Ezekiel 29 (OT book #26 … OT chapter #831)

VsEze 29 (English)Word # EzeHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1in [the tenth] year10303בשנה4357
110304העשירית7995
1in [the] tenth [month]10305בעשרי5582
1on [the] two10306בשנים5402
1[and] tenth [day]10307עשר3570
1[of] the month10308לחדש4342
1was10309היה320
1a word10310דבר3206
1[of] the LORD10311יהוה426
1to me10312אלי341
1saying10313לאמר4271
__________________
45113812
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2son10314בן252
2[of] man10315אדם345
2set10316שים3350
2your face10317פניך4160
2against10318על2100
2Pharaoh10319פרעה4355
2king10320מלך390
2[of] Egypt10321מצרים5380
2and prophesy10322והנבא564
2against him10323עליו4116
2and against10324ועל3106
2Egypt10325מצרים5380
2all of it10326כלה355
__________________
46132253
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3speak10327דבר3206
3and say10328ואמרת5647
3this10329כה225
3said10330אמר3241
3my Lord10331אדני465
3the LORD10332יהוה426
3here I am10333הנני4115
3against you10334עליך4130
3O Pharaoh10335פרעה4355
3king10336מלך390
3[of] Egypt10337מצרים5380
3the [great] monster10338התנים5505
310339הגדול548
3who lies down10340הרבץ4297
3in [the] midst10341בתוך4428
3[of] his [river]10342יאריו5227
3who10343אשר3501
3has said10344אמר3241
3for me10345לי240
3[is the river]10346יארי4221
3and I10347ואני467
3I made it10348עשיתני6840
__________________
86225695
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and I will [put]10349ונתתי5866
4My hooks10350חחיים576
4in your jaws10351בלחייך680
4and I will make cling10352והדבקתי7527
4[the] fish10353דגת3407
4[of] your [river]10354יאריך5241
4to your scales10355בקשקשתיך81232
4and I will bring you up10356והעליתיך8551
4out of [the] midst10357מתוך4466
4[of] your [river]10358יאריך5241
4and10359ואת3407
4all10360כל250
4[the] fish10361דגת3407
4[of] your [river]10362יאריך5241
4to your scales10363בקשקשתיך81232
4will cling10364תדבק4506
__________________
81167530
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and I will leave you10365ונטשתיך7795
5[in] the wilderness10366המדברה6256
5you10367אותך4427
5and10368ואת3407
5all10369כל250
5[the] fish10370דגת3407
5[of] your [river]10371יאריך5241
5in10372על2100
510373פני3140
5the [open] field10374השדה4314
5you will fall10375תפול4516
5not10376לא231
5you will be collected10377תאסף4541
5and not10378ולא337
5you will be gathered10379תקבץ4592
5for living creatures10380לחית4448
5[of] the land10381הארץ4296
5and for fowl10382ולעוף5192
5[of] the heavens10383השמים5395
5I have given you10384נתתיך5880
5for food10385לאכלה586
__________________
84217151
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and will know10386וידעו596
6all10387כל250
6inhabitants10388ישבי4322
6[of] Egypt10389מצרים5380
6that10390כי230
6I [am]10391אני361
6the LORD10392יהוה426
6because10393יען3130
6they were10394היותם5461
6a staff10395משענת5860
6[made of] reed10396קנה3155
6to [the] house10397לבית4442
6[of] Israel10398ישראל5541
__________________
50133554
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7when they took hold10399בתפשם5822
7of you10400בך222
7by your hand10401בכפך4122
7you would break10402תרוץ4696
7and tear10403ובקעת5578
710404להם375
7all10405כל250
7[of their] shoulders10406כתף3500
7and when they leaned10407ובהשענם7473
7on you10408עליך4130
7you would break10409תשבר4902
7and [make quake]10410והעמדת6525
7of them10411להם375
7all10412כל250
7their loins10413מתנים5540
__________________
59155560
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8therefore10414לכן3100
8this10415כה225
8said10416אמר3241
8my Lord10417אדני465
8the LORD10418יהוה426
8here I am10419הנני4115
8bringing10420מביא453
8against you10421עליך4130
8a sword10422חרב3210
8and I will cut off10423והכרתי6641
8from you10424ממך3100
8man10425אדם345
8and beast10426ובהמה558
__________________
48131809
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and will become10427והיתה5426
9[the] land10428ארץ3291
9[of] Egypt10429מצרים5380
9a desolation10430לשממה5415
9and a wasteland10431וחרבה5221
9and they will know10432וידעו596
9that10433כי230
9I [am]10434אני361
9the LORD10435יהוה426
9because10436יען3130
9you said10437אמר3241
9[the river]10438יאר3211
9[is] for me10439לי240
9and I10440ואני467
9I made it10441עשיתי5790
__________________
57153425
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10therefore10442לכן3100
10here I am10443הנני4115
10against you10444אליך461
10and against10445ואל337
10your [river]10446יאריך5241
10and I will [make]10447ונתתי5866
1010448את2401
10[the] land10449ארץ3291
10[of] Egypt10450מצרים5380
10into desolations10451לחרבות6646
10a wasteland10452חרב3210
10[of] devastation10453שממה4385
10from Migdol10454ממגדל5117
10[to] Aswan10455סונה4121
10and as far as10456ועד380
10[the] border10457גבול441
10[of] Cush10458כוש3326
__________________
66174418
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11not 10459לא231
11will pass10460תעבר4672
11through it10461בה27
11a foot10462רגל3233
11[of] a man10463אדם345
11and foot10464ורגל4239
11[of] a beast10465בהמה452
11not10466לא231
11will pass10467תעבר4672
11through it10468בה27
11and not10469ולא337
11it will be inhabited10470תשב3702
11[for] forty10471ארבעים6323
11years10472שנה3355
__________________
45143406
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and I will [make]10473ונתתי5866
1210474את2401
12[the] land10475ארץ3291
12[of] Egypt10476מצרים5380
12a desolation10477שממה4385
12in [the] midst10478בתוך4428
12[of the desolate] lands10479ארצות5697
1210480נשמות5796
12and her cities10481ועריה5291
12in [the] midst10482בתוך4428
12[of] cities10483ערים4320
12[that are] laid waste10484מחרבות6656
12they will be10485תהיין5475
12desolate10486שממה4385
12[for] forty10487ארבעים6323
12years10488שנה3355
12and I will scatter10489והפצתי6591
1210490את2401
12Egypt10491מצרים5380
12among [the] nations10492בגוים561
12and I will disperse them10493וזריתים7673
12throughout [the] lands10494בארצות6699
__________________
1012210282
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13because10495כי230
13this10496כה225
13said10497אמר3241
13my Lord10498אדני465
13the LORD10499יהוה426
13at [the] end10500מקץ3230
13[of] forty10501ארבעים6323
13years10502שנה3355
13I will gather10503אקבץ4193
1310504את2401
13Egypt10505מצרים5380
13out of10506מן290
13the peoples10507העמים5165
13that10508אשר3501
13they are scattered10509נפצו4226
13there10510שמה3345
__________________
55163596
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and I will bring back10511ושבתי5718
1410512את2401
14[the] captives10513שבות4708
14[of] Egypt10514מצרים5380
14and I will make [them] return10515והשבתי6723
1410516אתם3441
14[to the] land10517ארץ3291
14[of] Pathros10518פתרוס5746
14to10519על2100
14[the] land10520ארץ3291
14[of] their origin10521מכורתם6706
14and they will be10522והיו427
14there10523שם2340
14[a lowly] kingdom10524ממלכה5135
1410525שפלה4415
__________________
59156422
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15of10526מן290
15the kingdoms10527הממלכות7541
15it will be10528תהיה4420
15[the] lowliest10529שפלה4415
15and not10530ולא337
15it will exalt itself10531תתנשא51151
15anymore10532עוד380
15over10533על2100
15the nations10534הגוים564
15and I will diminish them10535והמעטתים8580
15to not10536לבלתי5472
15have dominion10537רדות4610
15over nations10538בגוים561
__________________
57134621
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and not10539ולא337
16it will be10540יהיה430
16anymore10541עוד380
16[the confidence of] the house10542לבית4442
16[of] Israel10543ישראל5541
1610544למבטח589
16because of remembrance10545מזכיר5277
16[of their] iniquity10546עון3126
16when they turned10547בפנותם6578
16[to] follow after them10548אחריהם6264
16and they will know10549וידעו596
16that10550כי230
16I [am]10551אני361
16Lord10552אדני465
16the LORD10553יהוה426
__________________
62152742
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and it was10554ויהי431
17in [the] twenty10555בעשרים6622
17and seventh10556ושבע4378
17year10557שנה3355
17in [the] first [month]10558בראשון6559
17on [day] one10559באחד415
17[of] the month10560לחדש4342
17was10561היה320
17a word10562דבר3206
17[of] the LORD10563יהוה426
17to me10564אלי341
17saying10565לאמר4271
__________________
48122866
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18son10566בן252
18[of] man10567אדם345
18Nebuchadnezzar10568נבוכדראצר9573
18king10569מלך390
18[of] Babylon10570בבל334
18has made [his soldiers] labor10571העביד591
1810572את2401
1810573חילו454
18[a great] labor10574עבדה481
1810575גדלה442
18against10576אל231
18Tyre10577צר2290
18every10578כל250
18head10579ראש3501
18made bald10580מקרח4348
18and every10581וכל356
18shoulder10582כתף3500
18rubbed bare10583מרוטה5260
18and reward10584ושכר4526
18not10585לא231
18was10586היה320
18for him10587לו236
18and for his soldiers10588ולחילו690
18from Tyre10589מצר3330
18for10590על2100
18the labor10591העבדה586
18that10592אשר3501
18he labored10593עבד376
18against it10594עליה4115
__________________
100295410
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19therefore10595לכן3100
19this10596כה225
19said10597אמר3241
19my Lord10598אדני465
19the LORD10599יהוה426
19here I am10600הנני4115
19giving10601נתן3500
19to Nebuchadnezzar10602לנבוכדראצר10603
19king10603מלך390
19[of] Babylon10604בבל334
1910605את2401
19[the] land10606ארץ3291
19[of] Egypt10607מצרים5380
19and he will carry away10608ונשא4357
19her abundance10609המנה4100
19and he will draw out10610ושלל4366
19her spoil10611שללה4365
19and he will plunder10612ובזז422
19her plunder10613בזה314
19and it will be10614והיתה5426
19a reward10615שכר3520
19for his soldiers10616לחילו584
__________________
85225125
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20[for] his efforts10617פעלתו5586
20that10618אשר3501
20he worked10619עבד376
20in it10620בה27
20I have given10621נתתי4860
20to him10622לו236
2010623את2401
20[the] land10624ארץ3291
20[of] Egypt10625מצרים5380
20[for all] that10626אשר3501
20they did10627עשו3376
20for Me10628לי240
20declares10629נאם391
20my Lord10630אדני465
20the LORD10631יהוה426
__________________
48154237
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21on [that] day10632ביום458
2110633ההוא417
21I will make sprout10634אצמיח5149
21a horn10635קרן3350
21for [the] house10636לבית4442
21[of] Israel10637ישראל5541
21and to you10638ולך356
21I will give10639אתן3451
21an open10640פתחון5544
21mouth10641פה285
21in their midst10642בתוכם5468
21and they will know10643וידעו596
21that10644כי230
21I [am]10645אני361
21the LORD10646יהוה426
__________________
57153374
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 29133934497288
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-2942201106462876176
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 29 1339
Hebrew words chapter 29 344
to top