Vs | Jer 46 (English) | Word # Jer | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | that which | 18019 | אשר | 3 | 501 | |
1 | was | 18020 | היה | 3 | 20 | |
1 | a word | 18021 | דבר | 3 | 206 | |
1 | [of] the LORD | 18022 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | to | 18023 | אל | 2 | 31 | |
1 | Jeremiah | 18024 | ירמיהו | 6 | 271 | |
1 | the prophet | 18025 | הנביא | 5 | 68 | |
1 | concerning | 18026 | על | 2 | 100 | |
1 | the nations | 18027 | הגוים | 5 | 64 | |
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 9 | 1287 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | to Egypt | 18028 | למצרים | 6 | 410 | |
2 | concerning | 18029 | על | 2 | 100 | |
2 | soldiers | 18030 | חיל | 3 | 48 | |
2 | [of] Pharaoh | 18031 | פרעה | 4 | 355 | |
2 | Neco | 18032 | נכו | 3 | 76 | |
2 | king | 18033 | מלך | 3 | 90 | |
2 | [of] Egypt | 18034 | מצרים | 5 | 380 | |
2 | that | 18035 | אשר | 3 | 501 | |
2 | was | 18036 | היה | 3 | 20 | |
2 | by | 18037 | על | 2 | 100 | |
2 | [the] River | 18038 | נהר | 3 | 255 | |
2 | Euphrates | 18039 | פרת | 3 | 680 | |
2 | at Carchemish | 18040 | בכרכמש | 6 | 582 | |
2 | that | 18041 | אשר | 3 | 501 | |
2 | 18042 | הכה | 3 | 30 | ||
2 | Nebuchadnezzar | 18043 | נבוכדראצר | 9 | 573 | |
2 | king | 18044 | מלך | 3 | 90 | |
2 | [of] Babylon [smote] | 18045 | בבל | 3 | 34 | |
2 | in [the fourth] year | 18046 | בשנת | 4 | 752 | |
2 | 18047 | הרביעית | 7 | 697 | ||
2 | of Jehoiakim | 18048 | ליהויקים | 8 | 211 | |
2 | son | 18049 | בן | 2 | 52 | |
2 | [of] Josiah | 18050 | יאשיהו | 6 | 332 | |
2 | king | 18051 | מלך | 3 | 90 | |
2 | [of] Judah | 18052 | יהודה | 5 | 30 | |
______ | ____ | ________ | ||||
102 | 25 | 6989 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | set in array | 18053 | ערכו | 4 | 296 | |
3 | buckler | 18054 | מגן | 3 | 93 | |
3 | and large shield | 18055 | וצנה | 4 | 151 | |
3 | and draw near | 18056 | וגשו | 4 | 315 | |
3 | for war | 18057 | למלחמה | 6 | 153 | |
______ | ____ | ________ | ||||
21 | 5 | 1008 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | bind | 18058 | אסרו | 4 | 267 | |
4 | the horses | 18059 | הסוסים | 6 | 181 | |
4 | and let [mount] | 18060 | ועלו | 4 | 112 | |
4 | the horsemen | 18061 | הפרשים | 6 | 635 | |
4 | and present [yourselves] | 18062 | והתיצבו | 7 | 519 | |
4 | with helmets | 18063 | בכובעים | 7 | 150 | |
4 | polish | 18064 | מרקו | 4 | 346 | |
4 | the spears | 18065 | הרמחים | 6 | 303 | |
4 | put on | 18066 | לבשו | 4 | 338 | |
4 | the armor | 18067 | הסרינת | 6 | 725 | |
______ | ____ | ________ | ||||
54 | 10 | 3576 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | why | 18068 | מדוע | 4 | 120 | |
5 | have I seen | 18069 | ראיתי | 5 | 621 | |
5 | them | 18070 | המה | 3 | 50 | |
5 | dismayed | 18071 | חתים | 4 | 458 | |
5 | drawing | 18072 | נסגים | 5 | 163 | |
5 | back | 18073 | אחור | 4 | 215 | |
5 | and their mighty men | 18074 | וגבוריהם | 8 | 272 | |
5 | defeated | 18075 | יכתו | 4 | 436 | |
5 | and for refuge | 18076 | ומנוס | 5 | 162 | |
5 | they fled | 18077 | נסו | 3 | 116 | |
5 | and not | 18078 | ולא | 3 | 37 | |
5 | they turned back | 18079 | הפנו | 4 | 141 | |
5 | terror | 18080 | מגור | 4 | 249 | |
5 | surrounds | 18081 | מסביב | 5 | 114 | |
5 | declares | 18082 | נאם | 3 | 91 | |
5 | the LORD | 18083 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 16 | 3271 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | let not | 18084 | אל | 2 | 31 | |
6 | 18085 | ינוס | 4 | 126 | ||
6 | the swift [flee] | 18086 | הקל | 3 | 135 | |
6 | and do not | 18087 | ואל | 3 | 37 | |
6 | let escape | 18088 | ימלט | 4 | 89 | |
6 | the mighty man | 18089 | הגבור | 5 | 216 | |
6 | to [the] north | 18090 | צפונה | 5 | 231 | |
6 | by | 18091 | על | 2 | 100 | |
6 | [the] side | 18092 | יד | 2 | 14 | |
6 | [of the] River | 18093 | נהר | 3 | 255 | |
6 | Euphrates | 18094 | פרת | 3 | 680 | |
6 | they have stumbled | 18095 | כשלו | 4 | 356 | |
6 | and will fall | 18096 | ונפלו | 5 | 172 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 13 | 2442 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | who [is] | 18097 | מי | 2 | 50 | |
7 | this | 18098 | זה | 2 | 12 | |
7 | 18099 | כיאר | 4 | 231 | ||
7 | who rises up [like the Nile] | 18100 | יעלה | 4 | 115 | |
7 | like rivers | 18101 | כנהרות | 6 | 681 | |
7 | 18102 | יתגעשו | 6 | 789 | ||
7 | its waters [will surge] | 18103 | מימיו | 5 | 106 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 1984 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | Egypt | 18104 | מצרים | 5 | 380 | |
8 | like [the Nile] | 18105 | כיאר | 4 | 231 | |
8 | will rise | 18106 | יעלה | 4 | 115 | |
8 | and like rivers | 18107 | וכנהרות | 7 | 687 | |
8 | 18108 | יתגעשו | 6 | 789 | ||
8 | [its] waters [will surge] | 18109 | מים | 3 | 90 | |
8 | and He said | 18110 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | I will go up | 18111 | אעלה | 4 | 106 | |
8 | I will cover | 18112 | אכסה | 4 | 86 | |
8 | [the] earth | 18113 | ארץ | 3 | 291 | |
8 | I will destroy | 18114 | אבידה | 5 | 22 | |
8 | [the] city | 18115 | עיר | 3 | 280 | |
8 | and those who dwell | 18116 | וישבי | 5 | 328 | |
8 | in it | 18117 | בה | 2 | 7 | |
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 14 | 3669 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | go up | 18118 | עלו | 3 | 106 | |
9 | O horses | 18119 | הסוסים | 6 | 181 | |
9 | and [drive madly] | 18120 | והתהללו | 7 | 482 | |
9 | the chariots | 18121 | הרכב | 4 | 227 | |
9 | and go forth | 18122 | ויצאו | 5 | 113 | |
9 | O mighty men | 18123 | הגבורים | 7 | 266 | |
9 | Cush | 18124 | כוש | 3 | 326 | |
9 | and Put | 18125 | ופוט | 4 | 101 | |
9 | those who handle | 18126 | תפשי | 4 | 790 | |
9 | a shield | 18127 | מגן | 3 | 93 | |
9 | and Lydians | 18128 | ולודים | 6 | 96 | |
9 | those who handle | 18129 | תפשי | 4 | 790 | |
9 | who bend | 18130 | דרכי | 4 | 234 | |
9 | a bow | 18131 | קשת | 3 | 800 | |
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 14 | 4605 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and [that] day | 18132 | והיום | 5 | 67 | |
10 | 18133 | ההוא | 4 | 17 | ||
10 | [is of] the Lord | 18134 | לאדני | 5 | 95 | |
10 | the LORD | 18135 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | [of] hosts | 18136 | צבאות | 5 | 499 | |
10 | a day | 18137 | יום | 3 | 56 | |
10 | [of] vengeance | 18138 | נקמה | 4 | 195 | |
10 | to be avenged | 18139 | להנקם | 5 | 225 | |
10 | on His adversaries | 18140 | מצריו | 5 | 346 | |
10 | and will devour | 18141 | ואכלה | 5 | 62 | |
10 | [the] sword | 18142 | חרב | 3 | 210 | |
10 | and it will be satiated | 18143 | ושבעה | 5 | 383 | |
10 | and will drink | 18144 | ורותה | 5 | 617 | |
10 | of their blood | 18145 | מדמם | 4 | 124 | |
10 | because | 18146 | כי | 2 | 30 | |
10 | a sacrifice | 18147 | זבח | 3 | 17 | |
10 | [is for] the Lord | 18148 | לאדני | 5 | 95 | |
10 | the LORD | 18149 | יהוה | 4 | 26 | |
10 | [of] hosts | 18150 | צבאות | 5 | 499 | |
10 | in [the] land | 18151 | בארץ | 4 | 293 | |
10 | [of the] north | 18152 | צפון | 4 | 226 | |
10 | by | 18153 | אל | 2 | 31 | |
10 | [the] River | 18154 | נהר | 3 | 255 | |
10 | Euphrates | 18155 | פרת | 3 | 680 | |
______ | ____ | ________ | ||||
97 | 24 | 5074 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | go up | 18156 | עלי | 3 | 110 | |
11 | [to] Gilead | 18157 | גלעד | 4 | 107 | |
11 | and take | 18158 | וקחי | 4 | 124 | |
11 | balm | 18159 | צרי | 3 | 300 | |
11 | O virgin | 18160 | בתולת | 5 | 838 | |
11 | daughter | 18161 | בת | 2 | 402 | |
11 | [of] Egypt | 18162 | מצרים | 5 | 380 | |
11 | [in vain] | 18163 | לשוא | 4 | 337 | |
11 | you have multiplied | 18164 | הרביתי | 6 | 627 | |
11 | remedies | 18165 | רפאות | 5 | 687 | |
11 | [there] will be [no] healing | 18166 | תעלה | 4 | 505 | |
11 | 18167 | אין | 3 | 61 | ||
11 | for you | 18168 | לך | 2 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
50 | 13 | 4528 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | have heard | 18169 | שמעו | 4 | 416 | |
12 | [the] nations | 18170 | גוים | 4 | 59 | |
12 | [of] your shame | 18171 | קלונך | 5 | 206 | |
12 | and your outcry | 18172 | וצוחתך | 6 | 530 | |
12 | fills | 18173 | מלאה | 4 | 76 | |
12 | the earth | 18174 | הארץ | 4 | 296 | |
12 | because | 18175 | כי | 2 | 30 | |
12 | mighty man | 18176 | גבור | 4 | 211 | |
12 | against mighty man | 18177 | בגבור | 5 | 213 | |
12 | they stumbled | 18178 | כשלו | 4 | 356 | |
12 | together | 18179 | יחדיו | 5 | 38 | |
12 | have fallen | 18180 | נפלו | 4 | 166 | |
12 | both of them | 18181 | שניהם | 5 | 405 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 13 | 3002 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | the word | 18182 | הדבר | 4 | 211 | |
13 | that | 18183 | אשר | 3 | 501 | |
13 | spoke | 18184 | דבר | 3 | 206 | |
13 | the LORD | 18185 | יהוה | 4 | 26 | |
13 | to | 18186 | אל | 2 | 31 | |
13 | Jeremiah | 18187 | ירמיהו | 6 | 271 | |
13 | the prophet | 18188 | הנביא | 5 | 68 | |
13 | of [the] coming | 18189 | לבוא | 4 | 39 | |
13 | [of] Nebuchadnezzar | 18190 | נבוכדראצר | 9 | 573 | |
13 | king | 18191 | מלך | 3 | 90 | |
13 | [of] Babylon | 18192 | בבל | 3 | 34 | |
13 | to smite | 18193 | להכות | 5 | 461 | |
13 | 18194 | את | 2 | 401 | ||
13 | [the] land | 18195 | ארץ | 3 | 291 | |
13 | [of] Egypt | 18196 | מצרים | 5 | 380 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 15 | 3583 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | tell it | 18197 | הגידו | 5 | 28 | |
14 | in Egypt | 18198 | במצרים | 6 | 382 | |
14 | and make it heard | 18199 | והשמיעו | 7 | 437 | |
14 | in Migdol | 18200 | במגדול | 6 | 85 | |
14 | and make it heard | 18201 | והשמיעו | 7 | 437 | |
14 | in Noph | 18202 | בנף | 3 | 132 | |
14 | and in Tahpanhes | 18203 | ובתחפנחס | 8 | 614 | |
14 | say | 18204 | אמרו | 4 | 247 | |
14 | take a stand | 18205 | התיצב | 5 | 507 | |
14 | and prepare | 18206 | והכן | 4 | 81 | |
14 | yourself | 18207 | לך | 2 | 50 | |
14 | because | 18208 | כי | 2 | 30 | |
14 | consumes | 18209 | אכלה | 4 | 56 | |
14 | [the] sword | 18210 | חרב | 3 | 210 | |
14 | around you | 18211 | סביביך | 6 | 104 | |
______ | ____ | ________ | ||||
72 | 15 | 3400 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | why | 18212 | מדוע | 4 | 120 | |
15 | are prostrate | 18213 | נסחף | 4 | 198 | |
15 | your sturdy ones | 18214 | אביריך | 6 | 243 | |
15 | not | 18215 | לא | 2 | 31 | |
15 | he has stood | 18216 | עמד | 3 | 114 | |
15 | because | 18217 | כי | 2 | 30 | |
15 | the LORD | 18218 | יהוה | 4 | 26 | |
15 | thrust him down | 18219 | הדפו | 4 | 95 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 8 | 857 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | many | 18220 | הרבה | 4 | 212 | |
16 | stumble | 18221 | כושל | 4 | 356 | |
16 | also | 18222 | גם | 2 | 43 | |
16 | falls | 18223 | נפל | 3 | 160 | |
16 | a man | 18224 | איש | 3 | 311 | |
16 | against | 18225 | אל | 2 | 31 | |
16 | his companion | 18226 | רעהו | 4 | 281 | |
16 | and they say | 18227 | ויאמרו | 6 | 263 | |
16 | arise | 18228 | קומה | 4 | 151 | |
16 | and let us return | 18229 | ונשבה | 5 | 363 | |
16 | to | 18230 | אל | 2 | 31 | |
16 | our people | 18231 | עמנו | 4 | 166 | |
16 | and to | 18232 | ואל | 3 | 37 | |
16 | [the] land | 18233 | ארץ | 3 | 291 | |
16 | [of] our birth | 18234 | מולדתנו | 7 | 536 | |
16 | because of | 18235 | מפני | 4 | 180 | |
16 | [the] sword | 18236 | חרב | 3 | 210 | |
16 | [of] the oppressor | 18237 | היונה | 5 | 76 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 18 | 3698 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | they called | 18238 | קראו | 4 | 307 | |
17 | there | 18239 | שם | 2 | 340 | |
17 | Pharaoh | 18240 | פרעה | 4 | 355 | |
17 | king | 18241 | מלך | 3 | 90 | |
17 | [of] Egypt | 18242 | מצרים | 5 | 380 | |
17 | a roar | 18243 | שאון | 4 | 357 | |
17 | he has passed by | 18244 | העביר | 5 | 287 | |
17 | the appointed time | 18245 | המועד | 5 | 125 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 8 | 2241 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | [as I] live | 18246 | חי | 2 | 18 | |
18 | 18247 | אני | 3 | 61 | ||
18 | declares | 18248 | נאם | 3 | 91 | |
18 | the King | 18249 | המלך | 4 | 95 | |
18 | the LORD | 18250 | יהוה | 4 | 26 | |
18 | [of] hosts | 18251 | צבאות | 5 | 499 | |
18 | [is] His name | 18252 | שמו | 3 | 346 | |
18 | that | 18253 | כי | 2 | 30 | |
18 | as Tabor | 18254 | כתבור | 5 | 628 | |
18 | in [the] mountains | 18255 | בהרים | 5 | 257 | |
18 | and as Carmel | 18256 | וככרמל | 6 | 316 | |
18 | by [the] sea | 18257 | בים | 3 | 52 | |
18 | He will come | 18258 | יבוא | 4 | 19 | |
______ | ____ | ________ | ||||
49 | 13 | 2438 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | articles | 18259 | כלי | 3 | 60 | |
19 | [for] exile | 18260 | גולה | 4 | 44 | |
19 | [prepare] | 18261 | עשי | 3 | 380 | |
19 | for yourself | 18262 | לך | 2 | 50 | |
19 | 18263 | יושבת | 5 | 718 | ||
19 | O daughter [who dwells] | 18264 | בת | 2 | 402 | |
19 | [in] Egypt | 18265 | מצרים | 5 | 380 | |
19 | because | 18266 | כי | 2 | 30 | |
19 | Noph | 18267 | נף | 2 | 130 | |
19 | for horror | 18268 | לשמה | 4 | 375 | |
19 | it will be | 18269 | תהיה | 4 | 420 | |
19 | and set on fire | 18270 | ונצתה | 5 | 551 | |
19 | without | 18271 | מאין | 4 | 101 | |
19 | inhabitant | 18272 | יושב | 4 | 318 | |
______ | ____ | ________ | ||||
49 | 14 | 3959 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | [a beautiful] heifer | 18273 | עגלה | 4 | 108 | |
20 | 18274 | יפה | 3 | 95 | ||
20 | lovely [is] | 18275 | פיה | 3 | 95 | |
20 | Egypt | 18276 | מצרים | 5 | 380 | |
20 | [a horsefly] | 18277 | קרץ | 3 | 390 | |
20 | out of [the] north | 18278 | מצפון | 5 | 266 | |
20 | [surely] | 18279 | בא | 2 | 3 | |
20 | it comes | 18280 | בא | 2 | 3 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 8 | 1340 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | also | 18281 | גם | 2 | 43 | |
21 | her mercenaries | 18282 | שכריה | 5 | 535 | |
21 | in [the] midst of her | 18283 | בקרבה | 5 | 309 | |
21 | [are] like bulls | 18284 | כעגלי | 5 | 133 | |
21 | [of the] stall | 18285 | מרבק | 4 | 342 | |
21 | because | 18286 | כי | 2 | 30 | |
21 | also | 18287 | גם | 2 | 43 | |
21 | they | 18288 | המה | 3 | 50 | |
21 | have turned | 18289 | הפנו | 4 | 141 | |
21 | they have fled | 18290 | נסו | 3 | 116 | |
21 | together | 18291 | יחדיו | 5 | 38 | |
21 | not | 18292 | לא | 2 | 31 | |
21 | they stood | 18293 | עמדו | 4 | 120 | |
21 | because | 18294 | כי | 2 | 30 | |
21 | a day | 18295 | יום | 3 | 56 | |
21 | [of] their calamity | 18296 | אידם | 4 | 55 | |
21 | came | 18297 | בא | 2 | 3 | |
21 | on them | 18298 | עליהם | 5 | 155 | |
21 | a time | 18299 | עת | 2 | 470 | |
21 | [of] their punishment | 18300 | פקדתם | 5 | 624 | |
______ | ____ | ________ | ||||
69 | 20 | 3324 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | its sound | 18301 | קולה | 4 | 141 | |
22 | like a serpent | 18302 | כנחש | 4 | 378 | |
22 | will go | 18303 | ילך | 3 | 60 | |
22 | because | 18304 | כי | 2 | 30 | |
22 | in force | 18305 | בחיל | 4 | 50 | |
22 | they will go | 18306 | ילכו | 4 | 66 | |
22 | and with axes | 18307 | ובקרדמות | 8 | 758 | |
22 | they come | 18308 | באו | 3 | 9 | |
22 | to her | 18309 | לה | 2 | 35 | |
22 | like those who cut | 18310 | כחטבי | 5 | 49 | |
22 | trees | 18311 | עצים | 4 | 210 | |
______ | ____ | ________ | ||||
43 | 11 | 1786 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | they cut down | 18312 | כרתו | 4 | 626 | |
23 | her forest | 18313 | יערה | 4 | 285 | |
23 | declares | 18314 | נאם | 3 | 91 | |
23 | the LORD | 18315 | יהוה | 4 | 26 | |
23 | [surely] | 18316 | כי | 2 | 30 | |
23 | not | 18317 | לא | 2 | 31 | |
23 | it will be [found] | 18318 | יחקר | 4 | 318 | |
23 | because | 18319 | כי | 2 | 30 | |
23 | they are more numerous | 18320 | רבו | 3 | 208 | |
23 | than [the] locust | 18321 | מארבה | 5 | 248 | |
23 | and not | 18322 | ואין | 4 | 67 | |
23 | they | 18323 | להם | 3 | 75 | |
23 | [can be] numbered | 18324 | מספר | 4 | 380 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 13 | 2415 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | has been shamed | 18325 | הבישה | 5 | 322 | |
24 | [the] daughter | 18326 | בת | 2 | 402 | |
24 | [of] Egypt | 18327 | מצרים | 5 | 380 | |
24 | she is given | 18328 | נתנה | 4 | 505 | |
24 | into [the] hand | 18329 | ביד | 3 | 16 | |
24 | [of] people | 18330 | עם | 2 | 110 | |
24 | [of the] north | 18331 | צפון | 4 | 226 | |
______ | ____ | ________ | ||||
25 | 7 | 1961 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | said | 18332 | אמר | 3 | 241 | |
25 | the LORD | 18333 | יהוה | 4 | 26 | |
25 | [of] hosts | 18334 | צבאות | 5 | 499 | |
25 | God | 18335 | אלהי | 4 | 46 | |
25 | [of] Israel | 18336 | ישראל | 5 | 541 | |
25 | here I am | 18337 | הנני | 4 | 115 | |
25 | punishing | 18338 | פוקד | 4 | 190 | |
25 | 18339 | אל | 2 | 31 | ||
25 | Amon | 18340 | אמון | 4 | 97 | |
25 | [of Thebes] | 18341 | מנא | 3 | 91 | |
25 | and | 18342 | ועל | 3 | 106 | |
25 | Pharaoh | 18343 | פרעה | 4 | 355 | |
25 | and | 18344 | ועל | 3 | 106 | |
25 | Egypt | 18345 | מצרים | 5 | 380 | |
25 | and | 18346 | ועל | 3 | 106 | |
25 | its gods | 18347 | אלהיה | 5 | 51 | |
25 | and | 18348 | ועל | 3 | 106 | |
25 | its kings | 18349 | מלכיה | 5 | 105 | |
25 | and | 18350 | ועל | 3 | 106 | |
25 | Pharaoh | 18351 | פרעה | 4 | 355 | |
25 | and | 18352 | ועל | 3 | 106 | |
25 | those who trust | 18353 | הבטחים | 6 | 74 | |
25 | in him | 18354 | בו | 2 | 8 | |
______ | ____ | ________ | ||||
87 | 23 | 3841 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | and I will give them | 18355 | ונתתים | 6 | 906 | |
26 | into [the] hand | 18356 | ביד | 3 | 16 | |
26 | [of] those who seek | 18357 | מבקשי | 5 | 452 | |
26 | their soul | 18358 | נפשם | 4 | 470 | |
26 | and into [the] hand | 18359 | וביד | 4 | 22 | |
26 | [of] Nebuchadnezzar | 18360 | נבוכדראצר | 9 | 573 | |
26 | king | 18361 | מלך | 3 | 90 | |
26 | [of] Babylon | 18362 | בבל | 3 | 34 | |
26 | and into [the] hand | 18363 | וביד | 4 | 22 | |
26 | [of] his servants | 18364 | עבדיו | 5 | 92 | |
26 | and after | 18365 | ואחרי | 5 | 225 | |
26 | this | 18366 | כן | 2 | 70 | |
26 | it will be inhabited | 18367 | תשכן | 4 | 770 | |
26 | as [in the] days | 18368 | כימי | 4 | 80 | |
26 | [of old] | 18369 | קדם | 3 | 144 | |
26 | declares | 18370 | נאם | 3 | 91 | |
26 | the LORD | 18371 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
71 | 17 | 4083 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
27 | and you | 18372 | ואתה | 4 | 412 | |
27 | do not | 18373 | אל | 2 | 31 | |
27 | fear | 18374 | תירא | 4 | 611 | |
27 | My servant | 18375 | עבדי | 4 | 86 | |
27 | Jacob | 18376 | יעקב | 4 | 182 | |
27 | and do not | 18377 | ואל | 3 | 37 | |
27 | be dismayed | 18378 | תחת | 3 | 808 | |
27 | O Israel | 18379 | ישראל | 5 | 541 | |
27 | because | 18380 | כי | 2 | 30 | |
27 | here I am | 18381 | הנני | 4 | 115 | |
27 | saving you | 18382 | מושעך | 5 | 436 | |
27 | from afar | 18383 | מרחוק | 5 | 354 | |
27 | and | 18384 | ואת | 3 | 407 | |
27 | your seed | 18385 | זרעך | 4 | 297 | |
27 | out of [the] land | 18386 | מארץ | 4 | 331 | |
27 | [of] their captivity | 18387 | שבים | 4 | 352 | |
27 | and will return | 18388 | ושב | 3 | 308 | |
27 | Jacob | 18389 | יעקוב | 5 | 188 | |
27 | and be quiet | 18390 | ושקט | 4 | 415 | |
27 | and at ease | 18391 | ושאנן | 5 | 407 | |
27 | and no one | 18392 | ואין | 4 | 67 | |
27 | makes [him] tremble | 18393 | מחריד | 5 | 262 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 22 | 6677 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
28 | you | 18394 | אתה | 3 | 406 | |
28 | do not | 18395 | אל | 2 | 31 | |
28 | fear | 18396 | תירא | 4 | 611 | |
28 | My servant | 18397 | עבדי | 4 | 86 | |
28 | Jacob | 18398 | יעקב | 4 | 182 | |
28 | declares | 18399 | נאם | 3 | 91 | |
28 | the LORD | 18400 | יהוה | 4 | 26 | |
28 | because | 18401 | כי | 2 | 30 | |
28 | with you | 18402 | אתך | 3 | 421 | |
28 | I [am] | 18403 | אני | 3 | 61 | |
28 | because | 18404 | כי | 2 | 30 | |
28 | I will make | 18405 | אעשה | 4 | 376 | |
28 | a complete end | 18406 | כלה | 3 | 55 | |
28 | of all | 18407 | בכל | 3 | 52 | |
28 | the nations | 18408 | הגוים | 5 | 64 | |
28 | [to] which | 18409 | אשר | 3 | 501 | |
28 | I have driven you | 18410 | הדחתיך | 6 | 447 | |
28 | there | 18411 | שמה | 3 | 345 | |
28 | and with you | 18412 | ואתך | 4 | 427 | |
28 | not | 18413 | לא | 2 | 31 | |
28 | I will make | 18414 | אעשה | 4 | 376 | |
28 | a complete end | 18415 | כלה | 3 | 55 | |
28 | and I correct you | 18416 | ויסרתיך | 7 | 706 | |
28 | [with] justice | 18417 | למשפט | 5 | 459 | |
28 | and [indeed] | 18418 | ונקה | 4 | 161 | |
28 | not | 18419 | לא | 2 | 31 | |
28 | I will hold you innocent | 18420 | אנקך | 4 | 171 | |
______ | ____ | ________ | ||||
96 | 27 | 6232 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 46 | 1586 | 402 | 93270 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-46 | 71667 | 18420 | 4567955 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 46 | 1586 | |||||
Hebrew words chapter 46 | 402 |