Ezra 3 (OT book #15 … OT chapter #406)

VsEzra 3 (English)Word # EzraHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and was reached729ויגע489
1the [seventh] month730החדש4317
1731השביעי6397
1and sons732ובני468
1[of] Israel733ישראל5541
1[were] in cities734בערים5322
1and [the people] gathered735ויאספו6163
1736העם3115
1as [one] man737כאיש4331
1738אחד313
1to739אל231
1Jerusalem740ירושלם6586
__________________
52122973
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2and741ויקם4156
2Jeshua742ישוע4386
2son743בן252
2[of] Jozadak744יוצדק5210
2and his brothers745ואחיו531
2the priests746הכהנים6130
2and Zerubbabel747וזרבבל6247
2son748בן252
2[of] Shealtiel749שאלתיאל7772
2and his brothers [arose]750ואחיו531
2and they built751ויבנו574
2752את2401
2[the] altar753מזבח457
2[of the] God754אלהי446
2[of] Israel755ישראל5541
2to offer756להעלות6541
2on it757עליו4116
2burnt offerings758עלות4506
2as written759ככתוב5448
2in [the] Law760בתורת51008
2[of] Moses761משה3345
2[the] man762איש3311
2of God763האלהים691
__________________
102236552
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and they established764ויכינו6102
3the altar765המזבח562
3on766על2100
3its foundation767מכונתיו7532
3because768כי230
3dread769באימה558
3[was] on them770עליהם5155
3[because of the] peoples771מעמי4160
3[of] the lands772הארצות6702
3and was offered773ויעל4116
3on it774עליו4116
3burnt offerings775עלות4506
3to the LORD776ליהוה556
3burnt offerings777עלות4506
3[in] the morning778לבקר4332
3and the evening779ולערב5308
__________________
72163841
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and they [kept]780ויעשו5392
4781את2401
4[the] Feast782חג211
4of Booths783הסכות5491
4as written784ככתוב5448
4and [offered] burnt offerings785ועלת4506
4day786יום356
4by day787ביום458
4by number788במספר5382
4according to [the] ordinance789כמשפט5449
4[the] word790דבר3206
4[for each] day791יום356
4in its day792ביומו564
__________________
51133520
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and after this793ואחריכן7295
5[the continual] burnt offering794עלת3500
5795תמיד4454
5and for new [moons]796ולחדשים7398
5and for all797ולכל486
5appointed times798מועדי5130
5[of] the LORD799יהוה426
5that were holy800המקדשים7499
5and from all801ולכל486
5who volunteered802מתנדב5496
5a freewill offering803נדבה461
5to the LORD804ליהוה556
__________________
59123087
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6from day805מיום496
6one806אחד313
6of [the seventh] month807לחדש4342
6808השביעי6397
6they began809החלו449
6to offer810להעלות6541
6burnt offerings811עלות4506
6to the LORD812ליהוה556
6and [the] temple813והיכל571
6[of] the LORD814יהוה426
6not815לא231
6had a foundation816יסד374
__________________
50122202
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and they gave817ויתנו5472
7silver818כסף3160
7to masons819לחצבים6180
7and to craftsmen820ולחרשים7594
7and food821ומאכל597
7and drink822ומשתה5751
7and oil823ושמן4396
7to Sidonians824לצדנים6224
7and to Tyre825ולצרים6376
7to bring826להביא548
7timbers827עצי3170
7[of] cedar828ארזים5258
7from829מן290
7Lebanon830הלבנון6143
7to831אל231
7[the] sea832ים250
7[at] Joppa833יפוא497
7as granted834כרשיון6586
7[by] Cyrus835כורש4526
7king836מלך390
7[of] Persia837פרס3340
7to them838עליהם5155
__________________
97225834
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and in [the second] year839ובשנה5363
8840השנית5765
8of their coming841לבואם579
8to842אל231
8[the] house843בית3412
8of God844האלהים691
8to Jerusalem845לירושלם7616
8in [the second] month846בחדש4314
8847השני4365
8began848החלו449
8Zerubbabel849זרבבל5241
8son850בן252
8[of] Shealtiel851שאלתיאל7772
8and Jeshua852וישוע5392
8son853בן252
8[of] Jozadak854יוצדק5210
8and [the] rest855ושאר4507
8[of] their brothers856אחיהם564
8the priests857הכהנים6130
8and the Levites858והלוים697
8and all859וכל356
8those who came860הבאים558
8out of the captivity861מהשבי5357
8[to] Jerusalem862ירושלם6586
8and they appointed863ויעמידו7146
8864את2401
8the Levites865הלוים591
8from age866מבן392
8twenty867עשרים5620
8years868שנה3355
8and above869ומעלה5151
8to oversee870לנצח4178
8871על2100
8tasks872מלאכת5491
8[of the] house873בית3412
8[of] the LORD874יהוה426
__________________
159369722
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and875ויעמד5130
9Jeshua876ישוע4386
9his sons877בניו468
9and his brothers878ואחיו531
9Kadmiel879קדמיאל6185
9and his sons880ובניו574
9and sons881בני362
9[of] Judah882יהודה530
9[stood up] as one883כאחד433
9to oversee884לנצח4178
9885על2100
9[those who] did886עשה3375
9the tasks887המלאכה6101
9in [the] house888בבית4414
9of God889האלהים691
9[the] sons890בני362
9[of] Henadad891חנדד466
9their sons892בניהם5107
9and their brothers893ואחיהם670
9the Levites894הלוים591
__________________
89202654
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and895ויסדו586
10the builders [laid a foundation]896הבנים5107
10897את2401
10[for the] temple898היכל465
10[of] the LORD899יהוה426
10and [the priests] stood900ויעמידו7146
10901הכהנים6130
10[in] their apparel902מלבשים6422
10with trumpets903בחצצרות7796
10and the Levites904והלוים697
10sons905בני362
10[of] Asaph906אסף3141
10with cymbals907במצלתים7612
10to praise908להלל495
10909את2401
10the LORD910יהוה426
10according to911על2100
10[the directions]912ידי324
10[of] David913דויד424
10king914מלך390
10[of] Israel915ישראל5541
__________________
92214392
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and they responded916ויענו5142
11with praise917בהלל467
11and with thanks918ובהודת6423
11to the LORD919ליהוה556
11because920כי230
11[He is] good921טוב317
11because922כי230
11forever923לעולם5176
11[is] His kindness924חסדו478
11for925על2100
11Israel926ישראל5541
11and all927וכל356
11the people928העם3115
11shouted929הריעו5291
11[with a loud] shout930תרועה5681
11931גדולה548
11in praise932בהלל467
11to the LORD933ליהוה556
11at934על2100
11the laying of a foundation935הוסד475
11[for the] house936בית3412
11[of] the LORD937יהוה426
__________________
86223587
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and many938ורבים5258
12of the priests939מהכהנים7170
12and the Levites940והלוים697
12and heads941וראשי5517
12[of] the fathers [households]942האבות5414
12the elders943הזקנים6212
12who944אשר3501
12had seen945ראו3207
12946את2401
12the [first] house947הבית4417
12948הראשון6562
12[at the] foundation [laying]949ביסדו582
12[of] this950זה212
12house951הבית4417
12with their [own] eyes952בעיניהם7187
12wept953בכים472
12with [a loud] voice954בקול4138
12955גדול443
12and many956ורבים5258
12shouted957בתרועה6683
12with joy958בשמחה5355
12raising up959להרים5285
12a sound960קול3136
__________________
106236424
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and961ואין467
13the people962העם3115
13[could not distinguish]963מכירים6320
13[the] sound964קול3136
13[of] a shout965תרועת51076
13of joy966השמחה5358
13[from] the sound967לקול4166
13[of] weeping968בכי332
13[of] the people969העם3115
13because970כי230
13the people971העם3115
13shouted972מריעים6370
13[with a loud] shout973תרועה5681
13974גדולה548
13and the sound975והקול5147
13was heard976נשמע4460
13977עד274
13from afar978למרחוק6384
__________________
74184694
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 3108925059482
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-34098978265106
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 3 1089
Hebrew words chapter 3 250
to top