Vs | Gen 15 (English) | Word # Gen | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | after | 4644 | אחר | 3 | 209 | |
1 | [these] matters | 4645 | הדברים | 6 | 261 | |
1 | 4646 | האלה | 4 | 41 | ||
1 | was | 4647 | היה | 3 | 20 | |
1 | [the] word | 4648 | דבר | 3 | 206 | |
1 | [of] the LORD | 4649 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | to | 4650 | אל | 2 | 31 | |
1 | Abram | 4651 | אברם | 4 | 243 | |
1 | in a vision | 4652 | במחזה | 5 | 62 | |
1 | saying | 4653 | לאמר | 4 | 271 | |
1 | do not | 4654 | אל | 2 | 31 | |
1 | be afraid | 4655 | תירא | 4 | 611 | |
1 | Abram | 4656 | אברם | 4 | 243 | |
1 | I am | 4657 | אנכי | 4 | 81 | |
1 | a shield | 4658 | מגן | 3 | 93 | |
1 | for you | 4659 | לך | 2 | 50 | |
1 | your reward | 4660 | שכרך | 4 | 540 | |
1 | 4661 | הרבה | 4 | 212 | ||
1 | very [great] | 4662 | מאד | 3 | 45 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 19 | 3276 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and said | 4663 | ויאמר | 5 | 257 | |
2 | Abram | 4664 | אברם | 4 | 243 | |
2 | my Lord | 4665 | אדני | 4 | 65 | |
2 | the LORD | 4666 | יהוה | 4 | 26 | |
2 | what | 4667 | מה | 2 | 45 | |
2 | will You give | 4668 | תתן | 3 | 850 | |
2 | to me | 4669 | לי | 2 | 40 | |
2 | and I am | 4670 | ואנכי | 5 | 87 | |
2 | going | 4671 | הולך | 4 | 61 | |
2 | childless | 4672 | ערירי | 5 | 490 | |
2 | and [one born in my house] | 4673 | ובן | 3 | 58 | |
2 | [the] heir | 4674 | משק | 3 | 440 | |
2 | [of] my house | 4675 | ביתי | 4 | 422 | |
2 | he [is] | 4676 | הוא | 3 | 12 | |
2 | [of] Damascus | 4677 | דמשק | 4 | 444 | |
2 | Eliezer | 4678 | אליעזר | 6 | 318 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 16 | 3858 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and said | 4679 | ויאמר | 5 | 257 | |
3 | Abram | 4680 | אברם | 4 | 243 | |
3 | see | 4681 | הן | 2 | 55 | |
3 | to me | 4682 | לי | 2 | 40 | |
3 | not | 4683 | לא | 2 | 31 | |
3 | You have given | 4684 | נתתה | 4 | 855 | |
3 | a seed | 4685 | זרע | 3 | 277 | |
3 | and here | 4686 | והנה | 4 | 66 | |
3 | [one born] | 4687 | בן | 2 | 52 | |
3 | [in] my household | 4688 | ביתי | 4 | 422 | |
3 | will be [my] heir | 4689 | יורש | 4 | 516 | |
3 | 4690 | אתי | 3 | 411 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 12 | 3225 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and here | 4691 | והנה | 4 | 66 | |
4 | [the] word | 4692 | דבר | 3 | 206 | |
4 | [of] the LORD | 4693 | יהוה | 4 | 26 | |
4 | [came] to him | 4694 | אליו | 4 | 47 | |
4 | saying | 4695 | לאמר | 4 | 271 | |
4 | not | 4696 | לא | 2 | 31 | |
4 | shall be your heir | 4697 | יירשך | 5 | 540 | |
4 | this [one] | 4698 | זה | 2 | 12 | |
4 | [but] | 4699 | כי | 2 | 30 | |
4 | [rather] | 4700 | אם | 2 | 41 | |
4 | [one] who | 4701 | אשר | 3 | 501 | |
4 | went out | 4702 | יצא | 3 | 101 | |
4 | from your body | 4703 | ממעיך | 5 | 180 | |
4 | he | 4704 | הוא | 3 | 12 | |
4 | shall be your heir | 4705 | יירשך | 5 | 540 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 15 | 2604 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and He took | 4706 | ויוצא | 5 | 113 | |
5 | him | 4707 | אתו | 3 | 407 | |
5 | outside | 4708 | החוצה | 5 | 114 | |
5 | and He said | 4709 | ויאמר | 5 | 257 | |
5 | look | 4710 | הבט | 3 | 16 | |
5 | now | 4711 | נא | 2 | 51 | |
5 | to the heavens | 4712 | השמימה | 6 | 400 | |
5 | and number | 4713 | וספר | 4 | 346 | |
5 | the stars | 4714 | הכוכבים | 7 | 103 | |
5 | if | 4715 | אם | 2 | 41 | |
5 | you are able | 4716 | תוכל | 4 | 456 | |
5 | to number | 4717 | לספר | 4 | 370 | |
5 | them | 4718 | אתם | 3 | 441 | |
5 | and He said | 4719 | ויאמר | 5 | 257 | |
5 | to him | 4720 | לו | 2 | 36 | |
5 | so | 4721 | כה | 2 | 25 | |
5 | shall be | 4722 | יהיה | 4 | 30 | |
5 | your seed | 4723 | זרעך | 4 | 297 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 18 | 3760 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and he believed | 4724 | והאמן | 5 | 102 | |
6 | the LORD | 4725 | ביהוה | 5 | 28 | |
6 | and He accounted it | 4726 | ויחשבה | 6 | 331 | |
6 | to him | 4727 | לו | 2 | 36 | |
6 | [for] righteousness | 4728 | צדקה | 4 | 199 | |
______ | ____ | ________ | ||||
22 | 5 | 696 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and He said | 4729 | ויאמר | 5 | 257 | |
7 | to him | 4730 | אליו | 4 | 47 | |
7 | I [am] | 4731 | אני | 3 | 61 | |
7 | the LORD | 4732 | יהוה | 4 | 26 | |
7 | who | 4733 | אשר | 3 | 501 | |
7 | took you out | 4734 | הוצאתיך | 7 | 532 | |
7 | from Ur | 4735 | מאור | 4 | 247 | |
7 | [of the] Chaldeans | 4736 | כשדים | 5 | 374 | |
7 | to give | 4737 | לתת | 3 | 830 | |
7 | to you | 4738 | לך | 2 | 50 | |
7 | 4739 | את | 2 | 401 | ||
7 | [this] land | 4740 | הארץ | 4 | 296 | |
7 | 4741 | הזאת | 4 | 413 | ||
7 | to possess it | 4742 | לרשתה | 5 | 935 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 14 | 4970 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and he said | 4743 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | my Lord | 4744 | אדני | 4 | 65 | |
8 | the LORD | 4745 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | in what [way] | 4746 | במה | 3 | 47 | |
8 | shall I know | 4747 | אדע | 3 | 75 | |
8 | that | 4748 | כי | 2 | 30 | |
8 | I will possess it | 4749 | אירשנה | 6 | 566 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1066 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and He said | 4750 | ויאמר | 5 | 257 | |
9 | to him | 4751 | אליו | 4 | 47 | |
9 | take | 4752 | קחה | 3 | 113 | |
9 | for Me | 4753 | לי | 2 | 40 | |
9 | a heifer | 4754 | עגלה | 4 | 108 | |
9 | three year old | 4755 | משלשת | 5 | 1070 | |
9 | and a female goat | 4756 | ועז | 3 | 83 | |
9 | three year old | 4757 | משלשת | 5 | 1070 | |
9 | and a ram | 4758 | ואיל | 4 | 47 | |
9 | three year old | 4759 | משלש | 4 | 670 | |
9 | and a turtledove | 4760 | ותר | 3 | 606 | |
9 | and a young pigeon | 4761 | וגוזל | 5 | 52 | |
______ | ____ | ________ | ||||
47 | 12 | 4163 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and he took | 4762 | ויקח | 4 | 124 | |
10 | to Him | 4763 | לו | 2 | 36 | |
10 | 4764 | את | 2 | 401 | ||
10 | all | 4765 | כל | 2 | 50 | |
10 | these | 4766 | אלה | 3 | 36 | |
10 | and he cut [them] in two | 4767 | ויבתר | 5 | 618 | |
10 | 4768 | אתם | 3 | 441 | ||
10 | in [the] middle | 4769 | בתוך | 4 | 428 | |
10 | and he [laid] | 4770 | ויתן | 4 | 466 | |
10 | [each] | 4771 | איש | 3 | 311 | |
10 | its portion | 4772 | בתרו | 4 | 608 | |
10 | opposite | 4773 | לקראת | 5 | 731 | |
10 | [the other] | 4774 | רעהו | 4 | 281 | |
10 | and | 4775 | ואת | 3 | 407 | |
10 | the birds | 4776 | הצפר | 4 | 375 | |
10 | not | 4777 | לא | 2 | 31 | |
10 | were portioned | 4778 | בתר | 3 | 602 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 17 | 5946 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and came down | 4779 | וירד | 4 | 220 | |
11 | the vultures | 4780 | העיט | 4 | 94 | |
11 | on | 4781 | על | 2 | 100 | |
11 | the carcasses | 4782 | הפגרים | 6 | 338 | |
11 | and [Abram] drove away | 4783 | וישב | 4 | 318 | |
11 | them | 4784 | אתם | 3 | 441 | |
11 | 4785 | אברם | 4 | 243 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1754 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and was | 4786 | ויהי | 4 | 31 | |
12 | the sun | 4787 | השמש | 4 | 645 | |
12 | to [set] | 4788 | לבוא | 4 | 39 | |
12 | and a deep sleep | 4789 | ותרדמה | 6 | 655 | |
12 | fell | 4790 | נפלה | 4 | 165 | |
12 | over | 4791 | על | 2 | 100 | |
12 | Abram | 4792 | אברם | 4 | 243 | |
12 | and here | 4793 | והנה | 4 | 66 | |
12 | terror | 4794 | אימה | 4 | 56 | |
12 | [and] darkness | 4795 | חשכה | 4 | 333 | |
12 | great | 4796 | גדלה | 4 | 42 | |
12 | fell | 4797 | נפלת | 4 | 560 | |
12 | on him | 4798 | עליו | 4 | 116 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 13 | 3051 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and He said | 4799 | ויאמר | 5 | 257 | |
13 | to Abram | 4800 | לאברם | 5 | 273 | |
13 | 4801 | ידע | 3 | 84 | ||
13 | know [for certain] | 4802 | תדע | 3 | 474 | |
13 | that | 4803 | כי | 2 | 30 | |
13 | a sojourner | 4804 | גר | 2 | 203 | |
13 | will be | 4805 | יהיה | 4 | 30 | |
13 | your seed | 4806 | זרעך | 4 | 297 | |
13 | in a land | 4807 | בארץ | 4 | 293 | |
13 | not | 4808 | לא | 2 | 31 | |
13 | theirs | 4809 | להם | 3 | 75 | |
13 | and will work for them | 4810 | ועבדום | 6 | 128 | |
13 | and they will afflict | 4811 | וענו | 4 | 132 | |
13 | them | 4812 | אתם | 3 | 441 | |
13 | [for] four | 4813 | ארבע | 4 | 273 | |
13 | hundred | 4814 | מאות | 4 | 447 | |
13 | years | 4815 | שנה | 3 | 355 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 17 | 3823 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and also | 4816 | וגם | 3 | 49 | |
14 | 4817 | את | 2 | 401 | ||
14 | the nation | 4818 | הגוי | 4 | 24 | |
14 | that | 4819 | אשר | 3 | 501 | |
14 | they will serve | 4820 | יעבדו | 5 | 92 | |
14 | judge | 4821 | דן | 2 | 54 | |
14 | I Myself | 4822 | אנכי | 4 | 81 | |
14 | and after | 4823 | ואחרי | 5 | 225 | |
14 | this | 4824 | כן | 2 | 70 | |
14 | they shall come out | 4825 | יצאו | 4 | 107 | |
14 | with possessions | 4826 | ברכש | 4 | 522 | |
14 | great | 4827 | גדול | 4 | 43 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 12 | 2169 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and you | 4828 | ואתה | 4 | 412 | |
15 | you shall go | 4829 | תבוא | 4 | 409 | |
15 | to | 4830 | אל | 2 | 31 | |
15 | your fathers | 4831 | אבתיך | 5 | 433 | |
15 | in peace | 4832 | בשלום | 5 | 378 | |
15 | [and] be buried | 4833 | תקבר | 4 | 702 | |
15 | at a [good] age | 4834 | בשיבה | 5 | 319 | |
15 | 4835 | טובה | 4 | 22 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 2706 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and generation | 4836 | ודור | 4 | 216 | |
16 | [the] fourth | 4837 | רביעי | 5 | 292 | |
16 | shall return | 4838 | ישובו | 5 | 324 | |
16 | here | 4839 | הנה | 3 | 60 | |
16 | because | 4840 | כי | 2 | 30 | |
16 | not | 4841 | לא | 2 | 31 | |
16 | complete | 4842 | שלם | 3 | 370 | |
16 | [is the] iniquity | 4843 | עון | 3 | 126 | |
16 | [of] the Amorites | 4844 | האמרי | 5 | 256 | |
16 | up to | 4845 | עד | 2 | 74 | |
16 | here | 4846 | הנה | 3 | 60 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 11 | 1839 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and it was | 4847 | ויהי | 4 | 31 | |
17 | the sun | 4848 | השמש | 4 | 645 | |
17 | [went down] | 4849 | באה | 3 | 8 | |
17 | and dark | 4850 | ועלטה | 5 | 120 | |
17 | it was | 4851 | היה | 3 | 20 | |
17 | and see | 4852 | והנה | 4 | 66 | |
17 | a [smoking] firepot | 4853 | תנור | 4 | 656 | |
17 | 4854 | עשן | 3 | 420 | ||
17 | and a torch | 4855 | ולפיד | 5 | 130 | |
17 | [of] fire | 4856 | אש | 2 | 301 | |
17 | that | 4857 | אשר | 3 | 501 | |
17 | passed | 4858 | עבר | 3 | 272 | |
17 | between | 4859 | בין | 3 | 62 | |
17 | [these] pieces | 4860 | הגזרים | 6 | 265 | |
17 | 4861 | האלה | 4 | 41 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 15 | 3538 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | on [that] day | 4862 | ביום | 4 | 58 | |
18 | 4863 | ההוא | 4 | 17 | ||
18 | [the LORD] cut | 4864 | כרת | 3 | 620 | |
18 | 4865 | יהוה | 4 | 26 | ||
18 | 4866 | את | 2 | 401 | ||
18 | [with] Abram | 4867 | אברם | 4 | 243 | |
18 | a covenant | 4868 | ברית | 4 | 612 | |
18 | saying | 4869 | לאמר | 4 | 271 | |
18 | to your Seed | 4870 | לזרעך | 5 | 327 | |
18 | I have given | 4871 | נתתי | 4 | 860 | |
18 | 4872 | את | 2 | 401 | ||
18 | [this] land | 4873 | הארץ | 4 | 296 | |
18 | 4874 | הזאת | 4 | 413 | ||
18 | from [the] river | 4875 | מנהר | 4 | 295 | |
18 | [of] Egypt | 4876 | מצרים | 5 | 380 | |
18 | as far as | 4877 | עד | 2 | 74 | |
18 | the [great] river | 4878 | הנהר | 4 | 260 | |
18 | 4879 | הגדל | 4 | 42 | ||
18 | [the] River | 4880 | נהר | 3 | 255 | |
18 | Euphrates | 4881 | פרת | 3 | 680 | |
______ | ____ | ________ | ||||
73 | 20 | 6531 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | 4882 | את | 2 | 401 | ||
19 | [of] the Kenite | 4883 | הקיני | 5 | 175 | |
19 | and | 4884 | ואת | 3 | 407 | |
19 | the Kennizite | 4885 | הקנזי | 5 | 172 | |
19 | and | 4886 | ואת | 3 | 407 | |
19 | the Kadmonite | 4887 | הקדמני | 6 | 209 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 1771 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | and | 4888 | ואת | 3 | 407 | |
20 | the Hittite | 4889 | החתי | 4 | 423 | |
20 | and | 4890 | ואת | 3 | 407 | |
20 | the Perrizite | 4891 | הפרזי | 5 | 302 | |
20 | and | 4892 | ואת | 3 | 407 | |
20 | the Rephaites | 4893 | הרפאים | 6 | 336 | |
______ | ____ | ________ | ||||
24 | 6 | 2282 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | and | 4894 | ואת | 3 | 407 | |
21 | the Amorite | 4895 | האמרי | 5 | 256 | |
21 | and | 4896 | ואת | 3 | 407 | |
21 | the Canaanite | 4897 | הכנעני | 6 | 205 | |
21 | and | 4898 | ואת | 3 | 407 | |
21 | the Girgashite | 4899 | הגרגשי | 6 | 521 | |
21 | and | 4900 | ואת | 3 | 407 | |
21 | the Jebusite | 4901 | היבוסי | 6 | 93 | |
______ | ____ | ________ | ||||
35 | 8 | 2703 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 15 | 961 | 258 | 65731 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-15 | 18281 | 4901 | 1214599 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 15 | 961 | |||||
Hebrew words chapter 15 | 258 |