1 | woe | 492 | הוי | 3 | | 21 |
1 | [to her who is] rebellious | 493 | מראה | 4 | | 246 |
1 | and defiled | 494 | ונגאלה | 6 | | 95 |
1 | the city | 495 | העיר | 4 | | 285 |
1 | of oppression | 496 | היונה | 5 | | 76 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 22 | 5 | 723 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | not | 497 | לא | 2 | | 31 |
2 | she listened | 498 | שמעה | 4 | | 415 |
2 | to [His] voice | 499 | בקול | 4 | | 138 |
2 | not | 500 | לא | 2 | | 31 |
2 | [she] received | 501 | לקחה | 4 | | 143 |
2 | [the] correction | 502 | מוסר | 4 | | 306 |
2 | of the LORD | 503 | ביהוה | 5 | | 28 |
2 | not | 504 | לא | 2 | | 31 |
2 | she trusted | 505 | בטחה | 4 | | 24 |
2 | in | 506 | אל | 2 | | 31 |
2 | her God | 507 | אלהיה | 5 | | 51 |
2 | not | 508 | לא | 2 | | 31 |
2 | she drew near | 509 | קרבה | 4 | | 307 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 13 | 1567 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | her chiefs | 510 | שריה | 4 | | 515 |
3 | in her midst | 511 | בקרבה | 5 | | 309 |
3 | [are roaring] lions | 512 | אריות | 5 | | 617 |
3 | | 513 | שאגים | 5 | | 354 |
3 | her judges | 514 | שפטיה | 5 | | 404 |
3 | [are] wolves | 515 | זאבי | 4 | | 20 |
3 | [at] evening | 516 | ערב | 3 | | 272 |
3 | not | 517 | לא | 2 | | 31 |
3 | they lay aside [bones] | 518 | גרמו | 4 | | 249 |
3 | for morning | 519 | לבקר | 4 | | 332 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 41 | 10 | 3103 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | her prophets | 520 | נביאיה | 6 | | 78 |
4 | [are] reckless | 521 | פחזים | 5 | | 145 |
4 | [treacherous] men | 522 | אנשי | 4 | | 361 |
4 | | 523 | בגדות | 5 | | 415 |
4 | her priests | 524 | כהניה | 5 | | 90 |
4 | have defiled | 525 | חללו | 4 | | 74 |
4 | [the] sanctuary | 526 | קדש | 3 | | 404 |
4 | they did violence | 527 | חמסו | 4 | | 114 |
4 | [to the] Law | 528 | תורה | 4 | | 611 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 9 | 2292 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | the LORD | 529 | יהוה | 4 | | 26 |
5 | [is] righteous | 530 | צדיק | 4 | | 204 |
5 | in her midst | 531 | בקרבה | 5 | | 309 |
5 | not | 532 | לא | 2 | | 31 |
5 | He will do | 533 | יעשה | 4 | | 385 |
5 | unrighteousness | 534 | עולה | 4 | | 111 |
5 | morning | 535 | בבקר | 4 | | 304 |
5 | by morning | 536 | בבקר | 4 | | 304 |
5 | His justice | 537 | משפטו | 5 | | 435 |
5 | He will [bring] | 538 | יתן | 3 | | 460 |
5 | to light | 539 | לאור | 4 | | 237 |
5 | not | 540 | לא | 2 | | 31 |
5 | He fails | 541 | נעדר | 4 | | 324 |
5 | and [the unjust does] not | 542 | ולא | 3 | | 37 |
5 | know | 543 | יודע | 4 | | 90 |
5 | | 544 | עול | 3 | | 106 |
5 | shame | 545 | בשת | 3 | | 702 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 17 | 4096 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | I have cut off | 546 | הכרתי | 5 | | 635 |
6 | nations | 547 | גוים | 4 | | 59 |
6 | | 548 | נשמו | 4 | | 396 |
6 | their corner [towers are desolate] | 549 | פנותם | 5 | | 576 |
6 | I have laid waste | 550 | החרבתי | 6 | | 625 |
6 | their streets | 551 | חוצותם | 6 | | 550 |
6 | without | 552 | מבלי | 4 | | 82 |
6 | passers by | 553 | עובר | 4 | | 278 |
6 | | 554 | נצדו | 4 | | 150 |
6 | their cities [are destroyed] | 555 | עריהם | 5 | | 325 |
6 | without | 556 | מבלי | 4 | | 82 |
6 | a man | 557 | איש | 3 | | 311 |
6 | without | 558 | מאין | 4 | | 101 |
6 | inhabitant | 559 | יושב | 4 | | 318 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 62 | 14 | 4488 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | I said | 560 | אמרתי | 5 | | 651 |
7 | surely | 561 | אך | 2 | | 21 |
7 | you will fear | 562 | תיראי | 5 | | 621 |
7 | Me | 563 | אותי | 4 | | 417 |
7 | you will take | 564 | תקחי | 4 | | 518 |
7 | correction | 565 | מוסר | 4 | | 306 |
7 | and not | 566 | ולא | 3 | | 37 |
7 | will be cut off | 567 | יכרת | 4 | | 630 |
7 | her habitation | 568 | מעונה | 5 | | 171 |
7 | [despite] everything | 569 | כל | 2 | | 50 |
7 | [by] which | 570 | אשר | 3 | | 501 |
7 | I punished | 571 | פקדתי | 5 | | 594 |
7 | her | 572 | עליה | 4 | | 115 |
7 | [even] so | 573 | אכן | 3 | | 71 |
7 | they have risen early | 574 | השכימו | 6 | | 381 |
7 | they have corrupted | 575 | השחיתו | 6 | | 729 |
7 | all | 576 | כל | 2 | | 50 |
7 | their deeds | 577 | עלילותם | 7 | | 586 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 74 | 18 | 6449 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | therefore | 578 | לכן | 3 | | 100 |
8 | wait | 579 | חכו | 3 | | 34 |
8 | for Me | 580 | לי | 2 | | 40 |
8 | declares | 581 | נאם | 3 | | 91 |
8 | the LORD | 582 | יהוה | 4 | | 26 |
8 | for [the] day | 583 | ליום | 4 | | 86 |
8 | I arise | 584 | קומי | 4 | | 156 |
8 | as a witness | 585 | לעד | 3 | | 104 |
8 | because | 586 | כי | 2 | | 30 |
8 | My judgment | 587 | משפטי | 5 | | 439 |
8 | [is] to gather | 588 | לאסף | 4 | | 171 |
8 | [the] nations | 589 | גוים | 4 | | 59 |
8 | to My assembly | 590 | לקבצי | 5 | | 232 |
8 | [of] kingdoms | 591 | ממלכות | 6 | | 536 |
8 | to pour out | 592 | לשפך | 4 | | 430 |
8 | on them | 593 | עליהם | 5 | | 155 |
8 | My indignation | 594 | זעמי | 4 | | 127 |
8 | all | 595 | כל | 2 | | 50 |
8 | [the] burning | 596 | חרון | 4 | | 264 |
8 | [of] My anger | 597 | אפי | 3 | | 91 |
8 | because | 598 | כי | 2 | | 30 |
8 | with [the] fire | 599 | באש | 3 | | 303 |
8 | [of] My jealousy | 600 | קנאתי | 5 | | 561 |
8 | | 601 | תאכל | 4 | | 451 |
8 | all | 602 | כל | 2 | | 50 |
8 | the earth [will be consumed] | 603 | הארץ | 4 | | 296 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 94 | 26 | 4912 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | because | 604 | כי | 2 | | 30 |
9 | then | 605 | אז | 2 | | 8 |
9 | I will transform | 606 | אהפך | 4 | | 106 |
9 | for | 607 | אל | 2 | | 31 |
9 | [the] peoples | 608 | עמים | 4 | | 160 |
9 | [a pure] language | 609 | שפה | 3 | | 385 |
9 | | 610 | ברורה | 5 | | 413 |
9 | | 611 | לקרא | 4 | | 331 |
9 | [for] all of them [to call] | 612 | כלם | 3 | | 90 |
9 | on [the] name | 613 | בשם | 3 | | 342 |
9 | [of] the LORD | 614 | יהוה | 4 | | 26 |
9 | to serve Him | 615 | לעבדו | 5 | | 112 |
9 | [with one] shoulder | 616 | שכם | 3 | | 360 |
9 | | 617 | אחד | 3 | | 13 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 14 | 2407 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | from beyond | 618 | מעבר | 4 | | 312 |
10 | the rivers | 619 | לנהרי | 5 | | 295 |
10 | [of] Cush | 620 | כוש | 3 | | 326 |
10 | My worshipers | 621 | עתרי | 4 | | 680 |
10 | [the] daughter | 622 | בת | 2 | | 402 |
10 | [of] My dispersed ones | 623 | פוצי | 4 | | 186 |
10 | will bring | 624 | יובלון | 6 | | 104 |
10 | My offerings | 625 | מנחתי | 5 | | 508 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 33 | 8 | 2813 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | on [that] day | 626 | ביום | 4 | | 58 |
11 | | 627 | ההוא | 4 | | 17 |
11 | not | 628 | לא | 2 | | 31 |
11 | you will feel shame | 629 | תבושי | 5 | | 718 |
11 | for all | 630 | מכל | 3 | | 90 |
11 | your deeds | 631 | עלילתיך | 7 | | 570 |
11 | [by] which | 632 | אשר | 3 | | 501 |
11 | you transgressed | 633 | פשעת | 4 | | 850 |
11 | against Me | 634 | בי | 2 | | 12 |
11 | because | 635 | כי | 2 | | 30 |
11 | then | 636 | אז | 2 | | 8 |
11 | I will remove | 637 | אסיר | 4 | | 271 |
11 | from among you | 638 | מקרבך | 5 | | 362 |
11 | [your] exultant | 639 | עליזי | 5 | | 127 |
11 | proud [ones] | 640 | גאותך | 5 | | 430 |
11 | and not | 641 | ולא | 3 | | 37 |
11 | you will again | 642 | תוספי | 5 | | 556 |
11 | be haughty | 643 | לגבהה | 5 | | 45 |
11 | anymore | 644 | עוד | 3 | | 80 |
11 | on [My holy] mountain | 645 | בהר | 3 | | 207 |
11 | | 646 | קדשי | 4 | | 414 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 80 | 21 | 5414 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and I will leave | 647 | והשארתי | 7 | | 922 |
12 | among you | 648 | בקרבך | 5 | | 324 |
12 | | 649 | עם | 2 | | 110 |
12 | a humble | 650 | עני | 3 | | 130 |
12 | and lowly [people] | 651 | ודל | 3 | | 40 |
12 | and they will take refuge | 652 | וחסו | 4 | | 80 |
12 | in [the] Name | 653 | בשם | 3 | | 342 |
12 | [of] the LORD | 654 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 31 | 8 | 1974 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | [the] remnant | 655 | שארית | 5 | | 911 |
13 | [of] Israel | 656 | ישראל | 5 | | 541 |
13 | not | 657 | לא | 2 | | 31 |
13 | will do | 658 | יעשו | 4 | | 386 |
13 | unrighteousness | 659 | עולה | 4 | | 111 |
13 | and not | 660 | ולא | 3 | | 37 |
13 | they will speak | 661 | ידברו | 5 | | 222 |
13 | a lie | 662 | כזב | 3 | | 29 |
13 | and not | 663 | ולא | 3 | | 37 |
13 | will be found | 664 | ימצא | 4 | | 141 |
13 | in their mouth | 665 | בפיהם | 5 | | 137 |
13 | [a deceitful] tongue | 666 | לשון | 4 | | 386 |
13 | | 667 | תרמית | 5 | | 1050 |
13 | because | 668 | כי | 2 | | 30 |
13 | they | 669 | המה | 3 | | 50 |
13 | will feed | 670 | ירעו | 4 | | 286 |
13 | and will lie down | 671 | ורבצו | 5 | | 304 |
13 | and no one | 672 | ואין | 4 | | 67 |
13 | makes [them] tremble | 673 | מחריד | 5 | | 262 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 75 | 19 | 5018 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | shout for joy | 674 | רני | 3 | | 260 |
14 | O daughter | 675 | בת | 2 | | 402 |
14 | [of] Zion | 676 | ציון | 4 | | 156 |
14 | shout | 677 | הריעו | 5 | | 291 |
14 | O Israel | 678 | ישראל | 5 | | 541 |
14 | rejoice | 679 | שמחי | 4 | | 358 |
14 | and exult | 680 | ועלזי | 5 | | 123 |
14 | with all | 681 | בכל | 3 | | 52 |
14 | [your] heart | 682 | לב | 2 | | 32 |
14 | O daughter | 683 | בת | 2 | | 402 |
14 | [of] Jerusalem | 684 | ירושלם | 6 | | 586 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 41 | 11 | 3203 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | | 685 | הסיר | 4 | | 275 |
15 | the LORD [has turned aside] | 686 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | judgment against you | 687 | משפטיך | 6 | | 459 |
15 | He has turned back | 688 | פנה | 3 | | 135 |
15 | your enemy | 689 | איבך | 4 | | 33 |
15 | [the] King | 690 | מלך | 3 | | 90 |
15 | [of] Israel | 691 | ישראל | 5 | | 541 |
15 | the LORD | 692 | יהוה | 4 | | 26 |
15 | [is] in your midst | 693 | בקרבך | 5 | | 324 |
15 | not | 694 | לא | 2 | | 31 |
15 | you will fear | 695 | תיראי | 5 | | 621 |
15 | [calamity] | 696 | רע | 2 | | 270 |
15 | anymore | 697 | עוד | 3 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 50 | 13 | 2911 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | on [that] day | 698 | ביום | 4 | | 58 |
16 | | 699 | ההוא | 4 | | 17 |
16 | it will be said | 700 | יאמר | 4 | | 251 |
16 | to Jerusalem | 701 | לירושלם | 7 | | 616 |
16 | do not | 702 | אל | 2 | | 31 |
16 | fear | 703 | תיראי | 5 | | 621 |
16 | O Zion | 704 | ציון | 4 | | 156 |
16 | do not | 705 | אל | 2 | | 31 |
16 | let [your hands] fall limp | 706 | ירפו | 4 | | 296 |
16 | | 707 | ידיך | 4 | | 44 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 40 | 10 | 2121 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | the LORD | 708 | יהוה | 4 | | 26 |
17 | your God | 709 | אלהיך | 5 | | 66 |
17 | [is] in your midst | 710 | בקרבך | 5 | | 324 |
17 | [the] Mighty One | 711 | גבור | 4 | | 211 |
17 | He will save | 712 | יושיע | 5 | | 396 |
17 | He will exult | 713 | ישיש | 4 | | 620 |
17 | over you | 714 | עליך | 4 | | 130 |
17 | with gladness | 715 | בשמחה | 5 | | 355 |
17 | He will be quiet | 716 | יחריש | 5 | | 528 |
17 | in His love | 717 | באהבתו | 6 | | 416 |
17 | He will rejoice | 718 | יגיל | 4 | | 53 |
17 | over you | 719 | עליך | 4 | | 130 |
17 | with a shout of joy | 720 | ברנה | 4 | | 257 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 59 | 13 | 3512 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | [I will gather] those who grieve | 721 | נוגי | 4 | | 69 |
18 | [over the] appointed time | 722 | ממועד | 5 | | 160 |
18 | | 723 | אספתי | 5 | | 551 |
18 | [they were] from you | 724 | ממך | 3 | | 100 |
18 | | 725 | היו | 3 | | 21 |
18 | [reproach is] a burden | 726 | משאת | 4 | | 741 |
18 | on her | 727 | עליה | 4 | | 115 |
18 | | 728 | חרפה | 4 | | 293 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 32 | 8 | 2050 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | behold I [am] | 729 | הנני | 4 | | 115 |
19 | dealing | 730 | עשה | 3 | | 375 |
19 | | 731 | את | 2 | | 401 |
19 | [with] all | 732 | כל | 2 | | 50 |
19 | who afflicted you | 733 | מעניך | 5 | | 190 |
19 | [at that] time | 734 | בעת | 3 | | 472 |
19 | | 735 | ההיא | 4 | | 21 |
19 | and I will save | 736 | והושעתי | 7 | | 797 |
19 | | 737 | את | 2 | | 401 |
19 | the lame | 738 | הצלעה | 5 | | 200 |
19 | and | 739 | והנדחה | 6 | | 78 |
19 | I will gather [those driven away] | 740 | אקבץ | 4 | | 193 |
19 | and I will appoint them | 741 | ושמתים | 6 | | 796 |
19 | for praise | 742 | לתהלה | 5 | | 470 |
19 | and for a name | 743 | ולשם | 4 | | 376 |
19 | in all | 744 | בכל | 3 | | 52 |
19 | the land | 745 | הארץ | 4 | | 296 |
19 | [of] their shame | 746 | בשתם | 4 | | 742 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 73 | 18 | 6025 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | [at that] time | 747 | בעת | 3 | | 472 |
20 | | 748 | ההיא | 4 | | 21 |
20 | I will bring | 749 | אביא | 4 | | 14 |
20 | you | 750 | אתכם | 4 | | 461 |
20 | and at [the] time | 751 | ובעת | 4 | | 478 |
20 | I gather | 752 | קבצי | 4 | | 202 |
20 | you | 753 | אתכם | 4 | | 461 |
20 | because | 754 | כי | 2 | | 30 |
20 | I will give | 755 | אתן | 3 | | 451 |
20 | you | 756 | אתכם | 4 | | 461 |
20 | a name | 757 | לשם | 3 | | 370 |
20 | and for praise | 758 | ולתהלה | 6 | | 476 |
20 | among all | 759 | בכל | 3 | | 52 |
20 | peoples | 760 | עמי | 3 | | 120 |
20 | [of] the earth | 761 | הארץ | 4 | | 296 |
20 | when I restore | 762 | בשובי | 5 | | 320 |
20 | | 763 | את | 2 | | 401 |
20 | your fortunes | 764 | שבותיכם | 7 | | 778 |
20 | before your eyes | 765 | לעיניכם | 7 | | 230 |
20 | said | 766 | אמר | 3 | | 241 |
20 | the LORD | 767 | יהוה | 4 | | 26 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 83 | 21 | 6361 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 3 | | | 1083 | 276 | 71439 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-3 | | | 2996 | 767 | 183027 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total Genesis to Zephaniah | | | 1178824 | 300892 | 76973968 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 3 | | 1083 | | | |
| Hebrew words chapter 3 | | 276 | | | |
| Hebrew letters Zephaniah 1-3 | | 2996 | | | |
| Hebrew words Zephaniah 1-3 | | 767 | | | |
| Hebrew letters Genesis to Zephaniah | | 1178824 | | | |
| Hebrew words Genesis to Zephaniah | | 300892 | | | |