 3873 | ולשארית | 7 | 947 | |
9 | [of the land] | 3874 | אדמה | 4 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 15 | 3685 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 15 | 468 | 125 | 27216 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-15 | 15358 | 3874 | 949571 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 15 | 468 | |||||
Hebrew words chapter 15 | 125 |