Psalms 22 (OT book #19 … OT chapter #500)

VsPsa 22 (English)Word # PsaHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1to a director2295למנצח5218
1[set] to2296על2100
1doe2297אילת4441
1[of] the dawn2298השחר4513
1a psalm2299מזמור5293
1of David2300לדוד444
1My God2301אלי341
1My God2302אלי341
1why2303למה375
1have You forsaken Me2304עזבתני6539
1far2305רחוק4314
1from My salvation2306מישועתי7836
1[are the] words2307דברי4216
1[of] My groaning2308שאגתי5714
__________________
59144385
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2My God2309אלהי446
2I will cry2310אקרא4302
2by day2311יומם496
2and not2312ולא337
2will You answer2313תענה4525
2and [by] night2314ולילה581
2and [is] no2315ולא337
2rest2316דומיה565
2for Me2317לי240
__________________
3491229
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and You [are]2318ואתה4412
3holy2319קדוש4410
3dwelling2320יושב4318
3[in the] praises2321תהלות5841
3[of] Israel2322ישראל5541
__________________
2252522
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4in You2323בך222
4trusted2324בטחו425
4our fathers2325אבתינו6469
4they trusted2326בטחו425
4and You rescued them2327ותפלטמו7571
__________________
2351112
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5to You2328אליך461
5they cried2329זעקו4183
5and they were rescued2330ונמלטו6141
5in You2331בך222
5they trusted2332בטחו425
5and not2333ולא337
5they were put to shame2334בושו4314
__________________
277783
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and I am2335ואנכי587
6a worm2336תולעת5906
6and not2337ולא337
6a man2338איש3311
6a reproach2339חרפת4688
6[of] men2340אדם345
6and despised2341ובזוי531
6[by] people2342עם2110
__________________
3082215
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7all 2343כל250
7who see Me2344ראי3211
7would ridicule2345ילעגו5119
7Me2346לי240
7they would separate2347יפטירו6315
7with [the] lip2348בשפה4387
7they would shake2349יניעו5146
7a head2350ראש3501
__________________
3081769
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8commit2351גל233
8to2352אל231
8the LORD2353יהוה426
8let Him rescue Him2354יפלטהו6140
8let Him deliver Him2355יצילהו6151
8because2356כי230
8He delighted2357חפץ3178
8in Him2358בו28
__________________
278597
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9because2359כי230
9You [are]2360אתה3406
9He who brought Me forth2361גחי321
9from a belly2362מבטן4101
9who caused Me to trust2363מבטיחי679
9[while] on2364על2100
9[the] breasts2365שדי3314
9[of] My mother2366אמי351
__________________
2681102
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10on You2367עליך4130
10I was cast2368השלכתי6765
10from a womb2369מרחם4288
10from [the] belly2370מבטן4101
10[of] My mother2371אמי351
10My God2372אלי341
10You [are]2373אתה3406
__________________
2771782
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11do not2374אל231
11be far2375תרחק4708
11from Me2376ממני4140
11because2377כי230
11trouble2378צרה3295
11[is] near2379קרובה5313
11because2380כי230
11none2381אין361
11helps2382עוזר4283
__________________
2991891
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12have encircled Me2383סבבוני6130
12[many] bulls2384פרים4330
122385רבים4252
12mighty bulls2386אבירי5223
12[of] Bashan2387בשן3352
12have encircled Me2388כתרוני6686
__________________
2861973
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13they open wide2389פצו3176
13at Me2390עלי3110
13their mouth2391פיהם4135
13[like] a lion2392אריה4216
13tearing2393טרף3289
13and roaring2394ושאג4310
__________________
2161236
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14like water2395כמים4110
14I have been poured out2396נשפכתי6860
14and separated2397והתפרדו7701
14[were] all2398כל250
14My bones2399עצמותי6616
142400היה320
14My heart2401לבי342
14like wax2402כדונג583
14melted2403נמס3150
14in [the] midst2404בתוך4428
14[of] My inward parts2405מעי3120
__________________
46113180
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15dried up2406יבש3312
15like a potsherd2407כחרש4528
15My power2408כחי338
15and My tongue2409ולשוני6402
15clings2410מדבק4146
15to My jaws2411מלקוחי6194
15and [in] the dust2412ולעפר5386
15[of] death2413מות3446
15You would lay Me2414תשפתני61240
__________________
4093692
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16because2415כי230
16[dogs] have surrounded Me2416סבבוני6130
162417כלבים5102
16a congregation2418עדת3474
16of [the] wicked2419מרעים5360
16have encompassed Me2420הקיפוני7261
16piercing2421כארי4231
16My hands2422ידי324
16and My feet2423ורגלי5249
__________________
4091861
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17I can number2424אספר4341
17all2425כל250
17My bones2426עצמותי6616
17they2427המה350
17will look2428יביטו537
17they will stare2429יראו4217
17at Me2430בי212
__________________
2671323
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18they will divide2431יחלקו5154
18My garments2432בגדי419
18among them2433להם375
18and for2434ועל3106
18My clothing2435לבושי5348
18they will cast2436יפילו5136
18a lot2437גורל4239
__________________
2971077
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and You2438ואתה4412
19O LORD2439יהוה426
19do not2440אל231
19be far away2441תרחק4708
19My strength2442אילותי6457
19[hasten] to My help2443לעזרתי6717
192444חושה4319
__________________
3072670
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20deliver [My soul]2445הצילה5140
20from a sword2446מחרב4250
202447נפשי4440
20from [the power]2448מיד354
20[of] a dog2449כלב352
20My only [life]2450יחידתי6442
__________________
2561378
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21save Me2451הושיעני7451
21from a mouth2452מפי3130
21[of] a lion2453אריה4216
21and from horns2454ומקרני6406
21[of] wild bulls2455רמים4290
21answer Me2456עניתני6590
__________________
3062083
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22I will recount2457אספרה5346
22Your name2458שמך3360
22to My brothers2459לאחי449
22in [the] midst2460בתוך4428
22[of the] assembly2461קהל3135
22I will praise You2462אהללך586
__________________
2461404
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23you who fear2463יראי4221
23the LORD2464יהוה426
23praise Him2465הללוהו682
23all2466כל250
23offspring2467זרע3277
23[of] Jacob2468יעקב4182
23glorify Him2469כבדוהו643
23and abide in2470וגורו5221
23Him2471ממנו4136
23all2472כל250
23offspring2473זרע3277
23[of] Israel2474ישראל5541
__________________
48122106
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24because2475כי230
24not2476לא231
24He has despised2477בזה314
24and not2478ולא337
24He has abhorred2479שקץ3490
24[the] affliction2480ענות4526
24[of the] afflicted2481עני3130
24and not2482ולא337
24He has hidden2483הסתיר5675
24His face2484פניו4146
24from Him2485ממנו4136
24and when He cried for salvation 2486ובשועו6390
24to Him2487אליו447
24He heard2488שמע3410
__________________
49143099
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25from You2489מאתך4461
25[is] My praise2490תהלתי5845
25in [the vast] assembly2491בקהל4137
252492רב2202
25My vows2493נדרי4264
25I will pay2494אשלם4371
25before2495נגד357
25those who fear Him2496יראיו5227
__________________
3182564
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26[the poor] will eat2497יאכלו567
262498ענוים5176
26and be satisfied2499וישבעו6394
26will praise2500יהללו581
26the LORD2501יהוה426
26those who seek Him2502דרשיו5520
26may live2503יחי328
26their heart2504לבבכם594
26forever2505לעד3104
__________________
4191490
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27they will remember2506יזכרו5243
27and turn2507וישבו5324
27to2508אל231
27the LORD2509יהוה426
27all2510כל250
27[the ends]2511אפסי4151
27[of the] earth2512ארץ3291
27and bow down2513וישתחוו7736
27before You2514לפניך5190
27all2515כל250
27families2516משפחות6834
27[of the] nations2517גוים459
__________________
49122985
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28because2518כי230
28to the LORD2519ליהוה556
28[is] the Kingdom2520המלוכה6106
28and He will rule2521ומשל4376
28in [the] nations2522בגוים561
__________________
225629
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29will eat2523אכלו457
29and bow down2524וישתחוו7736
29all2525כל250
29[the vigorous]2526דשני4364
29[of the] earth2527ארץ3291
29before Him2528לפניו5176
29will kneel down2529יכרעו5306
29all2530כל250
29those who go down2531יורדי5230
29[to] dust2532עפר3350
29and he who his soul2533ונפשו5442
29not2534לא231
29[can make] live2535חיה323
__________________
50133106
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30a seed2536זרע3277
30will serve Him2537יעבדנו6142
30it will be recounted2538יספר4350
30[of] the Lord2539לאדני595
30to a generation2540לדור4240
__________________
2251104
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31they will come2541יבאו419
31and tell2542ויגידו639
31[of] His righteousness2543צדקתו5600
31to a people2544לעם3140
31who will be born2545נולד490
31that2546כי230
31He has done it2547עשה3375
__________________
2771293
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 22101225359640
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-22101562547644269
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 22 1012
Hebrew words chapter 22 253
to top