Exodus 1 (OT book #2 … OT chapter #51)

VsExo 1 (English)Word # ExoHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and these1ואלה442
1[are the] names2שמות4746
1[of the] sons3בני362
1[of] Israel4ישראל5541
1those who came5הבאים558
1to Egypt6מצרימה6385
17את2401
1[with] Jacob8יעקב4182
1[each] man9איש3311
1and his household10וביתו5424
1who came11באו39
__________________
44113161
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2Reuben12ראובן5259
2Simeon13שמעון5466
2Levi14לוי346
2and Judah15ויהודה636
__________________
194807
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3Issachar16יששכר5830
3Zebulun17זבולן595
3and Benjamin18ובנימן6158
__________________
1631083
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4Dan19דן254
4and Naphtali20ונפתלי6576
4Gad21גד27
4and Asher22ואשר4507
__________________
1441144
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and were23ויהי431
5all24כל250
5[the] souls25נפש3430
5who went out26יצאי4111
5[from the] loins27ירך3230
5[of] Jacob28יעקב4182
5seventy29שבעים5422
5souls30נפש3430
5and Joseph31ויוסף5162
5was32היה320
5in Egypt33במצרים6382
__________________
42112450
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and died34וימת4456
6Joseph35יוסף4156
6and all36וכל356
6his brothers37אחיו425
6and all38וכל356
6[that] generation39הדור4215
640ההוא417
__________________
267981
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and [the] sons41ובני468
7[of] Israel42ישראל5541
7were fruitful43פרו3286
7and they [multiplied]44וישרצו6612
7and they increased45וירבו5224
7and they became strong46ויעצמו6222
7very47במאד447
7very48מאד345
7and [the land] was filled49ותמלא5477
750הארץ4296
7with them51אתם3441
__________________
48113259
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and arose52ויקם4156
8a [new] king53מלך390
854חדש3312
8over55על2100
8Egypt56מצרים5380
8who57אשר3501
8not58לא231
8he knew59ידע384
860את2401
8[of] Joseph61יוסף4156
__________________
31102211
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and he said62ויאמר5257
9to63אל231
9his people64עמו3116
9here65הנה360
9[the] people66עם2110
9[of the] sons67בני362
9[of] Israel68ישראל5541
9[are] many69רב2202
9and stronger70ועצום5212
9than we71ממנו4136
__________________
34101727
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10come72הבה312
10let us be wise73נתחכמה6523
10with him74לו236
10lest75פן2130
10he will multiply76ירבה4217
10and it may be77והיה426
10that78כי230
10we will encounter79תקראנה6756
10war80מלחמה5123
10and may be added81ונוסף5202
10also82גם243
10he83הוא312
10upon84על2100
10[those who] hate us85שנאינו6417
10and fight86ונלחם5134
10against us87בנו358
10and they may go up88ועלה4111
10out of89מן290
10the land90הארץ4296
__________________
70193316
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and they appointed91וישימו6372
11over him92עליו4116
11overseers93שרי3510
11[of] tasks94מסים4150
11in order to95למען4190
11afflict him96ענתו4526
11with hard labor97בסבלתם6534
11and he built98ויבן468
11cities99ערי3280
11[of] storage100מסכנות6576
11for Pharaoh101לפרעה5385
11102את2401
11Pithom103פתם3520
11and104ואת3407
11Ramses105רעמסס5430
__________________
62155465
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and when106וכאשר5527
12they would afflict107יענו4136
12him108אתו3407
12[more]109כן270
12he would multiply110ירבה4217
12and [more]111וכן376
12he would break out112יפרץ4380
12and they were in dread113ויקצו5212
12because of114מפני4180
12[the] sons115בני362
12[of] Israel116ישראל5541
__________________
42112808
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [the Egyptians] worked117ויעבדו698
13118מצרים5380
13119את2401
13[the] sons120בני362
13[of] Israel121ישראל5541
13with severity122בפרך4302
__________________
2561784
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and they made bitter123וימררו6462
14124את2401
14their lives125חייהם573
14with [hard] work126בעבדה583
14127קשה3405
14in mortar128בחמר4250
14and in bricks129ובלבנים7140
14and in all130ובכל458
14work131עבדה481
14in [the] field132בשדה4311
14133את2401
14all134כל250
14their work135עבדתם5516
14that136אשר3501
14they worked137עבדו482
14them138בהם347
14with severity139בפרך4302
__________________
67174163
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and said140ויאמר5257
15[the] king141מלך390
15[of] Egypt142מצרים5380
15to midwives143למילדת6514
15[of] the Hebrews144העברית6687
15[of] whom145אשר3501
15[the] name146שם2340
15of one147האחת4414
15[was] Shiphrah148שפרה4585
15and [the] name149ושם3346
15[of] the second150השנית5765
15[was] Puah151פועה4161
__________________
50125040
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and he said152ויאמר5257
16in giving birth153בילדכן6116
16154את2401
16[of] the Hebrew women155העבריות7693
16and [when] you see them156וראיתן6667
16on157על2100
16the birthstools158האבנים6108
16if159אם241
16a son160בן252
16he [is]161הוא312
16and you will put to death162והמתן5501
16him163אתו3407
16and if164ואם347
16a daughter165בת2402
16she [is]166היא316
16and you will let her live167וחיה429
__________________
61163849
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and [the midwives] feared168ותיראן6667
17169המילדת6489
17170את2401
17God171האלהים691
17and not172ולא337
17they did 173עשו3376
17just as174כאשר4521
17spoke175דבר3206
17to them176אליהן596
17[the] king177מלך390
17[of] Egypt178מצרים5380
17and they let live179ותחיין6484
17180את2401
17the boys181הילדים699
__________________
60144338
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and called182ויקרא5317
18[the] king183מלך390
18[of] Egypt184מצרים5380
18to [the] midwives185למילדת6514
18and he said186ויאמר5257
18to them187להן385
18why188מדוע4120
18have you done189עשיתן5830
18[this] thing190הדבר4211
18191הזה317
18and have let live192ותחיין6484
18193את2401
18the boys194הילדים699
__________________
57133805
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and said195ותאמרן6697
19the midwives196המילדת6489
19to197אל231
19Pharaoh198פרעה4355
19because199כי230
19not200לא231
19like women201כנשים5420
19of Egypt202המצרית6745
19[are] Hebrew women 203העברית6687
19because204כי230
19205חיות4424
19they [are vigorous]206הנה360
19before207בטרם4251
19she comes208תבוא4409
19to them209אלהן486
19[for] the births210המילדת6489
19and they have delivered211וילדו556
__________________
71175290
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [God] dealt well212וייטב537
20213אלהים586
20with [the] midwives214למילדת6514
20and He increased215וירב4218
20the people216העם3115
20and they were [very] strong217ויעצמו6222
20218מאד345
__________________
3271237
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and it was219ויהי431
21because220כי230
21[the midwives] feared221יראו4217
21222המילדת6489
21223את2401
21God224האלהים691
21and He made225ויעש4386
21for them226להם375
21households227בתים4452
__________________
3592172
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [Pharaoh] commanded228ויצו4112
22229פרעה4355
22all230לכל380
22his people231עמו3116
22saying232לאמר4271
22all233כל250
22the sons234הבן357
22those born235הילוד555
22into the [Nile]236היארה5221
22you will throw them237תשליכהו7771
22and all238וכל356
22the daughters239הבת3407
22let live240תחיון5474
__________________
51133025
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 195724063115
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 1 957
Hebrew words chapter 1 240
to top