Deuteronomy 5 (OT book #5 … OT chapter #158)

VsDeut 5 (English)Word # DeutHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Moses] called2461ויקרא5317
12462משה3345
1to2463אל231
1all2464כל250
1Israel2465ישראל5541
1and he said2466ויאמר5257
1to them2467אלהם476
1hear2468שמע3410
1O Israel2469ישראל5541
12470את2401
1the statutes2471החקים5163
1and2472ואת3407
1the judgments2473המשפטים7484
1that2474אשר3501
1I am2475אנכי481
1speaking2476דבר3206
1in your ears2477באזניכם7130
1today2478היום461
1and you will learn2479ולמדתם6520
1them2480אתם3441
1and take heed2481ושמרתם6986
1to do them2482לעשתם5840
__________________
92227789
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2the LORD2483יהוה426
2our God2484אלהינו6102
2cut2485כרת3620
2with us2486עמנו4166
2a covenant2487ברית4612
2at Horeb2488בחרב4212
__________________
2561738
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3not2489לא231
32490את2401
3[with] our fathers2491אבתינו6469
3cut2492כרת3620
3the LORD2493יהוה426
32494את2401
3[this] covenant2495הברית5617
32496הזאת4413
3[but]2497כי230
3with us2498אתנו4457
3we2499אנחנו5115
3these2500אלה336
3here2501פה285
3today2502היום461
3all of us2503כלנו4106
3[who are] alive2504חיים468
__________________
56163936
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4face2505פנים4180
4[to] face2506בפנים5182
4spoke2507דבר3206
4the LORD2508יהוה426
4with you2509עמכם4170
4on [the] mountain2510בהר3207
4from [the] midst2511מתוך4466
4of fire2512האש3306
__________________
3081743
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5I myself2513אנכי481
5stood2514עמד3114
5between2515בין362
5the LORD2516יהוה426
5and you2517וביניכם7138
5at [that] time2518בעת3472
52519ההוא417
5to tell2520להגיד552
5to you2521לכם390
52522את2401
5[the] word2523דבר3206
5[of] the LORD2524יהוה426
5because2525כי230
5you were afraid2526יראתם5651
5because of2527מפני4180
5the fire2528האש3306
5and not2529ולא337
5you went up2530עליתם5550
5on [the] mountain2531בהר3207
5saying2532לאמר4271
__________________
74203917
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6I am2533אנכי481
6the LORD2534יהוה426
6your God2535אלהיך566
6who2536אשר3501
6took you out2537הוצאתיך7532
6out of [the] land2538מארץ4331
6[of] Egypt2539מצרים5380
6out of [the] house2540מבית4452
6[of] slaves2541עבדים5126
__________________
4192495
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7not2542לא231
7will be2543יהיה430
7to you2544לך250
7[other] gods2545אלהים586
72546אחרים5259
7above2547על2100
7My presence2548פני3140
__________________
237696
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8not2549לא231
8you will make2550תעשה4775
8for yourself2551לך250
8an idol2552פסל3170
8any2553כל250
8likeness2554תמונה5501
8that [is]2555אשר3501
8in [the] heavens2556בשמים5392
8above2557ממעל4180
8and that [is]2558ואשר4507
8on [the] earth2559בארץ4293
8below2560מתחת4848
8and that [is]2561ואשר4507
8in waters2562במים492
8below2563מתחת4848
8the earth2564לארץ4321
__________________
58166066
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9not2565לא231
9you will bow down2566תשתחוה61119
9to them2567להם375
9and not2568ולא337
9you will serve them2569תעבדם5516
9because2570כי230
9I am2571אנכי481
9the LORD2572יהוה426
9your God2573אלהיך566
9[a jealous] God2574אל231
92575קנא3151
9visiting2576פקד3184
9[the] iniquity2577עון3126
9[of] fathers2578אבות4409
9on2579על2100
9sons2580בנים4102
9and to2581ועל3106
9[the] third2582שלשים5680
9and to2583ועל3106
9[the] fourth [generation]2584רבעים5322
9of those who hate Me2585לשנאי5391
__________________
76214689
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and doing2586ועשה4381
10mercy2587חסד372
10to thousands2588לאלפים6191
10to those who love Me2589לאהבי548
10and to those who keep2590ולשמרי6586
10His commandments2591מצותו5542
__________________
2961820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11not2592לא231
11you will lift2593תשא3701
112594את2401
11[the] name2595שם2340
11[of] the LORD2596יהוה426
11your God2597אלהיך566
11in vain2598לשוא4337
11because2599כי230
11not2600לא231
11will [the LORD] hold guiltless2601ינקה4165
112602יהוה426
112603את2401
11[he] who2604אשר3501
11will lift2605ישא3311
112606את2401
11His name2607שמו3346
11in vain2608לשוא4337
__________________
51174451
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12keep2609שמור4546
122610את2401
12[the sabbath] day2611יום356
122612השבת4707
12to hallow it2613לקדשו5440
12just as2614כאשר4521
12commanded you2615צוך3116
12the LORD2616יהוה426
12your God2617אלהיך566
__________________
3492879
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13six2618ששת31000
13days2619ימים4100
13you will work2620תעבד4476
13and do2621ועשית5786
13all2622כל250
13your tasks2623מלאכתך6511
__________________
2462923
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and [the seventh] day2624ויום462
142625השביעי6397
14[is] a sabbath2626שבת3702
14of the LORD2627ליהוה556
14your God2628אלהיך566
14not2629לא231
14you will do2630תעשה4775
14any2631כל250
14task2632מלאכה596
14you2633אתה3406
14and your son2634ובנך478
14and your daughter2635ובתך4428
14and your manservant2636ועבדך5102
14and your maidservant2637ואמתך5467
14and your ox2638ושורך5532
14and your donkey2639וחמרך5274
14and any2640וכל356
14among your cattle2641בהמתך5467
14and your sojourner2642וגרך4229
14who [is]2643אשר3501
14within your gates2644בשעריך6602
14so that2645למען4190
14may rest2646ינוח474
14your manservant2647עבדך496
14and your maidservant2648ואמתך5467
14like you2649כמוך486
__________________
109267290
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and you will remember2650וזכרת5633
15that2651כי230
15a slave2652עבד376
15you were2653היית4425
15in [the] land2654בארץ4293
15[of] Egypt2655מצרים5380
15and took you out2656ויצאך5127
15the LORD2657יהוה426
15your God2658אלהיך566
15out of there2659משם3380
15by a [strong] hand2660ביד316
152661חזקה4120
15and by an arm2662ובזרע5285
15outstretched2663נטויה580
152664על2100
15[therefore]2665כן270
15commanded you2666צוך3116
15the LORD2667יהוה426
15your God2668אלהיך566
15to keep2669לעשות5806
152670את2401
15[the sabbath] day2671יום356
152672השבת4707
__________________
87235285
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16honor2673כבד326
162674את2401
16your father2675אביך433
16and2676ואת3407
16your mother2677אמך361
16just as2678כאשר4521
16commanded you2679צוך3116
16the LORD2680יהוה426
16your God2681אלהיך566
16so that2682למען4190
16you may prolong2683יאריכן6291
16your days2684ימיך480
16and so that2685ולמען5196
16it will be well2686ייטב431
16for you2687לך250
16on2688על2100
16the ground2689האדמה555
16that2690אשר3501
16the LORD2691יהוה426
16your God2692אלהיך566
16has given2693נתן3500
16to you2694לך250
__________________
80223793
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17not2695לא231
17you will murder2696תרצח4698
__________________
62729
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and not2697ולא337
18you will commit adultery2698תנאף4531
__________________
72568
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and not2699ולא337
19you will steal2700תגנב4455
__________________
72492
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and not2701ולא337
20you will bear2702תענה4525
20against your neighbor2703ברעך4292
20[false] witness2704עד274
202705שוא3307
__________________
1651235
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and not2706ולא337
21you will covet2707תחמד4452
21a wife2708אשת3701
21[of] your neighbor2709רעך3290
21and not2710ולא337
21you will desire2711תתאוה5812
21a house2712בית3412
21[of] your neighbor2713רעך3290
21his field2714שדהו4315
21and his manservant2715ועבדו588
21and his maidservant2716ואמתו5453
21his ox2717שורו4512
21and his donkey2718וחמרו5260
21and anything2719וכל356
21that [is]2720אשר3501
21of your neighbor2721לרעך4320
__________________
60165536
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
222722את2401
22[these] words2723הדברים6261
222724האלה441
22spoke2725דבר3206
22the LORD2726יהוה426
22to2727אל231
22all2728כל250
22your assembly2729קהלכם5195
22on [the] mountain2730בהר3207
22from [the] midst2731מתוך4466
22of fire2732האש3306
22of cloud2733הענן4175
22and of thick darkness2734והערפל6391
22[in a loud] voice2735קול3136
222736גדול443
22and not2737ולא337
22He would add2738יסף3150
22and He wrote them2739ויכתבם6478
22on2740על2100
22two2741שני3360
22tablets2742לחת3438
22[of] stone2743אבנים5103
22and He gave them2744ויתנם5506
22to me2745אלי341
__________________
88245148
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and it was2746ויהי431
23as you heard2747כשמעכם6490
232748את2401
23the voice2749הקול4141
23from [the] midst2750מתוך4466
23of darkness2751החשך4333
23and the mountain2752וההר4216
23burned2753בער3272
23with fire2754באש3303
23and drew near2755ותקרבון7764
23to me2756אלי341
23all2757כל250
23[the] heads2758ראשי4511
23[of] your tribes2759שבטיכם6381
23and your elders2760וזקניכם7233
__________________
63154633
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and you said2761ותאמרו6653
24here2762הן255
24has shown us2763הראנו5262
24the LORD2764יהוה426
24our God2765אלהינו6102
242766את2401
24His glory2767כבדו432
24and2768ואת3407
24His greatness2769גדלו443
24and2770ואת3407
24His voice2771קלו3136
24we heard2772שמענו5466
24from [the] midst2773מתוך4466
24of fire2774האש3306
24[this] day2775היום461
242776הזה317
24we saw2777ראינו5267
24that2778כי230
24[God] may speak2779ידבר4216
242780אלהים586
242781את2401
24[to a] man2782האדם450
24and [yet] he may live2783וחי324
__________________
86234914
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and now2784ועתה4481
25why2785למה375
25should we die2786נמות4496
25because2787כי230
25will consume us2788תאכלנו6507
25[this great] fire2789האש3306
252790הגדלה547
252791הזאת4413
25if2792אם241
25any longer2793יספים5200
25we [are]2794אנחנו5115
25to hear2795לשמע4440
252796את2401
25[the] voice2797קול3136
25[of] the LORD2798יהוה426
25our God2799אלהינו6102
25anymore2800עוד380
25and we will die2801ומתנו5502
__________________
70184398
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26because2802כי230
26who2803מי250
26[of] all2804כל250
26flesh2805בשר3502
26that2806אשר3501
26has heard2807שמע3410
26[the] voice2808קול3136
26[of the living] God2809אלהים586
262810חיים468
26speaking2811מדבר4246
26from [the] midst2812מתוך4466
26of fire2813האש3306
26like us2814כמנו4116
26and has lived2815ויחי434
__________________
46143001
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27[you] draw close2816קרב3302
272817אתה3406
27and hear2818ושמע4416
272819את2401
27all2820כל250
27that2821אשר3501
27will say2822יאמר4251
27the LORD2823יהוה426
27our God2824אלהינו6102
27and2825ואת3407
27you will speak2826תדבר4606
27to us2827אלינו597
272828את2401
27all2829כל250
27that2830אשר3501
27will speak2831ידבר4216
27the LORD2832יהוה426
27our God2833אלהינו6102
27to you2834אליך461
27and we will hear2835ושמענו6472
27and we will do2836ועשינו6442
__________________
80215836
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and heard2837וישמע5426
28the LORD2838יהוה426
282839את2401
28[the] sound2840קול3136
28[of] your words2841דבריכם6276
28in your speaking2842בדברכם6268
28to me2843אלי341
28and said2844ויאמר5257
28the LORD2845יהוה426
28to me2846אלי341
28I have heard2847שמעתי5820
282848את2401
28[the] sound2849קול3136
28[of the] words2850דברי4216
28of [this] people2851העם3115
282852הזה317
28that2853אשר3501
28they have spoken2854דברו4212
28to you2855אליך461
28they are good2856היטיבו642
28[in] all2857כל250
28that2858אשר3501
28they spoke2859דברו4212
__________________
87235182
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29[would that]2860מי250
29they will [act]2861יתן3460
29and may be2862והיה426
29their heart2863לבבם474
29this2864זה212
29for them2865להם375
29to fear2866ליראה5246
29Me2867אתי3411
29and to keep2868ולשמר5576
292869את2401
29all2870כל250
29My commandments2871מצותי5546
29all2872כל250
29the days2873הימים5105
29so that2874למען4190
29it will be well2875ייטב431
29for them2876להם375
29and for their sons2877ולבניהם7143
29forever2878לעלם4170
__________________
69193691
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30go2879לך250
30say2880אמר3241
30to them2881להם375
30[you] return2882שובו4314
302883לכם390
30to your tents2884לאהליכם7136
__________________
226906
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and you2885ואתה4412
31here2886פה285
31stand2887עמד3114
31with Me2888עמדי4124
31and I [recite]2889ואדברה6218
31to you2890אליך461
312891את2401
31all2892כל250
31the commandment2893המצוה5146
31and the statutes2894והחקים6169
31and the judgments2895והמשפטים8490
31that2896אשר3501
31you will teach them2897תלמדם5514
31and they will do2898ועשו4382
31in [the] land2899בארץ4293
31that2900אשר3501
31I am2901אנכי481
31giving2902נתן3500
31to them2903להם375
31to inherit2904לרשתה5935
__________________
80206052
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and you will give heed2905ושמרתם6986
32to do2906לעשות5806
32just as2907כאשר4521
32commanded2908צוה3101
32the LORD2909יהוה426
32your God2910אלהיכם6106
32to you2911אתכם4461
32not2912לא231
32you will turn aside2913תסרו4666
32[to the] right2914ימין4110
32and left2915ושמאל5377
__________________
47114191
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33in all2916בכל352
33the way2917הדרך4229
33that2918אשר3501
33commanded2919צוה3101
33the LORD2920יהוה426
33your God2921אלהיכם6106
33you2922אתכם4461
33you will go2923תלכו4456
33so that2924למען4190
33you may live2925תחיון5474
33and [it will be] good2926וטוב423
33for you2927לכם390
33and you will prolong2928והארכתם7672
33days2929ימים4100
33in [the] land2930בארץ4293
33that2931אשר3501
33you will inherit2932תירשון6966
__________________
71175241
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 51794472123263
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-5113142932786622
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 5 1794
Hebrew words chapter 5 472
to top