Vs | Eze 29 (English) | Word # Eze | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | in [the tenth] year | 10303 | בשנה | 4 | 357 | |
1 | 10304 | העשירית | 7 | 995 | ||
1 | in [the] tenth [month] | 10305 | בעשרי | 5 | 582 | |
1 | on [the] two | 10306 | בשנים | 5 | 402 | |
1 | [and] tenth [day] | 10307 | עשר | 3 | 570 | |
1 | [of] the month | 10308 | לחדש | 4 | 342 | |
1 | was | 10309 | היה | 3 | 20 | |
1 | a word | 10310 | דבר | 3 | 206 | |
1 | [of] the LORD | 10311 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | to me | 10312 | אלי | 3 | 41 | |
1 | saying | 10313 | לאמר | 4 | 271 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 11 | 3812 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | son | 10314 | בן | 2 | 52 | |
2 | [of] man | 10315 | אדם | 3 | 45 | |
2 | set | 10316 | שים | 3 | 350 | |
2 | your face | 10317 | פניך | 4 | 160 | |
2 | against | 10318 | על | 2 | 100 | |
2 | Pharaoh | 10319 | פרעה | 4 | 355 | |
2 | king | 10320 | מלך | 3 | 90 | |
2 | [of] Egypt | 10321 | מצרים | 5 | 380 | |
2 | and prophesy | 10322 | והנבא | 5 | 64 | |
2 | against him | 10323 | עליו | 4 | 116 | |
2 | and against | 10324 | ועל | 3 | 106 | |
2 | Egypt | 10325 | מצרים | 5 | 380 | |
2 | all of it | 10326 | כלה | 3 | 55 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 13 | 2253 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | speak | 10327 | דבר | 3 | 206 | |
3 | and say | 10328 | ואמרת | 5 | 647 | |
3 | this | 10329 | כה | 2 | 25 | |
3 | said | 10330 | אמר | 3 | 241 | |
3 | my Lord | 10331 | אדני | 4 | 65 | |
3 | the LORD | 10332 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | here I am | 10333 | הנני | 4 | 115 | |
3 | against you | 10334 | עליך | 4 | 130 | |
3 | O Pharaoh | 10335 | פרעה | 4 | 355 | |
3 | king | 10336 | מלך | 3 | 90 | |
3 | [of] Egypt | 10337 | מצרים | 5 | 380 | |
3 | the [great] monster | 10338 | התנים | 5 | 505 | |
3 | 10339 | הגדול | 5 | 48 | ||
3 | who lies down | 10340 | הרבץ | 4 | 297 | |
3 | in [the] midst | 10341 | בתוך | 4 | 428 | |
3 | [of] his [river] | 10342 | יאריו | 5 | 227 | |
3 | who | 10343 | אשר | 3 | 501 | |
3 | has said | 10344 | אמר | 3 | 241 | |
3 | for me | 10345 | לי | 2 | 40 | |
3 | [is the river] | 10346 | יארי | 4 | 221 | |
3 | and I | 10347 | ואני | 4 | 67 | |
3 | I made it | 10348 | עשיתני | 6 | 840 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 22 | 5695 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and I will [put] | 10349 | ונתתי | 5 | 866 | |
4 | My hooks | 10350 | חחיים | 5 | 76 | |
4 | in your jaws | 10351 | בלחייך | 6 | 80 | |
4 | and I will make cling | 10352 | והדבקתי | 7 | 527 | |
4 | [the] fish | 10353 | דגת | 3 | 407 | |
4 | [of] your [river] | 10354 | יאריך | 5 | 241 | |
4 | to your scales | 10355 | בקשקשתיך | 8 | 1232 | |
4 | and I will bring you up | 10356 | והעליתיך | 8 | 551 | |
4 | out of [the] midst | 10357 | מתוך | 4 | 466 | |
4 | [of] your [river] | 10358 | יאריך | 5 | 241 | |
4 | and | 10359 | ואת | 3 | 407 | |
4 | all | 10360 | כל | 2 | 50 | |
4 | [the] fish | 10361 | דגת | 3 | 407 | |
4 | [of] your [river] | 10362 | יאריך | 5 | 241 | |
4 | to your scales | 10363 | בקשקשתיך | 8 | 1232 | |
4 | will cling | 10364 | תדבק | 4 | 506 | |
______ | ____ | ________ | ||||
81 | 16 | 7530 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and I will leave you | 10365 | ונטשתיך | 7 | 795 | |
5 | [in] the wilderness | 10366 | המדברה | 6 | 256 | |
5 | you | 10367 | אותך | 4 | 427 | |
5 | and | 10368 | ואת | 3 | 407 | |
5 | all | 10369 | כל | 2 | 50 | |
5 | [the] fish | 10370 | דגת | 3 | 407 | |
5 | [of] your [river] | 10371 | יאריך | 5 | 241 | |
5 | in | 10372 | על | 2 | 100 | |
5 | 10373 | פני | 3 | 140 | ||
5 | the [open] field | 10374 | השדה | 4 | 314 | |
5 | you will fall | 10375 | תפול | 4 | 516 | |
5 | not | 10376 | לא | 2 | 31 | |
5 | you will be collected | 10377 | תאסף | 4 | 541 | |
5 | and not | 10378 | ולא | 3 | 37 | |
5 | you will be gathered | 10379 | תקבץ | 4 | 592 | |
5 | for living creatures | 10380 | לחית | 4 | 448 | |
5 | [of] the land | 10381 | הארץ | 4 | 296 | |
5 | and for fowl | 10382 | ולעוף | 5 | 192 | |
5 | [of] the heavens | 10383 | השמים | 5 | 395 | |
5 | I have given you | 10384 | נתתיך | 5 | 880 | |
5 | for food | 10385 | לאכלה | 5 | 86 | |
______ | ____ | ________ | ||||
84 | 21 | 7151 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and will know | 10386 | וידעו | 5 | 96 | |
6 | all | 10387 | כל | 2 | 50 | |
6 | inhabitants | 10388 | ישבי | 4 | 322 | |
6 | [of] Egypt | 10389 | מצרים | 5 | 380 | |
6 | that | 10390 | כי | 2 | 30 | |
6 | I [am] | 10391 | אני | 3 | 61 | |
6 | the LORD | 10392 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | because | 10393 | יען | 3 | 130 | |
6 | they were | 10394 | היותם | 5 | 461 | |
6 | a staff | 10395 | משענת | 5 | 860 | |
6 | [made of] reed | 10396 | קנה | 3 | 155 | |
6 | to [the] house | 10397 | לבית | 4 | 442 | |
6 | [of] Israel | 10398 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
50 | 13 | 3554 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | when they took hold | 10399 | בתפשם | 5 | 822 | |
7 | of you | 10400 | בך | 2 | 22 | |
7 | by your hand | 10401 | בכפך | 4 | 122 | |
7 | you would break | 10402 | תרוץ | 4 | 696 | |
7 | and tear | 10403 | ובקעת | 5 | 578 | |
7 | 10404 | להם | 3 | 75 | ||
7 | all | 10405 | כל | 2 | 50 | |
7 | [of their] shoulders | 10406 | כתף | 3 | 500 | |
7 | and when they leaned | 10407 | ובהשענם | 7 | 473 | |
7 | on you | 10408 | עליך | 4 | 130 | |
7 | you would break | 10409 | תשבר | 4 | 902 | |
7 | and [make quake] | 10410 | והעמדת | 6 | 525 | |
7 | of them | 10411 | להם | 3 | 75 | |
7 | all | 10412 | כל | 2 | 50 | |
7 | their loins | 10413 | מתנים | 5 | 540 | |
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 15 | 5560 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | therefore | 10414 | לכן | 3 | 100 | |
8 | this | 10415 | כה | 2 | 25 | |
8 | said | 10416 | אמר | 3 | 241 | |
8 | my Lord | 10417 | אדני | 4 | 65 | |
8 | the LORD | 10418 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | here I am | 10419 | הנני | 4 | 115 | |
8 | bringing | 10420 | מביא | 4 | 53 | |
8 | against you | 10421 | עליך | 4 | 130 | |
8 | a sword | 10422 | חרב | 3 | 210 | |
8 | and I will cut off | 10423 | והכרתי | 6 | 641 | |
8 | from you | 10424 | ממך | 3 | 100 | |
8 | man | 10425 | אדם | 3 | 45 | |
8 | and beast | 10426 | ובהמה | 5 | 58 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 13 | 1809 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and will become | 10427 | והיתה | 5 | 426 | |
9 | [the] land | 10428 | ארץ | 3 | 291 | |
9 | [of] Egypt | 10429 | מצרים | 5 | 380 | |
9 | a desolation | 10430 | לשממה | 5 | 415 | |
9 | and a wasteland | 10431 | וחרבה | 5 | 221 | |
9 | and they will know | 10432 | וידעו | 5 | 96 | |
9 | that | 10433 | כי | 2 | 30 | |
9 | I [am] | 10434 | אני | 3 | 61 | |
9 | the LORD | 10435 | יהוה | 4 | 26 | |
9 | because | 10436 | יען | 3 | 130 | |
9 | you said | 10437 | אמר | 3 | 241 | |
9 | [the river] | 10438 | יאר | 3 | 211 | |
9 | [is] for me | 10439 | לי | 2 | 40 | |
9 | and I | 10440 | ואני | 4 | 67 | |
9 | I made it | 10441 | עשיתי | 5 | 790 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 15 | 3425 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | therefore | 10442 | לכן | 3 | 100 | |
10 | here I am | 10443 | הנני | 4 | 115 | |
10 | against you | 10444 | אליך | 4 | 61 | |
10 | and against | 10445 | ואל | 3 | 37 | |
10 | your [river] | 10446 | יאריך | 5 | 241 | |
10 | and I will [make] | 10447 | ונתתי | 5 | 866 | |
10 | 10448 | את | 2 | 401 | ||
10 | [the] land | 10449 | ארץ | 3 | 291 | |
10 | [of] Egypt | 10450 | מצרים | 5 | 380 | |
10 | into desolations | 10451 | לחרבות | 6 | 646 | |
10 | a wasteland | 10452 | חרב | 3 | 210 | |
10 | [of] devastation | 10453 | שממה | 4 | 385 | |
10 | from Migdol | 10454 | ממגדל | 5 | 117 | |
10 | [to] Aswan | 10455 | סונה | 4 | 121 | |
10 | and as far as | 10456 | ועד | 3 | 80 | |
10 | [the] border | 10457 | גבול | 4 | 41 | |
10 | [of] Cush | 10458 | כוש | 3 | 326 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 17 | 4418 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | not | 10459 | לא | 2 | 31 | |
11 | will pass | 10460 | תעבר | 4 | 672 | |
11 | through it | 10461 | בה | 2 | 7 | |
11 | a foot | 10462 | רגל | 3 | 233 | |
11 | [of] a man | 10463 | אדם | 3 | 45 | |
11 | and foot | 10464 | ורגל | 4 | 239 | |
11 | [of] a beast | 10465 | בהמה | 4 | 52 | |
11 | not | 10466 | לא | 2 | 31 | |
11 | will pass | 10467 | תעבר | 4 | 672 | |
11 | through it | 10468 | בה | 2 | 7 | |
11 | and not | 10469 | ולא | 3 | 37 | |
11 | it will be inhabited | 10470 | תשב | 3 | 702 | |
11 | [for] forty | 10471 | ארבעים | 6 | 323 | |
11 | years | 10472 | שנה | 3 | 355 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 14 | 3406 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and I will [make] | 10473 | ונתתי | 5 | 866 | |
12 | 10474 | את | 2 | 401 | ||
12 | [the] land | 10475 | ארץ | 3 | 291 | |
12 | [of] Egypt | 10476 | מצרים | 5 | 380 | |
12 | a desolation | 10477 | שממה | 4 | 385 | |
12 | in [the] midst | 10478 | בתוך | 4 | 428 | |
12 | [of the desolate] lands | 10479 | ארצות | 5 | 697 | |
12 | 10480 | נשמות | 5 | 796 | ||
12 | and her cities | 10481 | ועריה | 5 | 291 | |
12 | in [the] midst | 10482 | בתוך | 4 | 428 | |
12 | [of] cities | 10483 | ערים | 4 | 320 | |
12 | [that are] laid waste | 10484 | מחרבות | 6 | 656 | |
12 | they will be | 10485 | תהיין | 5 | 475 | |
12 | desolate | 10486 | שממה | 4 | 385 | |
12 | [for] forty | 10487 | ארבעים | 6 | 323 | |
12 | years | 10488 | שנה | 3 | 355 | |
12 | and I will scatter | 10489 | והפצתי | 6 | 591 | |
12 | 10490 | את | 2 | 401 | ||
12 | Egypt | 10491 | מצרים | 5 | 380 | |
12 | among [the] nations | 10492 | בגוים | 5 | 61 | |
12 | and I will disperse them | 10493 | וזריתים | 7 | 673 | |
12 | throughout [the] lands | 10494 | בארצות | 6 | 699 | |
______ | ____ | ________ | ||||
101 | 22 | 10282 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | because | 10495 | כי | 2 | 30 | |
13 | this | 10496 | כה | 2 | 25 | |
13 | said | 10497 | אמר | 3 | 241 | |
13 | my Lord | 10498 | אדני | 4 | 65 | |
13 | the LORD | 10499 | יהוה | 4 | 26 | |
13 | at [the] end | 10500 | מקץ | 3 | 230 | |
13 | [of] forty | 10501 | ארבעים | 6 | 323 | |
13 | years | 10502 | שנה | 3 | 355 | |
13 | I will gather | 10503 | אקבץ | 4 | 193 | |
13 | 10504 | את | 2 | 401 | ||
13 | Egypt | 10505 | מצרים | 5 | 380 | |
13 | out of | 10506 | מן | 2 | 90 | |
13 | the peoples | 10507 | העמים | 5 | 165 | |
13 | that | 10508 | אשר | 3 | 501 | |
13 | they are scattered | 10509 | נפצו | 4 | 226 | |
13 | there | 10510 | שמה | 3 | 345 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 16 | 3596 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and I will bring back | 10511 | ושבתי | 5 | 718 | |
14 | 10512 | את | 2 | 401 | ||
14 | [the] captives | 10513 | שבות | 4 | 708 | |
14 | [of] Egypt | 10514 | מצרים | 5 | 380 | |
14 | and I will make [them] return | 10515 | והשבתי | 6 | 723 | |
14 | 10516 | אתם | 3 | 441 | ||
14 | [to the] land | 10517 | ארץ | 3 | 291 | |
14 | [of] Pathros | 10518 | פתרוס | 5 | 746 | |
14 | to | 10519 | על | 2 | 100 | |
14 | [the] land | 10520 | ארץ | 3 | 291 | |
14 | [of] their origin | 10521 | מכורתם | 6 | 706 | |
14 | and they will be | 10522 | והיו | 4 | 27 | |
14 | there | 10523 | שם | 2 | 340 | |
14 | [a lowly] kingdom | 10524 | ממלכה | 5 | 135 | |
14 | 10525 | שפלה | 4 | 415 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 15 | 6422 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | of | 10526 | מן | 2 | 90 | |
15 | the kingdoms | 10527 | הממלכות | 7 | 541 | |
15 | it will be | 10528 | תהיה | 4 | 420 | |
15 | [the] lowliest | 10529 | שפלה | 4 | 415 | |
15 | and not | 10530 | ולא | 3 | 37 | |
15 | it will exalt itself | 10531 | תתנשא | 5 | 1151 | |
15 | anymore | 10532 | עוד | 3 | 80 | |
15 | over | 10533 | על | 2 | 100 | |
15 | the nations | 10534 | הגוים | 5 | 64 | |
15 | and I will diminish them | 10535 | והמעטתים | 8 | 580 | |
15 | to not | 10536 | לבלתי | 5 | 472 | |
15 | have dominion | 10537 | רדות | 4 | 610 | |
15 | over nations | 10538 | בגוים | 5 | 61 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 13 | 4621 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and not | 10539 | ולא | 3 | 37 | |
16 | it will be | 10540 | יהיה | 4 | 30 | |
16 | anymore | 10541 | עוד | 3 | 80 | |
16 | [the confidence of] the house | 10542 | לבית | 4 | 442 | |
16 | [of] Israel | 10543 | ישראל | 5 | 541 | |
16 | 10544 | למבטח | 5 | 89 | ||
16 | because of remembrance | 10545 | מזכיר | 5 | 277 | |
16 | [of their] iniquity | 10546 | עון | 3 | 126 | |
16 | when they turned | 10547 | בפנותם | 6 | 578 | |
16 | [to] follow after them | 10548 | אחריהם | 6 | 264 | |
16 | and they will know | 10549 | וידעו | 5 | 96 | |
16 | that | 10550 | כי | 2 | 30 | |
16 | I [am] | 10551 | אני | 3 | 61 | |
16 | Lord | 10552 | אדני | 4 | 65 | |
16 | the LORD | 10553 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
62 | 15 | 2742 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and it was | 10554 | ויהי | 4 | 31 | |
17 | in [the] twenty | 10555 | בעשרים | 6 | 622 | |
17 | and seventh | 10556 | ושבע | 4 | 378 | |
17 | year | 10557 | שנה | 3 | 355 | |
17 | in [the] first [month] | 10558 | בראשון | 6 | 559 | |
17 | on [day] one | 10559 | באחד | 4 | 15 | |
17 | [of] the month | 10560 | לחדש | 4 | 342 | |
17 | was | 10561 | היה | 3 | 20 | |
17 | a word | 10562 | דבר | 3 | 206 | |
17 | [of] the LORD | 10563 | יהוה | 4 | 26 | |
17 | to me | 10564 | אלי | 3 | 41 | |
17 | saying | 10565 | לאמר | 4 | 271 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 12 | 2866 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | son | 10566 | בן | 2 | 52 | |
18 | [of] man | 10567 | אדם | 3 | 45 | |
18 | Nebuchadnezzar | 10568 | נבוכדראצר | 9 | 573 | |
18 | king | 10569 | מלך | 3 | 90 | |
18 | [of] Babylon | 10570 | בבל | 3 | 34 | |
18 | has made [his soldiers] labor | 10571 | העביד | 5 | 91 | |
18 | 10572 | את | 2 | 401 | ||
18 | 10573 | חילו | 4 | 54 | ||
18 | [a great] labor | 10574 | עבדה | 4 | 81 | |
18 | 10575 | גדלה | 4 | 42 | ||
18 | against | 10576 | אל | 2 | 31 | |
18 | Tyre | 10577 | צר | 2 | 290 | |
18 | every | 10578 | כל | 2 | 50 | |
18 | head | 10579 | ראש | 3 | 501 | |
18 | made bald | 10580 | מקרח | 4 | 348 | |
18 | and every | 10581 | וכל | 3 | 56 | |
18 | shoulder | 10582 | כתף | 3 | 500 | |
18 | rubbed bare | 10583 | מרוטה | 5 | 260 | |
18 | and reward | 10584 | ושכר | 4 | 526 | |
18 | not | 10585 | לא | 2 | 31 | |
18 | was | 10586 | היה | 3 | 20 | |
18 | for him | 10587 | לו | 2 | 36 | |
18 | and for his soldiers | 10588 | ולחילו | 6 | 90 | |
18 | from Tyre | 10589 | מצר | 3 | 330 | |
18 | for | 10590 | על | 2 | 100 | |
18 | the labor | 10591 | העבדה | 5 | 86 | |
18 | that | 10592 | אשר | 3 | 501 | |
18 | he labored | 10593 | עבד | 3 | 76 | |
18 | against it | 10594 | עליה | 4 | 115 | |
______ | ____ | ________ | ||||
100 | 29 | 5410 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | therefore | 10595 | לכן | 3 | 100 | |
19 | this | 10596 | כה | 2 | 25 | |
19 | said | 10597 | אמר | 3 | 241 | |
19 | my Lord | 10598 | אדני | 4 | 65 | |
19 | the LORD | 10599 | יהוה | 4 | 26 | |
19 | here I am | 10600 | הנני | 4 | 115 | |
19 | giving | 10601 | נתן | 3 | 500 | |
19 | to Nebuchadnezzar | 10602 | לנבוכדראצר | 10 | 603 | |
19 | king | 10603 | מלך | 3 | 90 | |
19 | [of] Babylon | 10604 | בבל | 3 | 34 | |
19 | 10605 | את | 2 | 401 | ||
19 | [the] land | 10606 | ארץ | 3 | 291 | |
19 | [of] Egypt | 10607 | מצרים | 5 | 380 | |
19 | and he will carry away | 10608 | ונשא | 4 | 357 | |
19 | her abundance | 10609 | המנה | 4 | 100 | |
19 | and he will draw out | 10610 | ושלל | 4 | 366 | |
19 | her spoil | 10611 | שללה | 4 | 365 | |
19 | and he will plunder | 10612 | ובזז | 4 | 22 | |
19 | her plunder | 10613 | בזה | 3 | 14 | |
19 | and it will be | 10614 | והיתה | 5 | 426 | |
19 | a reward | 10615 | שכר | 3 | 520 | |
19 | for his soldiers | 10616 | לחילו | 5 | 84 | |
______ | ____ | ________ | ||||
85 | 22 | 5125 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | [for] his efforts | 10617 | פעלתו | 5 | 586 | |
20 | that | 10618 | אשר | 3 | 501 | |
20 | he worked | 10619 | עבד | 3 | 76 | |
20 | in it | 10620 | בה | 2 | 7 | |
20 | I have given | 10621 | נתתי | 4 | 860 | |
20 | to him | 10622 | לו | 2 | 36 | |
20 | 10623 | את | 2 | 401 | ||
20 | [the] land | 10624 | ארץ | 3 | 291 | |
20 | [of] Egypt | 10625 | מצרים | 5 | 380 | |
20 | [for all] that | 10626 | אשר | 3 | 501 | |
20 | they did | 10627 | עשו | 3 | 376 | |
20 | for Me | 10628 | לי | 2 | 40 | |
20 | declares | 10629 | נאם | 3 | 91 | |
20 | my Lord | 10630 | אדני | 4 | 65 | |
20 | the LORD | 10631 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 15 | 4237 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | on [that] day | 10632 | ביום | 4 | 58 | |
21 | 10633 | ההוא | 4 | 17 | ||
21 | I will make sprout | 10634 | אצמיח | 5 | 149 | |
21 | a horn | 10635 | קרן | 3 | 350 | |
21 | for [the] house | 10636 | לבית | 4 | 442 | |
21 | [of] Israel | 10637 | ישראל | 5 | 541 | |
21 | and to you | 10638 | ולך | 3 | 56 | |
21 | I will give | 10639 | אתן | 3 | 451 | |
21 | an open | 10640 | פתחון | 5 | 544 | |
21 | mouth | 10641 | פה | 2 | 85 | |
21 | in their midst | 10642 | בתוכם | 5 | 468 | |
21 | and they will know | 10643 | וידעו | 5 | 96 | |
21 | that | 10644 | כי | 2 | 30 | |
21 | I [am] | 10645 | אני | 3 | 61 | |
21 | the LORD | 10646 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
57 | 15 | 3374 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 29 | 1339 | 344 | 97288 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-29 | 42201 | 10646 | 2876176 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 29 | 1339 | |||||
Hebrew words chapter 29 | 344 |