Vs | Isa 55 (English) | Word # Isa | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 14050 | הוי | 3 | 21 | ||
1 | all | 14051 | כל | 2 | 50 | |
1 | [who have been] thirsty | 14052 | צמא | 3 | 131 | |
1 | [come] | 14053 | לכו | 3 | 56 | |
1 | to [the] waters | 14054 | למים | 4 | 120 | |
1 | and who | 14055 | ואשר | 4 | 507 | |
1 | not | 14056 | אין | 3 | 61 | |
1 | he [has] | 14057 | לו | 2 | 36 | |
1 | silver | 14058 | כסף | 3 | 160 | |
1 | [come] | 14059 | לכו | 3 | 56 | |
1 | buy grain | 14060 | שברו | 4 | 508 | |
1 | and eat | 14061 | ואכלו | 5 | 63 | |
1 | and [come] | 14062 | ולכו | 4 | 62 | |
1 | buy grain | 14063 | שברו | 4 | 508 | |
1 | without | 14064 | בלוא | 4 | 39 | |
1 | silver | 14065 | כסף | 3 | 160 | |
1 | and without | 14066 | ובלוא | 5 | 45 | |
1 | price | 14067 | מחיר | 4 | 258 | |
1 | [buy] wine | 14068 | יין | 3 | 70 | |
1 | and milk | 14069 | וחלב | 4 | 46 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 20 | 2957 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | why | 14070 | למה | 3 | 75 | |
2 | should you weigh out | 14071 | תשקלו | 5 | 836 | |
2 | silver | 14072 | כסף | 3 | 160 | |
2 | for what is not | 14073 | בלוא | 4 | 39 | |
2 | bread | 14074 | לחם | 3 | 78 | |
2 | and your toil | 14075 | ויגיעכם | 7 | 159 | |
2 | for what is not | 14076 | בלוא | 4 | 39 | |
2 | for satisfaction | 14077 | לשבעה | 5 | 407 | |
2 | listen | 14078 | שמעו | 4 | 416 | |
2 | [carefully] | 14079 | שמוע | 4 | 416 | |
2 | to Me | 14080 | אלי | 3 | 41 | |
2 | and eat | 14081 | ואכלו | 5 | 63 | |
2 | goodness | 14082 | טוב | 3 | 17 | |
2 | and take delight | 14083 | ותתענג | 6 | 929 | |
2 | in fatness | 14084 | בדשן | 4 | 356 | |
2 | [for] your soul | 14085 | נפשכם | 5 | 490 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 16 | 4521 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | incline | 14086 | הטו | 3 | 20 | |
3 | your ear | 14087 | אזנכם | 5 | 118 | |
3 | and [come] | 14088 | ולכו | 4 | 62 | |
3 | to Me | 14089 | אלי | 3 | 41 | |
3 | hear | 14090 | שמעו | 4 | 416 | |
3 | and | 14091 | ותחי | 4 | 424 | |
3 | your soul [may live] | 14092 | נפשכם | 5 | 490 | |
3 | and let Me cut | 14093 | ואכרתה | 6 | 632 | |
3 | with you | 14094 | לכם | 3 | 90 | |
3 | [an everlasting] covenant | 14095 | ברית | 4 | 612 | |
3 | 14096 | עולם | 4 | 146 | ||
3 | [according to the] kindnesses | 14097 | חסדי | 4 | 82 | |
3 | [of] David | 14098 | דוד | 3 | 14 | |
3 | of faith | 14099 | הנאמנים | 7 | 196 | |
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 14 | 3343 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | here | 14100 | הן | 2 | 55 | |
4 | [as] a witness | 14101 | עד | 2 | 74 | |
4 | to [the] peoples | 14102 | לאומים | 6 | 127 | |
4 | I [appointed] him | 14103 | נתתיו | 5 | 866 | |
4 | leader | 14104 | נגיד | 4 | 67 | |
4 | and commander | 14105 | ומצוה | 5 | 147 | |
4 | of peoples | 14106 | לאמים | 5 | 121 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 1457 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | here | 14107 | הן | 2 | 55 | |
5 | nations | 14108 | גוי | 3 | 19 | |
5 | not | 14109 | לא | 2 | 31 | |
5 | you know | 14110 | תדע | 3 | 474 | |
5 | you will call | 14111 | תקרא | 4 | 701 | |
5 | and nations | 14112 | וגוי | 4 | 25 | |
5 | [that] not | 14113 | לא | 2 | 31 | |
5 | they know you | 14114 | ידעוך | 5 | 110 | |
5 | to you | 14115 | אליך | 4 | 61 | |
5 | they will run | 14116 | ירוצו | 5 | 312 | |
5 | for the sake of | 14117 | למען | 4 | 190 | |
5 | the LORD | 14118 | יהוה | 4 | 26 | |
5 | your God | 14119 | אלהיך | 5 | 66 | |
5 | and the Holy One | 14120 | ולקדוש | 6 | 446 | |
5 | [of] Israel | 14121 | ישראל | 5 | 541 | |
5 | because | 14122 | כי | 2 | 30 | |
5 | He has beautified you | 14123 | פארך | 4 | 301 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 17 | 3419 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | seek | 14124 | דרשו | 4 | 510 | |
6 | the LORD | 14125 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | while He may be found | 14126 | בהמצאו | 6 | 144 | |
6 | call [on] Him | 14127 | קראהו | 5 | 312 | |
6 | while He is | 14128 | בהיותו | 6 | 429 | |
6 | near | 14129 | קרוב | 4 | 308 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 6 | 1729 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | 14130 | יעזב | 4 | 89 | ||
7 | [let the] wicked [forsake] | 14131 | רשע | 3 | 570 | |
7 | his way | 14132 | דרכו | 4 | 230 | |
7 | and a man | 14133 | ואיש | 4 | 317 | |
7 | [of] wickedness | 14134 | און | 3 | 57 | |
7 | his thoughts | 14135 | מחשבתיו | 7 | 766 | |
7 | and let him return | 14136 | וישב | 4 | 318 | |
7 | to | 14137 | אל | 2 | 31 | |
7 | the LORD | 14138 | יהוה | 4 | 26 | |
7 | and He will have mercy on him | 14139 | וירחמהו | 7 | 275 | |
7 | and to | 14140 | ואל | 3 | 37 | |
7 | our God | 14141 | אלהינו | 6 | 102 | |
7 | because | 14142 | כי | 2 | 30 | |
7 | He will abundantly | 14143 | ירבה | 4 | 217 | |
7 | forgive | 14144 | לסלוח | 5 | 134 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 15 | 3199 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | because | 14145 | כי | 2 | 30 | |
8 | not | 14146 | לא | 2 | 31 | |
8 | [are] My thoughts | 14147 | מחשבותי | 7 | 766 | |
8 | your thoughts | 14148 | מחשבותיכם | 9 | 826 | |
8 | and not | 14149 | ולא | 3 | 37 | |
8 | [are] your ways | 14150 | דרכיכם | 6 | 294 | |
8 | My ways | 14151 | דרכי | 4 | 234 | |
8 | declares | 14152 | נאם | 3 | 91 | |
8 | the LORD | 14153 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 9 | 2335 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | because | 14154 | כי | 2 | 30 | |
9 | [as are] higher | 14155 | גבהו | 4 | 16 | |
9 | [the] heavens | 14156 | שמים | 4 | 390 | |
9 | than [the] earth | 14157 | מארץ | 4 | 331 | |
9 | so | 14158 | כן | 2 | 70 | |
9 | [are] higher | 14159 | גבהו | 4 | 16 | |
9 | My ways | 14160 | דרכי | 4 | 234 | |
9 | than your ways | 14161 | מדרכיכם | 7 | 334 | |
9 | and My thoughts | 14162 | ומחשבתי | 7 | 766 | |
9 | than your thoughts | 14163 | ממחשבתיכם | 9 | 860 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 10 | 3047 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | because | 14164 | כי | 2 | 30 | |
10 | just as | 14165 | כאשר | 4 | 521 | |
10 | go down | 14166 | ירד | 3 | 214 | |
10 | the rain | 14167 | הגשם | 4 | 348 | |
10 | and the snow | 14168 | והשלג | 5 | 344 | |
10 | from | 14169 | מן | 2 | 90 | |
10 | the heavens | 14170 | השמים | 5 | 395 | |
10 | and to there | 14171 | ושמה | 4 | 351 | |
10 | not | 14172 | לא | 2 | 31 | |
10 | it will return | 14173 | ישוב | 4 | 318 | |
10 | [but] | 14174 | כי | 2 | 30 | |
10 | [rather] | 14175 | אם | 2 | 41 | |
10 | it has [watered] | 14176 | הרוה | 4 | 216 | |
10 | 14177 | את | 2 | 401 | ||
10 | the earth | 14178 | הארץ | 4 | 296 | |
10 | and it will bring forth | 14179 | והולידה | 7 | 66 | |
10 | and will sprout | 14180 | והצמיחה | 7 | 164 | |
10 | and will give | 14181 | ונתן | 4 | 506 | |
10 | seed | 14182 | זרע | 3 | 277 | |
10 | to a sower | 14183 | לזרע | 4 | 307 | |
10 | and bread | 14184 | ולחם | 4 | 84 | |
10 | for food | 14185 | לאכל | 4 | 81 | |
______ | ____ | ________ | ||||
82 | 22 | 5111 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | so | 14186 | כן | 2 | 70 | |
11 | will be | 14187 | יהיה | 4 | 30 | |
11 | My word | 14188 | דברי | 4 | 216 | |
11 | that | 14189 | אשר | 3 | 501 | |
11 | goes forth | 14190 | יצא | 3 | 101 | |
11 | from My mouth | 14191 | מפי | 3 | 130 | |
11 | not | 14192 | לא | 2 | 31 | |
11 | it will return | 14193 | ישוב | 4 | 318 | |
11 | to Me | 14194 | אלי | 3 | 41 | |
11 | empty | 14195 | ריקם | 4 | 350 | |
11 | [but] | 14196 | כי | 2 | 30 | |
11 | [rather] | 14197 | אם | 2 | 41 | |
11 | it does | 14198 | עשה | 3 | 375 | |
11 | 14199 | את | 2 | 401 | ||
11 | that which | 14200 | אשר | 3 | 501 | |
11 | I have desired | 14201 | חפצתי | 5 | 588 | |
11 | and it will succeed | 14202 | והצליח | 6 | 149 | |
11 | [in] that [for which] | 14203 | אשר | 3 | 501 | |
11 | I sent it | 14204 | שלחתיו | 6 | 754 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 19 | 5128 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | because | 14205 | כי | 2 | 30 | |
12 | in joy | 14206 | בשמחה | 5 | 355 | |
12 | you will go out | 14207 | תצאו | 4 | 497 | |
12 | and in peace | 14208 | ובשלום | 6 | 384 | |
12 | you will be led | 14209 | תובלון | 6 | 494 | |
12 | the mountains | 14210 | ההרים | 5 | 260 | |
12 | and the hills | 14211 | והגבעות | 7 | 492 | |
12 | will break forth | 14212 | יפצחו | 5 | 194 | |
12 | before you | 14213 | לפניכם | 6 | 230 | |
12 | [with] a ringing cry | 14214 | רנה | 3 | 255 | |
12 | and all | 14215 | וכל | 3 | 56 | |
12 | [the] trees | 14216 | עצי | 3 | 170 | |
12 | [of] the field | 14217 | השדה | 4 | 314 | |
12 | will clap | 14218 | ימחאו | 5 | 65 | |
12 | hands | 14219 | כף | 2 | 100 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 15 | 3896 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | in place of | 14220 | תחת | 3 | 808 | |
13 | the thornbush | 14221 | הנעצוץ | 6 | 311 | |
13 | will go up | 14222 | יעלה | 4 | 115 | |
13 | a cypress | 14223 | ברוש | 4 | 508 | |
13 | in place of | 14224 | תחת | 3 | 808 | |
13 | the briar | 14225 | הסרפד | 5 | 349 | |
13 | will go up | 14226 | יעלה | 4 | 115 | |
13 | a myrtle | 14227 | הדס | 3 | 69 | |
13 | and it will be | 14228 | והיה | 4 | 26 | |
13 | for the LORD | 14229 | ליהוה | 5 | 56 | |
13 | for a name | 14230 | לשם | 3 | 370 | |
13 | for a sign | 14231 | לאות | 4 | 437 | |
13 | forever | 14232 | עולם | 4 | 146 | |
13 | not | 14233 | לא | 2 | 31 | |
13 | will it be cut off | 14234 | יכרת | 4 | 630 | |
______ | ____ | ________ | ||||
58 | 15 | 4779 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 55 | 738 | 185 | 44921 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-55 | 56086 | 14234 | 3537318 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 55 | 738 | |||||
Hebrew words chapter 55 | 185 |