Isaiah 14 (OT book #23 … OT chapter #693)

VsIsa 14 (English)Word # IsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1because3374כי230
13375ירחם4258
1the LORD [will have compassion]3376יהוה426
13377את2401
1[on] Jacob3378יעקב4182
1and He will choose3379ובחר4216
1again3380עוד380
1Israel3381בישראל6543
1and He will settle them3382והניחם6119
1on3383על2100
1their ground3384אדמתם5485
1and3385ונלוה597
1the sojourner [will be joined]3386הגר3208
1to them3387עליהם5155
1and they will join3388ונספחו6210
13389על2100
1[the] house3390בית3412
1[of] Jacob3391יעקב4182
__________________
70183804
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and3392ולקחום6190
2peoples [will take them]3393עמים4160
2and bring them3394והביאום770
2to3395אל231
2their place3396מקומם5226
2and3397והתנחלום8545
2[the] house3398בית3412
2[of] Israel [will possess them]3399ישראל5541
2on3400על2100
2[the] ground3401אדמת4445
2[of] the LORD3402יהוה426
2for servants3403לעבדים6156
2and for maidservants3404ולשפחות7830
2and they will be3405והיו427
2those who capture3406שבים4352
2their captors3407לשביהם6387
2and they will rule3408ורדו4216
2over their oppressors3409בנגשיהם7410
__________________
88185124
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and it will be3410והיה426
3in a day3411ביום458
33412הניח473
3the LORD [grants rest]3413יהוה426
3to you3414לך250
3from your sorrow3415מעצבך5222
3and from your turmoil3416ומרגזך6276
3and from3417ומן396
3the [hard] labor3418העבדה586
33419הקשה4410
3that3420אשר3501
3[you] labored3421עבד376
33422בך222
__________________
49131922
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and you will take up3423ונשאת5757
4[this] proverb3424המשל4375
43425הזה317
4over3426על2100
4a king3427מלך390
4[of] Babylon3428בבל334
4and you will say3429ואמרת5647
4how3430איך331
43431שבת3702
4[the] oppressor3432נגש3353
4has ceased3433שבתה4707
4[raging]3434מדהבה556
__________________
43123869
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
53435שבר3502
5the LORD3436יהוה426
5[has broken the] staff3437מטה354
5[of the] wicked3438רשעים5620
5[the] scepter3439שבט3311
5[of] those who rule3440משלים5420
__________________
2361933
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6he who smote3441מכה365
6peoples3442עמים4160
6with fury3443בעברה5279
6blows3444מכת3460
6without3445בלתי4442
6ceasing3446סרה3265
6he who ruled [nations]3447רדה3209
6with anger3448באף383
63449גוים459
6with persecution3450מרדף4324
6without3451בלי342
6restraint3452חשך3328
__________________
42122716
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7at rest3453נחה363
7[and] quiet3454שקטה4414
7[is] all3455כל250
7the earth3456הארץ4296
7they break forth3457פצחו4184
7[with] a ringing cry3458רנה3255
__________________
2061262
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8also3459גם243
8cypress trees3460ברושים6558
8rejoice3461שמחו4354
8over you3462לך250
8cedars3463ארזי4218
8[of] Lebanon3464לבנון5138
8since3465מאז348
8you were laid low3466שכבת4722
8not3467לא231
8will3468יעלה4115
8a woodcutter [go up]3469הכרת4625
8against us3470עלינו5166
__________________
45123068
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9Sheol3471שאול4337
9beneath3472מתחת4848
9[is] excited3473רגזה4215
9about you3474לך250
9to meet3475לקראת5731
9[when] you come3476בואך429
9it arouses3477עורר4476
9for you3478לך250
9ghosts3479רפאים5331
9all3480כל250
9leaders3481עתודי5490
9[of the] earth3482ארץ3291
9it raises3483הקים4155
9from their thrones3484מכסאותם7567
9all3485כל250
9kings3486מלכי4100
9[of] nations3487גוים459
__________________
65174829
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10all of them3488כלם390
10will respond3489יענו4136
10and say3490ויאמרו6263
10to you3491אליך461
10also3492גם243
10you3493אתה3406
10have become weak3494חלית4448
10like us3495כמונו5122
10to us3496אלינו597
10you are likened3497נמשלת5820
__________________
41102486
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11[your pride] has gone down3498הורד4215
11[to] Sheol3499שאול4337
113500גאונך580
11[with the] sound3501המית4455
11[of] your lutes3502נבליך5112
11beneath you3503תחתיך5838
113504יצע3170
11[the] maggot [will spread out]3505רמה3245
11and3506ומכסיך6156
11[the] worm [will cover you]3507תולעה5511
__________________
44103119
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12how3508איך331
12you are fallen3509נפלת4560
12from [the] heavens3510משמים5430
12O morning star3511הילל475
12son3512בן252
12[of the] dawn3513שחר3508
12you are cut down3514נגדעת5527
12to [the] earth3515לארץ4321
12you who weakened3516חולש4344
123517על2100
12nations3518גוים459
__________________
40113007
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and you3519ואתה4412
13said3520אמרת4641
13in your heart3521בלבבך556
13[to] the heavens3522השמים5395
13I will ascend3523אעלה4106
13above3524ממעל4180
13the stars3525לכוכבי688
13[of] God3526אל231
13I will exalt3527ארים4251
13my throne3528כסאי491
13and I will sit3529ואשב4309
13on [the] mount3530בהר3207
13[of] appointed meeting3531מועד4120
13on [the] far side3532בירכתי6642
13[of the] north3533צפון4226
__________________
63153755
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14I will go up3534אעלה4106
14on3535על2100
14high places3536במתי4452
14[of] dark cloud3537עב272
14I will be like3538אדמה450
14the Most High3539לעליון6196
__________________
226976
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15surely3540אך221
15to3541אל231
15Sheol3542שאול4337
15you will go down3543תורד4610
15to3544אל231
15extreme parts3545ירכתי5640
15[of the] pit3546בור3208
__________________
2271878
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16those seeing you3547ראיך4231
16at you3548אליך461
16they will gaze3549ישגיחו6337
16regarding you3550אליך461
16they will ponder3551יתבוננו7524
16is this3552הזה317
16the man3553האיש4316
16who made tremble3554מרגיז5260
16the earth3555הארץ4296
16he who shook3556מרעיש5620
16kingdoms3557ממלכות6536
__________________
52113259
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17he [made]3558שם2340
17[the] inhabited world3559תבל3432
17like a wilderness3560כמדבר5266
17and its cities3561ועריו5292
17he tore down3562הרס3265
17his captives3563אסיריו6287
17not3564לא231
17he [released]3565פתח3488
17to go home3566ביתה4417
__________________
3392818
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18all3567כל250
18kings3568מלכי4100
18[of] nations3569גוים459
18all of them3570כלם390
18lie down3571שכבו4328
18in glory3572בכבוד534
18[each] man3573איש3311
18in his [tomb]3574בביתו5420
__________________
3081392
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and you3575ואתה4412
19have been cast out3576השלכת5755
19from your grave3577מקברך5362
19like a branch3578כנצר4360
19rejected3579נתעב4522
19clothed3580לבוש4338
19[with] the slain3581הרגים5258
19those pierced3582מטעני5179
19[by] sword3583חרב3210
19those who go down3584יורדי5230
19to3585אל231
19stones3586אבני463
19[of the] pit3587בור3208
19as a corpse3588כפגר4303
19trampled down3589מובס4108
__________________
61154339
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20not3590לא231
20will you be joined3591תחד3412
20with them3592אתם3441
20in burial3593בקבורה6315
20because3594כי230
20your land3595ארצך4311
20you have destroyed3596שחת3708
20your people3597עמך3130
20you have slain3598הרגת4608
20not3599לא231
20will be recalled3600יקרא4311
20forever3601לעולם5176
20[the] seed3602זרע3277
20[of] evildoers3603מרעים5360
__________________
49144141
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21has been prepared3604הכינו591
21for his sons3605לבניו598
21slaughter3606מטבח459
21[because of the] iniquity3607בעון4128
21[of] their fathers3608אבותם5449
21[lest]3609בל232
21they will arise3610יקמו4156
21and take possession3611וירשו5522
21[of the] land3612ארץ3291
21and they will fill3613ומלאו583
21[the] surface3614פני3140
21[of the] inhabited world3615תבל3432
21[with] cities3616ערים4320
__________________
52132801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and I will arise3617וקמתי5556
22against them3618עליהם5155
22declares3619נאם391
22the LORD3620יהוה426
22[of] hosts3621צבאות5499
22and I will cut off3622והכרתי6641
22from Babylon3623לבבל464
22name3624שם2340
22and remnant3625ושאר4507
22and offspring3626ונין4116
22and posterity3627ונכד480
22declares3628נאם391
22the LORD3629יהוה426
__________________
53133192
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and I will establish it3630ושמתיה6761
23for a possession3631למורש5576
23[of the] porcupine3632קפד3184
23and muddy pools3633ואגמי560
23[of] water3634מים390
23and I will sweep it away3635וטאטאתיה8441
23with a broom3636במטאטא662
23of destruction3637השמד4349
23declares3638נאם391
23the LORD3639יהוה426
23[of] hosts3640צבאות5499
__________________
52113139
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24swears3641נשבע4422
24the LORD3642יהוה426
24[of] hosts3643צבאות5499
24saying3644לאמר4271
243645אם241
24[certainly]3646לא231
24just as3647כאשר4521
24I intended3648דמיתי5464
24this3649כן270
24it will be3650היתה4420
24and just as3651וכאשר5527
24I planned3652יעצתי5580
24it3653היא316
24will arise3654תקום4546
__________________
53144434
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25to break in pieces3655לשבר4532
25Assyria3656אשור4507
25in My land3657בארצי5303
25and on3658ועל3106
25My mountains3659הרי3215
25I will trample him down3660אבוסנו6125
25and [his yoke] will be removed3661וסר3266
25from them3662מעליהם6195
253663עלו3106
25and his burden3664וסבלו5104
25from3665מעל3140
25[their] shoulder3666שכמו4366
25will be removed3667יסור4276
__________________
53133241
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26this [is]3668זאת3408
26the purpose3669העצה4170
26[that is] purposed3670היעוצה6186
26against3671על2100
26all3672כל250
26the earth3673הארץ4296
26and this [is]3674וזאת4414
26the hand3675היד319
26that is stretched out3676הנטויה685
26against3677על2100
26all3678כל250
26the nations3679הגוים564
__________________
43121942
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27because3680כי230
27the LORD3681יהוה426
27[of] hosts3682צבאות5499
27has purposed3683יעץ3170
27and who3684ומי356
27can frustrate [it]3685יפר3290
27and His hand3686וידו426
27He has stretched out3687הנטויה685
27and who3688ומי356
27can turn it back3689ישיבנה6377
__________________
39101615
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28in [the] year3690בשנת4752
283691מות3446
28King3692המלך495
28Ahaz [died]3693אחז316
28was3694היה320
28[this] burden3695המשא4346
283696הזה317
__________________
2471692
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29do not3697אל231
29rejoice3698תשמחי5758
29Philistia3699פלשת4810
29all of you3700כלך370
29because3701כי230
29broken in pieces3702נשבר4552
29[is the] rod3703שבט3311
29[of the] one smiting you3704מכך380
29because3705כי230
29from [the] root3706משרש4840
29[of] a serpent3707נחש3358
29will go forth3708יצא3101
29a viper3709צפע3240
29and its [offspring]3710ופריו5302
29[will be a flying] fiery serpent3711שרף3580
293712מעופף5276
__________________
54165369
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and will be fed3713ורעו4282
30[the] firstborn3714בכורי5238
30[of the] poor3715דלים484
30and [the] needy3716ואביונים8125
30[in] security3717לבטח449
30they will lie down3718ירבצו5308
30and I will put to death3719והמתי5461
303720ברעב4274
30your root [with famine]3721שרשך4820
30and your remnant3722ושאריתך7937
30it will slay3723יהרג4218
__________________
54113796
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31howl3724הילילי695
31O gate3725שער3570
31cry out3726זעקי4187
31O city3727עיר3280
31melt away3728נמוג499
31Philistia3729פלשת4810
31all of you3730כלך370
31because3731כי230
31from [the] north3732מצפון5266
31smoke3733עשן3420
31comes3734בא23
31and is no3735ואין467
31straggler3736בודד416
31in his [ranks]3737במועדיו7138
__________________
54143051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and what3738ומה351
32will he answer3739יענה4135
32messengers3740מלאכי5101
32[of the] nation3741גוי319
32that3742כי230
32the LORD3743יהוה426
32will establish3744יסד374
32Zion3745ציון4156
32and in it3746ובה313
32will take refuge3747יחסו484
32[the] afflicted3748עניי4140
32[of] His people3749עמו3116
__________________
4212945
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 14147537694914
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-14148903749922355
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 14 1475
Hebrew words chapter 14 376
to top