Jeremiah 30 (OT book #24 … OT chapter #775)

VsJer 30 (English)Word # JerHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1the word11211הדבר4211
1that11212אשר3501
1was11213היה320
1to11214אל231
1Jeremiah11215ירמיהו6271
1from11216מאת3441
1the LORD11217יהוה426
1saying11218לאמר4271
__________________
2981772
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2this11219כה225
2said11220אמר3241
2the LORD11221יהוה426
2God11222אלהי446
2[of] Israel11223ישראל5541
2saying11224לאמר4271
2write11225כתב3422
2for yourself11226לך250
211227את2401
2all11228כל250
2the words11229הדברים6261
2that11230אשר3501
2I have spoken11231דברתי5616
2to you11232אליך461
2on11233אל231
2a scroll11234ספר3340
__________________
54163883
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3because11235כי230
3here11236הנה360
3days11237ימים4100
3come11238באים453
3declares11239נאם391
3the LORD11240יהוה426
3and I will restore11241ושבתי5718
311242את2401
3[the] captivity11243שבות4708
3[of] My people11244עמי3120
3Israel11245ישראל5541
3and Judah11246ויהודה636
3said11247אמר3241
3the LORD11248יהוה426
3and I will return them11249והשבתים7763
3to11250אל231
3the land11251הארץ4296
3that11252אשר3501
3I gave11253נתתי4860
3to their fathers11254לאבותם6479
3and they will possess it11255וירשוה6527
__________________
84216608
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and these [are]11256ואלה442
4the words11257הדברים6261
4that11258אשר3501
4spoke11259דבר3206
4the LORD11260יהוה426
4to11261אל231
4Israel11262ישראל5541
4and to11263ואל337
4Judah11264יהודה530
__________________
3591675
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5because11265כי230
5this11266כה225
5said11267אמר3241
5the LORD11268יהוה426
5a sound11269קול3136
5[of] trembling11270חרדה4217
5we have heard11271שמענו5466
5[of] terror11272פחד392
5and not11273ואין467
5peace11274שלום4376
__________________
34101676
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6ask11275שאלו4337
6now11276נא251
6and see11277וראו4213
6if11278אם241
611279ילד344
6a male [gives birth]11280זכר3227
6why11281מדוע4120
6have I seen11282ראיתי5621
6every11283כל250
6mighty man11284גבר3205
6[with] his hands11285ידיו430
6on11286על2100
6his loins11287חלציו5144
6like she in childbirth11288כיולדה675
6and11289ונהפכו6167
6all11290כל250
6faces11291פנים4180
6[turned] pale11292לירקון6396
__________________
67183051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7alas11293הוי321
7because11294כי230
7great11295גדול443
7[is that] day11296היום461
711297ההוא417
7there is none11298מאין4101
7like it11299כמהו471
7and a time11300ועת3476
7[of] distress11301צרה3295
7it [is]11302היא316
7for Jacob11303ליעקב5212
7and out of it11304וממנה5141
7he will be saved11305יושע4386
__________________
48131870
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and it will be11306והיה426
8on [that] day11307ביום458
811308ההוא417
8declares11309נאם391
8the LORD11310יהוה426
8[of] hosts11311צבאות5499
8I will break11312אשבר4503
8his yoke11313עלו3106
8from11314מעל3140
8your neck11315צוארך5317
8and your bonds11316ומוסרותיך9748
8I will tear off11317אנתק4551
8and not11318ולא337
8will [foreigners] enslave11319יעבדו592
8him11320בו28
8anymore11321עוד380
811322זרים4257
__________________
69173556
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and they will serve11323ועבדו588
911324את2401
9the LORD11325יהוה426
9their God11326אלהיהם691
9and11327ואת3407
9David11328דוד314
9their king11329מלכם4130
9whom11330אשר3501
9I will raise up11331אקים4151
9for them11332להם375
__________________
37101884
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and you11333ואתה4412
10do not11334אל231
10fear11335תירא4611
10My servant11336עבדי486
10Jacob11337יעקב4182
10declares11338נאם391
10the LORD11339יהוה426
10and do not11340ואל337
10be dismayed11341תחת3808
10O Israel11342ישראל5541
10because11343כי230
10here I Myself11344הנני4115
10save you11345מושיעך6446
10from afar11346מרחוק5354
10and11347ואת3407
10your seed11348זרעך4297
10out of a land11349מארץ4331
10[of] captives11350שבים4352
10and11351ושב3308
10Jacob [will return]11352יעקב4182
10and be quiet11353ושקט4415
10and at ease11354ושאנן5407
10and no one11355ואין467
10startles [him]11356מחריד5262
__________________
93246798
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11because11357כי230
11with you11358אתך3421
11I [am]11359אני361
11declares11360נאם391
11the LORD11361יהוה426
11to save you11362להושיעך7441
11because11363כי230
11I will make11364אעשה4376
11a complete end11365כלה355
11of all11366בכל352
11the nations11367הגוים564
11[to] which11368אשר3501
11I have scattered you11369הפצותיך7611
11there11370שם2340
11but11371אך221
11with you11372אתך3421
11not11373לא231
11I will make11374אעשה4376
11a complete end11375כלה355
11and I instruct you11376ויסרתיך7706
11with justice11377למשפט5459
11and [indeed]11378ונקה4161
11not11379לא231
11I will hold you innocent11380אנקך4171
__________________
87245531
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12because11381כי230
12this11382כה225
12said11383אמר3241
12the LORD11384יהוה426
12incurable11385אנוש4357
12[is] your brokenness11386לשברך5552
12grievous11387נחלה493
12[is] your wound11388מכתך4480
__________________
2881804
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13none11389אין361
13pleads11390דן254
13your cause11391דינך484
13for [your] wound11392למזור5283
13remedies11393רפאות5687
13[for] healing11394תעלה4505
13there are none11395אין361
13for you11396לך250
__________________
2881785
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14all11397כל250
14your lovers11398מאהביך678
14have forgotten you11399שכחוך5354
14you11400אותך4427
14not11401לא231
14they will seek11402ידרשו5520
14because11403כי230
14with a blow11404מכת3460
14[of] an enemy11405אויב419
14I have smitten you11406הכיתיך6465
14discipline11407מוסר4306
14[of the] cruel11408אכזרי5238
14for11409על2100
14[the] multitude11410רב2202
14[of] your iniquities11411עונך4146
1411412עצמו4206
14your [flagrant] sins11413חטאתיך6448
__________________
66174080
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15[why]11414מה245
15do you cry out11415תזעק4577
15over11416על2100
15your brokenness11417שברך4522
1511418אנוש4357
15your pain [is incurable]11419מכאבך583
15because of11420על2100
1511421רב2202
15your [many] iniquities11422עונך4146
15[because] numerous11423עצמו4206
15[are] your sins11424חטאתיך6448
15I have done11425עשיתי5790
15these [things]11426אלה336
15to you11427לך250
__________________
49143662
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16therefore11428לכן3100
16all11429כל250
16who devour you11430אכליך581
16will be devoured11431יאכלו567
16and all11432וכל356
16your adversaries11433צריך4320
16all of them11434כלם390
16into captivity11435בשבי4314
16they will go11436ילכו466
16and will be11437והיו427
16those who plundered you11438שאסיך5391
16for plunder11439למשסה5435
16and all11440וכל356
16who preyed on you11441בזזיך546
16I will give11442אתן3451
16for spoil11443לבז339
__________________
61162589
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17because11444כי230
17I will cause to go up11445אעלה4106
17healing11446ארכה4226
17for you11447לך250
17and from your wounds11448וממכותיך8542
17I will heal you11449ארפאך5302
17declares11450נאם391
17the LORD11451יהוה426
17because11452כי230
17an outcast11453נדחה467
17they have called11454קראו4307
17you11455לך250
17Zion11456ציון4156
17it [is]11457היא316
1711458דרש3504
17no one [cares]11459אין361
17for her11460לה235
__________________
59172599
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18this11461כה225
18said11462אמר3241
18the LORD11463יהוה426
18here I am11464הנני4115
18turning back11465שב2302
18[the] captivity11466שבות4708
18[of the] tents11467אהלי446
18[of] Jacob11468יעקוב5188
18and [on] his dwelling places11469ומשכנתיו8832
18I will have compassion11470ארחם4249
18and will be built11471ונבנתה6513
18[the] city11472עיר3280
18on11473על2100
18its mound11474תלה3435
18and [the] citadel11475וארמון6303
18[will sit] in11476על2100
18its [customary place]11477משפטו5435
1811478ישב3312
__________________
70185210
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and will go forth11479ויצא4107
19from them11480מהם385
19thanksgiving11481תודה4415
19and a sound11482וקול4142
19[of] merry-makers11483משחקים6498
19and I will increase them11484והרבתים7663
19and not11485ולא337
19they will diminish11486ימעטו5135
19and I will honor them11487והכבדתים8487
19and not11488ולא337
19they will be insignificant11489יצערו5376
__________________
52112982
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and will be11490והיו427
20his sons11491בניו468
20as before11492כקדם4164
20and his congregation11493ועדתו5486
2011494לפני4170
20established [before Me]11495תכון4476
20and I will punish11496ופקדתי6600
2011497על2100
20all11498כל250
20who oppressed him11499לחציו5144
__________________
40102285
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and will be11500והיה426
21his noble one11501אדירו5221
21out of him11502ממנו4136
21and his ruler11503ומשלו5382
21out of his midst11504מקרבו5348
21will go forth11505יצא3101
21and I will draw him close11506והקרבתיו8729
21and he will approach11507ונגש4359
21Me11508אלי341
21because11509כי230
21who11510מי250
21[is] he11511הוא312
21this [one]11512זה212
21who has pledged11513ערב3272
2111514את2401
21his heart11515לבו338
21to draw near11516לגשת4733
21to Me11517אלי341
21declares11518נאם391
21the LORD11519יהוה426
__________________
72204049
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and you will be11520והייתם6471
22to Me11521לי240
22for a people11522לעם3140
22and I Myself11523ואנכי587
22I will be11524אהיה421
22for you11525לכם390
22the God11526לאלהים6116
__________________
297965
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23see11527הנה360
23[the] tempest11528סערת4730
23[of] the LORD11529יהוה426
23[in] rage11530חמה353
23goes forth11531יצאה4106
23a tempest11532סער3330
23roaring11533מתגורר6849
23on11534על2100
23[the] head11535ראש3501
23[of the] wicked11536רשעים5620
23it will whirl11537יחול454
__________________
41113429
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24not11538לא231
24will turn back11539ישוב4318
24[the] burning11540חרון4264
24anger11541אף281
24[of] the LORD11542יהוה426
24until11543עד274
24He has done it11544עשתו4776
24and until11545ועד380
24He has established11546הקימו5161
24[the] purposes11547מזמות5493
24[of] His heart11548לבו338
24in [the] latter11549באחרית6621
24days11550הימים5105
24we will understand11551תתבוננו7914
24it11552בה27
__________________
58153989
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 30129034277732
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-3044798115522855228
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 30 1290
Hebrew words chapter 30 342
to top