Daniel 4 (OT book #27 … OT chapter #854)

VsDan 4 (English)Word # Dan Hebrew# of letters# of wordsNumeric value
1Nebuchadnezzar1744*נבוכדנצר8422
1the king1745*מלכא491
1to all1746*לכל380
1the peoples1747*עממיא5161
1the nations1748*אמיא452
1and the languages1749*ולשניא6397
1that1750*די214
1dwell1751*דארין5265
1in all1752*בכל352
1the earth1753*ארעא4272
1[may] peace [abound] to you1754*שלמכון6446
11755*ישגא4314
__________________
54122566
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2the signs1756*אתיא4412
2and the wonders1757*ותמהיא6462
2that1758*די214
21759*עבד376
21760*עמי3120
2the God1761*אלהא437
2the Most High [has done for me]1762*עליא4111
2it seemed good1763*שפר3580
2to me1764*קדמי4154
2to declare [them]1765*להחויה664
__________________
39102030
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3His signs1766*אתוהי5422
3how1767*כמה365
3great [they are]1768*רברבין6464
3and His wonders1769*ותמהוהי7472
3how1770*כמה365
3mighty1771*תקיפין6650
3His Kingdom1772*מלכותה6501
3[is an everlasting] Kingdom1773*מלכות5496
31774*עלם3140
3and His dominion1775*ושלטנה6400
3[is] with1776*עם2110
3generation1777*דר2204
3and generation1778*ודר3210
__________________
57134199
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4I1779*אנה356
4Nebuchadnezzar1780*נבוכדנצר8422
4[was] at ease1781*שלה3335
41782*הוית4421
4in my house1783*בביתי5424
4and flourishing1784*ורענן5376
4in my palace1785*בהיכלי677
__________________
3472111
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5[I saw] a dream1786*חלם378
51787*חזית4425
5and it made me afraid1788*וידחלנני8168
5and [the] imaginings1789*והרהרין7476
5on1790*על2100
5my bed1791*משכבי5372
5and [the] visions1792*וחזוי537
5[of] my head1793*ראשי4511
5alarmed me1794*יבהלנני7157
__________________
4592324
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6and by me1795*ומני4106
61796*שים3350
6a decree [was made]1797*טעם3119
6to bring in1798*להנעלה6190
6before me1799*קדמי4154
6all1800*לכל380
6[the] wise men1801*חכימי588
6[of] Babylon1802*בבל334
6that1803*די214
6an interpretation1804*פשר3580
6[of] the dream1805*חלמא479
6they would make known to me1806*יהודענני8205
__________________
48121999
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7then1807*באדין567
7came in1808*עללין5190
7the magicians1809*חרטמיא6268
7the conjurors1810*אשפיא5392
7the Chaldeans1811*כשדיא5335
7and the diviners1812*וגזריא6227
7and the dream1813*וחלמא585
71814*אמר3241
7I [told]1815*אנה356
7before them1816*קדמיהון7215
7and its interpretation1817*ופשרה5591
7not1818*לא231
7they could make known1819*מהודעין7185
7to me1820*לי240
__________________
66142923
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and until1821*ועד380
8[finally]1822*אחרין5269
8came in1823*על2100
8before me1824*קדמי4154
8Daniel1825*דניאל595
8[of] whom1826*די214
8his name1827*שמה3345
8[is] Belteshazzar1828*בלטשאצר7632
8according to [the] name1829*כשם3360
8[of] my god1830*אלהי446
8and [in] whom1831*ודי320
8[is the] Spirit1832*רוח3214
8[of the Holy] God1833*אלהין596
81834*קדישין6474
81835*בה27
8and the dream1836*וחלמא585
8[I related] before him1837*קדמוהי6165
81838*אמרת4641
__________________
72183797
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9O Belteshazzar1839*בלטשאצר7632
9chief1840*רב2202
9[of] the magicians1841*חרטמיא6268
9because1842*די214
9I1843*אנה356
9know1844*ידעת4484
9that1845*די214
9[the] Spirit1846*רוח3214
9[of the Holy] God1847*אלהין596
91848*קדישין6474
9[is] in you1849*בך222
9and any1850*וכל356
9secret1851*רז2207
9not1852*לא231
9[is baffling]1853*אנס3111
9to you1854*לך250
9[relate to me the] visions1855*חזוי431
9[of] my dream1856*חלמי488
9that1857*די214
9I have seen1858*חזית4425
9and its interpretation1859*ופשרה5591
91860*אמר3241
__________________
76224321
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and [these were the] visions1861*וחזוי537
10[of] my head1862*ראשי4511
10on1863*על2100
10my bed1864*משכבי5372
101865*חזה320
10I was [looking]1866*הוית4421
10and behold1867*ואלו443
10a tree1868*אילן491
10in the midst1869*בגוא412
10[of] the earth1870*ארעא4272
10and its height1871*ורומה5257
10[was] great1872*שגיא4314
__________________
48122450
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
111873*רבה3207
11the tree [grew great]1874*אילנא592
11and it grew strong1875*ותקף4586
11and its height1876*ורומה5257
11reached1877*ימטא460
11to the heavens1878*לשמיא5381
11and it was seen1879*וחזותה6432
11to [the] end1880*לסוף4176
11[of] all1881*כל250
11the earth1882*ארעא4272
__________________
42102513
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12its foliage1883*עפיה4165
12[was] beautiful1884*שפיר4590
12and its fruit1885*ואנבה564
12abundant1886*שגיא4314
12and food1887*ומזון5109
12for all1888*לכלא481
12[was] in it1889*בה27
12beneath it1890*תחתוהי6829
121891*תטלל4469
12[the] beasts1892*חיות4424
12[of] the field [had shade]1893*ברא3203
12and in its branches1894*ובענפוהי8229
12dwelt1895*ידרון5270
12[the] birds1896*צפרי4380
12[of] the heavens1897*שמיא4351
12and from it1898*ומנה4101
12was fed1899*יתזין5477
12everything1900*כל250
12[living]1901*בשרא4503
__________________
81195616
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13[I] saw1902*חזה320
131903*הוית4421
13in [the] visions1904*בחזוי533
13[of] my head1905*ראשי4511
13on1906*על2100
13my bed1907*משכבי5372
13and behold1908*ואלו443
13a watcher1909*עיר3280
13and a holy [one]1910*וקדיש5420
13from1911*מן290
13the heavens1912*שמיא4351
13descended1913*נחת3458
__________________
44123099
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14he called1914*קרא3301
14[loudly]1915*בחיל450
14and thus1916*וכן376
14he said1917*אמר3241
14cut down1918*גדו313
14the tree1919*אילנא592
14and cut off1920*וקצצו5292
14its branches1921*ענפוהי6221
14strip off1922*אתרו4607
14its foliage1923*עפיה4165
14and scatter1924*ובדרו5218
14its fruit1925*אנבה458
14let flee1926*תנד3454
14the beasts1927*חיותא5425
14from1928*מן290
14beneath it1929*תחתוהי6829
14and the birds1930*וצפריא6387
14from1931*מן290
14its branches1932*ענפוהי6221
__________________
79194830
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15nevertheless1933*ברם3242
15[the] stump1934*עקר3370
15[and] its roots1935*שרשוהי6821
15[leave] in the earth1936*בארעא5274
151937*שבקו4408
15and [bound] with a band1938*ובאסור6275
151939*די214
15[of] iron1940*פרזל4317
15and bronze1941*ונחש4364
15in the new grass1942*בדתאא5408
15of1943*די214
15the field1944*ברא3203
15and [let it be wet] with dew1945*ובטל447
15[of] the heavens1946*שמיא4351
151947*יצטבע5181
15and with1948*ועם3116
15the beasts1949*חיותא5425
15let be its portion1950*חלקה4143
15in [the] grass1951*בעשב4374
15[of] the earth1952*ארעא4272
__________________
80205619
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16his heart1953*לבבה439
16from1954*מן290
16[that of] a man1955*אנושא5358
16let be changed1956*ישנון5416
16and [the] heart1957*ולבב440
16[of] a beast1958*חיוה429
16let be given1959*יתיהב5427
16to him1960*לה235
16and seven1961*ושבעה5383
16times1962*עדנין5184
16let pass1963*יחלפון6184
16over him1964*עלוהי5121
__________________
52122306
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17by [the] decree1965*בגזרת5612
17[of the] watchers1966*עירין5340
17[is] the command1967*פתגמא5524
17and by [the] word1968*ומאמר5287
17[of the] holy ones1969*קדישין6474
17the request1970*שאלתא5732
17to1971*עד274
17[the] intent1972*דברת4606
17that1973*די214
171974*ינדעון6190
17the living [may know]1975*חייא429
17that1976*די214
171977*שליט4349
17the Most High [rules]1978*עליא4111
17over [the] kingdoms1979*במלכות6498
17of men1980*אנושא5358
17and to whosoever1981*ולמן4126
171982*די214
17He may desire1983*יצבא4103
17He will give it1984*יתננה5515
17and [the] lowliest1985*ושפל4416
17[of] men1986*אנשים5401
17He will establish1987*יקים4160
17over it1988*עליה4115
__________________
102247062
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18this [is]1989*דנה359
18the dream1990*חלמא479
18I saw1991*חזית4425
18I1992*אנה356
18King1993*מלכא491
18Nebuchadnezzar1994*נבוכדנצר8422
18and you1995*ואנתה5462
18Belteshazzar1996*בלטשאצר7632
18[relate] the interpretation1997*פשרא4581
181998*אמר3241
18everything1999*כל250
18inasmuch as2000*קבל3132
18that2001*די214
18all2002*כל250
18[the] wise men2003*חכימי588
18[of] my kingdom2004*מלכותי6506
18not2005*לא231
182006*יכלין5120
18the interpretation2007*פשרא4581
18[are able] to make known to me2008*להודעתני8575
18and you2009*ואנתה5462
18[are] able2010*כהל355
18because2011*די214
18[the] Spirit2012*רוח3214
18[of the Holy] God2013*אלהין596
182014*קדישין6474
18[is] in you2015*בך222
__________________
110276532
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19then2016*אדין465
19Daniel2017*דניאל595
19whose2018*די214
19name2019*שמה3345
19[is] Belteshazzar2020*בלטשאצר7632
19was appalled2021*אשתומם6787
19[for one] hour2022*כשעה4395
192023*חדה317
19and his thoughts2024*ורעינהי7351
19alarmed him2025*יבהלנה6102
192026*ענה3125
19the king [responded]2027*מלכא491
19and he said2028*ואמר4247
19O Belteshazzar2029*בלטשאצר7632
19the dream2030*חלמא479
19and the interpretation2031*ופשרא5587
19do not2032*אל231
19let alarm you2033*יבהלך567
192034*ענה3125
19Belteshazzar [responded]2035*בלטשאצר7632
19and he said2036*ואמר4247
19my lord2037*מראי4251
19[if only] the dream2038*חלמא479
19[was] for those who hate you2039*לשנאיך6411
19and its interpretation2040*ופשרה5591
19for your enemies2041*לעריך5330
__________________
119267328
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20the tree2042*אילנא592
20that2043*די214
20you saw2044*חזית4425
20that2045*די214
20grew great2046*רבה3207
20and became strong2047*ותקף4586
20and its height2048*ורומה5257
20reached2049*ימטא460
20to the heavens2050*לשמיא5381
20and it was visible2051*וחזותה6432
20to all2052*לכל380
20the earth2053*ארעא4272
__________________
47122820
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21and its foliage2054*ועפיה5171
21[was] beautiful2055*שפיר4590
21and its fruit2056*ואנבה564
21abundant2057*שגיא4314
21and food2058*ומזון5109
21for all2059*לכלא481
21[was] in it2060*בה27
212061*תחתוהי6829
21dwelt2062*תדור4610
21[the] beasts2063*חיות4424
21[of] the field [beneath it]2064*ברא3203
21and in its branches2065*ובענפוהי8229
21dwelt2066*ישכנן5430
21[the] birds2067*צפרי4380
21[of] the heavens2068*שמיא4351
__________________
67154792
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22you2069*אנתה4456
22it [is]2070*הוא312
22O king2071*מלכא491
22who2072*די214
22have grown great2073*רבית4612
22and become strong2074*ותקפת5986
22and your greatness2075*ורבותך6634
22has grown2076*רבת3602
22and it reaches2077*ומטת4455
22to the heavens2078*לשמיא5381
22and your dominion2079*ושלטנך6415
22to [the] end2080*לסוף4176
22[of] the earth2081*ארעא4272
__________________
54135106
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and [in] that2082*ודי320
232083*חזה320
23the king [saw]2084*מלכא491
23a watcher2085*עיר3280
23and a holy one2086*וקדיש5420
23descend2087*נחת3458
23out of2088*מן290
23the heavens2089*שמיא4351
23and he said2090*ואמר4247
23cut down2091*גדו313
23the tree2092*אילנא592
23and destroy it2093*וחבלוהי767
23only2094*ברם3242
23[leave its] stump2095*עקר3370
23[and its] roots2096*שרשוהי6821
23in the earth2097*בארעא5274
232098*שבקו4408
23and [bind it] with a band2099*ובאסור6275
23of2100*די214
23iron2101*פרזל4317
23and bronze2102*ונחש4364
23in the new grass2103*בדתאא5408
23of2104*די214
23the field2105*ברא3203
23and [let it be wet] with dew2106*ובטל447
23[of] the heavens2107*שמיא4351
232108*יצטבע5181
23and with2109*ועם3116
23the beasts2110*חיות4424
23[of] the field2111*ברא3203
23[will be] his portion2112*חלקה4143
23until2113*עד274
232114*די214
23seven2115*שבעה4377
23times2116*עדנין5184
23will pass2117*יחלפון6184
23over him2118*עלוהי5121
__________________
144378278
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24this [is]2119*דנה359
24the interpretation2120*פשרא4581
24O king2121*מלכא491
24and [it is the] decree2122*וגזרת5616
24[of the] Most High2123*עליא4111
242124*היא316
24that2125*די214
24has come2126*מטת3449
24upon2127*על2100
24my lord2128*מראי4251
24the king2129*מלכא491
__________________
38112379
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25and you2130*ולך356
25they will drive away2131*טרדין5273
25from2132*מן290
25mankind2133*אנשא4352
25and with2134*ועם3116
25beasts2135*חיות4424
25[of] the field2136*ברא3203
25[is] to be2137*להוה446
25your dwelling place2138*מדרך4264
25and [they will feed] grass2139*ועשבא5379
25like oxen2140*כתורין6686
25to you2141*לך250
252142*יטעמון6185
25and with [the] dew2143*ומטל485
25[of] the heavens2144*שמיא4351
25you2145*לך250
25will be wetted2146*מצבעין6262
25and seven2147*ושבעה5383
25times2148*עדנין5184
25will pass2149*יחלפון6184
25over you2150*עליך4130
25until2151*עד274
252152*די214
25you know2153*תנדע4524
25that2154*די214
252155*שליט4349
25the Most High [rules]2156*עליא4111
25over [the] kingdoms2157*במלכות6498
25[of] men2158*אנשא4352
25and to whoever2159*ולמן4126
252160*די214
25He may desire2161*יצבא4103
25He will give it2162*יתננה5515
__________________
130337447
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and [in] that2163*ודי320
26they commanded2164*אמרו4247
26to leave2165*למשבק5472
26[the] stump2166*עקר3370
26[and] its roots2167*שרשוהי6821
26of2168*די214
26the tree2169*אילנא592
26your kingdom2170*מלכותך6516
26[is secure] to you2171*לך250
262172*קימה4155
26[after]2173*מן290
262174*די214
26you know2175*תנדע4524
26that2176*די214
262177*שלטן4389
26the heavens [rule]2178*שמיא4351
__________________
58164139
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27therefore2179*להן385
27O king2180*מלכא491
27[may] my counsel2181*מלכי4100
27seem good2182*ישפר4590
27to you2183*עליך4130
27and [break off] your sins2184*וחטיך553
27by doing right2185*בצדקה5201
272186*פרק3380
27and your iniquities2187*ועויתך6512
27by showing mercy2188*במחן4100
27[to the] poor2189*ענין4180
27[perhaps]2190*הן255
27there will be2191*תהוא4412
27a lengthening2192*ארכה4226
27of your ease2193*לשלותך6786
__________________
62153901
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28all [this]2194*כלא351
28came2195*מטא350
28upon2196*על2100
28[King] Nebuchadnezzar2197*נבוכדנצר8422
28 2198*מלכא491
*__________________
*205714
*‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29[at the] end2199*לקצת4620
292200*ירחין5278
29[of] two2201*תרי3610
29[and] ten [months]2202*עשר3570
29[he was walking] at2203*על2100
29[the royal] palace2204*היכל465
292205*מלכותא6497
29of2206*די214
29Babylon2207*בבל334
292208*מהלך495
292209*הוה316
__________________
39112899
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
302210*ענה3125
30the king [responded]2211*מלכא491
30and he said2212*ואמר4247
30[is this] not2213*הלא336
302214*דא25
302215*היא316
30Babylon2216*בבל334
30the great2217*רבתא4603
30that2218*די214
30I2219*אנה356
30have built2220*בניתה5467
30for a [royal] house2221*לבית4442
302222*מלכו496
30by [the] might2223*בתקף4582
30[of] my power2224*חסני4128
30and for [the] honor2225*וליקר5346
30[of] my majesty2226*הדרי4219
__________________
61173507
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31while2227*עוד380
31the word2228*מלתא4471
31[was] in [the] mouth2229*בפם3122
31[of] the king2230*מלכא491
31a voice2231*קל2130
31[fell] from2232*מן290
31the heavens2233*שמיא4351
312234*נפל3160
31to you2235*לך250
31it is [declared]2236*אמרין5301
31O [King] Nebuchadnezzar2237*נבוכדנצר8422
312238*מלכא491
31[the] kingdom2239*מלכותה6501
31has passed away2240*עדת3474
31from you2241*מנך3110
__________________
56153444
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and from2242*ומן396
32mankind2243*אנשא4352
32you2244*לך250
32will be driven2245*טרדין5273
32and with2246*ועם3116
32[the] beasts2247*חיות4424
32[of] the field2248*ברא3203
32[will be] your dwelling place2249*מדרך4264
32[they will feed] grass2250*עשבא4373
32like [the] oxen2251*כתורין6686
32to you2252*לך250
322253*יטעמון6185
32and seven2254*ושבעה5383
32times2255*עדנין5184
32will pass2256*יחלפון6184
32over you2257*עליך4130
32until2258*עד274
322259*די214
32you know2260*תנדע4524
32that2261*די214
322262*שליט4349
32the Most High [rules]2263*עליא4111
32over [the] kingdoms2264*במלכות6498
32[of] men2265*אנשא4352
32and to whom2266*ולמן4126
322267*די214
32He may desire2268*יצבא4103
32He will give it2269*יתננה5515
__________________
109286647
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33at2270*בה27
33[that] hour2271*שעתא4771
33the word2272*מלתא4471
33was fulfilled2273*ספת3540
33concerning2274*על2100
33Nebuchadnezzar2275*נבוכדנצר8422
33and from2276*ומן396
33mankind2277*אנשא4352
33he was driven away2278*טריד4223
33and [he would eat] the grass2279*ועשבא5379
33like oxen2280*כתורין6686
332281*יאכל461
33and from dew2282*ומטל485
33[of] the heavens2283*שמיא4351
33his body2284*גשמה4348
33would be wet2285*יצטבע5181
33until2286*עד274
332287*די214
33his hair [grew]2288*שערה4575
33like [the feathers of] eagles2289*כנשרין6630
332290*רבה3207
33and his fingernails2291*וטפרוהי7316
33like birds [talons]2292*כצפרין6450
__________________
96237339
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34and [at the] end2293*ולקצת5626
34[of the] days2294*יומיה571
34I2295*אנה356
34Nebuchadnezzar2296*נבוכדנצר8422
34[lifted] my eyes2297*עיני4140
34to the heavens2298*לשמיא5381
342299*נטלת4489
34and my understanding2300*ומנדעי6180
34[returned] to me2301*עלי3110
342302*יתוב4418
34and [I blessed] the Most High2303*ולעליא6147
342304*ברכת4622
34and the living [One]2305*ולחי454
34forever2306*עלמא4141
34I praised2307*שבחת4710
34and glorified [Him]2308*והדרת5615
34that2309*די214
34His dominion2310*שלטנה5394
34[is an everlasting] dominion2311*שלטן4389
342312*עלם3140
34and His Kingdom2313*ומלכותה7507
34[is] with2314*עם2110
34generation2315*דר2204
34and generation2316*ודר3210
__________________
102247150
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35and all2317*וכל356
35[the] inhabitants2318*דארי4215
35[of] the earth2319*ארעא4272
35[are accounted] as nothing2320*כלה355
352321*חשיבין6380
35and according to His desire2322*וכמצביה7173
35He does2323*עבד376
35among [the army]2324*בחיל450
35[of] the heavens2325*שמיא4351
35and [the] inhabitants2326*ודארי5221
35[of] the earth2327*ארעא4272
35and not2328*ולא337
35there is2329*איתי4421
35[any] that2330*די214
35may strike2331*ימחא459
35against His hand2332*בידה421
35and say2333*ויאמר5257
35to Him2334*לה235
35what2335*מה245
35have You done2336*עבדת4476
__________________
77203486
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36[at that]2337*בה27
36time2338*זמנא498
36my understanding2339*מנדעי5174
36returned2340*יתוב4418
36to me2341*עלי3110
36and [the] honor2342*וליקר5346
36[of] my kingdom2343*מלכותי6506
36my majesty2344*הדרי4219
36and my splendor2345*וזוי429
36returned2346*יתוב4418
36to me2347*עלי3110
36and2348*ולי346
36my counselors2349*הדברי5221
36and my nobles2350*ורברבני7470
36made petition [to me]2351*יבעון5138
36and over2352*ועל3106
36my kingdom2353*מלכותי6506
36I was established2354*התקנת5955
36and [surpassing] greatness2355*ורבו4214
362356*יתירה5625
36was added2357*הוספת5551
36to me2358*לי240
__________________
94226307
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
37now2359*כען3140
37I2360*אנה356
37Nebuchadnezzar2361*נבוכדנצר8422
37praise2362*משבח4350
37and exalt2363*ומרומם6332
37and glorify2364*ומהדר5255
37[the] King2365*למלך4120
37[of] the heavens2366*שמיא4351
37[of] whom2367*די214
37all2368*כל250
37His works2369*מעבדוהי7137
37[are] truth2370*קשט3409
37and His ways2371*וארחתה6620
37justice2372*דין364
37and [those] who2373*ודי320
37walk2374*מהלכין6155
37in pride2375*בגוה416
37He is able2376*יכל360
37to humble2377*להשפלה6450
__________________
82194021
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 42584634158001
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-497282377555372
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
* phonetic Aramaic
Hebrew letters chapter 4 2584
Hebrew words chapter 4 634
to top