Vs | Micah 1 (English) | Word # Micah | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | [the] word | 1 | דבר | 3 | 206 | |
1 | [of] the LORD | 2 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | that | 3 | אשר | 3 | 501 | |
1 | was | 4 | היה | 3 | 20 | |
1 | to | 5 | אל | 2 | 31 | |
1 | Micah | 6 | מיכה | 4 | 75 | |
1 | the Moreshite | 7 | המרשתי | 6 | 955 | |
1 | in [the] days | 8 | בימי | 4 | 62 | |
1 | [of] Jotham | 9 | יותם | 4 | 456 | |
1 | Ahaz | 10 | אחז | 3 | 16 | |
1 | [and] Hezekiah | 11 | יחזקיה | 6 | 140 | |
1 | kings | 12 | מלכי | 4 | 100 | |
1 | [of] Judah | 13 | יהודה | 5 | 30 | |
1 | which | 14 | אשר | 3 | 501 | |
1 | he envisioned | 15 | חזה | 3 | 20 | |
1 | concerning | 16 | על | 2 | 100 | |
1 | Samaria | 17 | שמרון | 5 | 596 | |
1 | and Jerusalem | 18 | וירושלם | 7 | 592 | |
______ | ____ | ________ | ||||
71 | 18 | 4427 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | hear | 19 | שמעו | 4 | 416 | |
2 | O peoples | 20 | עמים | 4 | 160 | |
2 | everyone | 21 | כלם | 3 | 90 | |
2 | pay attention | 22 | הקשיבי | 6 | 427 | |
2 | O land | 23 | ארץ | 3 | 291 | |
2 | and its fullness | 24 | ומלאה | 5 | 82 | |
2 | and may be | 25 | ויהי | 4 | 31 | |
2 | my Lord | 26 | אדני | 4 | 65 | |
2 | the LORD | 27 | יהוה | 4 | 26 | |
2 | against you | 28 | בכם | 3 | 62 | |
2 | for a witness | 29 | לעד | 3 | 104 | |
2 | my Lord | 30 | אדני | 4 | 65 | |
2 | from [His holy] temple | 31 | מהיכל | 5 | 105 | |
2 | 32 | קדשו | 4 | 410 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 14 | 2334 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | because | 33 | כי | 2 | 30 | |
3 | behold | 34 | הנה | 3 | 60 | |
3 | the LORD | 35 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | goes forth | 36 | יצא | 3 | 101 | |
3 | out of His place | 37 | ממקומו | 6 | 232 | |
3 | and He comes down | 38 | וירד | 4 | 220 | |
3 | and He treads | 39 | ודרך | 4 | 230 | |
3 | on | 40 | על | 2 | 100 | |
3 | [the] high places | 41 | במותי | 5 | 458 | |
3 | [of the] land | 42 | ארץ | 3 | 291 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 10 | 1748 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and | 43 | ונמסו | 5 | 162 | |
4 | the mountains [will dissolve] | 44 | ההרים | 5 | 260 | |
4 | beneath Him | 45 | תחתיו | 5 | 824 | |
4 | and the valleys | 46 | והעמקים | 7 | 271 | |
4 | will split | 47 | יתבקעו | 6 | 588 | |
4 | like wax | 48 | כדונג | 5 | 83 | |
4 | before | 49 | מפני | 4 | 180 | |
4 | the fire | 50 | האש | 3 | 306 | |
4 | like water | 51 | כמים | 4 | 110 | |
4 | pouring down | 52 | מגרים | 5 | 293 | |
4 | on a steep place | 53 | במורד | 5 | 252 | |
______ | ____ | ________ | ||||
54 | 11 | 3329 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | because of [the] transgression | 54 | בפשע | 4 | 452 | |
5 | [of] Jacob | 55 | יעקב | 4 | 182 | |
5 | [is] all | 56 | כל | 2 | 50 | |
5 | this | 57 | זאת | 3 | 408 | |
5 | and because of [the] sins | 58 | ובחטאות | 7 | 432 | |
5 | [of the] house | 59 | בית | 3 | 412 | |
5 | [of] Israel | 60 | ישראל | 5 | 541 | |
5 | [what is] | 61 | מי | 2 | 50 | |
5 | [the] transgression | 62 | פשע | 3 | 450 | |
5 | [of] Jacob | 63 | יעקב | 4 | 182 | |
5 | [is it] not | 64 | הלוא | 4 | 42 | |
5 | Samaria | 65 | שמרון | 5 | 596 | |
5 | and [what are] | 66 | ומי | 3 | 56 | |
5 | [the] high places | 67 | במות | 4 | 448 | |
5 | [of] Judah | 68 | יהודה | 5 | 30 | |
5 | [are they] not | 69 | הלוא | 4 | 42 | |
5 | Jerusalem | 70 | ירושלם | 6 | 586 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 17 | 4959 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and I will [make] | 71 | ושמתי | 5 | 756 | |
6 | Samaria | 72 | שמרון | 5 | 596 | |
6 | ruins | 73 | לעי | 3 | 110 | |
6 | [of] the field | 74 | השדה | 4 | 314 | |
6 | [a place] for planting | 75 | למטעי | 5 | 159 | |
6 | a vineyard | 76 | כרם | 3 | 260 | |
6 | and I will pour down | 77 | והגרתי | 6 | 624 | |
6 | into [the] valley | 78 | לגי | 3 | 43 | |
6 | her stones | 79 | אבניה | 5 | 68 | |
6 | and her foundations | 80 | ויסדיה | 6 | 95 | |
6 | I will uncover | 81 | אגלה | 4 | 39 | |
______ | ____ | ________ | ||||
49 | 11 | 3064 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and all | 82 | וכל | 3 | 56 | |
7 | her idols | 83 | פסיליה | 6 | 195 | |
7 | will be crushed to pieces | 84 | יכתו | 4 | 436 | |
7 | and all | 85 | וכל | 3 | 56 | |
7 | her hire as a harlot | 86 | אתנניה | 6 | 516 | |
7 | will be burned | 87 | ישרפו | 5 | 596 | |
7 | with fire | 88 | באש | 3 | 303 | |
7 | and all | 89 | וכל | 3 | 56 | |
7 | her images | 90 | עצביה | 5 | 177 | |
7 | I will [appoint] | 91 | אשים | 4 | 351 | |
7 | [for] desolation | 92 | שממה | 4 | 385 | |
7 | because | 93 | כי | 2 | 30 | |
7 | from [the] hire | 94 | מאתנן | 5 | 541 | |
7 | [of] a harlot | 95 | זונה | 4 | 68 | |
7 | she gathered [them] | 96 | קבצה | 4 | 197 | |
7 | and to | 97 | ועד | 3 | 80 | |
7 | [the] hire | 98 | אתנן | 4 | 501 | |
7 | [of] a harlot | 99 | זונה | 4 | 68 | |
7 | they will return | 100 | ישובו | 5 | 324 | |
______ | ____ | ________ | ||||
77 | 19 | 4936 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | on account of | 101 | על | 2 | 100 | |
8 | this | 102 | זאת | 3 | 408 | |
8 | I will wail | 103 | אספדה | 5 | 150 | |
8 | and howl | 104 | ואילילה | 7 | 92 | |
8 | I will go | 105 | אילכה | 5 | 66 | |
8 | barefoot | 106 | שילל | 4 | 370 | |
8 | and naked | 107 | וערום | 5 | 322 | |
8 | I will make | 108 | אעשה | 4 | 376 | |
8 | a wailing | 109 | מספד | 4 | 184 | |
8 | like jackals | 110 | כתנים | 5 | 520 | |
8 | and a mourning | 111 | ואבל | 4 | 39 | |
8 | like [the young] | 112 | כבנות | 5 | 478 | |
8 | [of] an ostrich | 113 | יענה | 4 | 135 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 13 | 3240 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | because | 114 | כי | 2 | 30 | |
9 | incurable | 115 | אנושה | 5 | 362 | |
9 | [are] her wounds | 116 | מכותיה | 6 | 481 | |
9 | because | 117 | כי | 2 | 30 | |
9 | it has come | 118 | באה | 3 | 8 | |
9 | to | 119 | עד | 2 | 74 | |
9 | Judah | 120 | יהודה | 5 | 30 | |
9 | it has reached | 121 | נגע | 3 | 123 | |
9 | as far as | 122 | עד | 2 | 74 | |
9 | [the] gate | 123 | שער | 3 | 570 | |
9 | [of] My people | 124 | עמי | 3 | 120 | |
9 | at | 125 | עד | 2 | 74 | |
9 | Jerusalem | 126 | ירושלם | 6 | 586 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 13 | 2562 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | in Gath | 127 | בגת | 3 | 405 | |
10 | do not | 128 | אל | 2 | 31 | |
10 | tell it | 129 | תגידו | 5 | 423 | |
10 | [surely] | 130 | בכו | 3 | 28 | |
10 | do not | 131 | אל | 2 | 31 | |
10 | weep | 132 | תבכו | 4 | 428 | |
10 | in [the] house | 133 | בבית | 4 | 414 | |
10 | of Aphrah | 134 | לעפרה | 5 | 385 | |
10 | 135 | עפר | 3 | 350 | ||
10 | I roll myself [in the dust] | 136 | התפלשתי | 7 | 1225 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 10 | 3720 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | pass by | 137 | עברי | 4 | 282 | |
11 | you | 138 | לכם | 3 | 90 | |
11 | inhabitant | 139 | יושבת | 5 | 718 | |
11 | [of] Shaphir | 140 | שפיר | 4 | 590 | |
11 | [in shameful] nakedness | 141 | עריה | 4 | 285 | |
11 | 142 | בשת | 3 | 702 | ||
11 | do not | 143 | לא | 2 | 31 | |
11 | go out | 144 | יצאה | 4 | 106 | |
11 | O inhabitant | 145 | יושבת | 5 | 718 | |
11 | [of] Zaanan | 146 | צאנן | 4 | 191 | |
11 | he who mourns | 147 | מספד | 4 | 184 | |
11 | [in the] house | 148 | בית | 3 | 412 | |
11 | of Ezel | 149 | האצל | 4 | 126 | |
11 | He will take | 150 | יקח | 3 | 118 | |
11 | from you | 151 | מכם | 3 | 100 | |
11 | its support | 152 | עמדתו | 5 | 520 | |
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 16 | 5173 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | because | 153 | כי | 2 | 30 | |
12 | has entreated | 154 | חלה | 3 | 43 | |
12 | for good | 155 | לטוב | 4 | 47 | |
12 | [the] inhabitant | 156 | יושבת | 5 | 718 | |
12 | [of] Maroth | 157 | מרות | 4 | 646 | |
12 | because | 158 | כי | 2 | 30 | |
12 | [calamity] went down | 159 | ירד | 3 | 214 | |
12 | 160 | רע | 2 | 270 | ||
12 | from | 161 | מאת | 3 | 441 | |
12 | the LORD | 162 | יהוה | 4 | 26 | |
12 | to [the] gate | 163 | לשער | 4 | 600 | |
12 | [of] Jerusalem | 164 | ירושלם | 6 | 586 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 12 | 3651 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | [harness] | 165 | רתם | 3 | 640 | |
13 | the chariot | 166 | המרכבה | 6 | 272 | |
13 | to [the] steeds | 167 | לרכש | 4 | 550 | |
13 | O inhabitant | 168 | יושבת | 5 | 718 | |
13 | [of] Lachish | 169 | לכיש | 4 | 360 | |
13 | [she was the] beginning | 170 | ראשית | 5 | 911 | |
13 | [of] sin | 171 | חטאת | 4 | 418 | |
13 | 172 | היא | 3 | 16 | ||
13 | to [the] daughter | 173 | לבת | 3 | 432 | |
13 | [of] Zion | 174 | ציון | 4 | 156 | |
13 | because | 175 | כי | 2 | 30 | |
13 | in you | 176 | בך | 2 | 22 | |
13 | were found | 177 | נמצאו | 5 | 187 | |
13 | [the] transgressions | 178 | פשעי | 4 | 460 | |
13 | [of] Israel | 179 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 15 | 5713 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | therefore | 180 | לכן | 3 | 100 | |
14 | you will give | 181 | תתני | 4 | 860 | |
14 | parting gifts | 182 | שלוחים | 6 | 394 | |
14 | [on behalf of] | 183 | על | 2 | 100 | |
14 | Moresheth | 184 | מורשת | 5 | 946 | |
14 | Gath | 185 | גת | 2 | 403 | |
14 | [the] houses | 186 | בתי | 3 | 412 | |
14 | [of] Achzib | 187 | אכזיב | 5 | 40 | |
14 | for a deception | 188 | לאכזב | 5 | 60 | |
14 | to [the] kings | 189 | למלכי | 5 | 130 | |
14 | [of] Israel | 190 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 11 | 3986 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | yet | 191 | עד | 2 | 74 | |
15 | [I will bring] the heir | 192 | הירש | 4 | 515 | |
15 | 193 | אבי | 3 | 13 | ||
15 | to you | 194 | לך | 2 | 50 | |
15 | O inhabitant | 195 | יושבת | 5 | 718 | |
15 | [of] Mareshah | 196 | מרשה | 4 | 545 | |
15 | to | 197 | עד | 2 | 74 | |
15 | Adullam | 198 | עדלם | 4 | 144 | |
15 | 199 | יבוא | 4 | 19 | ||
15 | [the] glory | 200 | כבוד | 4 | 32 | |
15 | [of] Israel [will come] | 201 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 11 | 2725 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | make yourself bald | 202 | קרחי | 4 | 318 | |
16 | and shear [your hair] | 203 | וגזי | 4 | 26 | |
16 | concerning | 204 | על | 2 | 100 | |
16 | [the] sons | 205 | בני | 3 | 62 | |
16 | [of] your delight | 206 | תענוגיך | 7 | 559 | |
16 | enlarge | 207 | הרחבי | 5 | 225 | |
16 | your baldness | 208 | קרחתך | 5 | 728 | |
16 | like an eagle | 209 | כנשר | 4 | 570 | |
16 | because | 210 | כי | 2 | 30 | |
16 | they have been exiled | 211 | גלו | 3 | 39 | |
16 | from you | 212 | ממך | 3 | 100 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 11 | 2757 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 1 | 837 | 212 | 58324 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 1 | 837 | |||||
Hebrew words chapter 1 | 212 |