Vs | Amos 9 (English) | Word # Amos | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | I saw | 1792 | ראיתי | 5 | 621 | |
1 | 1793 | את | 2 | 401 | ||
1 | my Lord | 1794 | אדני | 4 | 65 | |
1 | standing | 1795 | נצב | 3 | 142 | |
1 | beside | 1796 | על | 2 | 100 | |
1 | the altar | 1797 | המזבח | 5 | 62 | |
1 | and He said | 1798 | ויאמר | 5 | 257 | |
1 | strike | 1799 | הך | 2 | 25 | |
1 | the capitals | 1800 | הכפתור | 6 | 711 | |
1 | and let shake | 1801 | וירעשו | 6 | 592 | |
1 | the thresholds | 1802 | הספים | 5 | 195 | |
1 | and break them | 1803 | ובצעם | 5 | 208 | |
1 | on [the] head | 1804 | בראש | 4 | 503 | |
1 | [of] them all | 1805 | כלם | 3 | 90 | |
1 | and [the] last of them | 1806 | ואחריתם | 7 | 665 | |
1 | by sword | 1807 | בחרב | 4 | 212 | |
1 | I will kill | 1808 | אהרג | 4 | 209 | |
1 | not | 1809 | לא | 2 | 31 | |
1 | will flee | 1810 | ינוס | 4 | 126 | |
1 | 1811 | להם | 3 | 75 | ||
1 | a fugitive [of them] | 1812 | נס | 2 | 110 | |
1 | and not | 1813 | ולא | 3 | 37 | |
1 | will escape | 1814 | ימלט | 4 | 89 | |
1 | 1815 | להם | 3 | 75 | ||
1 | a refugee [of them] | 1816 | פליט | 4 | 129 | |
______ | ____ | ________ | ||||
97 | 25 | 5730 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | [though] | 1817 | אם | 2 | 41 | |
2 | they may dig | 1818 | יחתרו | 5 | 624 | |
2 | into Sheol | 1819 | בשאול | 5 | 339 | |
2 | out of there | 1820 | משם | 3 | 380 | |
2 | My hand | 1821 | ידי | 3 | 24 | |
2 | will take them | 1822 | תקחם | 4 | 548 | |
2 | and [though] | 1823 | ואם | 3 | 47 | |
2 | they may go up | 1824 | יעלו | 4 | 116 | |
2 | [to] the heavens | 1825 | השמים | 5 | 395 | |
2 | out of there | 1826 | משם | 3 | 380 | |
2 | I will bring them down | 1827 | אורידם | 6 | 261 | |
______ | ____ | ________ | ||||
43 | 11 | 3155 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and [though] | 1828 | ואם | 3 | 47 | |
3 | they may hide | 1829 | יחבאו | 5 | 27 | |
3 | on top | 1830 | בראש | 4 | 503 | |
3 | of Carmel | 1831 | הכרמל | 5 | 295 | |
3 | from there | 1832 | משם | 3 | 380 | |
3 | I will search | 1833 | אחפש | 4 | 389 | |
3 | and I will take them | 1834 | ולקחתים | 7 | 594 | |
3 | and [though] | 1835 | ואם | 3 | 47 | |
3 | they may hide | 1836 | יסתרו | 5 | 676 | |
3 | from | 1837 | מנגד | 4 | 97 | |
3 | My eyes | 1838 | עיני | 4 | 140 | |
3 | on [the] bottom | 1839 | בקרקע | 5 | 472 | |
3 | [of] the sea | 1840 | הים | 3 | 55 | |
3 | from there | 1841 | משם | 3 | 380 | |
3 | I will command | 1842 | אצוה | 4 | 102 | |
3 | 1843 | את | 2 | 401 | ||
3 | the serpent | 1844 | הנחש | 4 | 363 | |
3 | and it will bite them | 1845 | ונשכם | 5 | 416 | |
______ | ____ | ________ | ||||
73 | 18 | 5384 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and [though] | 1846 | ואם | 3 | 47 | |
4 | they may go | 1847 | ילכו | 4 | 66 | |
4 | into captivity | 1848 | בשבי | 4 | 314 | |
4 | before | 1849 | לפני | 4 | 170 | |
4 | their enemies | 1850 | איביהם | 6 | 68 | |
4 | from there | 1851 | משם | 3 | 380 | |
4 | I will command | 1852 | אצוה | 4 | 102 | |
4 | 1853 | את | 2 | 401 | ||
4 | the sword | 1854 | החרב | 4 | 215 | |
4 | and it will kill them | 1855 | והרגתם | 6 | 654 | |
4 | and I will set | 1856 | ושמתי | 5 | 756 | |
4 | My eyes | 1857 | עיני | 4 | 140 | |
4 | on them | 1858 | עליהם | 5 | 155 | |
4 | for [calamity] | 1859 | לרעה | 4 | 305 | |
4 | and not | 1860 | ולא | 3 | 37 | |
4 | for good | 1861 | לטובה | 5 | 52 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 16 | 3862 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and my Lord | 1862 | ואדני | 5 | 71 | |
5 | the LORD | 1863 | יהוה | 4 | 26 | |
5 | of hosts | 1864 | הצבאות | 6 | 504 | |
5 | He who touches | 1865 | הנוגע | 5 | 134 | |
5 | [the] land | 1866 | בארץ | 4 | 293 | |
5 | and it melts | 1867 | ותמוג | 5 | 455 | |
5 | and mourn | 1868 | ואבלו | 5 | 45 | |
5 | all | 1869 | כל | 2 | 50 | |
5 | who dwell | 1870 | יושבי | 5 | 328 | |
5 | on it | 1871 | בה | 2 | 7 | |
5 | and [all of] it goes up | 1872 | ועלתה | 5 | 511 | |
5 | like [the Nile] | 1873 | כיאר | 4 | 231 | |
5 | 1874 | כלה | 3 | 55 | ||
5 | and it subsides | 1875 | ושקעה | 5 | 481 | |
5 | like [the Nile] | 1876 | כיאר | 4 | 231 | |
5 | [of] Egypt | 1877 | מצרים | 5 | 380 | |
______ | ____ | ________ | ||||
69 | 16 | 3802 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | He who built | 1878 | הבונה | 5 | 68 | |
6 | in [the] heavens | 1879 | בשמים | 5 | 392 | |
6 | His upper chambers | 1880 | מעלותו | 6 | 552 | |
6 | and [He founded] His vaulted dome | 1881 | ואגדתו | 6 | 420 | |
6 | over | 1882 | על | 2 | 100 | |
6 | [the] earth | 1883 | ארץ | 3 | 291 | |
6 | 1884 | יסדה | 4 | 79 | ||
6 | He who called | 1885 | הקרא | 4 | 306 | |
6 | for [the] water | 1886 | למי | 3 | 80 | |
6 | [of] the sea | 1887 | הים | 3 | 55 | |
6 | and He pours them out | 1888 | וישפכם | 6 | 456 | |
6 | on | 1889 | על | 2 | 100 | |
6 | [the] surface | 1890 | פני | 3 | 140 | |
6 | [of] the earth | 1891 | הארץ | 4 | 296 | |
6 | the LORD | 1892 | יהוה | 4 | 26 | |
6 | [is] His name | 1893 | שמו | 3 | 346 | |
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 16 | 3707 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | are you not | 1894 | הלוא | 4 | 42 | |
7 | like sons | 1895 | כבני | 4 | 82 | |
7 | [of] Cushites | 1896 | כשיים | 5 | 380 | |
7 | 1897 | אתם | 3 | 441 | ||
7 | to Me | 1898 | לי | 2 | 40 | |
7 | O sons | 1899 | בני | 3 | 62 | |
7 | [of] Israel | 1900 | ישראל | 5 | 541 | |
7 | declares | 1901 | נאם | 3 | 91 | |
7 | the LORD | 1902 | יהוה | 4 | 26 | |
7 | was it not | 1903 | הלוא | 4 | 42 | |
7 | 1904 | את | 2 | 401 | ||
7 | Israel | 1905 | ישראל | 5 | 541 | |
7 | that I took up | 1906 | העליתי | 6 | 525 | |
7 | out of [the] land | 1907 | מארץ | 4 | 331 | |
7 | [of] Egypt | 1908 | מצרים | 5 | 380 | |
7 | and [the] Philistines | 1909 | ופלשתיים | 8 | 876 | |
7 | out of Caphtor | 1910 | מכפתור | 6 | 746 | |
7 | and Aram | 1911 | וארם | 4 | 247 | |
7 | out of Kir | 1912 | מקיר | 4 | 350 | |
______ | ____ | ________ | ||||
81 | 19 | 6144 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | see | 1913 | הנה | 3 | 60 | |
8 | [the] eyes | 1914 | עיני | 4 | 140 | |
8 | [of] my Lord | 1915 | אדני | 4 | 65 | |
8 | the LORD | 1916 | יהוה | 4 | 26 | |
8 | [are] on [the sinful] kingdom | 1917 | בממלכה | 6 | 137 | |
8 | 1918 | החטאה | 5 | 28 | ||
8 | and I will destroy | 1919 | והשמדתי | 7 | 765 | |
8 | it | 1920 | אתה | 3 | 406 | |
8 | from | 1921 | מעל | 3 | 140 | |
8 | [the] surface | 1922 | פני | 3 | 140 | |
8 | [of] the ground | 1923 | האדמה | 5 | 55 | |
8 | 1924 | אפס | 3 | 141 | ||
8 | [nevertheless] | 1925 | כי | 2 | 30 | |
8 | not | 1926 | לא | 2 | 31 | |
8 | 1927 | השמיד | 5 | 359 | ||
8 | will I [utterly] destroy | 1928 | אשמיד | 5 | 355 | |
8 | 1929 | את | 2 | 401 | ||
8 | [the] house | 1930 | בית | 3 | 412 | |
8 | [of] Jacob | 1931 | יעקב | 4 | 182 | |
8 | declares | 1932 | נאם | 3 | 91 | |
8 | the LORD | 1933 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
80 | 21 | 3990 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | because | 1934 | כי | 2 | 30 | |
9 | here | 1935 | הנה | 3 | 60 | |
9 | I am | 1936 | אנכי | 4 | 81 | |
9 | commanding | 1937 | מצוה | 4 | 141 | |
9 | and I will shake | 1938 | והנעותי | 7 | 547 | |
9 | among all | 1939 | בכל | 3 | 52 | |
9 | the nations | 1940 | הגוים | 5 | 64 | |
9 | 1941 | את | 2 | 401 | ||
9 | [the] house | 1942 | בית | 3 | 412 | |
9 | [of] Israel | 1943 | ישראל | 5 | 541 | |
9 | just as | 1944 | כאשר | 4 | 521 | |
9 | one would shake | 1945 | ינוע | 4 | 136 | |
9 | in a sieve | 1946 | בכברה | 5 | 229 | |
9 | and not | 1947 | ולא | 3 | 37 | |
9 | will fall | 1948 | יפול | 4 | 126 | |
9 | a pebble | 1949 | צרור | 4 | 496 | |
9 | [to the] earth | 1950 | ארץ | 3 | 291 | |
______ | ____ | ________ | ||||
65 | 17 | 4165 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | by sword | 1951 | בחרב | 4 | 212 | |
10 | will die | 1952 | ימותו | 5 | 462 | |
10 | all | 1953 | כל | 2 | 50 | |
10 | [the] sinners | 1954 | חטאי | 4 | 28 | |
10 | [of] My people | 1955 | עמי | 3 | 120 | |
10 | those who said | 1956 | האמרים | 6 | 296 | |
10 | [the calamity] not | 1957 | לא | 2 | 31 | |
10 | will draw near | 1958 | תגיש | 4 | 713 | |
10 | and confront | 1959 | ותקדים | 6 | 560 | |
10 | us | 1960 | בעדינו | 6 | 142 | |
10 | 1961 | הרעה | 4 | 280 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 11 | 2894 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | on [that] day | 1962 | ביום | 4 | 58 | |
11 | 1963 | ההוא | 4 | 17 | ||
11 | I will raise up | 1964 | אקים | 4 | 151 | |
11 | 1965 | את | 2 | 401 | ||
11 | [the] tabernacle | 1966 | סכת | 3 | 480 | |
11 | [of] David | 1967 | דויד | 4 | 24 | |
11 | [that] has fallen down | 1968 | הנפלת | 5 | 565 | |
11 | and I will wall up | 1969 | וגדרתי | 6 | 623 | |
11 | 1970 | את | 2 | 401 | ||
11 | [its] breaches | 1971 | פרציהן | 6 | 435 | |
11 | and [I will raise up] its ruins | 1972 | והרסתיו | 7 | 687 | |
11 | 1973 | אקים | 4 | 151 | ||
11 | and I will build it | 1974 | ובניתיה | 7 | 483 | |
11 | as [in] days | 1975 | כימי | 4 | 80 | |
11 | [of old] | 1976 | עולם | 4 | 146 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 15 | 4702 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | so that | 1977 | למען | 4 | 190 | |
12 | they may possess | 1978 | יירשו | 5 | 526 | |
12 | 1979 | את | 2 | 401 | ||
12 | a remnant | 1980 | שארית | 5 | 911 | |
12 | [of] Edom | 1981 | אדום | 4 | 51 | |
12 | and all | 1982 | וכל | 3 | 56 | |
12 | the gentiles | 1983 | הגוים | 5 | 64 | |
12 | that | 1984 | אשר | 3 | 501 | |
12 | is called | 1985 | נקרא | 4 | 351 | |
12 | My name | 1986 | שמי | 3 | 350 | |
12 | on them | 1987 | עליהם | 5 | 155 | |
12 | declares | 1988 | נאם | 3 | 91 | |
12 | the LORD | 1989 | יהוה | 4 | 26 | |
12 | who does | 1990 | עשה | 3 | 375 | |
12 | this | 1991 | זאת | 3 | 408 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 15 | 4456 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | here | 1992 | הנה | 3 | 60 | |
13 | days | 1993 | ימים | 4 | 100 | |
13 | come | 1994 | באים | 4 | 53 | |
13 | declares | 1995 | נאם | 3 | 91 | |
13 | the LORD | 1996 | יהוה | 4 | 26 | |
13 | and will draw near | 1997 | ונגש | 4 | 359 | |
13 | a plowman | 1998 | חורש | 4 | 514 | |
13 | to [the] reaper | 1999 | בקצר | 4 | 392 | |
13 | and he who treads | 2000 | ודרך | 4 | 230 | |
13 | grapes | 2001 | ענבים | 5 | 172 | |
13 | to he who sows | 2002 | במשך | 4 | 362 | |
13 | the seed | 2003 | הזרע | 4 | 282 | |
13 | and will drip | 2004 | והטיפו | 6 | 116 | |
13 | the mountains | 2005 | ההרים | 5 | 260 | |
13 | [with] sweet wine | 2006 | עסיס | 4 | 200 | |
13 | and all | 2007 | וכל | 3 | 56 | |
13 | the hills | 2008 | הגבעות | 6 | 486 | |
13 | will be dissolved | 2009 | תתמוגגנה | 8 | 907 | |
______ | ____ | ________ | ||||
79 | 18 | 4666 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and I will restore | 2010 | ושבתי | 5 | 718 | |
14 | 2011 | את | 2 | 401 | ||
14 | [the] captives | 2012 | שבות | 4 | 708 | |
14 | [of] My people | 2013 | עמי | 3 | 120 | |
14 | Israel | 2014 | ישראל | 5 | 541 | |
14 | and they will rebuild | 2015 | ובנו | 4 | 64 | |
14 | [the desolate] cities | 2016 | ערים | 4 | 320 | |
14 | 2017 | נשמות | 5 | 796 | ||
14 | and let them settle | 2018 | וישבו | 5 | 324 | |
14 | and they will plant | 2019 | ונטעו | 5 | 141 | |
14 | vineyards | 2020 | כרמים | 5 | 310 | |
14 | and they will drink | 2021 | ושתו | 4 | 712 | |
14 | 2022 | את | 2 | 401 | ||
14 | their wine | 2023 | יינם | 4 | 110 | |
14 | and they will make | 2024 | ועשו | 4 | 382 | |
14 | gardens | 2025 | גנות | 4 | 459 | |
14 | and they will eat | 2026 | ואכלו | 5 | 63 | |
14 | 2027 | את | 2 | 401 | ||
14 | their fruit | 2028 | פריהם | 5 | 335 | |
______ | ____ | ________ | ||||
77 | 19 | 7306 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and I will plant them | 2029 | ונטעתים | 7 | 585 | |
15 | on | 2030 | על | 2 | 100 | |
15 | their ground | 2031 | אדמתם | 5 | 485 | |
15 | and not | 2032 | ולא | 3 | 37 | |
15 | they will be uprooted | 2033 | ינתשו | 5 | 766 | |
15 | anymore | 2034 | עוד | 3 | 80 | |
15 | from | 2035 | מעל | 3 | 140 | |
15 | their ground | 2036 | אדמתם | 5 | 485 | |
15 | that | 2037 | אשר | 3 | 501 | |
15 | I have given | 2038 | נתתי | 4 | 860 | |
15 | to them | 2039 | להם | 3 | 75 | |
15 | declares | 2040 | אמר | 3 | 241 | |
15 | the LORD | 2041 | יהוה | 4 | 26 | |
15 | your God | 2042 | אלהיך | 5 | 66 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 14 | 4447 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 9 | 1016 | 251 | 68410 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-9 | 8033 | 2042 | 516729 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total Genesis to Amos | 1161589 | 296521 | 75907842 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 9 | 1016 | |||||
Hebrew words chapter 9 | 251 | |||||
Hebrew letters Amos 1-9 | 8033 | |||||
Hebrew words Amos 1-9 | 2042 | |||||
Hebrew letters Genesis to Amos | 1161589 | |||||
Hebrew words Genesis to Amos | 296521 |