Vs | Gen 20 (English) | Word # Gen | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and [Abraham] journeyed | 6480 | ויסע | 4 | 146 | |
1 | from there | 6481 | משם | 3 | 380 | |
1 | 6482 | אברהם | 5 | 248 | ||
1 | to [the] land | 6483 | ארצה | 4 | 296 | |
1 | [of] the Negev | 6484 | הנגב | 4 | 60 | |
1 | and he settled | 6485 | וישב | 4 | 318 | |
1 | between | 6486 | בין | 3 | 62 | |
1 | Kadesh | 6487 | קדש | 3 | 404 | |
1 | and | 6488 | ובין | 4 | 68 | |
1 | Shur | 6489 | שור | 3 | 506 | |
1 | and he sojourned | 6490 | ויגר | 4 | 219 | |
1 | at Gerar | 6491 | בגרר | 4 | 405 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 12 | 3112 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and said | 6492 | ויאמר | 5 | 257 | |
2 | Abraham | 6493 | אברהם | 5 | 248 | |
2 | of | 6494 | אל | 2 | 31 | |
2 | Sarah | 6495 | שרה | 3 | 505 | |
2 | his wife | 6496 | אשתו | 4 | 707 | |
2 | my sister | 6497 | אחתי | 4 | 419 | |
2 | she [is] | 6498 | הוא | 3 | 12 | |
2 | and sent | 6499 | וישלח | 5 | 354 | |
2 | Abimelech | 6500 | אבימלך | 6 | 103 | |
2 | king | 6501 | מלך | 3 | 90 | |
2 | [of] Gerar | 6502 | גרר | 3 | 403 | |
2 | and he took | 6503 | ויקח | 4 | 124 | |
2 | 6504 | את | 2 | 401 | ||
2 | Sarah | 6505 | שרה | 3 | 505 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 14 | 4159 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and [God] came | 6506 | ויבא | 4 | 19 | |
3 | 6507 | אלהים | 5 | 86 | ||
3 | to | 6508 | אל | 2 | 31 | |
3 | Abimelech | 6509 | אבימלך | 6 | 103 | |
3 | in a dream | 6510 | בחלום | 5 | 86 | |
3 | [in] the night | 6511 | הלילה | 5 | 80 | |
3 | and He said | 6512 | ויאמר | 5 | 257 | |
3 | to him | 6513 | לו | 2 | 36 | |
3 | here you | 6514 | הנך | 3 | 75 | |
3 | [are] dead | 6515 | מת | 2 | 440 | |
3 | because of | 6516 | על | 2 | 100 | |
3 | the woman | 6517 | האשה | 4 | 311 | |
3 | whom | 6518 | אשר | 3 | 501 | |
3 | you have taken | 6519 | לקחת | 4 | 538 | |
3 | and she | 6520 | והוא | 4 | 18 | |
3 | [surely] | 6521 | בעלת | 4 | 502 | |
3 | [has] a husband | 6522 | בעל | 3 | 102 | |
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 17 | 3285 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and Abimelech | 6523 | ואבימלך | 7 | 109 | |
4 | not | 6524 | לא | 2 | 31 | |
4 | had come close | 6525 | קרב | 3 | 302 | |
4 | to her | 6526 | אליה | 4 | 46 | |
4 | and he said | 6527 | ויאמר | 5 | 257 | |
4 | my Lord | 6528 | אדני | 4 | 65 | |
4 | the nation | 6529 | הגוי | 4 | 24 | |
4 | [even though] | 6530 | גם | 2 | 43 | |
4 | righteous | 6531 | צדיק | 4 | 204 | |
4 | will You kill | 6532 | תהרג | 4 | 608 | |
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 10 | 1689 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | did not | 6533 | הלא | 3 | 36 | |
5 | he | 6534 | הוא | 3 | 12 | |
5 | say | 6535 | אמר | 3 | 241 | |
5 | to me | 6536 | לי | 2 | 40 | |
5 | my sister | 6537 | אחתי | 4 | 419 | |
5 | she [is] | 6538 | הוא | 3 | 12 | |
5 | and she | 6539 | והיא | 4 | 22 | |
5 | also | 6540 | גם | 2 | 43 | |
5 | herself | 6541 | הוא | 3 | 12 | |
5 | said | 6542 | אמרה | 4 | 246 | |
5 | my brother | 6543 | אחי | 3 | 19 | |
5 | he [is] | 6544 | הוא | 3 | 12 | |
5 | in [the] integrity | 6545 | בתם | 3 | 442 | |
5 | [of] my heart | 6546 | לבבי | 4 | 44 | |
5 | and in innocence | 6547 | ובנקין | 6 | 218 | |
5 | [of] my hands | 6548 | כפי | 3 | 110 | |
5 | have I done | 6549 | עשיתי | 5 | 790 | |
5 | this | 6550 | זאת | 3 | 408 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 18 | 3126 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and [God] said | 6551 | ויאמר | 5 | 257 | |
6 | to him | 6552 | אליו | 4 | 47 | |
6 | 6553 | האלהים | 6 | 91 | ||
6 | in a dream | 6554 | בחלם | 4 | 80 | |
6 | also | 6555 | גם | 2 | 43 | |
6 | I Myself | 6556 | אנכי | 4 | 81 | |
6 | I know | 6557 | ידעתי | 5 | 494 | |
6 | that | 6558 | כי | 2 | 30 | |
6 | in [the] integrity | 6559 | בתם | 3 | 442 | |
6 | [of] your heart | 6560 | לבבך | 4 | 54 | |
6 | you did | 6561 | עשית | 4 | 780 | |
6 | this | 6562 | זאת | 3 | 408 | |
6 | and I withheld you | 6563 | ואחשך | 5 | 335 | |
6 | also | 6564 | גם | 2 | 43 | |
6 | I Myself | 6565 | אנכי | 4 | 81 | |
6 | with you | 6566 | אותך | 4 | 427 | |
6 | from his sin | 6567 | מחטו | 4 | 63 | |
6 | against Me | 6568 | לי | 2 | 40 | |
6 | 6569 | על | 2 | 100 | ||
6 | [therefore] | 6570 | כן | 2 | 70 | |
6 | not | 6571 | לא | 2 | 31 | |
6 | I let you | 6572 | נתתיך | 5 | 880 | |
6 | touch | 6573 | לנגע | 4 | 153 | |
6 | her | 6574 | אליה | 4 | 46 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 24 | 5076 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and now | 6575 | ועתה | 4 | 481 | |
7 | restore | 6576 | השב | 3 | 307 | |
7 | [the] wife | 6577 | אשת | 3 | 701 | |
7 | [of] the man | 6578 | האיש | 4 | 316 | |
7 | because | 6579 | כי | 2 | 30 | |
7 | a prophet | 6580 | נביא | 4 | 63 | |
7 | he [is] | 6581 | הוא | 3 | 12 | |
7 | and he has prayed | 6582 | ויתפלל | 6 | 556 | |
7 | for you | 6583 | בעדך | 4 | 96 | |
7 | and you shall live | 6584 | וחיה | 4 | 29 | |
7 | and if | 6585 | ואם | 3 | 47 | |
7 | you do not | 6586 | אינך | 4 | 81 | |
7 | restore [her] | 6587 | משיב | 4 | 352 | |
7 | know | 6588 | דע | 2 | 74 | |
7 | that | 6589 | כי | 2 | 30 | |
7 | [surely] | 6590 | מות | 3 | 446 | |
7 | you shall die | 6591 | תמות | 4 | 846 | |
7 | you | 6592 | אתה | 3 | 406 | |
7 | and all | 6593 | וכל | 3 | 56 | |
7 | who [are] | 6594 | אשר | 3 | 501 | |
7 | yours | 6595 | לך | 2 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 21 | 5480 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and rose early | 6596 | וישכם | 5 | 376 | |
8 | Abimelech | 6597 | אבימלך | 6 | 103 | |
8 | in [the] morning | 6598 | בבקר | 4 | 304 | |
8 | and he called | 6599 | ויקרא | 5 | 317 | |
8 | to all | 6600 | לכל | 3 | 80 | |
8 | his servants | 6601 | עבדיו | 5 | 92 | |
8 | and he told | 6602 | וידבר | 5 | 222 | |
8 | 6603 | את | 2 | 401 | ||
8 | all | 6604 | כל | 2 | 50 | |
8 | [these] matters | 6605 | הדברים | 6 | 261 | |
8 | 6606 | האלה | 4 | 41 | ||
8 | in their ears | 6607 | באזניהם | 7 | 115 | |
8 | and were afraid | 6608 | וייראו | 6 | 233 | |
8 | the men | 6609 | האנשים | 6 | 406 | |
8 | very | 6610 | מאד | 3 | 45 | |
______ | ____ | ________ | ||||
69 | 15 | 3046 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and called | 6611 | ויקרא | 5 | 317 | |
9 | Abimelech | 6612 | אבימלך | 6 | 103 | |
9 | to Abraham | 6613 | לאברהם | 6 | 278 | |
9 | and he said | 6614 | ויאמר | 5 | 257 | |
9 | to him | 6615 | לו | 2 | 36 | |
9 | what | 6616 | מה | 2 | 45 | |
9 | have you done | 6617 | עשית | 4 | 780 | |
9 | to us | 6618 | לנו | 3 | 86 | |
9 | and [in] what | 6619 | ומה | 3 | 51 | |
9 | have I sinned | 6620 | חטאתי | 5 | 428 | |
9 | against you | 6621 | לך | 2 | 50 | |
9 | that | 6622 | כי | 2 | 30 | |
9 | you brought | 6623 | הבאת | 4 | 408 | |
9 | on me | 6624 | עלי | 3 | 110 | |
9 | and on | 6625 | ועל | 3 | 106 | |
9 | my kingdom | 6626 | ממלכתי | 6 | 540 | |
9 | a [great] sin | 6627 | חטאה | 4 | 23 | |
9 | 6628 | גדלה | 4 | 42 | ||
9 | deeds | 6629 | מעשים | 5 | 460 | |
9 | that | 6630 | אשר | 3 | 501 | |
9 | not | 6631 | לא | 2 | 31 | |
9 | they should be done | 6632 | יעשו | 4 | 386 | |
9 | you did | 6633 | עשית | 4 | 780 | |
9 | against me | 6634 | עמדי | 4 | 124 | |
______ | ____ | ________ | ||||
91 | 24 | 5972 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and said | 6635 | ויאמר | 5 | 257 | |
10 | Abimelech | 6636 | אבימלך | 6 | 103 | |
10 | to | 6637 | אל | 2 | 31 | |
10 | Abraham | 6638 | אברהם | 5 | 248 | |
10 | what | 6639 | מה | 2 | 45 | |
10 | [have you encountered] | 6640 | ראית | 4 | 611 | |
10 | that | 6641 | כי | 2 | 30 | |
10 | you did | 6642 | עשית | 4 | 780 | |
10 | 6643 | את | 2 | 401 | ||
10 | [this] thing | 6644 | הדבר | 4 | 211 | |
10 | 6645 | הזה | 3 | 17 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 11 | 2734 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and said | 6646 | ויאמר | 5 | 257 | |
11 | Abraham | 6647 | אברהם | 5 | 248 | |
11 | because | 6648 | כי | 2 | 30 | |
11 | I said | 6649 | אמרתי | 5 | 651 | |
11 | [surely] | 6650 | רק | 2 | 300 | |
11 | not | 6651 | אין | 3 | 61 | |
11 | [is the] fear | 6652 | יראת | 4 | 611 | |
11 | [of] God | 6653 | אלהים | 5 | 86 | |
11 | in [this] place | 6654 | במקום | 5 | 188 | |
11 | 6655 | הזה | 3 | 17 | ||
11 | and they will kill me | 6656 | והרגוני | 7 | 280 | |
11 | over | 6657 | על | 2 | 100 | |
11 | [the] matter | 6658 | דבר | 3 | 206 | |
11 | [of] my wife | 6659 | אשתי | 4 | 711 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 14 | 3746 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and also | 6660 | וגם | 3 | 49 | |
12 | truly | 6661 | אמנה | 4 | 96 | |
12 | my sister | 6662 | אחתי | 4 | 419 | |
12 | [the] daughter | 6663 | בת | 2 | 402 | |
12 | [of] my father | 6664 | אבי | 3 | 13 | |
12 | she [is] | 6665 | הוא | 3 | 12 | |
12 | but | 6666 | אך | 2 | 21 | |
12 | not | 6667 | לא | 2 | 31 | |
12 | a daughter | 6668 | בת | 2 | 402 | |
12 | [of] my mother | 6669 | אמי | 3 | 51 | |
12 | and she became | 6670 | ותהי | 4 | 421 | |
12 | to me | 6671 | לי | 2 | 40 | |
12 | the wife | 6672 | לאשה | 4 | 336 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 13 | 2293 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and it was | 6673 | ויהי | 4 | 31 | |
13 | when | 6674 | כאשר | 4 | 521 | |
13 | [God] had [me] wander | 6675 | התעו | 4 | 481 | |
13 | 6676 | אתי | 3 | 411 | ||
13 | 6677 | אלהים | 5 | 86 | ||
13 | from [the] house | 6678 | מבית | 4 | 452 | |
13 | [of] my father | 6679 | אבי | 3 | 13 | |
13 | and I said | 6680 | ואמר | 4 | 247 | |
13 | to her | 6681 | לה | 2 | 35 | |
13 | this [is] | 6682 | זה | 2 | 12 | |
13 | your kindness | 6683 | חסדך | 4 | 92 | |
13 | that | 6684 | אשר | 3 | 501 | |
13 | you will do | 6685 | תעשי | 4 | 780 | |
13 | for me | 6686 | עמדי | 4 | 124 | |
13 | in | 6687 | אל | 2 | 31 | |
13 | every | 6688 | כל | 2 | 50 | |
13 | place | 6689 | המקום | 5 | 191 | |
13 | that | 6690 | אשר | 3 | 501 | |
13 | we may go | 6691 | נבוא | 4 | 59 | |
13 | there | 6692 | שמה | 3 | 345 | |
13 | say | 6693 | אמרי | 4 | 251 | |
13 | of me | 6694 | לי | 2 | 40 | |
13 | my brother | 6695 | אחי | 3 | 19 | |
13 | he [is] | 6696 | הוא | 3 | 12 | |
______ | ____ | ________ | ||||
81 | 24 | 5285 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and took | 6697 | ויקח | 4 | 124 | |
14 | Abimelech | 6698 | אבימלך | 6 | 103 | |
14 | sheep | 6699 | צאן | 3 | 141 | |
14 | and oxen | 6700 | ובקר | 4 | 308 | |
14 | and menservants | 6701 | ועבדים | 6 | 132 | |
14 | and maidservants | 6702 | ושפחת | 5 | 794 | |
14 | and he gave | 6703 | ויתן | 4 | 466 | |
14 | to Abraham | 6704 | לאברהם | 6 | 278 | |
14 | and he restored | 6705 | וישב | 4 | 318 | |
14 | to him | 6706 | לו | 2 | 36 | |
14 | 6707 | את | 2 | 401 | ||
14 | Sarah | 6708 | שרה | 3 | 505 | |
14 | his wife | 6709 | אשתו | 4 | 707 | |
______ | ____ | ________ | ||||
53 | 13 | 4313 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and said | 6710 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | Abimelech | 6711 | אבימלך | 6 | 103 | |
15 | here | 6712 | הנה | 3 | 60 | |
15 | my land | 6713 | ארצי | 4 | 301 | |
15 | [is] before you | 6714 | לפניך | 5 | 190 | |
15 | [wherever is] good | 6715 | בטוב | 4 | 19 | |
15 | in your eyes | 6716 | בעיניך | 6 | 162 | |
15 | settle | 6717 | שב | 2 | 302 | |
______ | ____ | ________ | ||||
35 | 8 | 1394 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and to Sarah | 6718 | ולשרה | 5 | 541 | |
16 | he said | 6719 | אמר | 3 | 241 | |
16 | here | 6720 | הנה | 3 | 60 | |
16 | I have given | 6721 | נתתי | 4 | 860 | |
16 | a thousand | 6722 | אלף | 3 | 111 | |
16 | [pieces of] silver | 6723 | כסף | 3 | 160 | |
16 | to your brother | 6724 | לאחיך | 5 | 69 | |
16 | see | 6725 | הנה | 3 | 60 | |
16 | it | 6726 | הוא | 3 | 12 | |
16 | for you | 6727 | לך | 2 | 50 | |
16 | [is] a covering | 6728 | כסות | 4 | 486 | |
16 | [in the] eyes | 6729 | עינים | 5 | 180 | |
16 | of all | 6730 | לכל | 3 | 80 | |
16 | who | 6731 | אשר | 3 | 501 | |
16 | [are] with you | 6732 | אתך | 3 | 421 | |
16 | and | 6733 | ואת | 3 | 407 | |
16 | [to] all | 6734 | כל | 2 | 50 | |
16 | and she is vindicated | 6735 | ונכחת | 5 | 484 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 18 | 4773 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and [Abraham] prayed | 6736 | ויתפלל | 6 | 556 | |
17 | 6737 | אברהם | 5 | 248 | ||
17 | to | 6738 | אל | 2 | 31 | |
17 | God | 6739 | האלהים | 6 | 91 | |
17 | and [God] healed | 6740 | וירפא | 5 | 297 | |
17 | 6741 | אלהים | 5 | 86 | ||
17 | 6742 | את | 2 | 401 | ||
17 | Abimelech | 6743 | אבימלך | 6 | 103 | |
17 | and | 6744 | ואת | 3 | 407 | |
17 | his wife | 6745 | אשתו | 4 | 707 | |
17 | and his maidservants | 6746 | ואמהתיו | 7 | 468 | |
17 | and they could bear children | 6747 | וילדו | 5 | 56 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 12 | 3451 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | because [the LORD] | 6748 | כי | 2 | 30 | |
18 | [had surely] | 6749 | עצר | 3 | 360 | |
18 | closed up | 6750 | עצר | 3 | 360 | |
18 | 6751 | יהוה | 4 | 26 | ||
18 | 6752 | בעד | 3 | 76 | ||
18 | every | 6753 | כל | 2 | 50 | |
18 | womb | 6754 | רחם | 3 | 248 | |
18 | [in] the household | 6755 | לבית | 4 | 442 | |
18 | [of] Abimelech | 6756 | אבימלך | 6 | 103 | |
18 | over | 6757 | על | 2 | 100 | |
18 | [the] matter | 6758 | דבר | 3 | 206 | |
18 | [of] Sarah | 6759 | שרה | 3 | 505 | |
18 | wife | 6760 | אשת | 3 | 701 | |
18 | [of] Abraham | 6761 | אברהם | 5 | 248 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 14 | 3455 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 20 | 1041 | 282 | 66389 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-20 | 25368 | 6761 | 1688301 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 20 | 1041 | |||||
Hebrew words chapter 20 | 282 |