Vs | Josh 5 (English) | Word # Josh | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and it was | 1407 | ויהי | 4 | 31 | |
1 | as heard | 1408 | כשמע | 4 | 430 | |
1 | all | 1409 | כל | 2 | 50 | |
1 | [the] kings | 1410 | מלכי | 4 | 100 | |
1 | [of] the Amorites | 1411 | האמרי | 5 | 256 | |
1 | who [were] | 1412 | אשר | 3 | 501 | |
1 | across | 1413 | בעבר | 4 | 274 | |
1 | the Jordan | 1414 | הירדן | 5 | 269 | |
1 | [westward] | 1415 | ימה | 3 | 55 | |
1 | and all | 1416 | וכל | 3 | 56 | |
1 | [the] kings | 1417 | מלכי | 4 | 100 | |
1 | [of] the Canaanites | 1418 | הכנעני | 6 | 205 | |
1 | who [were] | 1419 | אשר | 3 | 501 | |
1 | toward | 1420 | על | 2 | 100 | |
1 | the sea | 1421 | הים | 3 | 55 | |
1 | 1422 | את | 2 | 401 | ||
1 | that | 1423 | אשר | 3 | 501 | |
1 | [the LORD] had dried up | 1424 | הוביש | 5 | 323 | |
1 | 1425 | יהוה | 4 | 26 | ||
1 | 1426 | את | 2 | 401 | ||
1 | [the] water | 1427 | מי | 2 | 50 | |
1 | [of] the Jordan | 1428 | הירדן | 5 | 269 | |
1 | before | 1429 | מפני | 4 | 180 | |
1 | [the] sons | 1430 | בני | 3 | 62 | |
1 | [of] Israel | 1431 | ישראל | 5 | 541 | |
1 | until | 1432 | עד | 2 | 74 | |
1 | we passed over | 1433 | עברנו | 5 | 328 | |
1 | and melted | 1434 | וימס | 4 | 116 | |
1 | their hearts | 1435 | לבבם | 4 | 74 | |
1 | and not | 1436 | ולא | 3 | 37 | |
1 | was | 1437 | היה | 3 | 20 | |
1 | in them | 1438 | בם | 2 | 42 | |
1 | any longer | 1439 | עוד | 3 | 80 | |
1 | spirit | 1440 | רוח | 3 | 214 | |
1 | before | 1441 | מפני | 4 | 180 | |
1 | [the] sons | 1442 | בני | 3 | 62 | |
1 | [of] Israel | 1443 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
131 | 37 | 7505 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | at [that] time | 1444 | בעת | 3 | 472 | |
2 | 1445 | ההיא | 4 | 21 | ||
2 | [the LORD] said | 1446 | אמר | 3 | 241 | |
2 | 1447 | יהוה | 4 | 26 | ||
2 | to | 1448 | אל | 2 | 31 | |
2 | Joshua | 1449 | יהושע | 5 | 391 | |
2 | make | 1450 | עשה | 3 | 375 | |
2 | for yourself | 1451 | לך | 2 | 50 | |
2 | knives | 1452 | חרבות | 5 | 616 | |
2 | [of] flint | 1453 | צרים | 4 | 340 | |
2 | and again | 1454 | ושוב | 4 | 314 | |
2 | circumcise | 1455 | מל | 2 | 70 | |
2 | 1456 | את | 2 | 401 | ||
2 | [the] sons | 1457 | בני | 3 | 62 | |
2 | [of] Israel | 1458 | ישראל | 5 | 541 | |
2 | a second [time] | 1459 | שנית | 4 | 760 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 16 | 4711 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and [Joshua] made | 1460 | ויעש | 4 | 386 | |
3 | for himself | 1461 | לו | 2 | 36 | |
3 | 1462 | יהושע | 5 | 391 | ||
3 | knives | 1463 | חרבות | 5 | 616 | |
3 | [of] flint | 1464 | צרים | 4 | 340 | |
3 | and he circumcised | 1465 | וימל | 4 | 86 | |
3 | 1466 | את | 2 | 401 | ||
3 | [the] sons | 1467 | בני | 3 | 62 | |
3 | [of] Israel | 1468 | ישראל | 5 | 541 | |
3 | at | 1469 | אל | 2 | 31 | |
3 | [the] hill | 1470 | גבעת | 4 | 475 | |
3 | of foreskins | 1471 | הערלות | 6 | 711 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 12 | 4076 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and this [is] | 1472 | וזה | 3 | 18 | |
4 | the [reason] | 1473 | הדבר | 4 | 211 | |
4 | that | 1474 | אשר | 3 | 501 | |
4 | [Joshua] circumcised | 1475 | מל | 2 | 70 | |
4 | 1476 | יהושע | 5 | 391 | ||
4 | all | 1477 | כל | 2 | 50 | |
4 | the people | 1478 | העם | 3 | 115 | |
4 | who went out | 1479 | היצא | 4 | 106 | |
4 | out of Egypt | 1480 | ממצרים | 6 | 420 | |
4 | the males | 1481 | הזכרים | 6 | 282 | |
4 | all | 1482 | כל | 2 | 50 | |
4 | [the] men | 1483 | אנשי | 4 | 361 | |
4 | of war | 1484 | המלחמה | 6 | 128 | |
4 | had died | 1485 | מתו | 3 | 446 | |
4 | in [the] wilderness | 1486 | במדבר | 5 | 248 | |
4 | on [the] way | 1487 | בדרך | 4 | 226 | |
4 | in their going out | 1488 | בצאתם | 5 | 533 | |
4 | from Egypt | 1489 | ממצרים | 6 | 420 | |
______ | ____ | ________ | ||||
73 | 18 | 4576 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | because | 1490 | כי | 2 | 30 | |
5 | circumcised | 1491 | מלים | 4 | 120 | |
5 | were | 1492 | היו | 3 | 21 | |
5 | all | 1493 | כל | 2 | 50 | |
5 | the people | 1494 | העם | 3 | 115 | |
5 | who went out | 1495 | היצאים | 6 | 156 | |
5 | and all | 1496 | וכל | 3 | 56 | |
5 | the people | 1497 | העם | 3 | 115 | |
5 | those born | 1498 | הילדים | 6 | 99 | |
5 | in [the] wilderness | 1499 | במדבר | 5 | 248 | |
5 | on [the] way | 1500 | בדרך | 4 | 226 | |
5 | in their going out | 1501 | בצאתם | 5 | 533 | |
5 | from Egypt | 1502 | ממצרים | 6 | 420 | |
5 | not | 1503 | לא | 2 | 31 | |
5 | were circumcised | 1504 | מלו | 3 | 76 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 15 | 2296 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | because | 1505 | כי | 2 | 30 | |
6 | forty | 1506 | ארבעים | 6 | 323 | |
6 | years | 1507 | שנה | 3 | 355 | |
6 | walked | 1508 | הלכו | 4 | 61 | |
6 | [the] sons | 1509 | בני | 3 | 62 | |
6 | [of] Israel | 1510 | ישראל | 5 | 541 | |
6 | in [the] wilderness | 1511 | במדבר | 5 | 248 | |
6 | until | 1512 | עד | 2 | 74 | |
6 | were consumed | 1513 | תם | 2 | 440 | |
6 | all | 1514 | כל | 2 | 50 | |
6 | the nation | 1515 | הגוי | 4 | 24 | |
6 | [the] men | 1516 | אנשי | 4 | 361 | |
6 | of war | 1517 | המלחמה | 6 | 128 | |
6 | those who went out | 1518 | היצאים | 6 | 156 | |
6 | out of Egypt | 1519 | ממצרים | 6 | 420 | |
6 | [because] | 1520 | אשר | 3 | 501 | |
6 | not | 1521 | לא | 2 | 31 | |
6 | they listened | 1522 | שמעו | 4 | 416 | |
6 | to [the] voice | 1523 | בקול | 4 | 138 | |
6 | [of] the LORD | 1524 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | [to] whom | 1525 | אשר | 3 | 501 | |
6 | swore | 1526 | נשבע | 4 | 422 | |
6 | the LORD | 1527 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | to them | 1528 | להם | 3 | 75 | |
6 | that not | 1529 | לבלתי | 5 | 472 | |
6 | He would let them see | 1530 | הראותם | 6 | 652 | |
6 | 1531 | את | 2 | 401 | ||
6 | the land | 1532 | הארץ | 4 | 296 | |
6 | that | 1533 | אשר | 3 | 501 | |
6 | [the LORD] had sworn | 1534 | נשבע | 4 | 422 | |
6 | 1535 | יהוה | 4 | 26 | ||
6 | to their fathers | 1536 | לאבותם | 6 | 479 | |
6 | to give | 1537 | לתת | 3 | 830 | |
6 | to us | 1538 | לנו | 3 | 86 | |
6 | a land | 1539 | ארץ | 3 | 291 | |
6 | flowing | 1540 | זבת | 3 | 409 | |
6 | [with] milk | 1541 | חלב | 3 | 40 | |
6 | and honey | 1542 | ודבש | 4 | 312 | |
______ | ____ | ________ | ||||
144 | 38 | 10626 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and | 1543 | ואת | 3 | 407 | |
7 | their sons | 1544 | בניהם | 5 | 107 | |
7 | who arose | 1545 | הקים | 4 | 155 | |
7 | in their place | 1546 | תחתם | 4 | 848 | |
7 | them | 1547 | אתם | 3 | 441 | |
7 | [Joshua] circumcised | 1548 | מל | 2 | 70 | |
7 | 1549 | יהושע | 5 | 391 | ||
7 | because | 1550 | כי | 2 | 30 | |
7 | uncircumcised | 1551 | ערלים | 5 | 350 | |
7 | they were | 1552 | היו | 3 | 21 | |
7 | because | 1553 | כי | 2 | 30 | |
7 | not | 1554 | לא | 2 | 31 | |
7 | [they] were circumcised | 1555 | מלו | 3 | 76 | |
7 | 1556 | אותם | 4 | 447 | ||
7 | on [the] way | 1557 | בדרך | 4 | 226 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 15 | 3630 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and it was | 1558 | ויהי | 4 | 31 | |
8 | when | 1559 | כאשר | 4 | 521 | |
8 | they completed | 1560 | תמו | 3 | 446 | |
8 | all | 1561 | כל | 2 | 50 | |
8 | the nation | 1562 | הגוי | 4 | 24 | |
8 | being circumcised | 1563 | להמול | 5 | 111 | |
8 | and they remained | 1564 | וישבו | 5 | 324 | |
8 | in their place | 1565 | תחתם | 4 | 848 | |
8 | in [the] camp | 1566 | במחנה | 5 | 105 | |
8 | until | 1567 | עד | 2 | 74 | |
8 | they were restored | 1568 | חיותם | 5 | 464 | |
______ | ____ | ________ | ||||
43 | 11 | 2998 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and [the LORD] said | 1569 | ויאמר | 5 | 257 | |
9 | 1570 | יהוה | 4 | 26 | ||
9 | to | 1571 | אל | 2 | 31 | |
9 | Joshua | 1572 | יהושע | 5 | 391 | |
9 | today | 1573 | היום | 4 | 61 | |
9 | I rolled away | 1574 | גלותי | 5 | 449 | |
9 | 1575 | את | 2 | 401 | ||
9 | [the] reproach | 1576 | חרפת | 4 | 688 | |
9 | [of] Egypt | 1577 | מצרים | 5 | 380 | |
9 | from you | 1578 | מעליכם | 6 | 210 | |
9 | and was called | 1579 | ויקרא | 5 | 317 | |
9 | [the] name | 1580 | שם | 2 | 340 | |
9 | [of that] place | 1581 | המקום | 5 | 191 | |
9 | 1582 | ההוא | 4 | 17 | ||
9 | Gilgal | 1583 | גלגל | 4 | 66 | |
9 | until | 1584 | עד | 2 | 74 | |
9 | [this] day | 1585 | היום | 4 | 61 | |
9 | 1586 | הזה | 3 | 17 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
71 | 18 | 3977 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and camped | 1587 | ויחנו | 5 | 80 | |
10 | [the] sons | 1588 | בני | 3 | 62 | |
10 | [of] Israel | 1589 | ישראל | 5 | 541 | |
10 | at Gilgal | 1590 | בגלגל | 5 | 68 | |
10 | and they observed | 1591 | ויעשו | 5 | 392 | |
10 | 1592 | את | 2 | 401 | ||
10 | the Passover | 1593 | הפסח | 4 | 153 | |
10 | on [the] four | 1594 | בארבעה | 6 | 280 | |
10 | [and] tenth | 1595 | עשר | 3 | 570 | |
10 | day | 1596 | יום | 3 | 56 | |
10 | [of] the month | 1597 | לחדש | 4 | 342 | |
10 | in [the] evening | 1598 | בערב | 4 | 274 | |
10 | on [the] plains | 1599 | בערבות | 6 | 680 | |
10 | [of] Jericho | 1600 | יריחו | 5 | 234 | |
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 14 | 4133 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and they ate | 1601 | ויאכלו | 6 | 73 | |
11 | of [the] produce | 1602 | מעבור | 5 | 318 | |
11 | [of] the land | 1603 | הארץ | 4 | 296 | |
11 | from [the] day after | 1604 | ממחרת | 5 | 688 | |
11 | the Passover | 1605 | הפסח | 4 | 153 | |
11 | unleavened bread | 1606 | מצות | 4 | 536 | |
11 | and parched grain | 1607 | וקלוי | 5 | 152 | |
11 | on [this] same | 1608 | בעצם | 4 | 202 | |
11 | day | 1609 | היום | 4 | 61 | |
11 | 1610 | הזה | 3 | 17 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 10 | 2496 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and [the manna] ceased | 1611 | וישבת | 5 | 718 | |
12 | 1612 | המן | 3 | 95 | ||
12 | from [the] next day | 1613 | ממחרת | 5 | 688 | |
12 | when they had eaten | 1614 | באכלם | 5 | 93 | |
12 | from [the] produce | 1615 | מעבור | 5 | 318 | |
12 | [of] the land | 1616 | הארץ | 4 | 296 | |
12 | and not | 1617 | ולא | 3 | 37 | |
12 | was | 1618 | היה | 3 | 20 | |
12 | anymore | 1619 | עוד | 3 | 80 | |
12 | to [the] sons | 1620 | לבני | 4 | 92 | |
12 | [of] Israel | 1621 | ישראל | 5 | 541 | |
12 | manna | 1622 | מן | 2 | 90 | |
12 | and they ate | 1623 | ויאכלו | 6 | 73 | |
12 | from [the] produce | 1624 | מתבואת | 6 | 849 | |
12 | [of the] land | 1625 | ארץ | 3 | 291 | |
12 | [of] Canaan | 1626 | כנען | 4 | 190 | |
12 | in [that] year | 1627 | בשנה | 4 | 357 | |
12 | 1628 | ההיא | 4 | 21 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
74 | 18 | 4849 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and it was | 1629 | ויהי | 4 | 31 | |
13 | when [Joshua] was | 1630 | בהיות | 5 | 423 | |
13 | 1631 | יהושע | 5 | 391 | ||
13 | by Jericho | 1632 | ביריחו | 6 | 236 | |
13 | and he lifted | 1633 | וישא | 4 | 317 | |
13 | his eyes | 1634 | עיניו | 5 | 146 | |
13 | and he looked | 1635 | וירא | 4 | 217 | |
13 | and look | 1636 | והנה | 4 | 66 | |
13 | a man | 1637 | איש | 3 | 311 | |
13 | stood | 1638 | עמד | 3 | 114 | |
13 | in front of him | 1639 | לנגדו | 5 | 93 | |
13 | and his sword | 1640 | וחרבו | 5 | 222 | |
13 | drawn | 1641 | שלופה | 5 | 421 | |
13 | in his hand | 1642 | בידו | 4 | 22 | |
13 | and [Joshua] went | 1643 | וילך | 4 | 66 | |
13 | 1644 | יהושע | 5 | 391 | ||
13 | to him | 1645 | אליו | 4 | 47 | |
13 | and he said | 1646 | ויאמר | 5 | 257 | |
13 | to him | 1647 | לו | 2 | 36 | |
13 | for us | 1648 | הלנו | 4 | 91 | |
13 | [are] you | 1649 | אתה | 3 | 406 | |
13 | [or] | 1650 | אם | 2 | 41 | |
13 | for our adversaries | 1651 | לצרינו | 6 | 386 | |
______ | ____ | ________ | ||||
97 | 23 | 4731 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and he said | 1652 | ויאמר | 5 | 257 | |
14 | no | 1653 | לא | 2 | 31 | |
14 | because | 1654 | כי | 2 | 30 | |
14 | I [am] | 1655 | אני | 3 | 61 | |
14 | chief | 1656 | שר | 2 | 500 | |
14 | [of the] army | 1657 | צבא | 3 | 93 | |
14 | [of] the LORD | 1658 | יהוה | 4 | 26 | |
14 | now | 1659 | עתה | 3 | 475 | |
14 | I have come | 1660 | באתי | 4 | 413 | |
14 | and [Joshua] fell | 1661 | ויפל | 4 | 126 | |
14 | 1662 | יהושע | 5 | 391 | ||
14 | on | 1663 | אל | 2 | 31 | |
14 | his face | 1664 | פניו | 4 | 146 | |
14 | to [the] earth | 1665 | ארצה | 4 | 296 | |
14 | and he bowed down | 1666 | וישתחו | 6 | 730 | |
14 | and he said | 1667 | ויאמר | 5 | 257 | |
14 | to him | 1668 | לו | 2 | 36 | |
14 | what [does] | 1669 | מה | 2 | 45 | |
14 | my Lord | 1670 | אדני | 4 | 65 | |
14 | declare | 1671 | מדבר | 4 | 246 | |
14 | to | 1672 | אל | 2 | 31 | |
14 | his servant | 1673 | עבדו | 4 | 82 | |
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 22 | 4368 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and said | 1674 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | [the] chief | 1675 | שר | 2 | 500 | |
15 | [of the] army | 1676 | צבא | 3 | 93 | |
15 | [of] the LORD | 1677 | יהוה | 4 | 26 | |
15 | to | 1678 | אל | 2 | 31 | |
15 | Joshua | 1679 | יהושע | 5 | 391 | |
15 | remove | 1680 | של | 2 | 330 | |
15 | your sandals | 1681 | נעלך | 4 | 170 | |
15 | from | 1682 | מעל | 3 | 140 | |
15 | your feet | 1683 | רגלך | 4 | 253 | |
15 | because | 1684 | כי | 2 | 30 | |
15 | the place | 1685 | המקום | 5 | 191 | |
15 | that | 1686 | אשר | 3 | 501 | |
15 | you | 1687 | אתה | 3 | 406 | |
15 | stand | 1688 | עמד | 3 | 114 | |
15 | on it | 1689 | עליו | 4 | 116 | |
15 | holy | 1690 | קדש | 3 | 404 | |
15 | it [is] | 1691 | הוא | 3 | 12 | |
15 | and [Joshua] did | 1692 | ויעש | 4 | 386 | |
15 | 1693 | יהושע | 5 | 391 | ||
15 | so | 1694 | כן | 2 | 70 | |
______ | ____ | ________ | ||||
71 | 21 | 4812 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 5 | 1093 | 288 | 69784 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-5 | 6580 | 1694 | 442038 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 5 | 1093 | |||||
Hebrew words chapter 5 | 288 |