Vs | Gal 5 (English) | Word # Gal | Greek | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | [for] | 1646 | ΤΗΙ | 3 | 318 | |
1 | freedom | 1647 | ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΙ | 10 | 575 | |
1 | us | 1648 | ΗΜΑΣ | 4 | 249 | |
1 | Christ | 1649 | ΧΡΙΣΤΟΣ | 7 | 1480 | |
1 | has set free | 1650 | ΗΛΕΥΘΕΡΩΣΕΝ | 11 | 1612 | |
1 | stand firm | 1651 | ΣΤΗΚΕΤΕ | 7 | 838 | |
1 | therefore | 1652 | ΟΥΝ | 3 | 520 | |
1 | and | 1653 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
1 | do not | 1654 | ΜΗ | 2 | 48 | |
1 | again | 1655 | ΠΑΛΙΝ | 5 | 171 | |
1 | [in] a yoke | 1656 | ΖΥΓΩΙ | 5 | 1220 | |
1 | [of] slavery | 1657 | ΔΟΥΛΕΙΑΣ | 8 | 720 | |
1 | entangle yourselves | 1658 | ΕΝΕΧΕΣΘΕ | 8 | 879 | |
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 13 | 8661 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | see | 1659 | ΙΔΕ | 3 | 19 | |
2 | I | 1660 | ΕΓΩ | 3 | 808 | |
2 | Paul | 1661 | ΠΑΥΛΟΣ | 6 | 781 | |
2 | say | 1662 | ΛΕΓΩ | 4 | 838 | |
2 | to you | 1663 | ΥΜΙΝ | 4 | 500 | |
2 | that | 1664 | ΟΤΙ | 3 | 380 | |
2 | if | 1665 | ΕΑΝ | 3 | 56 | |
2 | you shall become circumcised | 1666 | ΠΕΡΙΤΕΜΝΗΣΘΕ | 12 | 812 | |
2 | Christ | 1667 | ΧΡΙΣΤΟΣ | 7 | 1480 | |
2 | to you | 1668 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
2 | [will be of] no | 1669 | ΟΥΔΕΝ | 5 | 529 | |
2 | advantage | 1670 | ΩΦΕΛΗΣΕΙ | 8 | 1558 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 12 | 8402 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | [and] I testify | 1671 | ΜΑΡΤΥΡΟΜΑΙ | 10 | 1062 | |
3 | 1672 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
3 | again | 1673 | ΠΑΛΙΝ | 5 | 171 | |
3 | [to] every | 1674 | ΠΑΝΤΙ | 5 | 441 | |
3 | man | 1675 | ΑΝΘΡΩΠΩΙ | 8 | 1850 | |
3 | being circumcised | 1676 | ΠΕΡΙΤΕΜΝΟΜΕΝΩΙ | 14 | 1565 | |
3 | that | 1677 | ΟΤΙ | 3 | 380 | |
3 | a debtor | 1678 | ΟΦΕΙΛΕΤΗΣ | 9 | 1128 | |
3 | he is | 1679 | ΕΣΤΙΝ | 5 | 565 | |
3 | all | 1680 | ΟΛΟΝ | 4 | 220 | |
3 | the | 1681 | ΤΟΝ | 3 | 420 | |
3 | Law | 1682 | ΝΟΜΟΝ | 5 | 280 | |
3 | to keep | 1683 | ΠΟΙΗΣΑΙ | 7 | 379 | |
______ | ____ | ________ | ||||
80 | 13 | 8470 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | you are severed | 1684 | ΚΑΤΗΡΓΗΘΗΤΕ | 11 | 762 | |
4 | from | 1685 | ΑΠΟ | 3 | 151 | |
4 | Christ | 1686 | ΧΡΙΣΤΟΥ | 7 | 1680 | |
4 | whoever | 1687 | ΟΙΤΙΝΕΣ | 7 | 645 | |
4 | in | 1688 | ΕΝ | 2 | 55 | |
4 | [the] Law | 1689 | ΝΟΜΩΙ | 5 | 970 | |
4 | would be justified | 1690 | ΔΙΚΑΙΟΥΣΘΕ | 10 | 729 | |
4 | [from] | 1691 | ΤΗΣ | 3 | 508 | |
4 | grace | 1692 | ΧΑΡΙΤΟΣ | 7 | 1281 | |
4 | you have fallen away | 1693 | ΕΞΕΠΕΣΑΤΕ | 9 | 661 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 10 | 7442 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | [for] we | 1694 | ΗΜΕΙΣ | 5 | 263 | |
5 | 1695 | ΓΑΡ | 3 | 104 | ||
5 | [through the] Spirit | 1696 | ΠΝΕΥΜΑΤΙ | 8 | 886 | |
5 | out of | 1697 | ΕΚ | 2 | 25 | |
5 | faith | 1698 | ΠΙΣΤΕΩΣ | 7 | 1595 | |
5 | [the] Hope | 1699 | ΕΛΠΙΔΑ | 6 | 130 | |
5 | [of] righteousness | 1700 | ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ | 11 | 973 | |
5 | eagerly await | 1701 | ΑΠΕΚΔΕΧΟΜΕΘΑ | 12 | 840 | |
______ | ____ | ________ | ||||
54 | 8 | 4816 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | [for] in | 1702 | ΕΝ | 2 | 55 | |
6 | 1703 | ΓΑΡ | 3 | 104 | ||
6 | Christ | 1704 | ΧΡΙΣΤΩΙ | 7 | 2020 | |
6 | Jesus | 1705 | ΙΗΣΟΥ | 5 | 688 | |
6 | neither | 1706 | ΟΥΤΕ | 4 | 775 | |
6 | circumcision | 1707 | ΠΕΡΙΤΟΜΗ | 8 | 613 | |
6 | any | 1708 | ΤΙ | 2 | 310 | |
6 | power has | 1709 | ΙΣΧΥΕΙ | 6 | 1225 | |
6 | nor | 1710 | ΟΥΤΕ | 4 | 775 | |
6 | uncircumcision | 1711 | ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ | 10 | 1104 | |
6 | but | 1712 | ΑΛΛΑ | 4 | 62 | |
6 | faith | 1713 | ΠΙΣΤΙΣ | 6 | 800 | |
6 | through | 1714 | ΔΙΑ | 3 | 15 | |
6 | love | 1715 | ΑΓΑΠΗΣ | 6 | 293 | |
6 | working | 1716 | ΕΝΕΡΓΟΥΜΕΝΗ | 11 | 736 | |
______ | ____ | ________ | ||||
81 | 15 | 9575 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | you were running | 1717 | ΕΤΡΕΧΕΤΕ | 8 | 1320 | |
7 | well | 1718 | ΚΑΛΩΣ | 5 | 1051 | |
7 | who | 1719 | ΤΙΣ | 3 | 510 | |
7 | you | 1720 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
7 | hindered | 1721 | ΕΝΕΚΟΨΕΝ | 8 | 905 | |
7 | [the] Truth | 1722 | ΑΛΗΘΕΙΑΙ | 8 | 74 | |
7 | not | 1723 | ΜΗ | 2 | 48 | |
7 | to obey | 1724 | ΠΕΙΘΕΣΘΑΙ | 9 | 329 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 8 | 4878 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | [this] | 1725 | Η | 1 | 8 | |
8 | persuasion | 1726 | ΠΕΙΣΜΟΝΗ | 8 | 463 | |
8 | [is] not | 1727 | ΟΥΚ | 3 | 490 | |
8 | out of | 1728 | ΕΚ | 2 | 25 | |
8 | the [One] | 1729 | ΤΟΥ | 3 | 770 | |
8 | calling | 1730 | ΚΑΛΟΥΝΤΟΣ | 9 | 1141 | |
8 | you | 1731 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 7 | 3538 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | a little | 1732 | ΜΙΚΡΑ | 5 | 171 | |
9 | leaven | 1733 | ΖΥΜΗ | 4 | 455 | |
9 | [the] whole | 1734 | ΟΛΟΝ | 4 | 220 | |
9 | 1735 | ΤΟ | 2 | 370 | ||
9 | lump | 1736 | ΦΥΡΑΜΑ | 6 | 1042 | |
9 | leavens | 1737 | ΖΥΜΟΙ | 5 | 527 | |
______ | ____ | ________ | ||||
26 | 6 | 2785 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | I | 1738 | ΕΓΩ | 3 | 808 | |
10 | have confidence | 1739 | ΠΕΠΟΙΘΑ | 7 | 255 | |
10 | unto | 1740 | ΕΙΣ | 3 | 215 | |
10 | you | 1741 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
10 | in | 1742 | ΕΝ | 2 | 55 | |
10 | [the] Lord | 1743 | ΚΥΡΙΩΙ | 6 | 1340 | |
10 | that | 1744 | ΟΤΙ | 3 | 380 | |
10 | no | 1745 | ΟΥΔΕΝ | 5 | 529 | |
10 | other | 1746 | ΑΛΛΟ | 4 | 131 | |
10 | mind will you have | 1747 | ΦΡΟΝΗΣΕΤΕ | 9 | 1238 | |
10 | [and] the [one] | 1748 | Ο | 1 | 70 | |
10 | 1749 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
10 | troubling | 1750 | ΤΑΡΑΣΣΩΝ | 8 | 1652 | |
10 | you | 1751 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
10 | will bear | 1752 | ΒΑΣΤΑΣΕΙ | 8 | 719 | |
10 | the | 1753 | ΤΟ | 2 | 370 | |
10 | judgment | 1754 | ΚΡΙΜΑ | 5 | 171 | |
10 | whoever | 1755 | ΟΣΤΙΣ | 5 | 780 | |
10 | may | 1756 | ΕΑΝ | 3 | 56 | |
10 | he be | 1757 | ΗΙ | 2 | 18 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 20 | 10078 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | [and] I | 1758 | ΕΓΩ | 3 | 808 | |
11 | 1759 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
11 | brothers | 1760 | ΑΔΕΛΦΟΙ | 7 | 620 | |
11 | if | 1761 | ΕΙ | 2 | 15 | |
11 | circumcision | 1762 | ΠΕΡΙΤΟΜΗΝ | 9 | 663 | |
11 | still | 1763 | ΕΤΙ | 3 | 315 | |
11 | I preach | 1764 | ΚΗΡΥΣΣΩ | 7 | 1728 | |
11 | why | 1765 | ΤΙ | 2 | 310 | |
11 | still | 1766 | ΕΤΙ | 3 | 315 | |
11 | am I persecuted | 1767 | ΔΙΩΚΟΜΑΙ | 8 | 955 | |
11 | then | 1768 | ΑΡΑ | 3 | 102 | |
11 | has been abolished | 1769 | ΚΑΤΗΡΓΗΤΑΙ | 10 | 751 | |
11 | the | 1770 | ΤΟ | 2 | 370 | |
11 | stumbling block | 1771 | ΣΚΑΝΔΑΛΟΝ | 9 | 426 | |
11 | [of] the | 1772 | ΤΟΥ | 3 | 770 | |
11 | cross | 1773 | ΣΤΑΥΡΟΥ | 7 | 1471 | |
______ | ____ | ________ | ||||
80 | 16 | 9628 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | oh that | 1774 | ΟΦΕΛΟΝ | 6 | 725 | |
12 | also | 1775 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
12 | will emasculate themselves | 1776 | ΑΠΟΚΟΨΟΝΤΑΙ | 11 | 1372 | |
12 | the [ones] | 1777 | ΟΙ | 2 | 80 | |
12 | disturbing | 1778 | ΑΝΑΣΤΑΤΟΥΝΤΕΣ | 13 | 1878 | |
12 | you | 1779 | ΥΜΑΣ | 4 | 641 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 6 | 4727 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | [for] you | 1780 | ΥΜΕΙΣ | 5 | 655 | |
13 | 1781 | ΓΑΡ | 3 | 104 | ||
13 | to | 1782 | ΕΠΙ | 3 | 95 | |
13 | freedom | 1783 | ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΙ | 10 | 575 | |
13 | were called | 1784 | ΕΚΛΗΘΗΤΕ | 8 | 385 | |
13 | brothers | 1785 | ΑΔΕΛΦΟΙ | 7 | 620 | |
13 | only | 1786 | ΜΟΝΟΝ | 5 | 280 | |
13 | do not | 1787 | ΜΗ | 2 | 48 | |
13 | the | 1788 | ΤΗΝ | 3 | 358 | |
13 | freedom | 1789 | ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΝ | 10 | 615 | |
13 | [turn] into | 1790 | ΕΙΣ | 3 | 215 | |
13 | an opportunity | 1791 | ΑΦΟΡΜΗΝ | 7 | 769 | |
13 | [for] the | 1792 | ΤΗΙ | 3 | 318 | |
13 | flesh | 1793 | ΣΑΡΚΙ | 5 | 331 | |
13 | but | 1794 | ΑΛΛΑ | 4 | 62 | |
13 | through | 1795 | ΔΙΑ | 3 | 15 | |
13 | 1796 | ΤΗΣ | 3 | 508 | ||
13 | love | 1797 | ΑΓΑΠΗΣ | 6 | 293 | |
13 | serve | 1798 | ΔΟΥΛΕΥΕΤΕ | 9 | 1219 | |
13 | one another | 1799 | ΑΛΛΗΛΟΙΣ | 8 | 379 | |
______ | ____ | ________ | ||||
107 | 20 | 7844 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | 1800 | Ο | 1 | 70 | ||
14 | because | 1801 | ΓΑΡ | 3 | 104 | |
14 | all | 1802 | ΠΑΣ | 3 | 281 | |
14 | [the] Law | 1803 | ΝΟΜΟΣ | 5 | 430 | |
14 | in | 1804 | ΕΝ | 2 | 55 | |
14 | one | 1805 | ΕΝΙ | 3 | 65 | |
14 | word | 1806 | ΛΟΓΩΙ | 5 | 913 | |
14 | is fulfilled | 1807 | ΠΕΠΛΗΡΩΤΑΙ | 10 | 1414 | |
14 | in | 1808 | ΕΝ | 2 | 55 | |
14 | [this] | 1809 | ΤΩΙ | 3 | 1110 | |
14 | you shall love | 1810 | ΑΓΑΠΗΣΕΙΣ | 9 | 508 | |
14 | the | 1811 | ΤΟΝ | 3 | 420 | |
14 | neighbor | 1812 | ΠΛΗΣΙΟΝ | 7 | 448 | |
14 | of you | 1813 | ΣΟΥ | 3 | 670 | |
14 | as | 1814 | ΩΣ | 2 | 1000 | |
14 | yourself | 1815 | ΣΕΑΥΤΟΝ | 7 | 1026 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 16 | 8569 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | if | 1816 | ΕΙ | 2 | 15 | |
15 | however | 1817 | ΔΕ | 2 | 9 | |
15 | one another | 1818 | ΑΛΛΗΛΟΥΣ | 8 | 769 | |
15 | you bite | 1819 | ΔΑΚΝΕΤΕ | 7 | 385 | |
15 | and | 1820 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
15 | devour | 1821 | ΚΑΤΕΣΘΙΕΤΕ | 10 | 855 | |
15 | take care | 1822 | ΒΛΕΠΕΤΕ | 7 | 427 | |
15 | lest | 1823 | ΜΗ | 2 | 48 | |
15 | by | 1824 | ΥΠΟ | 3 | 550 | |
15 | one another | 1825 | ΑΛΛΗΛΩΝ | 7 | 949 | |
15 | you be consumed | 1826 | ΑΝΑΛΩΘΗΤΕ | 9 | 1204 | |
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 11 | 5242 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | [and] I say | 1827 | ΛΕΓΩ | 4 | 838 | |
16 | 1828 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
16 | [by the] Spirit | 1829 | ΠΝΕΥΜΑΤΙ | 8 | 886 | |
16 | walk | 1830 | ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΤΕ | 11 | 896 | |
16 | and | 1831 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
16 | [the] desires | 1832 | ΕΠΙΘΥΜΙΑΝ | 9 | 605 | |
16 | [of the] flesh | 1833 | ΣΑΡΚΟΣ | 6 | 591 | |
16 | no | 1834 | ΟΥ | 2 | 470 | |
16 | not | 1835 | ΜΗ | 2 | 48 | |
16 | you shall gratify | 1836 | ΤΕΛΕΣΗΤΕ | 8 | 853 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 10 | 5227 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | [for] the | 1837 | Η | 1 | 8 | |
17 | 1838 | ΓΑΡ | 3 | 104 | ||
17 | flesh | 1839 | ΣΑΡΞ | 4 | 361 | |
17 | lusts | 1840 | ΕΠΙΘΥΜΕΙ | 8 | 559 | |
17 | against | 1841 | ΚΑΤΑ | 4 | 322 | |
17 | the | 1842 | ΤΟΥ | 3 | 770 | |
17 | Spirit | 1843 | ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ | 9 | 1146 | |
17 | 1844 | ΤΟ | 2 | 370 | ||
17 | and | 1845 | ΔΕ | 2 | 9 | |
17 | [the] Spirit | 1846 | ΠΝΕΥΜΑ | 6 | 576 | |
17 | against | 1847 | ΚΑΤΑ | 4 | 322 | |
17 | the | 1848 | ΤΗΣ | 3 | 508 | |
17 | flesh | 1849 | ΣΑΡΚΟΣ | 6 | 591 | |
17 | [because] these | 1850 | ΤΑΥΤΑ | 5 | 1002 | |
17 | 1851 | ΓΑΡ | 3 | 104 | ||
17 | [to] one another | 1852 | ΑΛΛΗΛΟΙΣ | 8 | 379 | |
17 | are opposed | 1853 | ΑΝΤΙΚΕΙΤΑΙ | 10 | 707 | |
17 | so that | 1854 | ΙΝΑ | 3 | 61 | |
17 | not | 1855 | ΜΗ | 2 | 48 | |
17 | what | 1856 | Α | 1 | 1 | |
17 | might | 1857 | ΕΑΝ | 3 | 56 | |
17 | you desire | 1858 | ΘΕΛΗΤΕ | 6 | 357 | |
17 | those [things] | 1859 | ΤΑΥΤΑ | 5 | 1002 | |
17 | you do | 1860 | ΠΟΙΗΤΕ | 6 | 473 | |
______ | ____ | ________ | ||||
107 | 24 | 9836 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | if | 1861 | ΕΙ | 2 | 15 | |
18 | however | 1862 | ΔΕ | 2 | 9 | |
18 | [by the] Spirit | 1863 | ΠΝΕΥΜΑΤΙ | 8 | 886 | |
18 | you are led | 1864 | ΑΓΕΣΘΕ | 6 | 223 | |
18 | not | 1865 | ΟΥΚ | 3 | 490 | |
18 | you are | 1866 | ΕΣΤΕ | 4 | 510 | |
18 | under | 1867 | ΥΠΟ | 3 | 550 | |
18 | [the] Law | 1868 | ΝΟΜΟΝ | 5 | 280 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 2963 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | [and] evident | 1869 | ΦΑΝΕΡΑ | 6 | 657 | |
19 | 1870 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
19 | are | 1871 | ΕΣΤΙΝ | 5 | 565 | |
19 | the | 1872 | ΤΑ | 2 | 301 | |
19 | works | 1873 | ΕΡΓΑ | 4 | 109 | |
19 | [of] the | 1874 | ΤΗΣ | 3 | 508 | |
19 | flesh | 1875 | ΣΑΡΚΟΣ | 6 | 591 | |
19 | which | 1876 | ΑΤΙΝΑ | 5 | 362 | |
19 | are | 1877 | ΕΣΤΙΝ | 5 | 565 | |
19 | sexual immorality | 1878 | ΠΟΡΝΕΙΑ | 7 | 316 | |
19 | impurity | 1879 | ΑΚΑΘΑΡΣΙΑ | 9 | 343 | |
19 | sensuality | 1880 | ΑΣΕΛΓΕΙΑ | 8 | 255 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 12 | 4581 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | idolatry | 1881 | ΕΙΔΩΛΟΛΑΤΡΙΑ | 12 | 1361 | |
20 | sorcery | 1882 | ΦΑΡΜΑΚΕΙΑ | 9 | 678 | |
20 | enmities | 1883 | ΕΧΘΡΑΙ | 6 | 725 | |
20 | strife | 1884 | ΕΡΙΣ | 4 | 315 | |
20 | jealousy | 1885 | ΖΗΛΟΙ | 5 | 125 | |
20 | outbursts of anger | 1886 | ΘΥΜΟΙ | 5 | 529 | |
20 | contentions | 1887 | ΕΡΙΘΕΙΑΙ | 8 | 150 | |
20 | dissensions | 1888 | ΔΙΧΟΣΤΑΣΙΑΙ | 11 | 1406 | |
20 | factions | 1889 | ΑΙΡΕΣΕΙΣ | 8 | 531 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 9 | 5820 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | envyings | 1890 | ΦΘΟΝΟΙ | 6 | 709 | |
21 | drunkenness | 1891 | ΜΕΘΑΙ | 5 | 65 | |
21 | carousing | 1892 | ΚΩΜΟΙ | 5 | 940 | |
21 | and | 1893 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
21 | [things] | 1894 | ΤΑ | 2 | 301 | |
21 | like | 1895 | ΟΜΟΙΑ | 5 | 191 | |
21 | these | 1896 | ΤΟΥΤΟΙΣ | 7 | 1350 | |
21 | [as to] which | 1897 | Α | 1 | 1 | |
21 | I forewarn | 1898 | ΠΡΟΛΕΓΩ | 7 | 1088 | |
21 | you | 1899 | ΥΜΙΝ | 4 | 500 | |
21 | just as | 1900 | ΚΑΘΩΣ | 5 | 1030 | |
21 | I warned before | 1901 | ΠΡΟΕΙΠΟΝ | 8 | 465 | |
21 | that | 1902 | ΟΤΙ | 3 | 380 | |
21 | the [ones] | 1903 | ΟΙ | 2 | 80 | |
21 | 1904 | ΤΑ | 2 | 301 | ||
21 | such things | 1905 | ΤΟΙΑΥΤΑ | 7 | 1082 | |
21 | doing | 1906 | ΠΡΑΣΣΟΝΤΕΣ | 10 | 1206 | |
21 | [the] Kingdom | 1907 | ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ | 9 | 309 | |
21 | [of] God | 1908 | ΘΕΟΥ | 4 | 484 | |
21 | not | 1909 | ΟΥ | 2 | 470 | |
21 | will inherit | 1910 | ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΣΟΥΣΙΝ | 15 | 1326 | |
______ | ____ | ________ | ||||
112 | 21 | 12309 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | 1911 | Ο | 1 | 70 | ||
22 | however | 1912 | ΔΕ | 2 | 9 | |
22 | [the] fruit | 1913 | ΚΑΡΠΟΣ | 6 | 471 | |
22 | [of] the | 1914 | ΤΟΥ | 3 | 770 | |
22 | Spirit | 1915 | ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ | 9 | 1146 | |
22 | is | 1916 | ΕΣΤΙΝ | 5 | 565 | |
22 | love | 1917 | ΑΓΑΠΗ | 5 | 93 | |
22 | joy | 1918 | ΧΑΡΑ | 4 | 702 | |
22 | peace | 1919 | ΕΙΡΗΝΗ | 6 | 181 | |
22 | patience | 1920 | ΜΑΚΡΟΘΥΜΙΑ | 10 | 691 | |
22 | kindness | 1921 | ΧΡΗΣΤΟΤΗΣ | 9 | 1786 | |
22 | goodness | 1922 | ΑΓΑΘΩΣΥΝΗ | 9 | 1472 | |
22 | faithfulness | 1923 | ΠΙΣΤΙΣ | 6 | 800 | |
______ | ____ | ________ | ||||
75 | 13 | 8756 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | gentleness | 1924 | ΠΡΑΥΤΗΣ | 7 | 1089 | |
23 | self-control | 1925 | ΕΝΚΡΑΤΕΙΑ | 9 | 492 | |
23 | against | 1926 | ΚΑΤΑ | 4 | 322 | |
23 | 1927 | ΤΩΝ | 3 | 1150 | ||
23 | such | 1928 | ΤΟΙΟΥΤΩΝ | 8 | 2000 | |
23 | not | 1929 | ΟΥΚ | 3 | 490 | |
23 | there is | 1930 | ΕΣΤΙΝ | 5 | 565 | |
23 | a law | 1931 | ΝΟΜΟΣ | 5 | 430 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 8 | 6538 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | [and] the [ones] | 1932 | ΟΙ | 2 | 80 | |
24 | 1933 | ΔΕ | 2 | 9 | ||
24 | [of] the | 1934 | ΤΟΥ | 3 | 770 | |
24 | Christ | 1935 | ΧΡΙΣΤΟΥ | 7 | 1680 | |
24 | Jesus | 1936 | ΙΗΣΟΥ | 5 | 688 | |
24 | the | 1937 | ΤΗΝ | 3 | 358 | |
24 | flesh | 1938 | ΣΑΡΚΑ | 5 | 322 | |
24 | have crucified | 1939 | ΕΣΤΑΥΡΩΣΑΝ | 10 | 2057 | |
24 | with | 1940 | ΣΥΝ | 3 | 650 | |
24 | [its] | 1941 | ΤΟΙΣ | 4 | 580 | |
24 | passions | 1942 | ΠΑΘΗΜΑΣΙΝ | 9 | 399 | |
24 | and | 1943 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
24 | [its] | 1944 | ΤΑΙΣ | 4 | 511 | |
24 | desires | 1945 | ΕΠΙΘΥΜΙΑΙΣ | 10 | 765 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 14 | 8900 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | if | 1946 | ΕΙ | 2 | 15 | |
25 | we live | 1947 | ΖΩΜΕΝ | 5 | 902 | |
25 | [by the] Spirit | 1948 | ΠΝΕΥΜΑΤΙ | 8 | 886 | |
25 | [by the] Spirit | 1949 | ΠΝΕΥΜΑΤΙ | 8 | 886 | |
25 | also | 1950 | ΚΑΙ | 3 | 31 | |
25 | we should walk | 1951 | ΣΤΟΙΧΩΜΕΝ | 9 | 2075 | |
______ | ____ | ________ | ||||
35 | 6 | 4795 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | not | 1952 | ΜΗ | 2 | 48 | |
26 | we should become | 1953 | ΓΙΝΩΜΕΘΑ | 8 | 918 | |
26 | boastful | 1954 | ΚΕΝΟΔΟΞΟΙ | 9 | 359 | |
26 | one another | 1955 | ΑΛΛΗΛΟΥΣ | 8 | 769 | |
26 | provoking | 1956 | ΠΡΟΚΑΛΟΥΜΕΝΟΙ | 13 | 946 | |
26 | one another | 1957 | ΑΛΛΗΛΟΙΣ | 8 | 379 | |
26 | envying | 1958 | ΦΘΟΝΟΥΝΤΕΣ | 10 | 1654 | |
______ | ____ | ________ | ||||
58 | 7 | 5073 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 5 | 1679 | 313 | 179453 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-5 | 9834 | 1958 | 1090300 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Greek letters chapter 5 | 1679 | |||||
Greek words chapter 5 | 313 |