Deuteronomy 1 (OT book #5 … OT chapter #154)

VsDeut 1 (English)Word # DeutHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1these [are]1אלה336
1the words2הדברים6261
1that3אשר3501
1[Moses] spoke4דבר3206
15משה3345
1to6אל231
1all7כל250
1Israel8ישראל5541
1across9בעבר4274
1the Jordan10הירדן5269
1in [the] wilderness11במדבר5248
1on [the] plain12בערבה5279
1opposite13מול376
1Suph14סוף3146
1between15בין362
1Paran16פארן4331
1and17ובין468
1Tophel18תפל3510
1and Laban19ולבן488
1and Hazeroth20וחצרת5704
1and Di21ודי320
1Zahab22זהב314
__________________
81225060
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2[it is] one23אחד313
2[and] ten24עשר3570
2days 25יום356
2from Horeb26מחרב4250
2[by] way27דרך3224
2[of] Mount28הר2205
2Seir29שעיר4580
2to30עד274
2Kadesh31קדש3404
2Barnea32ברנע4322
__________________
31102698
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and it was33ויהי431
3in [the] fortieth34בארבעים7325
3year35שנה3355
3in [the] one36בעשתי5782
3[and] tenth37עשר3570
3month38חדש3312
3on [the first]39באחד415
3[of] the month40לחדש4342
3[that Moses] spoke41דבר3206
342משה3345
3to43אל231
3[the] sons44בני362
3[of] Israel45ישראל5541
3according to all46ככל370
3that47אשר3501
3[the LORD] had commanded48צוה3101
349יהוה426
3him50אתו3407
3for them51אלהם476
__________________
69195098
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4after52אחרי4219
4He had smitten53הכתו4431
454את2401
4Sihon55סיחן4128
4king56מלך390
4[of] the Amorites57האמרי5256
4who58אשר3501
4dwelt59יושב4318
4in Heshbon60בחשבון6368
4and61ואת3407
4Og62עוג379
4king63מלך390
4of Bashan64הבשן4357
4who65אשר3501
4dwelt66יושב4318
4in Ashtaroth67בעשתרת61372
4in Edrei68באדרעי6287
__________________
67176123
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5across69בעבר4274
5the Jordan70הירדן5269
5in [the] land71בארץ4293
5[of] Moab72מואב449
5began73הואיל552
5Moses74משה3345
5declaring75באר3203
576את2401
5[this] Law77התורה5616
578הזאת4413
5saying79לאמר4271
__________________
43113186
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6the LORD80יהוה426
6our God81אלהינו6102
6spoke82דבר3206
6to us83אלינו597
6at Horeb84בחרב4212
6saying85לאמר4271
6[long]86רב2202
6you87לכם390
6have dwelt88שבת3702
6at [this] mountain89בהר3207
690הזה317
__________________
40112132
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7turn91פנו3136
7and [you] will set out92וסעו4142
793לכם390
7and will come94ובאו415
7[to the] mountain95הר2205
7[of] the Amorites96האמרי5256
7and to97ואל337
7all98כל250
7his neighbors99שכניו5386
7on [the] plain100בערבה5279
7on [the] mountain101בהר3207
7and in [the] lowland102ובשפלה6423
7and in [the] Negev103ובנגב563
7and [by the] coast104ובחוף5102
7[of] the sea105הים355
7[the] land106ארץ3291
7[of] the Canaanite107הכנעני6205
7and the Lebanon108והלבנון7149
7as far as109עד274
7the river110הנהר4260
7the great111הגדל442
7River112נהר3255
7Euphrates113פרת3680
__________________
90234402
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8see114ראה3206
8I have given115נתתי4860
8before you116לפניכם6230
8117את2401
8the land118הארץ4296
8come119באו39
8and you will take possession120ורשו4512
8121את2401
8[of] the land122הארץ4296
8that123אשר3501
8swore124נשבע4422
8the LORD125יהוה426
8to your fathers126לאבתיכם7503
8to Abraham127לאברהם6278
8to Isaac128ליצחק5238
8and to Jacob129וליעקב6218
8to give130לתת3830
8to them131להם375
8and to their seed132ולזרעם6353
8after them133אחריהם6264
__________________
85206919
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and I said134ואמר4247
9to you135אלכם491
9at [that] time136בעת3472
9137ההוא417
9saying138לאמר4271
9not139לא231
9I will be able140אוכל457
9alone141לבדי446
9[to] carry142שאת3701
9you143אתכם4461
__________________
36102394
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10the LORD144יהוה426
10your God145אלהיכם6106
10increased146הרבה4212
10you147אתכם4461
10and here you [are]148והנכם5121
10today149היום461
10like [the] stars150ככוכבי678
10[of] the heavens151השמים5395
10for multitude152לרב3232
__________________
4191692
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11the LORD153יהוה426
11God154אלהי446
11[of] your fathers155אבותכם6469
11He will add156יסף3150
11to you157עליכם5170
11as you are158ככם380
11a thousand159אלף3111
11times160פעמים5240
11and may He bless161ויברך5238
11you162אתכם4461
11just as163כאשר4521
11He spoke164דבר3206
11to you165לכם390
__________________
52132808
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12how166איכה436
12will I bear167אשא3302
12alone168לבדי446
12your load169טרחכם5277
12and your burden170ומשאכם6407
12and your strife171וריבכם6278
__________________
2861346
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13choose172הבו313
13for yourselves173לכם390
13men174אנשים5401
13wise175חכמים5118
13and discerning176ונבנים6158
13and knowledgeable177וידעים6140
13for your tribes178לשבטיכם7411
13and I will appoint them179ואשימם6397
13for your heads180בראשיכם7573
__________________
4892301
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and you answered181ותענו5532
14me182אתי3411
14and you said183ותאמרו6653
14good184טוב317
14[is] the word185הדבר4211
14that186אשר3501
14you have spoken187דברת4606
14to do188לעשות5806
__________________
3383737
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and I took189ואקח4115
15190את2401
15[the] heads191ראשי4511
15[of] your tribes192שבטיכם6381
15men193אנשים5401
15wise194חכמים5118
15and knowledgeable195וידעים6140
15and I [appointed]196ואתן4457
15them197אתם3441
15heads198ראשים5551
15over you199עליכם5170
15chiefs200שרי3510
15[of] thousands201אלפים5161
15and chiefs202ושרי4516
15[of] hundreds203מאות4447
15and chiefs204ושרי4516
15[of] fifties205חמשים5398
15and chiefs206ושרי4516
15[of] tens207עשרת4970
15and officers208ושטרים6565
15for your tribes209לשבטיכם7411
__________________
95218696
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and I commanded210ואצוה5108
16211את2401
16your judges212שפטיכם6459
16at [that] time213בעת3472
16214ההוא417
16saying215לאמר4271
16hear216שמע3410
16between217בין362
16your brothers218אחיכם579
16and judge them219ושפטתם6835
16righteously220צדק3194
16between221בין362
16a man222איש3311
16and223ובין468
16his brother224אחיו425
16and225ובין468
16his sojourner226גרו3209
__________________
65174051
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17not227לא231
17you will [show partiality]228תכירו5636
17[for appearance]229פנים4180
17in judgment230במשפט5431
17as [the] small231כקטן4179
17as [the] great232כגדל457
17you will hear233תשמעון6866
17not234לא231
17you will fear235תגורו5615
17in [the] presence236מפני4180
17[of] a man237איש3311
17because238כי230
17the judgment239המשפט5434
17of God240לאלהים6116
17it [is]241הוא312
17and the matter242והדבר5217
17that243אשר3501
17may be hard244יקשה4415
17for you245מכם3100
17you will present246תקרבון6758
17to me247אלי341
17and I will hear it248ושמעתיו7832
__________________
91226973
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and I commanded249ואצוה5108
18you250אתכם4461
18at [that] time251בעת3472
18252ההוא417
18253את2401
18all254כל250
18the things255הדברים6261
18that256אשר3501
18you will do257תעשון5826
__________________
3493097
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and we set out258ונסע4186
19from Horeb259מחרב4250
19and we went [through]260ונלך4106
19261את2401
19all262כל250
19the wilderness263המדבר5251
19the great264הגדול548
19and the awesome265והנורא6268
19that266ההוא417
19which267אשר3501
19you saw268ראיתם5651
19[on the] way269דרך3224
19[to the] mountain270הר2205
19[of] the Amorites271האמרי5256
19just as272כאשר4521
19commanded273צוה3101
19the LORD274יהוה426
19our God275אלהינו6102
19to us276אתנו4457
19and we came277ונבא459
19to278עד274
19Kadesh279קדש3404
19Barnea280ברנע4322
__________________
88235480
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and I said281ואמר4247
20to you282אלכם491
20you have come283באתם4443
20to284עד274
20[the] mountain285הר2205
20[of] the Amorites286האמרי5256
20that287אשר3501
20the LORD288יהוה426
20our God289אלהינו6102
20gave290נתן3500
20to us291לנו386
__________________
40112531
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21see292ראה3206
21has given293נתן3500
21the LORD294יהוה426
21your God295אלהיך566
21before you296לפניך5190
21297את2401
21the land298הארץ4296
21go up299עלה3105
21possess [it]300רש2500
21just as301כאשר4521
21[promised]302דבר3206
21the LORD303יהוה426
21God304אלהי446
21[of] your fathers305אבתיך5433
21to you306לך250
21do not307אל231
21fear308תירא4611
21and do not309ואל337
21be dismayed310תחת3808
__________________
65195059
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and came near311ותקרבון7764
22to me312אלי341
22all of you313כלכם4110
22and you said314ותאמרו6653
22we will send315נשלחה5393
22men316אנשים5401
22before us317לפנינו6226
22and let them search out318ויחפרו6310
22for us319לנו386
22320את2401
22the land321הארץ4296
22and let them return322וישבו5324
22to us323אתנו4457
22a word324דבר3206
22325את2401
22[of] the way326הדרך4229
22that327אשר3501
22we will go up328נעלה4155
22in it329בה27
22and330ואת3407
22the cities331הערים5325
22that332אשר3501
22we will come333נבא353
22to them334אליהן596
__________________
97247343
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and was good335וייטב537
23in my eyes336בעיני5142
23the matter337הדבר4211
23and I took338ואקח4115
23from you339מכם3100
23two340שנים4400
23[and] ten341עשר3570
23men342אנשים5401
23a man343איש3311
23one [each]344אחד313
23for a tribe345לשבט4341
__________________
43112641
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24and they turned346ויפנו5152
24and they went up347ויעלו5122
24to the mountain348ההרה4215
24and they came349ויבאו525
24to350עד274
24[the] Valley351נחל388
24[of] Eschol352אשכל4351
24and they spied out353וירגלו6255
24it354אתה3406
__________________
3791688
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and they took355ויקחו5130
25in their hands356בידם456
25from [the] fruit357מפרי4330
25[of] the land358הארץ4296
25and they went down359ויורדו6232
25to us360אלינו597
25and they returned361וישבו5324
25to us362אתנו4457
25a word363דבר3206
25and they said364ויאמרו6263
25good365טובה422
25[is] the land366הארץ4296
25that367אשר3501
25the LORD368יהוה426
25our God369אלהינו6102
25has given370נתן3500
25to us371לנו386
__________________
73173924
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and not372ולא337
26you were willing373אביתם5453
26to go up374לעלת4530
26and you rebelled375ותמרו5652
26376את2401
26[against the command]377פי290
26[of] the LORD378יהוה426
26your God379אלהיכם6106
__________________
3182295
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and you murmured380ותרגנו6665
27in your tents381באהליכם7108
27and you said382ותאמרו6653
27in [the] hatred383בשנאת5753
27[of] the LORD384יהוה426
27for us385אתנו4457
27He took us out386הוציאנו7168
27out of [the] land387מארץ4331
27[of] Egypt388מצרים5380
27to give389לתת3830
27us390אתנו4457
27into [the] hand391ביד316
27[of] the Amorites392האמרי5256
27to destroy us393להשמידנו8445
__________________
71145545
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28where394אנה356
28[can] we395אנחנו5115
28go up396עלים4150
28our brothers397אחינו575
28have melted398המסו4111
28399את2401
28our hearts400לבבנו590
28saying401לאמר4271
28a people402עם2110
28greater403גדול443
28and taller404ורם3246
28than us405ממנו4136
28[the] cities [are]406ערים4320
28great407גדלת4437
28and fortified408ובצורת6704
28into [the] heavens409בשמים5392
28and also410וגם349
28sons411בני362
28[of the] Anakim412ענקים5270
28we saw413ראינו5267
28there414שם2340
__________________
82214645
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29and I said415ואמר4247
29to you416אלכם491
29not417לא231
29you will be terrified418תערצון6816
29and not419ולא337
29you will be afraid420תיראון6667
29of them421מהם385
__________________
2871974
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30the LORD422יהוה426
30your God423אלהיכם6106
30who goes424ההלך460
30before you425לפניכם6230
30He426הוא312
30will fight427ילחם488
30for you428לכם390
30according to all429ככל370
30that430אשר3501
30He did431עשה3375
30for you432אתכם4461
30in Egypt433במצרים6382
30before your eyes434לעיניכם7230
__________________
56132631
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31and in [the] wilderness435ובמדבר6254
31that436אשר3501
31you saw437ראית4611
31that438אשר3501
31will carry you439נשאך4371
31the LORD440יהוה426
31your God441אלהיך566
31just as442כאשר4521
31will bear443ישא3311
31a man444איש3311
31445את2401
31his son446בנו358
31in all447בכל352
31the way448הדרך4229
31that449אשר3501
31you went450הלכתם5495
31until451עד274
31you came452באכם463
31to453עד274
31[this] place454המקום5191
31455הזה317
__________________
75215628
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and in [this] matter456ובדבר5214
32457הזה317
32you did not458אינכם5121
32believe459מאמינם6181
32in the LORD460ביהוה528
32your God461אלהיכם6106
__________________
306667
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33who went462ההלך460
33before you463לפניכם6230
33on [the] way464בדרך4226
33to search out465לתור4636
33for you466לכם390
33a place467מקום4186
33for you to camp468לחנתכם6548
33in fire469באש3303
33[by] night470לילה475
33to show you471לראתכם6691
33[the] way472בדרך4226
33that473אשר3501
33you will go474תלכו4456
33in it475בה27
33and in a cloud476ובענן5178
33[by] days477יומם496
__________________
66164509
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34and [the LORD] heard478וישמע5426
34479יהוה426
34480את2401
34[the] sound481קול3136
34[of] your words482דבריכם6276
34and He was angry483ויקצף5286
34and He swore484וישבע5388
34saying485לאמר4271
__________________
3482210
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35[not]486אם241
35will see487יראה4216
35a man488איש3311
35among [these] men489באנשים6403
35490האלה441
35[this evil] generation491הדור4215
35492הרע3275
35493הזה317
35494את2401
35the [good] land495הארץ4296
35496הטובה527
35that497אשר3501
35I swore498נשבעתי6832
35to give499לתת3830
35to your fathers500לאבתיכם7503
__________________
59154909
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36except501זולתי5453
36Caleb502כלב352
36son503בן252
36[of] Jephunneh504יפנה4145
36he505הוא312
36will see it506יראנה5266
36and to him507ולו342
36I will give508אתן3451
36509את2401
36the land510הארץ4296
36that511אשר3501
36he trod512דרך3224
36on it513בה27
36and to his sons514ולבניו6104
36515יען3130
36[because]516אשר3501
36fully517מלא371
36he follows after518אחרי4219
36the LORD519יהוה426
__________________
65193953
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
37also520גם243
37with me521בי212
37522התאנף5536
37the LORD [was angry]523יהוה426
37on your account524בגללכם6125
37saying525לאמר4271
37also526גם243
37you527אתה3406
37not528לא231
37will come529תבא3403
37there530שם2340
__________________
35112236
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
38Joshua531יהושע5391
38son532בן252
38[of] Nun533נון3106
38who stood534העמד4119
38before you535לפניך5190
38he536הוא312
38will come537יבא313
38there538שמה3345
38with His539אתו3407
38strength540חזק3115
38because541כי230
38He542הוא312
38will cause [Israel] to inherit it543ינחלנה6153
38544את2401
38545ישראל5541
__________________
52152887
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
39and your little ones546וטפכם5155
39who547אשר3501
39you say548אמרתם5681
39booty549לבז339
39will be550יהיה430
39and your sons551ובניכם6128
39who552אשר3501
39not553לא231
39they know554ידעו490
39today555היום461
39good556טוב317
39and evil557ורע3276
39they558המה350
39will come 559יבאו419
39there560שמה3345
39and to them561ולהם481
39I will give it562אתננה5506
39and they563והם351
39will inherit it564יירשוה6531
__________________
73194093
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
40and you565ואתם4447
40turn566פנו3136
40yourselves567לכם390
40and set out568וסעו4142
40into the wilderness569המדברה6256
40[by] way570דרך3224
40[of the] Sea571ים250
40[of] Reeds572סוף3146
__________________
2881491
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
41and you answered573ותענו5532
41and you said574ותאמרו6653
41to me575אלי341
41we sinned576חטאנו574
41against the LORD577ליהוה556
41we578אנחנו5115
41will go up579נעלה4155
41and we will fight580ונלחמנו7190
41according to all581ככל370
41that582אשר3501
41commanded us583צונו4152
41the LORD584יהוה426
41our God585אלהינו6102
41and girded on586ותחגרו6623
41[each] man587איש3311
41588את2401
41weapons589כלי360
41[for] his battle590מלחמתו6524
41and you were ready591ותהינו6477
41to go up592לעלת4530
41to the mountain593ההרה4215
__________________
94215808
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
42and [the LORD] said594ויאמר5257
42595יהוה426
42to me596אלי341
42say597אמר3241
42to them598להם375
42not599לא231
42you will go up600תעלו4506
42and not601ולא337
42you will fight602תלחמו5484
42because603כי230
42I am not604אינני5121
42among you605בקרבכם6364
42and not606ולא337
42you will overcome607תנגפו5539
42before608לפני4170
42your enemies609איביכם683
__________________
63163042
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
43and I said610ואדבר5213
43to you611אליכם5101
43and not612ולא337
43you listened613שמעתם5850
43and you rebelled against614ותמרו5652
43615את2401
43[the command]616פי290
43[of] the LORD617יהוה426
43and you were presumptuous618ותזדו5423
43and you went up619ותעלו5512
43into the mountains620ההרה4215
__________________
45113520
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
44and went out621ויצא4107
44the Amorites622האמרי5256
44who dwell623הישב4317
44in [those] mountains624בהר3207
44625ההוא417
44to meet you626לקראתכם7791
44and they pursued627וירדפו6306
44you628אתכם4461
44just as629כאשר4521
44will do630תעשינה6835
44the bees631הדברים6261
44and they crushed632ויכתו5442
44you633אתכם4461
44from Seir634בשעיר5582
44to635עד274
44Hormah636חרמה4253
__________________
73165891
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
45and you returned637ותשבו5714
45and you wept638ותבכו5434
45before639לפני4170
45the LORD640יהוה426
45and not641ולא337
45listened642שמע3410
45the LORD643יהוה426
45to your voice644בקלכם5192
45and not645ולא337
45[gave] the ear646האזין573
45to you647אליכם5101
__________________
46112220
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
46and you dwelt648ותשבו5714
46at Kadesh649בקדש4406
46[for many] days650ימים4100
46651רבים4252
46as [the] days652כימים5120
46that653אשר3501
46you dwelt [there]654ישבתם5752
__________________
3072845
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 12608654174378
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 1 2608
Hebrew words chapter 1 654
to top