Vs | Hos 12 (English) | Word # Hos | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Ephraim | 1957 | אפרים | 5 | 331 | |
1 | feeds | 1958 | רעה | 3 | 275 | |
1 | [on] wind | 1959 | רוח | 3 | 214 | |
1 | and pursues | 1960 | ורדף | 4 | 290 | |
1 | [the] east [wind] | 1961 | קדים | 4 | 154 | |
1 | all | 1962 | כל | 2 | 50 | |
1 | day [long] | 1963 | היום | 4 | 61 | |
1 | [he would increase] falsehood | 1964 | כזב | 3 | 29 | |
1 | and destruction | 1965 | ושד | 3 | 310 | |
1 | 1966 | ירבה | 4 | 217 | ||
1 | and [they would cut] a covenant | 1967 | וברית | 5 | 618 | |
1 | with | 1968 | עם | 2 | 110 | |
1 | Assyria | 1969 | אשור | 4 | 507 | |
1 | 1970 | יכרתו | 5 | 636 | ||
1 | and [carry] oil | 1971 | ושמן | 4 | 396 | |
1 | to Egypt | 1972 | למצרים | 6 | 410 | |
1 | 1973 | יובל | 4 | 48 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 17 | 4656 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and a dispute | 1974 | וריב | 4 | 218 | |
2 | [has] the LORD | 1975 | ליהוה | 5 | 56 | |
2 | with | 1976 | עם | 2 | 110 | |
2 | Judah | 1977 | יהודה | 5 | 30 | |
2 | and to punish | 1978 | ולפקד | 5 | 220 | |
2 | 1979 | על | 2 | 100 | ||
2 | Jacob | 1980 | יעקב | 4 | 182 | |
2 | according to his ways | 1981 | כדרכיו | 6 | 260 | |
2 | according to his deeds | 1982 | כמעלליו | 7 | 206 | |
2 | He will recompense | 1983 | ישיב | 4 | 322 | |
2 | to him | 1984 | לו | 2 | 36 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 11 | 1740 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | in [the] belly | 1985 | בבטן | 4 | 63 | |
3 | [he took by the] heel | 1986 | עקב | 3 | 172 | |
3 | 1987 | את | 2 | 401 | ||
3 | his brother | 1988 | אחיו | 4 | 25 | |
3 | and in his vigor | 1989 | ובאונו | 6 | 71 | |
3 | he contended | 1990 | שרה | 3 | 505 | |
3 | 1991 | את | 2 | 401 | ||
3 | [with] God | 1992 | אלהים | 5 | 86 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 1724 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and he wrestled | 1993 | וישר | 4 | 516 | |
4 | with | 1994 | אל | 2 | 31 | |
4 | an angel | 1995 | מלאך | 4 | 91 | |
4 | and he prevailed | 1996 | ויכל | 4 | 66 | |
4 | he wept | 1997 | בכה | 3 | 27 | |
4 | and he sought favor | 1998 | ויתחנן | 6 | 524 | |
4 | for himself | 1999 | לו | 2 | 36 | |
4 | [at] Beth | 2000 | בית | 3 | 412 | |
4 | El | 2001 | אל | 2 | 31 | |
4 | He would find us | 2002 | ימצאנו | 6 | 197 | |
4 | and there | 2003 | ושם | 3 | 346 | |
4 | He would speak | 2004 | ידבר | 4 | 216 | |
4 | with us | 2005 | עמנו | 4 | 166 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 13 | 2659 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and the LORD | 2006 | ויהוה | 5 | 32 | |
5 | [the] God | 2007 | אלהי | 4 | 46 | |
5 | of hosts | 2008 | הצבאות | 6 | 504 | |
5 | the LORD | 2009 | יהוה | 4 | 26 | |
5 | they remembered | 2010 | זכרו | 4 | 233 | |
______ | ____ | ________ | ||||
23 | 5 | 841 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and you | 2011 | ואתה | 4 | 412 | |
6 | [return to] your God | 2012 | באלהיך | 6 | 68 | |
6 | 2013 | תשוב | 4 | 708 | ||
6 | [observe] kindness | 2014 | חסד | 3 | 72 | |
6 | and justice | 2015 | ומשפט | 5 | 435 | |
6 | 2016 | שמר | 3 | 540 | ||
6 | and hope | 2017 | וקוה | 4 | 117 | |
6 | in | 2018 | אל | 2 | 31 | |
6 | your God | 2019 | אלהיך | 5 | 66 | |
6 | continually | 2020 | תמיד | 4 | 454 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 10 | 2903 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | a merchant | 2021 | כנען | 4 | 190 | |
7 | in [whose] hand | 2022 | בידו | 4 | 22 | |
7 | [are deceitful] scales | 2023 | מאזני | 5 | 108 | |
7 | 2024 | מרמה | 4 | 285 | ||
7 | [he loves] to oppress | 2025 | לעשק | 4 | 500 | |
7 | 2026 | אהב | 3 | 8 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1113 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and | 2027 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | Ephraim [said] | 2028 | אפרים | 5 | 331 | |
8 | surely | 2029 | אך | 2 | 21 | |
8 | I have become rich | 2030 | עשרתי | 5 | 980 | |
8 | I have found | 2031 | מצאתי | 5 | 541 | |
8 | wealth | 2032 | און | 3 | 57 | |
8 | for myself | 2033 | לי | 2 | 40 | |
8 | [in] all | 2034 | כל | 2 | 50 | |
8 | my works | 2035 | יגיעי | 5 | 103 | |
8 | not | 2036 | לא | 2 | 31 | |
8 | they will find | 2037 | ימצאו | 5 | 147 | |
8 | in me | 2038 | לי | 2 | 40 | |
8 | iniquity | 2039 | עון | 3 | 126 | |
8 | that which | 2040 | אשר | 3 | 501 | |
8 | [is] sin | 2041 | חטא | 3 | 18 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 15 | 3243 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and I am | 2042 | ואנכי | 5 | 87 | |
9 | the LORD | 2043 | יהוה | 4 | 26 | |
9 | your God | 2044 | אלהיך | 5 | 66 | |
9 | out of [the] land | 2045 | מארץ | 4 | 331 | |
9 | [of] Egypt | 2046 | מצרים | 5 | 380 | |
9 | again | 2047 | עד | 2 | 74 | |
9 | I will make you dwell | 2048 | אושיבך | 6 | 339 | |
9 | in tents | 2049 | באהלים | 6 | 88 | |
9 | as [in the] days | 2050 | כימי | 4 | 80 | |
9 | [of the] appointed time | 2051 | מועד | 4 | 120 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 10 | 1591 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and I will speak | 2052 | ודברתי | 6 | 622 | |
10 | to | 2053 | על | 2 | 100 | |
10 | the prophets | 2054 | הנביאים | 7 | 118 | |
10 | and I am | 2055 | ואנכי | 5 | 87 | |
10 | [He who multiplied] vision | 2056 | חזון | 4 | 71 | |
10 | 2057 | הרביתי | 6 | 627 | ||
10 | and by hand | 2058 | וביד | 4 | 22 | |
10 | of prophets | 2059 | הנביאים | 7 | 118 | |
10 | [gave parables] | 2060 | אדמה | 4 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 9 | 1815 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | if | 2061 | אם | 2 | 41 | |
11 | [in] Gilead | 2062 | גלעד | 4 | 107 | |
11 | [is] iniquity | 2063 | און | 3 | 57 | |
11 | certainly | 2064 | אך | 2 | 21 | |
11 | worthless | 2065 | שוא | 3 | 307 | |
11 | they were | 2066 | היו | 3 | 21 | |
11 | at Gilgal | 2067 | בגלגל | 5 | 68 | |
11 | bulls | 2068 | שורים | 5 | 556 | |
11 | they sacrificed | 2069 | זבחו | 4 | 23 | |
11 | also | 2070 | גם | 2 | 43 | |
11 | their altars | 2071 | מזבחותם | 7 | 503 | |
11 | [are] as heaps | 2072 | כגלים | 5 | 103 | |
11 | in | 2073 | על | 2 | 100 | |
11 | [the] furrows | 2074 | תלמי | 4 | 480 | |
11 | [of the] fields | 2075 | שדי | 3 | 314 | |
______ | ____ | ________ | ||||
54 | 15 | 2744 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and | 2076 | ויברח | 5 | 226 | |
12 | Jacob [fled] | 2077 | יעקב | 4 | 182 | |
12 | to [the] country | 2078 | שדה | 3 | 309 | |
12 | [of] Aram | 2079 | ארם | 3 | 241 | |
12 | and | 2080 | ויעבד | 5 | 92 | |
12 | Israel [worked] | 2081 | ישראל | 5 | 541 | |
12 | for a wife | 2082 | באשה | 4 | 308 | |
12 | and for a wife | 2083 | ובאשה | 5 | 314 | |
12 | he kept guard | 2084 | שמר | 3 | 540 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 9 | 2753 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and by a prophet | 2085 | ובנביא | 6 | 71 | |
13 | 2086 | העלה | 4 | 110 | ||
13 | the LORD [took up] | 2087 | יהוה | 4 | 26 | |
13 | 2088 | את | 2 | 401 | ||
13 | Israel | 2089 | ישראל | 5 | 541 | |
13 | out of Egypt | 2090 | ממצרים | 6 | 420 | |
13 | and by a prophet | 2091 | ובנביא | 6 | 71 | |
13 | he is kept | 2092 | נשמר | 4 | 590 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 8 | 2230 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | 2093 | הכעיס | 5 | 165 | ||
14 | Ephraim | 2094 | אפרים | 5 | 331 | |
14 | [has provoked to] bitterness | 2095 | תמרורים | 7 | 896 | |
14 | and his bloodguilt | 2096 | ודמיו | 5 | 66 | |
14 | [will be left] on him | 2097 | עליו | 4 | 116 | |
14 | 2098 | יטוש | 4 | 325 | ||
14 | and his reproach | 2099 | וחרפתו | 6 | 700 | |
14 | [his Lord] will return | 2100 | ישיב | 4 | 322 | |
14 | to him | 2101 | לו | 2 | 36 | |
14 | 2102 | אדניו | 5 | 71 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 10 | 3028 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 12 | 591 | 146 | 33040 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-12 | 8278 | 2102 | 508963 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 12 | 591 | |||||
Hebrew words chapter 12 | 146 |