2 Samuel 14 (OT book #10 … OT chapter #281)

Vs2 Sam 14 (English)Word # 2 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and knew5380וידע490
1Joab5381יואב419
1son5382בן252
1[of] Zeruiah5383צריה4305
1that5384כי230
1[the] heart5385לב232
1[of] the king5386המלך495
1[was] for5387על2100
1Absalom5388אבשלום6379
__________________
3091102
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and [Joab] sent5389וישלח5354
25390יואב419
2to Tekoa5391תקועה5581
2and he took5392ויקח4124
2from there5393משם3380
2[a wise] woman5394אשה3306
25395חכמה473
2and he said5396ויאמר5257
2to her5397אליה446
2play the mourner5398התאבלי6448
2please5399נא251
2and you will dress5400ולבשי5348
2please5401נא251
2[in] garments5402בגדי419
2[of] mourning5403אבל333
2and do not5404ואל337
2 anoint yourself5405תסוכי5496
2[with] oil5406שמן3390
2and you will be5407והיית5431
2like a woman5408כאשה4326
25409זה212
2[who for many] days5410ימים4100
25411רבים4252
2she has mourned5412מתאבלת6873
2over5413על2100
2[the] dead5414מת2440
__________________
99266547
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and you will come5415ובאת4409
3to5416אל231
3the king5417המלך495
3and you will speak5418ודברת5612
3to him5419אליו447
3as [this] word5420כדבר4226
35421הזה317
3and [Joab] placed5422וישם4356
35423יואב419
35424את2401
3the words5425הדברים6261
3in her mouth5426בפיה497
__________________
46122571
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and said5427ותאמר5647
4the [Tekoaite] woman5428האשה4311
45429התקעית6985
4to5430אל231
4the king5431המלך495
4and she fell5432ותפל4516
4on5433על2100
4her nose5434אפיה496
4to [the] earth5435ארצה4296
4and prostrated herself before him5436ותשתחו61120
4and she said5437ותאמר5647
4save me5438הושעה5386
4O king5439המלך495
__________________
55135325
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and [the king] said5440ויאמר5257
5to her5441לה235
55442המלך495
5what [is]5443מה245
5your [problem]5444לך250
5and she said5445ותאמר5647
5but5446אבל333
5a woman5447אשה3306
5a widow5448אלמנה5126
5I [am]5449אני361
5and [my husband] died5450וימת4456
55451אישי4321
__________________
42122432
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and your maidservant5452ולשפחתך7844
6[had] two5453שני3360
6sons5454בנים4102
6and struggled5455וינצו5162
6both of them5456שניהם5405
6in a field5457בשדה4311
6and [was] no5458ואין467
6deliverer5459מציל4170
6between them5460ביניהם6117
6and [the one] smote5461ויכו442
65462האחד418
65463את2401
6the [other]5464האחד418
6and he put [him] to death5465וימת4456
65466אתו3407
__________________
63153880
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and here5467והנה466
7arose5468קמה3145
7all5469כל250
7the family5470המשפחה6438
7against5471על2100
7your maidservant5472שפחתך5808
7and they said5473ויאמרו6263
7give [to us]5474תני3460
75475את2401
7he who smote5476מכה365
7his brother5477אחיו425
7and let us put him to death5478ונמתהו6507
7for [the] soul5479בנפש4432
7[of] his brother5480אחיו425
7who5481אשר3501
7he killed5482הרג3208
7and they would destroy5483ונשמידה7415
7also5484גם243
75485את2401
7the heir5486היורש5521
7and would quench5487וכבו434
75488את2401
7my coal5489גחלתי5451
7that5490אשר3501
7remains5491נשארה5556
7to not5492לבלתי5472
7appoint5493שום3346
7for my husband5494לאישי5351
7a name5495שם2340
7and a remnant5496ושארית6917
7on5497על2100
7[the] face5498פני3140
7of [the earth]5499האדמה555
__________________
1263310538
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and said5500ויאמר5257
8the king5501המלך495
8to5502אל231
8the woman5503האשה4311
8go5504לכי360
8to your house5505לביתך5462
8and I5506ואני467
8I will command5507אצוה4102
8concerning you5508עליך4130
__________________
3591515
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and said5509ותאמר5647
9the woman5510האשה4311
9the Tekoaite5511התקועית7991
9to5512אל231
9the king5513המלך495
9on me5514עלי3110
9my lord5515אדני465
9the king5516המלך495
9[let be] the iniquity5517העון4131
9and on5518ועל3106
9[the] house5519בית3412
9[of] my father5520אבי313
9and the king5521והמלך5101
9and his throne5522וכסאו593
9innocent5523נקי3160
__________________
59153361
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and [the king] said5524ויאמר5257
105525המלך495
10whoever speaks5526המדבר5251
10to you5527אליך461
10and you will bring him5528והבאתו6420
10to me5529אלי341
10and not5530ולא337
10he will continue5531יסיף4160
10anymore5532עוד380
10to touch5533לגעת4503
10you5534בך222
__________________
43111927
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and she said5535ותאמר5647
11may [the king] remind5536יזכר4237
11now5537נא251
115538המלך495
115539את2401
11the LORD5540יהוה426
11your God5541אלהיך566
11[that not may continue]5542מהרבית6657
11an avenger5543גאל334
11of blood5544הדם349
11to slaughter5545לשחת4738
11and not5546ולא337
11may he destroy5547ישמידו6370
115548את2401
11my son5549בני362
11and he said5550ויאמר5257
11[as the LORD] lives5551חי218
115552יהוה426
11if5553אם241
11will fall5554יפל3120
11a hair5555משערת51010
11[of] your son5556בנך372
11to [the] earth5557ארצה4296
__________________
84235711
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [the woman] said5558ותאמר5647
125559האשה4311
12let [your maidservant] speak5560תדבר4606
12please5561נא251
125562שפחתך5808
12to5563אל231
12my lord5564אדני465
12the king5565המלך495
12a word5566דבר3206
12and he said5567ויאמר5257
12speak5568דברי4216
__________________
42113293
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [the woman] said5569ותאמר5647
135570האשה4311
13and why5571ולמה481
13have you planned5572חשבתה5715
13such as this5573כזאת4428
13against5574על2100
13[the] people5575עם2110
13[of] God5576אלהים586
13and [the king] speaks5577ומדבר5252
135578המלך495
13[this] word5579הדבר4211
135580הזה317
13like a guilty [one]5581כאשם4361
13[for the king] to not5582לבלתי5472
13return5583השיב4317
135584המלך495
135585את2401
13his banished one5586נדחו468
__________________
70184767
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14because5587כי230
14[surely]5588מות3446
14we will [all] die5589נמות4496
14and [are] like water5590וכמים5116
14poured out5591הנגרים6308
14to [the] earth5592ארצה4296
14that5593אשר3501
14not5594לא231
14will be gathered up5595יאספו5157
14and [God] not5596ולא337
14will carry away5597ישא3311
145598אלהים586
14a soul5599נפש3430
14and He thinks5600וחשב4316
14thoughts5601מחשבות6756
14to not5602לבלתי5472
14cast out5603ידח322
14from Him5604ממנו4136
14a banished one5605נדח362
__________________
73195009
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and now5606ועתה4481
15that5607אשר3501
15I came5608באתי4413
15to speak5609לדבר4236
15to5610אל231
15the king5611המלך495
15my lord5612אדני465
155613את2401
15[of this] matter5614הדבר4211
155615הזה317
15because5616כי230
155617יראני5271
15the people [make me afraid]5618העם3115
15and she said5619ותאמר5647
15your maidservant5620שפחתך5808
15may I speak5621אדברה5212
15now5622נא251
15to5623אל231
15the king5624המלך495
15perhaps5625אולי447
15will do5626יעשה4385
15the king5627המלך495
155628את2401
15a word5629דבר3206
15[of] his maidservant5630אמתו4447
__________________
88256292
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16because5631כי230
165632ישמע4420
16the king [will listen]5633המלך495
16to deliver5634להציל5165
165635את2401
16his maidservant5636אמתו4447
16from [the] hand5637מכף3140
16of a man5638האיש4316
16[who wants] to destroy5639להשמיד6389
16me5640אתי3411
16and5641ואת3407
16my son5642בני362
16together5643יחד322
16out of [the] inheritance5644מנחלת5528
16[of] God5645אלהים586
__________________
56153919
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and she said5646ותאמר5647
17your maidservant5647שפחתך5808
17let be5648יהיה430
17please5649נא251
17a word5650דבר3206
17[of] my lord5651אדני465
17the king5652המלך495
17for comfort5653למנוחה6139
17because5654כי230
17as an angel5655כמלאך5111
17of God5656האלהים691
17so5657כן270
17[is] my lord5658אדני465
17the king5659המלך495
17to hear5660לשמע4440
17[what is] good5661הטוב422
17and [what is] evil5662והרע4281
17and [may] the LORD5663ויהוה532
17your God5664אלהיך566
17be5665יהי325
17with you5666עמך3130
__________________
84213499
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and [the king] answered5667ויען4136
185668המלך495
18and he said5669ויאמר5257
18to5670אל231
18the woman5671האשה4311
18do not5672אל231
18now5673נא251
18hide5674תכחדי5442
18from me5675ממני4140
18a matter5676דבר3206
18that5677אשר3501
18I am5678אנכי481
18asking5679שאל3331
18you5680אתך3421
18and [the woman] said5681ותאמר5647
185682האשה4311
18let speak5683ידבר4216
18please5684נא251
18my lord5685אדני465
18the king5686המלך495
__________________
71204419
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [the king] said5687ויאמר5257
195688המלך495
19[is] the hand5689היד319
19[of] Joab5690יואב419
19with you5691אתך3421
19in all5692בכל352
19this5693זאת3408
19and [the woman] answered5694ותען4526
195695האשה4311
19and she said5696ותאמר5647
19[as] lives5697חי218
19your soul5698נפשך4450
19my lord5699אדני465
19the king5700המלך495
19if5701אם241
19a man [is]5702אש2301
19to go to the right5703להמין5135
19and to the left5704ולהשמיל7421
19from anything5705מכל390
19that5706אשר3501
19spoke5707דבר3206
19my lord5708אדני465
19the king5709המלך495
19because5710כי230
19your servant5711עבדך496
19Joab5712יואב419
19he5713הוא312
19commanded me5714צוני4156
19and he5715והוא418
19put5716שם2340
19in [the] mouth5717בפי392
19[of] your maidservant5718שפחתך5808
195719את2401
19all5720כל250
19[these] words5721הדברים6261
195722האלה441
__________________
130367562
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20in order to5723לבעבור6310
20turn about5724סבב364
205725את2401
20[the appearance]5726פני3140
20of a matter5727הדבר4211
20did5728עשה3375
20your servant5729עבדך496
20Joab5730יואב419
205731את2401
20[this] matter5732הדבר4211
205733הזה317
20and my lord5734ואדני571
20[is] wise5735חכם368
20like [the] wisdom5736כחכמת5488
20[of] an angel5737מלאך491
20of God5738האלהים691
20to know5739לדעת4504
205740את2401
20all5741כל250
20that [is]5742אשר3501
20on earth5743בארץ4293
__________________
76214803
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and [the king] said5744ויאמר5257
215745המלך495
21to5746אל231
21Joab5747יואב419
21here5748הנה360
21now5749נא251
21I have [granted]5750עשיתי5790
215751את2401
21[this] matter5752הדבר4211
215753הזה317
21and you may go5754ולך356
21to return5755השב3307
215756את2401
21the young man5757הנער4325
215758את2401
21Absalom5759אבשלום6379
__________________
54163801
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and [Joab] fell5760ויפל4126
225761יואב419
22on5762אל231
22his face5763פניו4146
22to [the] earth5764ארצה4296
22and he prostrated himself5765וישתחו6730
22and he blessed5766ויברך5238
225767את2401
22the king5768המלך495
22and [Joab] said5769ויאמר5257
225770יואב419
22today5771היום461
225772ידע384
22your servant [knows]5773עבדך496
22that5774כי230
22I have found5775מצאתי5541
22favor5776חן258
22in your eyes5777בעיניך6162
22my lord5778אדני465
22the king5779המלך495
22that5780אשר3501
22did5781עשה3375
22the king5782המלך495
225783את2401
22a word5784דבר3206
22[of] his servant5785עבדו482
__________________
97265210
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and [Joab] arose5786ויקם4156
235787יואב419
23and he went5788וילך466
23to Geshur5789גשורה5514
23and he brought5790ויבא419
235791את2401
23Absalom5792אבשלום6379
23[to] Jerusalem5793ירושלם6586
__________________
3582140
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and [the king] said5794ויאמר5257
245795המלך495
24let him return5796יסב372
24to5797אל231
24his house5798ביתו4418
24and my face5799ופני4146
24not5800לא231
24he will see5801יראה4216
24and [Absalom] returned5802ויסב478
245803אבשלום6379
24to5804אל231
24his house5805ביתו4418
24and [the] face5806ופני4146
24[of] the king5807המלך495
24not5808לא231
24he saw5809ראה3206
__________________
57162650
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and like Absalom5810וכאבשלום8405
25not5811לא231
25was5812היה320
25a man5813איש3311
25[more] handsome5814יפה395
25in all5815בכל352
25Israel5816ישראל5541
25to be [much] praised5817להלל495
255818מאד345
25from [the] sole5819מכף3140
25[of] his foot5820רגלו4239
25and to5821ועד380
25[the] crown of his head5822קדקדו5214
25not5823לא231
25was5824היה320
25in him5825בו28
25a blemish5826מום386
__________________
59172413
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and when he shaved5827ובגלחו655
265828את2401
26his head5829ראשו4507
26and it would be5830והיה426
26at [the] end5831מקץ3230
26[of year]5832ימים4100
26to [year]5833לימים5130
26that5834אשר3501
26he would shave5835יגלח451
26because5836כי230
26[it was] heavy5837כבד326
26on him5838עליו4116
26and he would shave it5839וגלחו553
26and weigh5840ושקל4436
265841את2401
26[the] hair5842שער3570
26[of] his head5843ראשו4507
26two hundred5844מאתים5491
26shekels5845שקלים5480
26[by the weight]5846באבן455
26[of] the king5847המלך495
__________________
80215261
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and were born5848ויולדו662
27to Absalom5849לאבשלום7409
27three5850שלושה5641
27sons5851בנים4102
27and [one] daughter5852ובת3408
275853אחת3409
27and her name [was]5854ושמה4351
27Tamar5855תמר3640
27she5856היא316
27was5857היתה4420
27a woman5858אשה3306
27[of] beautiful5859יפת3490
27appearance5860מראה4246
__________________
52134500
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and remained5861וישב4318
28Absalom5862אבשלום6379
28in Jerusalem5863בירושלם7588
28[for] two5864שנתים5800
28[years]5865ימים4100
28and [the] face5866ופני4146
28[of] the king5867המלך495
28not5868לא231
28he saw5869ראה3206
__________________
3992663
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and [Absalom] sent5870וישלח5354
295871אבשלום6379
29to5872אל231
29Joab5873יואב419
29to send5874לשלח4368
29him5875אתו3407
29to5876אל231
29the king5877המלך495
29and not5878ולא337
29he was willing5879אבה38
29to come5880לבוא439
29to him5881אליו447
29and he sent5882וישלח5354
29again5883עוד380
29a second time5884שנית4760
29and not5885ולא337
29he was willing5886אבה38
29to come5887לבוא439
__________________
66183093
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30and he said5888ויאמר5257
30to5889אל231
30his servants5890עבדיו592
30see5891ראו3207
30a portion5892חלקת4538
30[of] Joab5893יואב419
30[next to]5894אל231
30[mine]5895ידי324
30and he [has]5896ולו342
30there5897שם2340
30barley5898שערים5620
30go5899לכו356
30and burn it5900והוצתיה7522
30with fire5901באש3303
30and burned5902ויצתו5512
30[the] servants5903עבדי486
30[of] Absalom5904אבשלום6379
305905את2401
30the portion5906החלקה5148
30with fire5907באש3303
__________________
76204911
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and [Joab] arose5908ויקם4156
315909יואב419
31and he came5910ויבא419
31to5911אל231
31Absalom5912אבשלום6379
31to the house5913הביתה5422
31and he said5914ויאמר5257
31to him5915אליו447
31why5916למה375
31have [your servants] burned5917הציתו5511
315918עבדך496
315919את2401
31the portion5920החלקה5148
31that [is]5921אשר3501
31mine5922לי240
31with fire5923באש3303
__________________
61163405
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and [Absalom] said5924ויאמר5257
325925אבשלום6379
32to5926אל231
32Joab5927יואב419
32see5928הנה360
32I sent5929שלחתי5748
32to you5930אליך461
32saying5931לאמר4271
32come5932בא23
32here5933הנה360
32and let me send5934ואשלחה6350
32you5935אתך3421
32to5936אל231
32the king5937המלך495
32saying5938לאמר4271
32why5939למה375
32came I5940באתי4413
32from Geshur5941מגשור5549
32better5942טוב317
32for me5943לי240
32still5944עד274
32[if] I [was]5945אני361
32there5946שם2340
32and now5947ועתה4481
32let me see5948אראה4207
32[the] face5949פני3140
32[of] the king5950המלך495
32and if5951ואם347
32there is5952יש2310
32in me5953בי212
32iniquity5954עון3126
32and let him put me to death5955והמתני6511
__________________
112326555
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and [Joab] came5956ויבא419
335957יואב419
33to5958אל231
33the king5959המלך495
33and he told5960ויגד423
33him5961לו236
33and he called5962ויקרא5317
33for5963אל231
33Absalom5964אבשלום6379
33and he came5965ויבא419
33to5966אל231
33the king5967המלך495
33and he prostrated5968וישתחו6730
33himself5969לו236
33on5970על2100
33his nose5971אפיו497
33to [the] earth5972ארצה4296
33before5973לפני4170
33the king5974המלך495
33and [the king] kissed5975וישק4416
335976המלך495
33Absalom5977לאבשלום7409
__________________
84223539
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 142244598138613
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-142283559771374444
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 14 2244
Hebrew words chapter 14 598
to top