Vs | Eze 18 (English) | Word # Eze | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and was | 5698 | ויהי | 4 | 31 | |
1 | [the] word | 5699 | דבר | 3 | 206 | |
1 | [of] the LORD | 5700 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | to me | 5701 | אלי | 3 | 41 | |
1 | saying | 5702 | לאמר | 4 | 271 | |
______ | ____ | ________ | ||||
18 | 5 | 575 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | what | 5703 | מה | 2 | 45 | |
2 | [do you mean] | 5704 | לכם | 3 | 90 | |
2 | you | 5705 | אתם | 3 | 441 | |
2 | who speak a proverb | 5706 | משלים | 5 | 420 | |
2 | 5707 | את | 2 | 401 | ||
2 | [this] proverb | 5708 | המשל | 4 | 375 | |
2 | 5709 | הזה | 3 | 17 | ||
2 | concerning | 5710 | על | 2 | 100 | |
2 | [the land] | 5711 | אדמת | 4 | 445 | |
2 | [of] Israel | 5712 | ישראל | 5 | 541 | |
2 | saying | 5713 | לאמר | 4 | 271 | |
2 | [the] fathers | 5714 | אבות | 4 | 409 | |
2 | will eat | 5715 | יאכלו | 5 | 67 | |
2 | sour grapes | 5716 | בסר | 3 | 262 | |
2 | and [the] teeth | 5717 | ושני | 4 | 366 | |
2 | [of] the sons | 5718 | הבנים | 5 | 107 | |
2 | will be [set on edge] | 5719 | תקהינה | 6 | 570 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 17 | 4927 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | [as] live | 5720 | חי | 2 | 18 | |
3 | I | 5721 | אני | 3 | 61 | |
3 | declares | 5722 | נאם | 3 | 91 | |
3 | my Lord | 5723 | אדני | 4 | 65 | |
3 | the LORD | 5724 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | [not] | 5725 | אם | 2 | 41 | |
3 | will be | 5726 | יהיה | 4 | 30 | |
3 | to you | 5727 | לכם | 3 | 90 | |
3 | anymore | 5728 | עוד | 3 | 80 | |
3 | to speak a proverb | 5729 | משל | 3 | 370 | |
3 | [this] proverb | 5730 | המשל | 4 | 375 | |
3 | 5731 | הזה | 3 | 17 | ||
3 | in Israel | 5732 | בישראל | 6 | 543 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 13 | 1807 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | behold | 5733 | הן | 2 | 55 | |
4 | all | 5734 | כל | 2 | 50 | |
4 | souls | 5735 | הנפשות | 6 | 841 | |
4 | [Mine] | 5736 | לי | 2 | 40 | |
4 | they [are] | 5737 | הנה | 3 | 60 | |
4 | as a soul | 5738 | כנפש | 4 | 450 | |
4 | of a father | 5739 | האב | 3 | 8 | |
4 | and as a soul | 5740 | וכנפש | 5 | 456 | |
4 | of a son | 5741 | הבן | 3 | 57 | |
4 | [Mine] | 5742 | לי | 2 | 40 | |
4 | they [are] | 5743 | הנה | 3 | 60 | |
4 | the soul | 5744 | הנפש | 4 | 435 | |
4 | who sins | 5745 | החטאת | 5 | 423 | |
4 | [he] | 5746 | היא | 3 | 16 | |
4 | will die | 5747 | תמות | 4 | 846 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 15 | 3837 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and a man | 5748 | ואיש | 4 | 317 | |
5 | if | 5749 | כי | 2 | 30 | |
5 | he will be | 5750 | יהיה | 4 | 30 | |
5 | righteous | 5751 | צדיק | 4 | 204 | |
5 | and will do | 5752 | ועשה | 4 | 381 | |
5 | justice | 5753 | משפט | 4 | 429 | |
5 | and righteousness | 5754 | וצדקה | 5 | 205 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 7 | 1596 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | on | 5755 | אל | 2 | 31 | |
6 | the mountains | 5756 | ההרים | 5 | 260 | |
6 | not | 5757 | לא | 2 | 31 | |
6 | he has eaten | 5758 | אכל | 3 | 51 | |
6 | and his eyes | 5759 | ועיניו | 6 | 152 | |
6 | not | 5760 | לא | 2 | 31 | |
6 | he lifts | 5761 | נשא | 3 | 351 | |
6 | to | 5762 | אל | 2 | 31 | |
6 | idols | 5763 | גלולי | 5 | 79 | |
6 | [of the] house | 5764 | בית | 3 | 412 | |
6 | [of] Israel | 5765 | ישראל | 5 | 541 | |
6 | and | 5766 | ואת | 3 | 407 | |
6 | [the] wife | 5767 | אשת | 3 | 701 | |
6 | [of] his neighbor | 5768 | רעהו | 4 | 281 | |
6 | not | 5769 | לא | 2 | 31 | |
6 | he has defiled | 5770 | טמא | 3 | 50 | |
6 | and to | 5771 | ואל | 3 | 37 | |
6 | a woman | 5772 | אשה | 3 | 306 | |
6 | [in] her impurity | 5773 | נדה | 3 | 59 | |
6 | not | 5774 | לא | 2 | 31 | |
6 | he will come near | 5775 | יקרב | 4 | 312 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 21 | 4185 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and a man | 5776 | ואיש | 4 | 317 | |
7 | not | 5777 | לא | 2 | 31 | |
7 | he will oppress | 5778 | יונה | 4 | 71 | |
7 | his pledge | 5779 | חבלתו | 5 | 446 | |
7 | [to] a debtor | 5780 | חוב | 3 | 16 | |
7 | he will restore | 5781 | ישיב | 4 | 322 | |
7 | plunder | 5782 | גזלה | 4 | 45 | |
7 | not | 5783 | לא | 2 | 31 | |
7 | he will seize | 5784 | יגזל | 4 | 50 | |
7 | his bread | 5785 | לחמו | 4 | 84 | |
7 | to [the] hungry | 5786 | לרעב | 4 | 302 | |
7 | he will give | 5787 | יתן | 3 | 460 | |
7 | and [the] naked | 5788 | ועירם | 5 | 326 | |
7 | he will cover | 5789 | יכסה | 4 | 95 | |
7 | [with] a garment | 5790 | בגד | 3 | 9 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 15 | 2605 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | [at] interest | 5791 | בנשך | 4 | 372 | |
8 | not | 5792 | לא | 2 | 31 | |
8 | he will [lend] | 5793 | יתן | 3 | 460 | |
8 | and usury | 5794 | ותרבית | 6 | 1018 | |
8 | not | 5795 | לא | 2 | 31 | |
8 | he will take | 5796 | יקח | 3 | 118 | |
8 | from iniquity | 5797 | מעול | 4 | 146 | |
8 | he will turn back | 5798 | ישיב | 4 | 322 | |
8 | his hand | 5799 | ידו | 3 | 20 | |
8 | [a true] judgment | 5800 | משפט | 4 | 429 | |
8 | 5801 | אמת | 3 | 441 | ||
8 | he will make | 5802 | יעשה | 4 | 385 | |
8 | between | 5803 | בין | 3 | 62 | |
8 | a man | 5804 | איש | 3 | 311 | |
8 | to a man | 5805 | לאיש | 4 | 341 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 15 | 4487 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | in My statutes | 5806 | בחקותי | 6 | 526 | |
9 | he will walk | 5807 | יהלך | 4 | 65 | |
9 | and My judgments | 5808 | ומשפטי | 6 | 445 | |
9 | he has kept | 5809 | שמר | 3 | 540 | |
9 | to act | 5810 | לעשות | 5 | 806 | |
9 | [in] truth | 5811 | אמת | 3 | 441 | |
9 | [and] righteousness | 5812 | צדיק | 4 | 204 | |
9 | 5813 | הוא | 3 | 12 | ||
9 | [surely] | 5814 | חיה | 3 | 23 | |
9 | he will live | 5815 | יחיה | 4 | 33 | |
9 | declares | 5816 | נאם | 3 | 91 | |
9 | my Lord | 5817 | אדני | 4 | 65 | |
9 | the LORD | 5818 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 13 | 3277 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and [if] he begets | 5819 | והוליד | 6 | 61 | |
10 | [a violent] son | 5820 | בן | 2 | 52 | |
10 | 5821 | פריץ | 4 | 380 | ||
10 | who sheds | 5822 | שפך | 3 | 400 | |
10 | blood | 5823 | דם | 2 | 44 | |
10 | and who does | 5824 | ועשה | 4 | 381 | |
10 | [to] a brother | 5825 | אח | 2 | 9 | |
10 | any one | 5826 | מאחד | 4 | 53 | |
10 | of these [things] | 5827 | מאלה | 4 | 76 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 9 | 1456 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and he [himself] | 5828 | והוא | 4 | 18 | |
11 | 5829 | את | 2 | 401 | ||
11 | all | 5830 | כל | 2 | 50 | |
11 | these | 5831 | אלה | 3 | 36 | |
11 | not | 5832 | לא | 2 | 31 | |
11 | he does | 5833 | עשה | 3 | 375 | |
11 | [that is] | 5834 | כי | 2 | 30 | |
11 | 5835 | גם | 2 | 43 | ||
11 | at | 5836 | אל | 2 | 31 | |
11 | the mountain [shrines] | 5837 | ההרים | 5 | 260 | |
11 | [the son] has eaten | 5838 | אכל | 3 | 51 | |
11 | and | 5839 | ואת | 3 | 407 | |
11 | [the] wife | 5840 | אשת | 3 | 701 | |
11 | [of] his neighbor | 5841 | רעהו | 4 | 281 | |
11 | he has defiled | 5842 | טמא | 3 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
43 | 15 | 2765 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | [the] poor | 5843 | עני | 3 | 130 | |
12 | and needy | 5844 | ואביון | 6 | 75 | |
12 | he oppresses | 5845 | הונה | 4 | 66 | |
12 | plunder | 5846 | גזלות | 5 | 446 | |
12 | he has seized | 5847 | גזל | 3 | 40 | |
12 | a pledge | 5848 | חבל | 3 | 40 | |
12 | not | 5849 | לא | 2 | 31 | |
12 | he will return | 5850 | ישיב | 4 | 322 | |
12 | and to | 5851 | ואל | 3 | 37 | |
12 | the idols | 5852 | הגלולים | 7 | 124 | |
12 | he lifts | 5853 | נשא | 3 | 351 | |
12 | his eyes | 5854 | עיניו | 5 | 146 | |
12 | abomination | 5855 | תועבה | 5 | 483 | |
12 | he does | 5856 | עשה | 3 | 375 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 14 | 2666 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | [at] interest | 5857 | בנשך | 4 | 372 | |
13 | he [lends] | 5858 | נתן | 3 | 500 | |
13 | and usury | 5859 | ותרבית | 6 | 1018 | |
13 | he takes | 5860 | לקח | 3 | 138 | |
13 | and will he live | 5861 | וחי | 3 | 24 | |
13 | not | 5862 | לא | 2 | 31 | |
13 | he will live | 5863 | יחיה | 4 | 33 | |
13 | 5864 | את | 2 | 401 | ||
13 | all | 5865 | כל | 2 | 50 | |
13 | [these] abominations | 5866 | התועבות | 7 | 889 | |
13 | 5867 | האלה | 4 | 41 | ||
13 | he does | 5868 | עשה | 3 | 375 | |
13 | [surely] | 5869 | מות | 3 | 446 | |
13 | he will die | 5870 | יומת | 4 | 456 | |
13 | his blood | 5871 | דמיו | 4 | 60 | |
13 | [will be] on him | 5872 | בו | 2 | 8 | |
13 | 5873 | יהיה | 4 | 30 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 17 | 4872 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and behold | 5874 | והנה | 4 | 66 | |
14 | he begets | 5875 | הוליד | 5 | 55 | |
14 | a son | 5876 | בן | 2 | 52 | |
14 | and [the son] sees | 5877 | וירא | 4 | 217 | |
14 | 5878 | את | 2 | 401 | ||
14 | all | 5879 | כל | 2 | 50 | |
14 | the sins | 5880 | חטאת | 4 | 418 | |
14 | [of] his father | 5881 | אביו | 4 | 19 | |
14 | that | 5882 | אשר | 3 | 501 | |
14 | he does | 5883 | עשה | 3 | 375 | |
14 | and he sees | 5884 | ויראה | 5 | 222 | |
14 | and not | 5885 | ולא | 3 | 37 | |
14 | he will do | 5886 | יעשה | 4 | 385 | |
14 | like them | 5887 | כהן | 3 | 75 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 14 | 2873 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | at | 5888 | על | 2 | 100 | |
15 | the mountain [shrines] | 5889 | ההרים | 5 | 260 | |
15 | not | 5890 | לא | 2 | 31 | |
15 | he has eaten | 5891 | אכל | 3 | 51 | |
15 | and his eyes | 5892 | ועיניו | 6 | 152 | |
15 | not | 5893 | לא | 2 | 31 | |
15 | he has lifted | 5894 | נשא | 3 | 351 | |
15 | to | 5895 | אל | 2 | 31 | |
15 | idols | 5896 | גלולי | 5 | 79 | |
15 | [of the] house | 5897 | בית | 3 | 412 | |
15 | [of] Israel | 5898 | ישראל | 5 | 541 | |
15 | 5899 | את | 2 | 401 | ||
15 | [the] wife | 5900 | אשת | 3 | 701 | |
15 | [of] his neighbor | 5901 | רעהו | 4 | 281 | |
15 | not | 5902 | לא | 2 | 31 | |
15 | he has defiled | 5903 | טמא | 3 | 50 | |
______ | ____ | ________ | ||||
52 | 16 | 3503 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and a man | 5904 | ואיש | 4 | 317 | |
16 | not | 5905 | לא | 2 | 31 | |
16 | he oppresses | 5906 | הונה | 4 | 66 | |
16 | a pledge | 5907 | חבל | 3 | 40 | |
16 | not | 5908 | לא | 2 | 31 | |
16 | he has withheld | 5909 | חבל | 3 | 40 | |
16 | and plunder | 5910 | וגזלה | 5 | 51 | |
16 | not | 5911 | לא | 2 | 31 | |
16 | he has seized | 5912 | גזל | 3 | 40 | |
16 | his bread | 5913 | לחמו | 4 | 84 | |
16 | to [the] hungry | 5914 | לרעב | 4 | 302 | |
16 | he gives | 5915 | נתן | 3 | 500 | |
16 | and [the] naked | 5916 | וערום | 5 | 322 | |
16 | he covers | 5917 | כסה | 3 | 85 | |
16 | [with] a garment | 5918 | בגד | 3 | 9 | |
______ | ____ | ________ | ||||
50 | 15 | 1949 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | from [the] poor | 5919 | מעני | 4 | 170 | |
17 | [not has taken] | 5920 | השיב | 4 | 317 | |
17 | his hand | 5921 | ידו | 3 | 20 | |
17 | interest | 5922 | נשך | 3 | 370 | |
17 | and usury | 5923 | ותרבית | 6 | 1018 | |
17 | not | 5924 | לא | 2 | 31 | |
17 | he takes | 5925 | לקח | 3 | 138 | |
17 | My judgments | 5926 | משפטי | 5 | 439 | |
17 | he does | 5927 | עשה | 3 | 375 | |
17 | in My statutes | 5928 | בחקותי | 6 | 526 | |
17 | he walks | 5929 | הלך | 3 | 55 | |
17 | he | 5930 | הוא | 3 | 12 | |
17 | not | 5931 | לא | 2 | 31 | |
17 | will die | 5932 | ימות | 4 | 456 | |
17 | for [the] iniquity | 5933 | בעון | 4 | 128 | |
17 | [of] his father | 5934 | אביו | 4 | 19 | |
17 | [surely] | 5935 | חיה | 3 | 23 | |
17 | he will live | 5936 | יחיה | 4 | 33 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 18 | 4161 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | his father | 5937 | אביו | 4 | 19 | |
18 | because | 5938 | כי | 2 | 30 | |
18 | [indeed] | 5939 | עשק | 3 | 470 | |
18 | he [practised extortion] | 5940 | עשק | 3 | 470 | |
18 | he seized | 5941 | גזל | 3 | 40 | |
18 | plunder | 5942 | גזל | 3 | 40 | |
18 | [from] his brother | 5943 | אח | 2 | 9 | |
18 | and that [which] | 5944 | ואשר | 4 | 507 | |
18 | not | 5945 | לא | 2 | 31 | |
18 | [is] good | 5946 | טוב | 3 | 17 | |
18 | he does | 5947 | עשה | 3 | 375 | |
18 | in [the] midst | 5948 | בתוך | 4 | 428 | |
18 | [of] his people | 5949 | עמיו | 4 | 126 | |
18 | and behold | 5950 | והנה | 4 | 66 | |
18 | he dies | 5951 | מת | 2 | 440 | |
18 | in his iniquity | 5952 | בעונו | 5 | 134 | |
______ | ____ | ________ | ||||
51 | 16 | 3202 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | and you say | 5953 | ואמרתם | 6 | 687 | |
19 | why | 5954 | מדע | 3 | 114 | |
19 | does not | 5955 | לא | 2 | 31 | |
19 | bear | 5956 | נשא | 3 | 351 | |
19 | the son | 5957 | הבן | 3 | 57 | |
19 | [the] iniquity | 5958 | בעון | 4 | 128 | |
19 | [of] the father | 5959 | האב | 3 | 8 | |
19 | and the son | 5960 | והבן | 4 | 63 | |
19 | justice | 5961 | משפט | 4 | 429 | |
19 | and righteousness | 5962 | וצדקה | 5 | 205 | |
19 | he does | 5963 | עשה | 3 | 375 | |
19 | 5964 | את | 2 | 401 | ||
19 | all | 5965 | כל | 2 | 50 | |
19 | My statutes | 5966 | חקותי | 5 | 524 | |
19 | he has kept | 5967 | שמר | 3 | 540 | |
19 | and he does | 5968 | ויעשה | 5 | 391 | |
19 | them | 5969 | אתם | 3 | 441 | |
19 | [surely] | 5970 | חיה | 3 | 23 | |
19 | he will live | 5971 | יחיה | 4 | 33 | |
______ | ____ | ________ | ||||
67 | 19 | 4851 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | the soul | 5972 | הנפש | 4 | 435 | |
20 | who sins | 5973 | החטאת | 5 | 423 | |
20 | he | 5974 | היא | 3 | 16 | |
20 | will die | 5975 | תמות | 4 | 846 | |
20 | a son | 5976 | בן | 2 | 52 | |
20 | not | 5977 | לא | 2 | 31 | |
20 | will bear | 5978 | ישא | 3 | 311 | |
20 | [the] iniquity | 5979 | בעון | 4 | 128 | |
20 | of a father | 5980 | האב | 3 | 8 | |
20 | and a father | 5981 | ואב | 3 | 9 | |
20 | not | 5982 | לא | 2 | 31 | |
20 | will bear | 5983 | ישא | 3 | 311 | |
20 | [the] iniquity | 5984 | בעון | 4 | 128 | |
20 | of a son | 5985 | הבן | 3 | 57 | |
20 | [the] righteousness | 5986 | צדקת | 4 | 594 | |
20 | [of] the righteous | 5987 | הצדיק | 5 | 209 | |
20 | upon himself | 5988 | עליו | 4 | 116 | |
20 | it will be | 5989 | תהיה | 4 | 420 | |
20 | and [the] wickedness | 5990 | ורשעת | 5 | 976 | |
20 | [of the] wicked | 5991 | רשע | 3 | 570 | |
20 | upon himself | 5992 | עליו | 4 | 116 | |
20 | it will be | 5993 | תהיה | 4 | 420 | |
______ | ____ | ________ | ||||
78 | 22 | 6207 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | and the wicked | 5994 | והרשע | 5 | 581 | |
21 | [if] | 5995 | כי | 2 | 30 | |
21 | he will turn | 5996 | ישוב | 4 | 318 | |
21 | from all | 5997 | מכל | 3 | 90 | |
21 | his sin | 5998 | חטאתו | 5 | 424 | |
21 | which | 5999 | אשר | 3 | 501 | |
21 | he does | 6000 | עשה | 3 | 375 | |
21 | and will keep | 6001 | ושמר | 4 | 546 | |
21 | 6002 | את | 2 | 401 | ||
21 | all | 6003 | כל | 2 | 50 | |
21 | My statutes | 6004 | חקותי | 5 | 524 | |
21 | and will do | 6005 | ועשה | 4 | 381 | |
21 | justice | 6006 | משפט | 4 | 429 | |
21 | and righteousness | 6007 | וצדקה | 5 | 205 | |
21 | [surely] | 6008 | חיה | 3 | 23 | |
21 | he will live | 6009 | יחיה | 4 | 33 | |
21 | not | 6010 | לא | 2 | 31 | |
21 | he will die | 6011 | ימות | 4 | 456 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 18 | 5398 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | all | 6012 | כל | 2 | 50 | |
22 | his transgressions | 6013 | פשעיו | 5 | 466 | |
22 | which | 6014 | אשר | 3 | 501 | |
22 | he does | 6015 | עשה | 3 | 375 | |
22 | not | 6016 | לא | 2 | 31 | |
22 | they will be remembered | 6017 | יזכרו | 5 | 243 | |
22 | against him | 6018 | לו | 2 | 36 | |
22 | by his righteousness | 6019 | בצדקתו | 6 | 602 | |
22 | which | 6020 | אשר | 3 | 501 | |
22 | he does | 6021 | עשה | 3 | 375 | |
22 | he will live | 6022 | יחיה | 4 | 33 | |
______ | ____ | ________ | ||||
38 | 11 | 3213 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | [do indeed] | 6023 | החפץ | 4 | 183 | |
23 | I have pleasure | 6024 | אחפץ | 4 | 179 | |
23 | [in the] death | 6025 | מות | 3 | 446 | |
23 | [of the] wicked | 6026 | רשע | 3 | 570 | |
23 | declares | 6027 | נאם | 3 | 91 | |
23 | my Lord | 6028 | אדני | 4 | 65 | |
23 | the LORD | 6029 | יהוה | 4 | 26 | |
23 | is it not | 6030 | הלוא | 4 | 42 | |
23 | in his repentance | 6031 | בשובו | 5 | 316 | |
23 | from his ways | 6032 | מדרכיו | 6 | 280 | |
23 | and he will live | 6033 | וחיה | 4 | 29 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 11 | 2227 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | and when turns | 6034 | ובשוב | 5 | 316 | |
24 | [the] righteous | 6035 | צדיק | 4 | 204 | |
24 | from his righteousness | 6036 | מצדקתו | 6 | 640 | |
24 | and he does | 6037 | ועשה | 4 | 381 | |
24 | iniquity | 6038 | עול | 3 | 106 | |
24 | according to all | 6039 | ככל | 3 | 70 | |
24 | the abominations | 6040 | התועבות | 7 | 889 | |
24 | that | 6041 | אשר | 3 | 501 | |
24 | 6042 | עשה | 3 | 375 | ||
24 | the wicked [do] | 6043 | הרשע | 4 | 575 | |
24 | he will do | 6044 | יעשה | 4 | 385 | |
24 | and [will] he live | 6045 | וחי | 3 | 24 | |
24 | all | 6046 | כל | 2 | 50 | |
24 | his righteousness | 6047 | צדקתו | 5 | 600 | |
24 | which | 6048 | אשר | 3 | 501 | |
24 | he has done | 6049 | עשה | 3 | 375 | |
24 | not | 6050 | לא | 2 | 31 | |
24 | will be remembered | 6051 | תזכרנה | 6 | 682 | |
24 | because of his unfaithfulness | 6052 | במעלו | 5 | 148 | |
24 | [in] which | 6053 | אשר | 3 | 501 | |
24 | he was unfaithful | 6054 | מעל | 3 | 140 | |
24 | and in his sin | 6055 | ובחטאתו | 7 | 432 | |
24 | which | 6056 | אשר | 3 | 501 | |
24 | he sinned | 6057 | חטא | 3 | 18 | |
24 | for that | 6058 | בם | 2 | 42 | |
24 | he will die | 6059 | ימות | 4 | 456 | |
______ | ____ | ________ | ||||
100 | 26 | 8943 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | and you say | 6060 | ואמרתם | 6 | 687 | |
25 | not | 6061 | לא | 2 | 31 | |
25 | [is right] | 6062 | יתכן | 4 | 480 | |
25 | [the] way | 6063 | דרך | 3 | 224 | |
25 | [of the] Lord | 6064 | אדני | 4 | 65 | |
25 | hear | 6065 | שמעו | 4 | 416 | |
25 | now | 6066 | נא | 2 | 51 | |
25 | O house | 6067 | בית | 3 | 412 | |
25 | [of] Israel | 6068 | ישראל | 5 | 541 | |
25 | is it My way | 6069 | הדרכי | 5 | 239 | |
25 | [that] not | 6070 | לא | 2 | 31 | |
25 | [is right] | 6071 | יתכן | 4 | 480 | |
25 | is it not | 6072 | הלא | 3 | 36 | |
25 | your ways | 6073 | דרכיכם | 6 | 294 | |
25 | [that] not | 6074 | לא | 2 | 31 | |
25 | [are right] | 6075 | יתכנו | 5 | 486 | |
______ | ____ | ________ | ||||
60 | 16 | 4504 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | when turns away | 6076 | בשוב | 4 | 310 | |
26 | a righteous [man] | 6077 | צדיק | 4 | 204 | |
26 | from his righteousness | 6078 | מצדקתו | 6 | 640 | |
26 | and he does | 6079 | ועשה | 4 | 381 | |
26 | iniquity | 6080 | עול | 3 | 106 | |
26 | and he will die | 6081 | ומת | 3 | 446 | |
26 | because of [it] | 6082 | עליהם | 5 | 155 | |
26 | for his iniquity | 6083 | בעולו | 5 | 114 | |
26 | which | 6084 | אשר | 3 | 501 | |
26 | he has done | 6085 | עשה | 3 | 375 | |
26 | he will die | 6086 | ימות | 4 | 456 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 11 | 3688 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
27 | and when turns away | 6087 | ובשוב | 5 | 316 | |
27 | a wicked [man] | 6088 | רשע | 3 | 570 | |
27 | from his wickedness | 6089 | מרשעתו | 6 | 1016 | |
27 | which | 6090 | אשר | 3 | 501 | |
27 | he has done | 6091 | עשה | 3 | 375 | |
27 | and he does | 6092 | ויעש | 4 | 386 | |
27 | justice | 6093 | משפט | 4 | 429 | |
27 | and righteousness | 6094 | וצדקה | 5 | 205 | |
27 | he | 6095 | הוא | 3 | 12 | |
27 | 6096 | את | 2 | 401 | ||
27 | his soul | 6097 | נפשו | 4 | 436 | |
27 | will [preserve] alive | 6098 | יחיה | 4 | 33 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 12 | 4680 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
28 | and he saw | 6099 | ויראה | 5 | 222 | |
28 | and he turned away | 6100 | וישוב | 5 | 324 | |
28 | from all | 6101 | מכל | 3 | 90 | |
28 | his transgressions | 6102 | פשעיו | 5 | 466 | |
28 | which | 6103 | אשר | 3 | 501 | |
28 | he did | 6104 | עשה | 3 | 375 | |
28 | [surely] | 6105 | חיו | 3 | 24 | |
28 | he will live | 6106 | יחיה | 4 | 33 | |
28 | not | 6107 | לא | 2 | 31 | |
28 | he will die | 6108 | ימות | 4 | 456 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 10 | 2522 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
29 | and says | 6109 | ואמרו | 5 | 253 | |
29 | [the] house | 6110 | בית | 3 | 412 | |
29 | [of] Israel | 6111 | ישראל | 5 | 541 | |
29 | not | 6112 | לא | 2 | 31 | |
29 | [is right] | 6113 | יתכן | 4 | 480 | |
29 | [the] way | 6114 | דרך | 3 | 224 | |
29 | [of the] Lord | 6115 | אדני | 4 | 65 | |
29 | is it My way | 6116 | הדרכי | 5 | 239 | |
29 | [that] not | 6117 | לא | 2 | 31 | |
29 | [is right] | 6118 | יתכנו | 5 | 486 | |
29 | O house | 6119 | בית | 3 | 412 | |
29 | [of] Israel | 6120 | ישראל | 5 | 541 | |
29 | is it not | 6121 | הלא | 3 | 36 | |
29 | your ways | 6122 | דרכיכם | 6 | 294 | |
29 | [that] not | 6123 | לא | 2 | 31 | |
29 | [are right] | 6124 | יתכן | 4 | 480 | |
______ | ____ | ________ | ||||
61 | 16 | 4556 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
30 | therefore | 6125 | לכן | 3 | 100 | |
30 | [each] man | 6126 | איש | 3 | 311 | |
30 | according to his ways | 6127 | כדרכיו | 6 | 260 | |
30 | I will judge | 6128 | אשפט | 4 | 390 | |
30 | you | 6129 | אתכם | 4 | 461 | |
30 | O house | 6130 | בית | 3 | 412 | |
30 | [of] Israel | 6131 | ישראל | 5 | 541 | |
30 | declares | 6132 | נאם | 3 | 91 | |
30 | my Lord | 6133 | אדני | 4 | 65 | |
30 | the LORD | 6134 | יהוה | 4 | 26 | |
30 | repent | 6135 | שובו | 4 | 314 | |
30 | and turn | 6136 | והשיבו | 6 | 329 | |
30 | from all | 6137 | מכל | 3 | 90 | |
30 | your transgressions | 6138 | פשעיכם | 6 | 520 | |
30 | and not | 6139 | ולא | 3 | 37 | |
30 | will [your iniquity] become | 6140 | יהיה | 4 | 30 | |
30 | to you | 6141 | לכם | 3 | 90 | |
30 | the stumbling block | 6142 | למכשול | 6 | 426 | |
30 | 6143 | עון | 3 | 126 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
77 | 19 | 4619 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
31 | cast away | 6144 | השליכו | 6 | 371 | |
31 | from you | 6145 | מעליכם | 6 | 210 | |
31 | 6146 | את | 2 | 401 | ||
31 | all | 6147 | כל | 2 | 50 | |
31 | your transgressions | 6148 | פשעיכם | 6 | 520 | |
31 | [by] which | 6149 | אשר | 3 | 501 | |
31 | [you] have transgressed | 6150 | פשעתם | 5 | 890 | |
31 | 6151 | בם | 2 | 42 | ||
31 | and make | 6152 | ועשו | 4 | 382 | |
31 | for yourselves | 6153 | לכם | 3 | 90 | |
31 | [a new] heart | 6154 | לב | 2 | 32 | |
31 | 6155 | חדש | 3 | 312 | ||
31 | and a [new] spirit | 6156 | ורוח | 4 | 220 | |
31 | 6157 | חדשה | 4 | 317 | ||
31 | and why | 6158 | ולמה | 4 | 81 | |
31 | should you die | 6159 | תמתו | 4 | 846 | |
31 | O house | 6160 | בית | 3 | 412 | |
31 | [of] Israel | 6161 | ישראל | 5 | 541 | |
______ | ____ | ________ | ||||
68 | 18 | 6218 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
32 | because | 6162 | כי | 2 | 30 | |
32 | not | 6163 | לא | 2 | 31 | |
32 | I will take pleasure | 6164 | אחפץ | 4 | 179 | |
32 | in [the] death | 6165 | במות | 4 | 448 | |
32 | of [one who] dies | 6166 | המת | 3 | 445 | |
32 | declares | 6167 | נאם | 3 | 91 | |
32 | my Lord | 6168 | אדני | 4 | 65 | |
32 | the LORD | 6169 | יהוה | 4 | 26 | |
32 | and let him repent | 6170 | והשיבו | 6 | 329 | |
32 | and let him live | 6171 | וחיו | 4 | 30 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 10 | 1674 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 18 | 1708 | 474 | 118043 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-18 | 24408 | 6171 | 1680034 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 18 | 1708 | |||||
Hebrew words chapter 18 | 474 |