Micah 3 (OT book #33 … OT chapter #896)

VsMicah 3 (English)Word # MicahHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and I said389ואמר4247
1hear390שמעו4416
1now391נא251
1O heads392ראשי4511
1[of] Jacob393יעקב4182
1and rulers394וקציני6266
1[of the] house395בית3412
1[of] Israel396ישראל5541
1is it not397הלוא442
1for you398לכם390
1to know399לדעת4504
1400את2401
1of justice401המשפט5434
__________________
50134097
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2you who hate402שנאי4361
2good403טוב317
2and love404ואהבי524
2evil405רעה3275
2who tear off406גזלי450
2their skin407עורם4316
2from them408מעליהם6195
2and their flesh409ושארם5547
2from410מעל3140
2their bones411עצמותם6646
__________________
43102571
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and who412ואשר4507
3eat413אכלו457
3[the] flesh414שאר3501
3[of] My people415עמי3120
3and their skin416ועורם5322
3417מעליהם6195
3have stripped [from them]418הפשיטו6410
3and419ואת3407
3[broken] their bones420עצמתיהם7655
3421פצחו4184
3and [chopped them]422ופרשו5592
3as423כאשר4521
3[those] in a pot424בסיר4272
3and like flesh425וכבשר5528
3in [the] midst426בתוך4428
3[of] a cauldron427קלחת4538
__________________
71166237
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4then428אז28
4they will cry out429יזעקו5193
4to430אל231
4the LORD431יהוה426
4and not432ולא337
4He will answer433יענה4135
4them434אותם4447
4and He hides435ויסתר5676
4His face436פניו4146
4from them437מהם385
4at [that] time438בעת3472
4439ההיא421
4because440כאשר4521
4evil441הרעו4281
4[are] their deeds442מעלליהם7225
__________________
58153304
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5this443כה225
5said444אמר3241
5the LORD445יהוה426
5concerning446על2100
5the prophets447הנביאים7118
5who lead astray448המתעים6565
5449את2401
5My people450עמי3120
5those biting451הנשכים6425
5with their teeth452בשניהם6407
5and they proclaim453וקראו5313
5peace454שלום4376
5and who455ואשר4507
5not456לא231
5will give457יתן3460
5for458על2100
5their mouths459פיהם4135
5and they ordain [war]460וקדשו5416
5against Him461עליו4116
5462מלחמה5123
__________________
79205005
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6therefore463לכן3100
6[it will be] night464לילה475
6for you465לכם390
6without vision466מחזון5111
6and darkness467וחשכה5339
6for you468לכם390
6without divination469מקסם4240
6and470ובאה414
6the sun [will go down]471השמש4645
6over472על2100
6the prophets473הנביאים7118
6and [the day] will blacken474וקדר4310
6over them475עליהם5155
6476היום461
__________________
57142448
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and477ובשו4314
7the seers [will be ashamed]478החזים570
7and479וחפרו5300
7the diviners [abashed]480הקסמים6255
7and they will [all] cover481ועטו491
7over482על2100
7their lips483שפם3420
7484כלם390
7because485כי230
7there is no486אין361
7answer487מענה4165
7[from] God488אלהים586
__________________
46121982
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and indeed489ואולם583
8I myself490אנכי481
8I have been filled491מלאתי5481
8[with] power492כח228
8493את2401
8[by the] Spirit494רוח3214
8[of] the LORD495יהוה426
8and justice496ומשפט5435
8and might497וגבורה6222
8to tell498להגיד552
8to Jacob499ליעקב5212
8his transgression500פשעו4456
8and to Israel501ולישראל7577
8his sin502חטאתו5424
__________________
62143692
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9hear503שמעו4416
9now504נא251
9this505זאת3408
9O heads506ראשי4511
9[of the] house507בית3412
9[of] Jacob508יעקב4182
9and rulers509וקציני6266
9[of the] house510בית3412
9[of] Israel511ישראל5541
9those who abhor512המתעבים7567
9justice513משפט4429
9and514ואת3407
9all515כל250
9uprightness516הישרה5520
9they would pervert517יעקשו5486
__________________
60155658
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10who build518בנה357
10Zion519ציון4156
10with bloodshed520בדמים596
10and Jerusalem521וירושלם7592
10with unrighteousness522בעולה5113
__________________
2451014
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11her heads523ראשיה5516
11[will judge] for a bribe524בשחד4314
11525ישפטו5405
11and her priests526וכהניה696
11[will instruct] for a price527במחיר5260
11528יורו4222
11and her prophets529ונביאיה784
11[will divine] for silver530בכסף4162
11531יקסמו5216
11and on532ועל3106
11the LORD533יהוה426
11they will lean534ישענו5436
11saying535לאמר4271
11is not536הלוא442
11the LORD537יהוה426
11in our midst538בקרבנו6360
11not539לא231
11will come540תבוא4409
11on us541עלינו5166
11[calamity]542רעה3275
__________________
89204423
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12therefore543לכן3100
12because of you544בגללכם6125
12Zion545ציון4156
12[will be plowed like] a field546שדה3309
12547תחרש4908
12and Jerusalem548וירושלם7592
12a heap of ruins549עיין4140
12it will be550תהיה4420
12and [the] mountain551והר3211
12of [the temple]552הבית4417
12[will become] the high places553לבמות5478
12[of] a forest554יער3280
__________________
50124136
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 368916644567
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-32209554144028
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 3 689
Hebrew words chapter 3 166
to top