1 | and [the LORD] spoke | 1566 | וידבר | 5 | | 222 |
1 | | 1567 | יהוה | 4 | | 26 |
1 | to | 1568 | אל | 2 | | 31 |
1 | Moses | 1569 | משה | 3 | | 345 |
1 | saying | 1570 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 895 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
2 | a soul | 1571 | נפש | 3 | | 430 |
2 | that | 1572 | כי | 2 | | 30 |
2 | he may sin | 1573 | תחטא | 4 | | 418 |
2 | and trespasses | 1574 | ומעלה | 5 | | 151 |
2 | a trespass | 1575 | מעל | 3 | | 140 |
2 | against the LORD | 1576 | ביהוה | 5 | | 28 |
2 | and he deceives | 1577 | וכחש | 4 | | 334 |
2 | his neighbor | 1578 | בעמיתו | 6 | | 528 |
2 | about a deposit | 1579 | בפקדון | 6 | | 242 |
2 | or | 1580 | או | 2 | | 7 |
2 | about a security | 1581 | בתשומת | 6 | | 1148 |
2 | [entrusted to him] | 1582 | יד | 2 | | 14 |
2 | or | 1583 | או | 2 | | 7 |
2 | about a robbery | 1584 | בגזל | 4 | | 42 |
2 | or | 1585 | או | 2 | | 7 |
2 | he has extorted | 1586 | עשק | 3 | | 470 |
2 | | 1587 | את | 2 | | 401 |
2 | [from] his neighbor | 1588 | עמיתו | 5 | | 526 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 66 | 18 | 4923 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
3 | or | 1589 | או | 2 | | 7 |
3 | he found | 1590 | מצא | 3 | | 131 |
3 | something lost | 1591 | אבדה | 4 | | 12 |
3 | and he deceives | 1592 | וכחש | 4 | | 334 |
3 | about it | 1593 | בה | 2 | | 7 |
3 | and he swears | 1594 | ונשבע | 5 | | 428 |
3 | on | 1595 | על | 2 | | 100 |
3 | a falsehood | 1596 | שקר | 3 | | 600 |
3 | about | 1597 | על | 2 | | 100 |
3 | one | 1598 | אחת | 3 | | 409 |
3 | of anything | 1599 | מכל | 3 | | 90 |
3 | that | 1600 | אשר | 3 | | 501 |
3 | may do | 1601 | יעשה | 4 | | 385 |
3 | mankind | 1602 | האדם | 4 | | 50 |
3 | to sin | 1603 | לחטא | 4 | | 48 |
3 | in the same | 1604 | בהנה | 4 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 52 | 16 | 3264 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
4 | and it is | 1605 | והיה | 4 | | 26 |
4 | that | 1606 | כי | 2 | | 30 |
4 | he sinned | 1607 | יחטא | 4 | | 28 |
4 | and is guilty | 1608 | ואשם | 4 | | 347 |
4 | and he will restore | 1609 | והשיב | 5 | | 323 |
4 | | 1610 | את | 2 | | 401 |
4 | the seized [goods] | 1611 | הגזלה | 5 | | 50 |
4 | that | 1612 | אשר | 3 | | 501 |
4 | he stole | 1613 | גזל | 3 | | 40 |
4 | or | 1614 | או | 2 | | 7 |
4 | | 1615 | את | 2 | | 401 |
4 | the extortion | 1616 | העשק | 4 | | 475 |
4 | that | 1617 | אשר | 3 | | 501 |
4 | he extorted | 1618 | עשק | 3 | | 470 |
4 | or | 1619 | או | 2 | | 7 |
4 | | 1620 | את | 2 | | 401 |
4 | the deposit | 1621 | הפקדון | 6 | | 245 |
4 | that | 1622 | אשר | 3 | | 501 |
4 | was deposited | 1623 | הפקד | 4 | | 189 |
4 | to him | 1624 | אתו | 3 | | 407 |
4 | or | 1625 | או | 2 | | 7 |
4 | | 1626 | את | 2 | | 401 |
4 | the thing lost | 1627 | האבדה | 5 | | 17 |
4 | that | 1628 | אשר | 3 | | 501 |
4 | he found | 1629 | מצא | 3 | | 131 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 25 | 6407 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
5 | or | 1630 | או | 2 | | 7 |
5 | of anything | 1631 | מכל | 3 | | 90 |
5 | [about] which | 1632 | אשר | 3 | | 501 |
5 | he might swear | 1633 | ישבע | 4 | | 382 |
5 | about it | 1634 | עליו | 4 | | 116 |
5 | [by] lying | 1635 | לשקר | 4 | | 630 |
5 | and he will restore | 1636 | ושלם | 4 | | 376 |
5 | it | 1637 | אתו | 3 | | 407 |
5 | [according to] its value | 1638 | בראשו | 5 | | 509 |
5 | and his fifth | 1639 | וחמשתיו | 7 | | 770 |
5 | he will add | 1640 | יסף | 3 | | 150 |
5 | to it | 1641 | עליו | 4 | | 116 |
5 | to whomever | 1642 | לאשר | 4 | | 531 |
5 | it | 1643 | הוא | 3 | | 12 |
5 | [belongs] | 1644 | לו | 2 | | 36 |
5 | he will give it | 1645 | יתננו | 5 | | 516 |
5 | on [the] day | 1646 | ביום | 4 | | 58 |
5 | [of] his guilt offering | 1647 | אשמתו | 5 | | 747 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 69 | 18 | 5954 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
6 | and | 1648 | ואת | 3 | | 407 |
6 | his guilt offering | 1649 | אשמו | 4 | | 347 |
6 | he will bring | 1650 | יביא | 4 | | 23 |
6 | to the LORD | 1651 | ליהוה | 5 | | 56 |
6 | a ram | 1652 | איל | 3 | | 41 |
6 | without blemish | 1653 | תמים | 4 | | 490 |
6 | from | 1654 | מן | 2 | | 90 |
6 | the flock | 1655 | הצאן | 4 | | 146 |
6 | according to your valuation | 1656 | בערכך | 5 | | 312 |
6 | for a guilt offering | 1657 | לאשם | 4 | | 371 |
6 | to | 1658 | אל | 2 | | 31 |
6 | the priest | 1659 | הכהן | 4 | | 80 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 44 | 12 | 2394 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
7 | and [the priest] will cover | 1660 | וכפר | 4 | | 306 |
7 | over him | 1661 | עליו | 4 | | 116 |
7 | | 1662 | הכהן | 4 | | 80 |
7 | before | 1663 | לפני | 4 | | 170 |
7 | the LORD | 1664 | יהוה | 4 | | 26 |
7 | and will be forgiven | 1665 | ונסלח | 5 | | 154 |
7 | him | 1666 | לו | 2 | | 36 |
7 | over | 1667 | על | 2 | | 100 |
7 | one | 1668 | אחת | 3 | | 409 |
7 | of anything | 1669 | מכל | 3 | | 90 |
7 | that | 1670 | אשר | 3 | | 501 |
7 | he may do | 1671 | יעשה | 4 | | 385 |
7 | to trespass | 1672 | לאשמה | 5 | | 376 |
7 | in it | 1673 | בה | 2 | | 7 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 49 | 14 | 2756 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
8 | and [the LORD] spoke | 1674 | וידבר | 5 | | 222 |
8 | | 1675 | יהוה | 4 | | 26 |
8 | to | 1676 | אל | 2 | | 31 |
8 | Moses | 1677 | משה | 3 | | 345 |
8 | saying | 1678 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 895 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
9 | command | 1679 | צו | 2 | | 96 |
9 | | 1680 | את | 2 | | 401 |
9 | Aaron | 1681 | אהרן | 4 | | 256 |
9 | and | 1682 | ואת | 3 | | 407 |
9 | his sons | 1683 | בניו | 4 | | 68 |
9 | saying | 1684 | לאמר | 4 | | 271 |
9 | this [is] | 1685 | זאת | 3 | | 408 |
9 | [the] law | 1686 | תורת | 4 | | 1006 |
9 | of burnt offering | 1687 | העלה | 4 | | 110 |
9 | it [is] | 1688 | הוא | 3 | | 12 |
9 | the burnt offering | 1689 | העלה | 4 | | 110 |
9 | on | 1690 | על | 2 | | 100 |
9 | [the] hearth | 1691 | מוקדה | 5 | | 155 |
9 | on | 1692 | על | 2 | | 100 |
9 | the altar | 1693 | המזבח | 5 | | 62 |
9 | all | 1694 | כל | 2 | | 50 |
9 | the night | 1695 | הלילה | 5 | | 80 |
9 | until | 1696 | עד | 2 | | 74 |
9 | the morning | 1697 | הבקר | 4 | | 307 |
9 | and fire | 1698 | ואש | 3 | | 307 |
9 | [on] the altar | 1699 | המזבח | 5 | | 62 |
9 | will burn | 1700 | תוקד | 4 | | 510 |
9 | on it | 1701 | בו | 2 | | 8 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 78 | 23 | 4960 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
10 | and [the priest] will wear | 1702 | ולבש | 4 | | 338 |
10 | | 1703 | הכהן | 4 | | 80 |
10 | his [linen] garment | 1704 | מדו | 3 | | 50 |
10 | | 1705 | בד | 2 | | 6 |
10 | and [linen] trousers | 1706 | ומכנסי | 6 | | 186 |
10 | | 1707 | בד | 2 | | 6 |
10 | he will wear | 1708 | ילבש | 4 | | 342 |
10 | over | 1709 | על | 2 | | 100 |
10 | his flesh | 1710 | בשרו | 4 | | 508 |
10 | and he will take up | 1711 | והרים | 5 | | 261 |
10 | | 1712 | את | 2 | | 401 |
10 | the fatty ash | 1713 | הדשן | 4 | | 359 |
10 | that | 1714 | אשר | 3 | | 501 |
10 | may reduce | 1715 | תאכל | 4 | | 451 |
10 | the fire | 1716 | האש | 3 | | 306 |
10 | | 1717 | את | 2 | | 401 |
10 | of burnt offering | 1718 | העלה | 4 | | 110 |
10 | on | 1719 | על | 2 | | 100 |
10 | the altar | 1720 | המזבח | 5 | | 62 |
10 | and he will put it | 1721 | ושמו | 4 | | 352 |
10 | beside | 1722 | אצל | 3 | | 121 |
10 | the altar | 1723 | המזבח | 5 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 77 | 22 | 5103 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
11 | and he will take off | 1724 | ופשט | 4 | | 395 |
11 | | 1725 | את | 2 | | 401 |
11 | his garments | 1726 | בגדיו | 5 | | 25 |
11 | and he will wear | 1727 | ולבש | 4 | | 338 |
11 | [other] garments | 1728 | בגדים | 5 | | 59 |
11 | | 1729 | אחרים | 5 | | 259 |
11 | and he will take out | 1730 | והוציא | 6 | | 118 |
11 | | 1731 | את | 2 | | 401 |
11 | the fatty ash | 1732 | הדשן | 4 | | 359 |
11 | | 1733 | אל | 2 | | 31 |
11 | outside | 1734 | מחוץ | 4 | | 144 |
11 | the camp | 1735 | למחנה | 5 | | 133 |
11 | to | 1736 | אל | 2 | | 31 |
11 | a [clean] place | 1737 | מקום | 4 | | 186 |
11 | | 1738 | טהור | 4 | | 220 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 15 | 3100 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
12 | and the fire | 1739 | והאש | 4 | | 312 |
12 | on | 1740 | על | 2 | | 100 |
12 | the altar | 1741 | המזבח | 5 | | 62 |
12 | will burn | 1742 | תוקד | 4 | | 510 |
12 | on it | 1743 | בו | 2 | | 8 |
12 | not | 1744 | לא | 2 | | 31 |
12 | it will be extinguished | 1745 | תכבה | 4 | | 427 |
12 | and [the priest] will burn | 1746 | ובער | 4 | | 278 |
12 | [wood] on it | 1747 | עליה | 4 | | 115 |
12 | | 1748 | הכהן | 4 | | 80 |
12 | | 1749 | עצים | 4 | | 210 |
12 | morning | 1750 | בבקר | 4 | | 304 |
12 | by morning | 1751 | בבקר | 4 | | 304 |
12 | and he will arrange | 1752 | וערך | 4 | | 296 |
12 | on it | 1753 | עליה | 4 | | 115 |
12 | the burnt offering | 1754 | העלה | 4 | | 110 |
12 | and he will burn | 1755 | והקטיר | 6 | | 330 |
12 | on it | 1756 | עליה | 4 | | 115 |
12 | [the] fat | 1757 | חלבי | 4 | | 50 |
12 | of peace offerings | 1758 | השלמים | 6 | | 425 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 79 | 20 | 4182 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
13 | [a continual] fire | 1759 | אש | 2 | | 301 |
13 | | 1760 | תמיד | 4 | | 454 |
13 | will burn | 1761 | תוקד | 4 | | 510 |
13 | on | 1762 | על | 2 | | 100 |
13 | the altar | 1763 | המזבח | 5 | | 62 |
13 | not | 1764 | לא | 2 | | 31 |
13 | it will be extinguished | 1765 | תכבה | 4 | | 427 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 23 | 7 | 1885 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
14 | and this | 1766 | וזאת | 4 | | 414 |
14 | [is the] law | 1767 | תורת | 4 | | 1006 |
14 | of grain offering | 1768 | המנחה | 5 | | 108 |
14 | will present | 1769 | הקרב | 4 | | 307 |
14 | it | 1770 | אתה | 3 | | 406 |
14 | [the] sons | 1771 | בני | 3 | | 62 |
14 | [of] Aaron | 1772 | אהרן | 4 | | 256 |
14 | before | 1773 | לפני | 4 | | 170 |
14 | the LORD | 1774 | יהוה | 4 | | 26 |
14 | at | 1775 | אל | 2 | | 31 |
14 | [the front] | 1776 | פני | 3 | | 140 |
14 | [of] the altar | 1777 | המזבח | 5 | | 62 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 12 | 2988 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
15 | and he will raise | 1778 | והרים | 5 | | 261 |
15 | out of it | 1779 | ממנו | 4 | | 136 |
15 | a handful | 1780 | בקמצו | 5 | | 238 |
15 | [of] fine flour | 1781 | מסלת | 4 | | 530 |
15 | [of] the grain offering | 1782 | המנחה | 5 | | 108 |
15 | and with its oil | 1783 | ומשמנה | 6 | | 441 |
15 | and | 1784 | ואת | 3 | | 407 |
15 | all | 1785 | כל | 2 | | 50 |
15 | the frankincense | 1786 | הלבנה | 5 | | 92 |
15 | that [is] | 1787 | אשר | 3 | | 501 |
15 | on | 1788 | על | 2 | | 100 |
15 | the grain offering | 1789 | המנחה | 5 | | 108 |
15 | and he will burn [it] | 1790 | והקטיר | 6 | | 330 |
15 | [on] the altar | 1791 | המזבח | 5 | | 62 |
15 | [a soothing] aroma | 1792 | ריח | 3 | | 218 |
15 | | 1793 | ניחח | 4 | | 76 |
15 | a memorial [offering] | 1794 | אזכרתה | 6 | | 633 |
15 | to the LORD | 1795 | ליהוה | 5 | | 56 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 78 | 18 | 4347 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
16 | and the remainder | 1796 | והנותרת | 7 | | 1067 |
16 | of it | 1797 | ממנה | 4 | | 135 |
16 | will eat | 1798 | יאכלו | 5 | | 67 |
16 | Aaron | 1799 | אהרן | 4 | | 256 |
16 | and his sons | 1800 | ובניו | 5 | | 74 |
16 | [with] unleavened bread | 1801 | מצות | 4 | | 536 |
16 | it will be eaten | 1802 | תאכל | 4 | | 451 |
16 | in a [holy] place | 1803 | במקום | 5 | | 188 |
16 | | 1804 | קדש | 3 | | 404 |
16 | in [the] court | 1805 | בחצר | 4 | | 300 |
16 | [of the] tent | 1806 | אהל | 3 | | 36 |
16 | [of] meeting | 1807 | מועד | 4 | | 120 |
16 | they will eat it | 1808 | יאכלוה | 6 | | 72 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 58 | 13 | 3706 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
17 | not | 1809 | לא | 2 | | 31 |
17 | it will be baked | 1810 | תאפה | 4 | | 486 |
17 | [with] leaven | 1811 | חמץ | 3 | | 138 |
17 | [as] their portion | 1812 | חלקם | 4 | | 178 |
17 | I have given | 1813 | נתתי | 4 | | 860 |
17 | it | 1814 | אתה | 3 | | 406 |
17 | from [the offerings] by fire | 1815 | מאשי | 4 | | 351 |
17 | [most] | 1816 | קדש | 3 | | 404 |
17 | holy | 1817 | קדשים | 5 | | 454 |
17 | it [is] | 1818 | הוא | 3 | | 12 |
17 | like [the] sin offering | 1819 | כחטאת | 5 | | 438 |
17 | and like [the] guilt offering | 1820 | וכאשם | 5 | | 367 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 45 | 12 | 4125 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
18 | every | 1821 | כל | 2 | | 50 |
18 | male | 1822 | זכר | 3 | | 227 |
18 | among [the] sons | 1823 | בבני | 4 | | 64 |
18 | [of] Aaron | 1824 | אהרן | 4 | | 256 |
18 | may eat it | 1825 | יאכלנה | 6 | | 116 |
18 | a statute | 1826 | חק | 2 | | 108 |
18 | forever | 1827 | עולם | 4 | | 146 |
18 | throughout your generations | 1828 | לדרתיכם | 7 | | 704 |
18 | from [offerings] by fire | 1829 | מאשי | 4 | | 351 |
18 | [for] the LORD | 1830 | יהוה | 4 | | 26 |
18 | everyone | 1831 | כל | 2 | | 50 |
18 | who | 1832 | אשר | 3 | | 501 |
18 | may touch | 1833 | יגע | 3 | | 83 |
18 | them | 1834 | בהם | 3 | | 47 |
18 | will be consecrated | 1835 | יקדש | 4 | | 414 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 55 | 15 | 3143 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
19 | and [the LORD] spoke | 1836 | וידבר | 5 | | 222 |
19 | | 1837 | יהוה | 4 | | 26 |
19 | to | 1838 | אל | 2 | | 31 |
19 | Moses | 1839 | משה | 3 | | 345 |
19 | saying | 1840 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 895 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
20 | this [is] | 1841 | זה | 2 | | 12 |
20 | [the] sacrifice | 1842 | קרבן | 4 | | 352 |
20 | [of] Aaron | 1843 | אהרן | 4 | | 256 |
20 | and his sons | 1844 | ובניו | 5 | | 74 |
20 | that | 1845 | אשר | 3 | | 501 |
20 | they will present | 1846 | יקריבו | 6 | | 328 |
20 | to the LORD | 1847 | ליהוה | 5 | | 56 |
20 | on [the] day | 1848 | ביום | 4 | | 58 |
20 | of anointing | 1849 | המשח | 4 | | 353 |
20 | it | 1850 | אתו | 3 | | 407 |
20 | a tenth | 1851 | עשירת | 5 | | 980 |
20 | of an ephah | 1852 | האפה | 4 | | 91 |
20 | [of] fine flour | 1853 | סלת | 3 | | 490 |
20 | [as] a grain offering | 1854 | מנחה | 4 | | 103 |
20 | continually | 1855 | תמיד | 4 | | 454 |
20 | half of it | 1856 | מחציתה | 6 | | 553 |
20 | in [the] morning | 1857 | בבקר | 4 | | 304 |
20 | and half of it | 1858 | ומחציתה | 7 | | 559 |
20 | in [the] evening | 1859 | בערב | 4 | | 274 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 81 | 19 | 6205 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
21 | on | 1860 | על | 2 | | 100 |
21 | a griddle | 1861 | מחבת | 4 | | 450 |
21 | with oil | 1862 | בשמן | 4 | | 392 |
21 | it will be made | 1863 | תעשה | 4 | | 775 |
21 | when it is mixed | 1864 | מרבכת | 5 | | 662 |
21 | you will bring it | 1865 | תביאנה | 6 | | 468 |
21 | [as] baked pieces | 1866 | תפיני | 5 | | 550 |
21 | of [the] grain offering | 1867 | מנחת | 4 | | 498 |
21 | pieces | 1868 | פתים | 4 | | 530 |
21 | you will present | 1869 | תקריב | 5 | | 712 |
21 | [as a soothing] aroma | 1870 | ריח | 3 | | 218 |
21 | | 1871 | ניחח | 4 | | 76 |
21 | to the LORD | 1872 | ליהוה | 5 | | 56 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 55 | 13 | 5487 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
22 | and the [anointed] priest | 1873 | והכהן | 5 | | 86 |
22 | | 1874 | המשיח | 5 | | 363 |
22 | in his place | 1875 | תחתיו | 5 | | 824 |
22 | out of his sons | 1876 | מבניו | 5 | | 108 |
22 | will prepare | 1877 | יעשה | 4 | | 385 |
22 | it | 1878 | אתה | 3 | | 406 |
22 | a statute | 1879 | חק | 2 | | 108 |
22 | forever | 1880 | עולם | 4 | | 146 |
22 | to the LORD | 1881 | ליהוה | 5 | | 56 |
22 | completely | 1882 | כליל | 4 | | 90 |
22 | it will be burned | 1883 | תקטר | 4 | | 709 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 46 | 11 | 3281 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
23 | and every | 1884 | וכל | 3 | | 56 |
23 | grain offering | 1885 | מנחת | 4 | | 498 |
23 | [for the] priest | 1886 | כהן | 3 | | 75 |
23 | completely | 1887 | כליל | 4 | | 90 |
23 | it will be [burned] | 1888 | תהיה | 4 | | 420 |
23 | not | 1889 | לא | 2 | | 31 |
23 | it will be eaten | 1890 | תאכל | 4 | | 451 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 24 | 7 | 1621 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
24 | and [the LORD] spoke | 1891 | וידבר | 5 | | 222 |
24 | | 1892 | יהוה | 4 | | 26 |
24 | to | 1893 | אל | 2 | | 31 |
24 | Moses | 1894 | משה | 3 | | 345 |
24 | saying | 1895 | לאמר | 4 | | 271 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 18 | 5 | 895 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
25 | speak | 1896 | דבר | 3 | | 206 |
25 | to | 1897 | אל | 2 | | 31 |
25 | Aaron | 1898 | אהרן | 4 | | 256 |
25 | and to | 1899 | ואל | 3 | | 37 |
25 | his sons | 1900 | בניו | 4 | | 68 |
25 | saying | 1901 | לאמר | 4 | | 271 |
25 | this | 1902 | זאת | 3 | | 408 |
25 | [is the] law | 1903 | תורת | 4 | | 1006 |
25 | of sin offering | 1904 | החטאת | 5 | | 423 |
25 | in [the] place | 1905 | במקום | 5 | | 188 |
25 | [where] | 1906 | אשר | 3 | | 501 |
25 | will be slaughtered | 1907 | תשחט | 4 | | 717 |
25 | the burnt offering | 1908 | העלה | 4 | | 110 |
25 | will be slaughtered | 1909 | תשחט | 4 | | 717 |
25 | the sin offering | 1910 | החטאת | 5 | | 423 |
25 | before | 1911 | לפני | 4 | | 170 |
25 | the LORD | 1912 | יהוה | 4 | | 26 |
25 | [most] | 1913 | קדש | 3 | | 404 |
25 | holy | 1914 | קדשים | 5 | | 454 |
25 | it [is] | 1915 | הוא | 3 | | 12 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 76 | 20 | 6428 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
26 | the priest | 1916 | הכהן | 4 | | 80 |
26 | who [offers it] for sin | 1917 | המחטא | 5 | | 63 |
26 | | 1918 | אתה | 3 | | 406 |
26 | will eat it | 1919 | יאכלנה | 6 | | 116 |
26 | in a [holy] place | 1920 | במקום | 5 | | 188 |
26 | | 1921 | קדש | 3 | | 404 |
26 | it will be eaten | 1922 | תאכל | 4 | | 451 |
26 | in [the] court | 1923 | בחצר | 4 | | 300 |
26 | [of the] tent | 1924 | אהל | 3 | | 36 |
26 | [of] meeting | 1925 | מועד | 4 | | 120 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 41 | 10 | 2164 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
27 | anyone | 1926 | כל | 2 | | 50 |
27 | who | 1927 | אשר | 3 | | 501 |
27 | touches | 1928 | יגע | 3 | | 83 |
27 | its flesh | 1929 | בבשרה | 5 | | 509 |
27 | will become consecrated | 1930 | יקדש | 4 | | 414 |
27 | and that which | 1931 | ואשר | 4 | | 507 |
27 | may splash | 1932 | יזה | 3 | | 22 |
27 | of its blood | 1933 | מדמה | 4 | | 89 |
27 | on | 1934 | על | 2 | | 100 |
27 | the garment | 1935 | הבגד | 4 | | 14 |
27 | [on] which | 1936 | אשר | 3 | | 501 |
27 | it was splashed | 1937 | יזה | 3 | | 22 |
27 | | 1938 | עליה | 4 | | 115 |
27 | you will wash | 1939 | תכבס | 4 | | 482 |
27 | in a [holy] place | 1940 | במקום | 5 | | 188 |
27 | | 1941 | קדש | 3 | | 404 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 56 | 16 | 4001 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
28 | and [the clay] pot | 1942 | וכלי | 4 | | 66 |
28 | | 1943 | חרש | 3 | | 508 |
28 | [in] which | 1944 | אשר | 3 | | 501 |
28 | it may be boiled | 1945 | תבשל | 4 | | 732 |
28 | | 1946 | בו | 2 | | 8 |
28 | will be broken | 1947 | ישבר | 4 | | 512 |
28 | and if | 1948 | ואם | 3 | | 47 |
28 | in a [bronze] pot | 1949 | בכלי | 4 | | 62 |
28 | | 1950 | נחשת | 4 | | 758 |
28 | it is boiled | 1951 | בשלה | 4 | | 337 |
28 | and it will be scoured | 1952 | ומרק | 4 | | 346 |
28 | and it will be rinsed | 1953 | ושטף | 4 | | 395 |
28 | in water | 1954 | במים | 4 | | 92 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 47 | 13 | 4364 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
29 | every | 1955 | כל | 2 | | 50 |
29 | male | 1956 | זכר | 3 | | 227 |
29 | among the priests | 1957 | בכהנים | 6 | | 127 |
29 | may eat | 1958 | יאכל | 4 | | 61 |
29 | it | 1959 | אתה | 3 | | 406 |
29 | [most] | 1960 | קדש | 3 | | 404 |
29 | holy | 1961 | קדשים | 5 | | 454 |
29 | it [is] | 1962 | הוא | 3 | | 12 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 29 | 8 | 1741 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
30 | and any | 1963 | וכל | 3 | | 56 |
30 | sin offering | 1964 | חטאת | 4 | | 418 |
30 | that | 1965 | אשר | 3 | | 501 |
30 | will be brought | 1966 | יובא | 4 | | 19 |
30 | from its blood | 1967 | מדמה | 4 | | 89 |
30 | to | 1968 | אל | 2 | | 31 |
30 | [the] tent | 1969 | אהל | 3 | | 36 |
30 | [of] meeting | 1970 | מועד | 4 | | 120 |
30 | to cover | 1971 | לכפר | 4 | | 330 |
30 | in [the] holy [place] | 1972 | בקדש | 4 | | 406 |
30 | not | 1973 | לא | 2 | | 31 |
30 | will be eaten | 1974 | תאכל | 4 | | 451 |
30 | by fire | 1975 | באש | 3 | | 303 |
30 | it will be burned | 1976 | תשרף | 4 | | 980 |
| | | | ______ | ____ | ________ |
| | | | 48 | 14 | 3771 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Totals chapter 6 | | | 1532 | 411 | 105880 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Total chapters 1-6 | | | 7375 | 1976 | 485313 |
| | | | ‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ |
| Hebrew letters chapter 6 | | 1532 | | | |
| Hebrew words chapter 6 | | 411 | | | |