1 | and [the LORD] spoke | 13082 | וידבר | 5 | | 222 |
1 | | 13083 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | to | 13084 | אל | 2 | | 31 |
1 | Moses | 13085 | משה | 3 | | 345 |
1 | go | 13086 | לך | 2 | | 50 |
1 | go up | 13087 | עלה | 3 | | 105 |
1 | from this [place] | 13088 | מזה | 3 | | 52 |
1 | you | 13089 | אתה | 3 | | 406 |
1 | and the people | 13090 | והעם | 4 | | 121 |
1 | whom | 13091 | אשר | 3 | | 501 |
1 | you took up | 13092 | העלית | 5 | | 515 |
1 | out of [the] land | 13093 | מארץ | 4 | | 331 |
1 | [of] Egypt | 13094 | מצרים | 5 | | 380 |
1 | to | 13095 | אל | 2 | | 31 |
1 | the land | 13096 | הארץ | 4 | | 296 |
1 | that | 13097 | אשר | 3 | | 501 |
1 | I swore | 13098 | נשבעתי | 6 | | 832 |
1 | to Abraham | 13099 | לאברהם | 6 | | 278 |
1 | to Isaac | 13100 | ליצחק | 5 | | 238 |
1 | and to Jacob | 13101 | וליעקב | 6 | | 218 |
1 | saying | 13102 | לאמר | 4 | | 271 |
1 | to your seed | 13103 | לזרעך | 5 | | 327 |
1 | I will give it | 13104 | אתננה | 5 | | 506 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 92 | 23 | 6583 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | and I will send | 13105 | ושלחתי | 6 | | 754 |
2 | before you | 13106 | לפניך | 5 | | 190 |
2 | an angel | 13107 | מלאך | 4 | | 91 |
2 | and I will drive out | 13108 | וגרשתי | 6 | | 919 |
2 | | 13109 | את | 2 | | 401 |
2 | the Canaanite | 13110 | הכנעני | 6 | | 205 |
2 | the Amorite | 13111 | האמרי | 5 | | 256 |
2 | and the Hittite | 13112 | והחתי | 5 | | 429 |
2 | and the Perrizite | 13113 | והפרזי | 6 | | 308 |
2 | the Hivite | 13114 | החוי | 4 | | 29 |
2 | and the Jebusite | 13115 | והיבוסי | 7 | | 99 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 11 | 3681 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | to | 13116 | אל | 2 | | 31 |
3 | a land | 13117 | ארץ | 3 | | 291 |
3 | flowing | 13118 | זבת | 3 | | 409 |
3 | [with] milk | 13119 | חלב | 3 | | 40 |
3 | and honey | 13120 | ודבש | 4 | | 312 |
3 | because | 13121 | כי | 2 | | 30 |
3 | not | 13122 | לא | 2 | | 31 |
3 | I will go up | 13123 | אעלה | 4 | | 106 |
3 | in your midst | 13124 | בקרבך | 5 | | 324 |
3 | because | 13125 | כי | 2 | | 30 |
3 | a people | 13126 | עם | 2 | | 110 |
3 | stiff | 13127 | קשה | 3 | | 405 |
3 | necked | 13128 | ערף | 3 | | 350 |
3 | you [are] | 13129 | אתה | 3 | | 406 |
3 | lest | 13130 | פן | 2 | | 130 |
3 | I might consume you | 13131 | אכלך | 4 | | 71 |
3 | on [the] way | 13132 | בדרך | 4 | | 226 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 51 | 17 | 3302 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and [the people] heard | 13133 | וישמע | 5 | | 426 |
4 | | 13134 | העם | 3 | | 115 |
4 | | 13135 | את | 2 | | 401 |
4 | the word | 13136 | הדבר | 4 | | 211 |
4 | | 13137 | הרע | 3 | | 275 |
4 | of this [calamity] | 13138 | הזה | 3 | | 17 |
4 | and they mourned | 13139 | ויתאבלו | 7 | | 455 |
4 | and not | 13140 | ולא | 3 | | 37 |
4 | put | 13141 | שתו | 3 | | 706 |
4 | a man | 13142 | איש | 3 | | 311 |
4 | his ornaments | 13143 | עדיו | 4 | | 90 |
4 | on him | 13144 | עליו | 4 | | 116 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 12 | 3160 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | and [the LORD] said | 13145 | ויאמר | 5 | | 257 |
5 | | 13146 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | to | 13147 | אל | 2 | | 31 |
5 | Moses | 13148 | משה | 3 | | 345 |
5 | say | 13149 | אמר | 3 | | 241 |
5 | to | 13150 | אל | 2 | | 31 |
5 | [the] sons | 13151 | בני | 3 | | 62 |
5 | [of] Israel | 13152 | ישראל | 5 | | 541 |
5 | you [are] | 13153 | אתם | 3 | | 441 |
5 | a people | 13154 | עם | 2 | | 110 |
5 | stiff | 13155 | קשה | 3 | | 405 |
5 | necked | 13156 | ערף | 3 | | 350 |
5 | [in one] moment | 13157 | רגע | 3 | | 273 |
5 | | 13158 | אחד | 3 | | 13 |
5 | I could come up | 13159 | אעלה | 4 | | 106 |
5 | in your midst | 13160 | בקרבך | 5 | | 324 |
5 | and I could consume you | 13161 | וכליתיך | 7 | | 496 |
5 | and now | 13162 | ועתה | 4 | | 481 |
5 | take off | 13163 | הורד | 4 | | 215 |
5 | your ornaments | 13164 | עדיך | 4 | | 104 |
5 | from you | 13165 | מעליך | 5 | | 170 |
5 | and I know | 13166 | ואדעה | 5 | | 86 |
5 | what | 13167 | מה | 2 | | 45 |
5 | I will do | 13168 | אעשה | 4 | | 376 |
5 | to you | 13169 | לך | 2 | | 50 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 90 | 25 | 5579 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and stripped away | 13170 | ויתנצלו | 7 | | 592 |
6 | [the] sons | 13171 | בני | 3 | | 62 |
6 | [of] Israel | 13172 | ישראל | 5 | | 541 |
6 | | 13173 | את | 2 | | 401 |
6 | [the] ornaments | 13174 | עדים | 4 | | 124 |
6 | at Mount | 13175 | מהר | 3 | | 245 |
6 | Horeb | 13176 | חורב | 4 | | 216 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 28 | 7 | 2181 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | and Moses | 13177 | ומשה | 4 | | 351 |
7 | would take | 13178 | יקח | 3 | | 118 |
7 | | 13179 | את | 2 | | 401 |
7 | the tent | 13180 | האהל | 4 | | 41 |
7 | and he would pitch | 13181 | ונטה | 4 | | 70 |
7 | it | 13182 | לו | 2 | | 36 |
7 | outside | 13183 | מחוץ | 4 | | 144 |
7 | the camp | 13184 | למחנה | 5 | | 133 |
7 | far | 13185 | הרחק | 4 | | 313 |
7 | from | 13186 | מן | 2 | | 90 |
7 | the camp | 13187 | המחנה | 5 | | 108 |
7 | and he would call | 13188 | וקרא | 4 | | 307 |
7 | it | 13189 | לו | 2 | | 36 |
7 | [the] tent | 13190 | אהל | 3 | | 36 |
7 | [of] meeting | 13191 | מועד | 4 | | 120 |
7 | and it would be | 13192 | והיה | 4 | | 26 |
7 | [that] all | 13193 | כל | 2 | | 50 |
7 | who would seek | 13194 | מבקש | 4 | | 442 |
7 | the LORD | 13195 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | would go out | 13196 | יצא | 3 | | 101 |
7 | to | 13197 | אל | 2 | | 31 |
7 | [the] tent | 13198 | אהל | 3 | | 36 |
7 | [of] meeting | 13199 | מועד | 4 | | 120 |
7 | that [was] | 13200 | אשר | 3 | | 501 |
7 | outside | 13201 | מחוץ | 4 | | 144 |
7 | the camp | 13202 | למחנה | 5 | | 133 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 90 | 26 | 3914 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and it would be | 13203 | והיה | 4 | | 26 |
8 | as [Moses] would go out | 13204 | כצאת | 4 | | 511 |
8 | | 13205 | משה | 3 | | 345 |
8 | to | 13206 | אל | 2 | | 31 |
8 | the tent | 13207 | האהל | 4 | | 41 |
8 | [all the people] would rise | 13208 | יקומו | 5 | | 162 |
8 | | 13209 | כל | 2 | | 50 |
8 | | 13210 | העם | 3 | | 115 |
8 | and would stand | 13211 | ונצבו | 5 | | 154 |
8 | a man | 13212 | איש | 3 | | 311 |
8 | [at the] entrance | 13213 | פתח | 3 | | 488 |
8 | [of] his tent | 13214 | אהלו | 4 | | 42 |
8 | and they would watch | 13215 | והביטו | 6 | | 38 |
8 | after | 13216 | אחרי | 4 | | 219 |
8 | Moses | 13217 | משה | 3 | | 345 |
8 | until | 13218 | עד | 2 | | 74 |
8 | he came | 13219 | באו | 3 | | 9 |
8 | to the tent | 13220 | האהלה | 5 | | 46 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 65 | 18 | 3007 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | and it would be | 13221 | והיה | 4 | | 26 |
9 | as [Moses] came | 13222 | כבא | 3 | | 23 |
9 | | 13223 | משה | 3 | | 345 |
9 | to the tent | 13224 | האהלה | 5 | | 46 |
9 | would come down | 13225 | ירד | 3 | | 214 |
9 | [the] pillar | 13226 | עמוד | 4 | | 120 |
9 | of cloud | 13227 | הענן | 4 | | 175 |
9 | and it would stand | 13228 | ועמד | 4 | | 120 |
9 | [at the] entrance | 13229 | פתח | 3 | | 488 |
9 | [of] the tent | 13230 | האהל | 4 | | 41 |
9 | and He would speak | 13231 | ודבר | 4 | | 212 |
9 | with | 13232 | עם | 2 | | 110 |
9 | Moses | 13233 | משה | 3 | | 345 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 13 | 2265 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and [all the people] would see | 13234 | וראה | 4 | | 212 |
10 | | 13235 | כל | 2 | | 50 |
10 | | 13236 | העם | 3 | | 115 |
10 | | 13237 | את | 2 | | 401 |
10 | [the] pillar | 13238 | עמוד | 4 | | 120 |
10 | of cloud | 13239 | הענן | 4 | | 175 |
10 | standing | 13240 | עמד | 3 | | 114 |
10 | [at the] entrance | 13241 | פתח | 3 | | 488 |
10 | [of] the tent | 13242 | האהל | 4 | | 41 |
10 | and [all the people] would rise | 13243 | וקם | 3 | | 146 |
10 | | 13244 | כל | 2 | | 50 |
10 | | 13245 | העם | 3 | | 115 |
10 | and they would bow down | 13246 | והשתחוו | 7 | | 731 |
10 | [each] man | 13247 | איש | 3 | | 311 |
10 | [at the] entrance | 13248 | פתח | 3 | | 488 |
10 | [of] his tent | 13249 | אהלו | 4 | | 42 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 54 | 16 | 3599 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | and [the LORD] would speak | 13250 | ודבר | 4 | | 212 |
11 | | 13251 | יהוה | 4 | | 26 |
11 | to | 13252 | אל | 2 | | 31 |
11 | Moses | 13253 | משה | 3 | | 345 |
11 | face | 13254 | פנים | 4 | | 180 |
11 | to | 13255 | אל | 2 | | 31 |
11 | face | 13256 | פנים | 4 | | 180 |
11 | as when | 13257 | כאשר | 4 | | 521 |
11 | will speak | 13258 | ידבר | 4 | | 216 |
11 | a man | 13259 | איש | 3 | | 311 |
11 | to | 13260 | אל | 2 | | 31 |
11 | his friend | 13261 | רעהו | 4 | | 281 |
11 | and he would return | 13262 | ושב | 3 | | 308 |
11 | to | 13263 | אל | 2 | | 31 |
11 | the camp | 13264 | המחנה | 5 | | 108 |
11 | and his servant | 13265 | ומשרתו | 6 | | 952 |
11 | Joshua | 13266 | יהושע | 5 | | 391 |
11 | son | 13267 | בן | 2 | | 52 |
11 | [of] Nun | 13268 | נון | 3 | | 106 |
11 | a young man | 13269 | נער | 3 | | 320 |
11 | not | 13270 | לא | 2 | | 31 |
11 | he would withdraw | 13271 | ימיש | 4 | | 360 |
11 | from [the] midst | 13272 | מתוך | 4 | | 466 |
11 | [of] the tent | 13273 | האהל | 4 | | 41 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 83 | 24 | 5531 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and [Moses] said | 13274 | ויאמר | 5 | | 257 |
12 | | 13275 | משה | 3 | | 345 |
12 | to | 13276 | אל | 2 | | 31 |
12 | the LORD | 13277 | יהוה | 4 | | 26 |
12 | see | 13278 | ראה | 3 | | 206 |
12 | You | 13279 | אתה | 3 | | 406 |
12 | said | 13280 | אמר | 3 | | 241 |
12 | to me | 13281 | אלי | 3 | | 41 |
12 | take up | 13282 | העל | 3 | | 105 |
12 | | 13283 | את | 2 | | 401 |
12 | [this] people | 13284 | העם | 3 | | 115 |
12 | | 13285 | הזה | 3 | | 17 |
12 | and You | 13286 | ואתה | 4 | | 412 |
12 | [have] not | 13287 | לא | 2 | | 31 |
12 | made known to me | 13288 | הודעתני | 7 | | 545 |
12 | | 13289 | את | 2 | | 401 |
12 | whom | 13290 | אשר | 3 | | 501 |
12 | You will send | 13291 | תשלח | 4 | | 738 |
12 | with me | 13292 | עמי | 3 | | 120 |
12 | and You | 13293 | ואתה | 4 | | 412 |
12 | said | 13294 | אמרת | 4 | | 641 |
12 | I know you | 13295 | ידעתיך | 6 | | 514 |
12 | by name | 13296 | בשם | 3 | | 342 |
12 | and also | 13297 | וגם | 3 | | 49 |
12 | you have found | 13298 | מצאת | 4 | | 531 |
12 | grace | 13299 | חן | 2 | | 58 |
12 | in My eyes | 13300 | בעיני | 5 | | 142 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 93 | 27 | 7628 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | and now | 13301 | ועתה | 4 | | 481 |
13 | if | 13302 | אם | 2 | | 41 |
13 | please | 13303 | נא | 2 | | 51 |
13 | I have found | 13304 | מצאתי | 5 | | 541 |
13 | grace | 13305 | חן | 2 | | 58 |
13 | in Your eyes | 13306 | בעיניך | 6 | | 162 |
13 | let me know | 13307 | הודעני | 6 | | 145 |
13 | please | 13308 | נא | 2 | | 51 |
13 | | 13309 | את | 2 | | 401 |
13 | Your way | 13310 | דרכך | 4 | | 244 |
13 | and I may know You | 13311 | ואדעך | 5 | | 101 |
13 | so that | 13312 | למען | 4 | | 190 |
13 | I will find | 13313 | אמצא | 4 | | 132 |
13 | grace | 13314 | חן | 2 | | 58 |
13 | in Your eyes | 13315 | בעיניך | 6 | | 162 |
13 | and will see | 13316 | וראה | 4 | | 212 |
13 | that | 13317 | כי | 2 | | 30 |
13 | Your people | 13318 | עמך | 3 | | 130 |
13 | the nation | 13319 | הגוי | 4 | | 24 |
13 | this [is] | 13320 | הזה | 3 | | 17 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 72 | 20 | 3231 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and He said | 13321 | ויאמר | 5 | | 257 |
14 | My presence | 13322 | פני | 3 | | 140 |
14 | will go [with you] | 13323 | ילכו | 4 | | 66 |
14 | and I will give rest | 13324 | והנחתי | 6 | | 479 |
14 | to you | 13325 | לך | 2 | | 50 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 20 | 5 | 992 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | and he said | 13326 | ויאמר | 5 | | 257 |
15 | to Him | 13327 | אליו | 4 | | 47 |
15 | if | 13328 | אם | 2 | | 41 |
15 | not | 13329 | אין | 3 | | 61 |
15 | Your presence | 13330 | פניך | 4 | | 160 |
15 | goes [with us] | 13331 | הלכים | 5 | | 105 |
15 | do not | 13332 | אל | 2 | | 31 |
15 | take us up | 13333 | תעלנו | 5 | | 556 |
15 | from this [place] | 13334 | מזה | 3 | | 52 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 9 | 1310 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and how | 13335 | ובמה | 4 | | 53 |
16 | will it be known | 13336 | יודע | 4 | | 90 |
16 | then | 13337 | אפוא | 4 | | 88 |
16 | that | 13338 | כי | 2 | | 30 |
16 | I have found | 13339 | מצאתי | 5 | | 541 |
16 | grace | 13340 | חן | 2 | | 58 |
16 | in Your eyes | 13341 | בעיניך | 6 | | 162 |
16 | I | 13342 | אני | 3 | | 61 |
16 | and Your people | 13343 | ועמך | 4 | | 136 |
16 | except | 13344 | הלוא | 4 | | 42 |
16 | in Your going | 13345 | בלכתך | 5 | | 472 |
16 | with us | 13346 | עמנו | 4 | | 166 |
16 | and we may be distinct | 13347 | ונפלינו | 7 | | 232 |
16 | I | 13348 | אני | 3 | | 61 |
16 | and Your people | 13349 | ועמך | 4 | | 136 |
16 | out of all | 13350 | מכל | 3 | | 90 |
16 | the people | 13351 | העם | 3 | | 115 |
16 | who [are] | 13352 | אשר | 3 | | 501 |
16 | on | 13353 | על | 2 | | 100 |
16 | [the] face | 13354 | פני | 3 | | 140 |
16 | of [the earth] | 13355 | האדמה | 5 | | 55 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 80 | 21 | 3329 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | and [the LORD] said | 13356 | ויאמר | 5 | | 257 |
17 | | 13357 | יהוה | 4 | | 26 |
17 | to | 13358 | אל | 2 | | 31 |
17 | Moses | 13359 | משה | 3 | | 345 |
17 | also | 13360 | גם | 2 | | 43 |
17 | | 13361 | את | 2 | | 401 |
17 | [this] word | 13362 | הדבר | 4 | | 211 |
17 | | 13363 | הזה | 3 | | 17 |
17 | that | 13364 | אשר | 3 | | 501 |
17 | you have spoken | 13365 | דברת | 4 | | 606 |
17 | I will do | 13366 | אעשה | 4 | | 376 |
17 | because | 13367 | כי | 2 | | 30 |
17 | you have found | 13368 | מצאת | 4 | | 531 |
17 | grace | 13369 | חן | 2 | | 58 |
17 | in My eyes | 13370 | בעיני | 5 | | 142 |
17 | and I know you | 13371 | ואדעך | 5 | | 101 |
17 | by name | 13372 | בשם | 3 | | 342 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 57 | 17 | 4018 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | and he said | 13373 | ויאמר | 5 | | 257 |
18 | show me | 13374 | הראני | 5 | | 266 |
18 | please | 13375 | נא | 2 | | 51 |
18 | | 13376 | את | 2 | | 401 |
18 | Your glory | 13377 | כבדך | 4 | | 46 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 1021 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and He said | 13378 | ויאמר | 5 | | 257 |
19 | I | 13379 | אני | 3 | | 61 |
19 | I will pass | 13380 | אעביר | 5 | | 283 |
19 | all | 13381 | כל | 2 | | 50 |
19 | My goodness | 13382 | טובי | 4 | | 27 |
19 | before | 13383 | על | 2 | | 100 |
19 | your face | 13384 | פניך | 4 | | 160 |
19 | and I will proclaim | 13385 | וקראתי | 6 | | 717 |
19 | [the] name | 13386 | בשם | 3 | | 342 |
19 | [of] the LORD | 13387 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | before you | 13388 | לפניך | 5 | | 190 |
19 | and I will be gracious | 13389 | וחנתי | 5 | | 474 |
19 | | 13390 | את | 2 | | 401 |
19 | [to] whom | 13391 | אשר | 3 | | 501 |
19 | I will be gracious | 13392 | אחן | 3 | | 59 |
19 | and I will have mercy | 13393 | ורחמתי | 6 | | 664 |
19 | | 13394 | את | 2 | | 401 |
19 | [on] whom | 13395 | אשר | 3 | | 501 |
19 | I will have mercy | 13396 | ארחם | 4 | | 249 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 71 | 19 | 5463 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | and He said | 13397 | ויאמר | 5 | | 257 |
20 | not | 13398 | לא | 2 | | 31 |
20 | you are able | 13399 | תוכל | 4 | | 456 |
20 | to see | 13400 | לראת | 4 | | 631 |
20 | | 13401 | את | 2 | | 401 |
20 | My face | 13402 | פני | 3 | | 140 |
20 | because | 13403 | כי | 2 | | 30 |
20 | not | 13404 | לא | 2 | | 31 |
20 | may see Me | 13405 | יראני | 5 | | 271 |
20 | [any] man | 13406 | האדם | 4 | | 50 |
20 | and live | 13407 | וחי | 3 | | 24 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 36 | 11 | 2322 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | and [the LORD] said | 13408 | ויאמר | 5 | | 257 |
21 | | 13409 | יהוה | 4 | | 26 |
21 | see | 13410 | הנה | 3 | | 60 |
21 | a place | 13411 | מקום | 4 | | 186 |
21 | with Me | 13412 | אתי | 3 | | 411 |
21 | and you will stand [there] | 13413 | ונצבת | 5 | | 548 |
21 | on | 13414 | על | 2 | | 100 |
21 | the rock | 13415 | הצור | 4 | | 301 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 30 | 8 | 1889 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and it will be | 13416 | והיה | 4 | | 26 |
22 | when [My glory] passes by | 13417 | בעבר | 4 | | 274 |
22 | | 13418 | כבדי | 4 | | 36 |
22 | and I will put you | 13419 | ושמתיך | 6 | | 776 |
22 | in a crevice | 13420 | בנקרת | 5 | | 752 |
22 | [of] the rock | 13421 | הצור | 4 | | 301 |
22 | and [My palm] will shut in | 13422 | ושכתי | 5 | | 736 |
22 | | 13423 | כפי | 3 | | 110 |
22 | over you | 13424 | עליך | 4 | | 130 |
22 | until | 13425 | עד | 2 | | 74 |
22 | I have passed by | 13426 | עברי | 4 | | 282 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 11 | 3497 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and I will remove | 13427 | והסרתי | 6 | | 681 |
23 | | 13428 | את | 2 | | 401 |
23 | My palm | 13429 | כפי | 3 | | 110 |
23 | and you will see | 13430 | וראית | 5 | | 617 |
23 | | 13431 | את | 2 | | 401 |
23 | My back | 13432 | אחרי | 4 | | 219 |
23 | and My face | 13433 | ופני | 4 | | 146 |
23 | not | 13434 | לא | 2 | | 31 |
23 | shall be seen | 13435 | יראו | 4 | | 217 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 9 | 2823 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 33 | | | 1286 | 354 | 80325 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-33 | | | 50943 | 13435 | 3611740 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 33 | | 1286 | | | |
| Hebrew words chapter 33 | | 354 | | | |