Deuteronomy 17 (OT book #5 … OT chapter #170)

VsDeut 17 (English)Word # DeutHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1not7174לא231
1you will sacrifice7175תזבח4417
1to the LORD7176ליהוה556
1your God7177אלהיך566
1a bull7178שור3506
1and a sheep7179ושה3311
1that7180אשר3501
1may be7181יהיה430
1in it7182בו28
1a defect7183מום386
1any7184כל250
1thing7185דבר3206
1[detestable]7186רע2270
1because7187כי230
1an abomination7188תועבת5878
1[to] the LORD7189יהוה426
1your God7190אלהיך566
1it [is]7191הוא312
__________________
60183550
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2[if]7192כי230
2may be found7193ימצא4141
2among you7194בקרבך5324
2within one7195באחד415
2[of] your gates7196שעריך5600
2that7197אשר3501
2the LORD7198יהוה426
2your God7199אלהיך566
2has given7200נתן3500
2to you7201לך250
2a man7202איש3311
2or7203או27
2a woman7204אשה3306
2who7205אשר3501
2may do7206יעשה4385
27207את2401
2[what is] evil7208הרע3275
2in [the] eyes7209בעיני5142
2[of] the LORD7210יהוה426
2your God7211אלהיך566
2to transgress7212לעבר4302
2His covenant7213בריתו5618
__________________
80225593
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and he has gone7214וילך466
3and he has served7215ויעבד592
3[other] gods7216אלהים586
37217אחרים5259
3and he has bowed down7218וישתחו6730
3to them7219להם375
3and to [the] sun7220ולשמש5676
3or7221או27
3the moon7222לירח4248
3or7223או27
3to any7224לכל380
3[of the] host7225צבא393
3[of] the heavens7226השמים5395
3that7227אשר3501
3not7228לא231
3I have commanded7229צויתי5516
__________________
62163862
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and it is told7230והגד418
4to you7231לך250
4and you hear7232ושמעת5816
4and you will enquire7233ודרשת5910
4thoroughly7234היטב426
4and see7235והנה466
4true7236אמת3441
4[and] established7237נכון4126
4the matter7238הדבר4211
4has been done7239נעשתה5825
4[this] abomination7240התועבה6488
47241הזאת4413
4in Israel7242בישראל6543
__________________
56134933
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5and you will take out7243והוצאת6508
57244את2401
5[that] man7245האיש4316
57246ההוא417
5or7247או27
57248את2401
5[that] woman7249האשה4311
57250ההוא417
5who7251אשר3501
5did7252עשו3376
57253את2401
5[this evil] thing7254הדבר4211
57255הרע3275
57256הזה317
5to7257אל231
5your gates7258שעריך5600
57259את2401
5the man7260האיש4316
5or7261או27
57262את2401
5the woman7263האשה4311
5and you will stone them7264וסקלתם6636
5with stones7265באבנים6105
5and they will die7266ומתו4452
__________________
83247019
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6on7267על2100
6[the word]7268פי290
6[of] two7269שנים4400
6witnesses7270עדים4124
6or7271או27
6three7272שלשה4635
6witnesses7273עדים4124
6will be put to death7274יומת4456
6the one dying7275המת3445
6not7276לא231
6he will be put to death7277יומת4456
6on7278על2100
6[the word]7279פי290
6[of one] witness7280עד274
67281אחד313
__________________
44153145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7[the] hand7282יד214
7[of] the witnesses7283העדים5129
7will be7284תהיה4420
7against him7285בו28
7[as the] first7286בראשנה6558
7to put him to death7287להמיתו6491
7and [the] hand7288ויד320
7[of] all7289כל250
7the people7290העם3115
7afterward7291באחרנה6266
7and you will purge7292ובערת5678
7[what is] evil7293הרע3275
7from among you7294מקרבך5362
__________________
52133386
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8[if]7295כי230
8may be difficult7296יפלא4121
8for you7297ממך3100
8a matter7298דבר3206
8to judge7299למשפט5459
8between7300בין362
8blood7301דם244
8to blood7302לדם374
8between7303בין362
8judgment7304דין364
8to judgment7305לדין494
8and between7306ובין468
8stroke7307נגע3123
8to stroke7308לנגע4153
8matters7309דברי4216
8[of] controversy7310ריבת4612
8within your gates7311בשעריך6602
8and you will arise7312וקמת4546
8and you will go up7313ועלית5516
8to7314אל231
8the place7315המקום5191
8that7316אשר3501
8will choose7317יבחר4220
8the LORD7318יהוה426
8your God7319אלהיך566
8it7320בו28
__________________
94265195
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and you will come7321ובאת4409
9to7322אל231
9the priests7323הכהנים6130
9the Levites7324הלוים591
9and to7325ואל337
9the judge7326השפט4394
9who7327אשר3501
9will be7328יהיה430
9in [those] days7329בימים5102
97330ההם350
9and you will enquire7331ודרשת5910
9and they will tell7332והגידו634
9you7333לך250
97334את2401
9[the] word7335דבר3206
9of judgment7336המשפט5434
__________________
62163810
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and yֹֹou will do7337ועשית5786
10according to7338על2100
10[the decision]7339פי290
10the word7340הדבר4211
10that7341אשר3501
10they may tell7342יגידו533
10you7343לך250
10from7344מן290
10[that] place7345המקום5191
107346ההוא417
10that7347אשר3501
10[the LORD] will choose7348יבחר4220
107349יהוה426
10and you will give heed7350ושמרת5946
10to do7351לעשות5806
10according to all7352ככל370
10that7353אשר3501
10they will direct you7354יורוך5242
__________________
66185381
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11on7355על2100
11[the word]7356פי290
11[of] the law7357התורה5616
11[in] which7358אשר3501
11they will direct you7359יורוך5242
11and on7360ועל3106
11the judgment7361המשפט5434
11that7362אשר3501
11they will say7363יאמרו5257
11to you7364לך250
11you will do7365תעשה4775
11not7366לא231
11you will turn aside7367תסור4666
11from7368מן290
11the word7369הדבר4211
11that7370אשר3501
11they will tell7371יגידו533
11to you7372לך250
11[to the] right7373ימין4110
11and left7374ושמאל5377
__________________
70205741
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and the man7375והאיש5322
12who7376אשר3501
12will do7377יעשה4385
12in arrogance7378בזדון569
12and not7379לבלתי5472
12he listened7380שמע3410
12to7381אל231
12the priest7382הכהן480
12who stands7383העמד4119
12to serve7384לשרת4930
12there7385שם2340
127386את2401
12[to] the LORD7387יהוה426
12your God7388אלהיך566
12or7389או27
12to7390אל231
12the judge7391השפט4394
12and will die7392ומת3446
12[that] man7393האיש4316
127394ההוא417
12and you will purge7395ובערת5678
12[what is] evil7396הרע3275
12out of Israel7397מישראל6581
__________________
85236897
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and all7398וכל356
13the people7399העם3115
13will hear7400ישמעו5426
13and they will fear7401ויראו5223
13and not7402ולא337
13will be arrogant7403יזידון687
13anymore7404עוד380
__________________
2871024
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14[when]7405כי230
14you will come7406תבא3403
14to7407אל231
14the land7408הארץ4296
14that7409אשר3501
14the LORD7410יהוה426
14your God7411אלהיך566
14has given7412נתן3500
14to you7413לך250
14and possess it7414וירשתה6921
14and dwell7415וישבתה6723
14in it7416בה27
14and you say7417ואמרת5647
14I will set7418אשימה5356
14over me7419עלי3110
14a king7420מלך390
14like all7421ככל370
14the nations7422הגוים564
14that [are]7423אשר3501
14around me7424סביבתי6484
__________________
75205876
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15[surely]7425שום3346
15you will set7426תשים4750
15over you7427עליך4130
15a king7428מלך390
15whom7429אשר3501
157430יבחר4220
15the LORD7431יהוה426
15your God7432אלהיך566
15[will choose] him7433בו28
15from among7434מקרב4342
15your brothers7435אחיך439
15you will set7436תשים4750
15over you7437עליך4130
15a king7438מלך390
15not7439לא231
15you will be able7440תוכל4456
15to set7441לתת3830
15over you7442עליך4130
15a man7443איש3311
15a foreigner7444נכרי4280
15who7445אשר3501
15not7446לא231
15your brother7447אחיך439
15he [is]7448הוא312
__________________
83246109
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16only7449רק2300
16not7450לא231
16he will multiply7451ירבה4217
16to himself7452לו236
16horses7453סוסים5176
16and not7454ולא337
16he will cause [the people] to return7455ישיב4322
167456את2401
167457העם3115
16to Egypt7458מצרימה6385
16in order to7459למען4190
16multiply7460הרבות5613
16horses7461סוס3126
16[since] the LORD7462ויהוה532
16has said7463אמר3241
16to you7464לכם390
16not7465לא231
16you will proceed7466תספון5596
16to return7467לשוב4338
16[this] way7468בדרך4226
167469הזה317
16again7470עוד380
__________________
77224600
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and not7471ולא337
17he will multiply7472ירבה4217
17to himself7473לו236
17wives7474נשים4400
17and not7475ולא337
17he will turn aside7476יסור4276
17his heart7477לבבו440
17and silver7478וכסף4166
17and gold7479וזהב420
17not7480לא231
17he will multiply7481ירבה4217
17to himself7482לו236
17much7483מאד345
__________________
43131558
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and it will be7484והיה426
18as he sits7485כשבתו5728
18on7486על2100
18[the] throne7487כסא381
18of his kingdom7488ממלכתו6536
18and he will write7489וכתב4428
18for himself7490לו236
187491את2401
18a copy7492משנה4395
18of [this] Law7493התורה5616
187494הזאת4413
18on7495על2100
18a scroll7496ספר3340
18before7497מלפני5210
18the priests7498הכהנים6130
18the Levites7499הלוים591
__________________
62164631
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and it will be7500והיתה5426
19with him7501עמו3116
19and he will read7502וקרא4307
19from it7503בו28
19all7504כל250
19[the] days7505ימי360
19[of] his life7506חייו434
19so that7507למען4190
19he will learn7508ילמד484
19to fear7509ליראה5246
197510את2401
19the LORD7511יהוה426
19his God7512אלהיו552
19to keep7513לשמר4570
197514את2401
19all7515כל250
19[the] words7516דברי4216
19of [this] Law7517התורה5616
197518הזאת4413
19and7519ואת3407
19[these] statutes7520החקים5163
197521האלה441
19to do them7522לעשתם5840
__________________
85235717
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20so that not7523לבלתי5472
20[may be] lifted7524רום3246
20his heart7525לבבו440
20[above] his brothers7526מאחיו565
20and not7527ולבלתי6478
20turn aside7528סור3266
20from7529מן290
20the commandment7530המצוה5146
20[to the] right7531ימין4110
20and left7532ושמאול6383
20so that7533למען4190
20he may prolong7534יאריך5241
20[the] days7535ימים4100
20over7536על2100
20his kingdom7537ממלכתו6536
20he7538הוא312
20and his sons7539ובניו574
20among7540בקרב4304
20Israel7541ישראל5541
__________________
81194394
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 17134836892421
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-172921075412045850
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 17 1348
Hebrew words chapter 17 368
to top