Vs | 2 Sam 1 (English) | Word # 2 Sam | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | and it was | 1 | ויהי | 4 | 31 | |
1 | after | 2 | אחרי | 4 | 219 | |
1 | [the] death | 3 | מות | 3 | 446 | |
1 | [of] Saul | 4 | שאול | 4 | 337 | |
1 | and David | 5 | ודוד | 4 | 20 | |
1 | returned | 6 | שב | 2 | 302 | |
1 | from smiting | 7 | מהכות | 5 | 471 | |
1 | 8 | את | 2 | 401 | ||
1 | the Amalekites | 9 | העמלק | 5 | 245 | |
1 | and | 10 | וישב | 4 | 318 | |
1 | David [remained] | 11 | דוד | 3 | 14 | |
1 | in Ziklag | 12 | בצקלג | 5 | 225 | |
1 | [for two] days | 13 | ימים | 4 | 100 | |
1 | 14 | שנים | 4 | 400 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
53 | 14 | 3529 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and it was | 15 | ויהי | 4 | 31 | |
2 | on [the third] day | 16 | ביום | 4 | 58 | |
2 | 17 | השלישי | 6 | 655 | ||
2 | and here | 18 | והנה | 4 | 66 | |
2 | a man | 19 | איש | 3 | 311 | |
2 | came | 20 | בא | 2 | 3 | |
2 | from | 21 | מן | 2 | 90 | |
2 | the camp | 22 | המחנה | 5 | 108 | |
2 | from being with | 23 | מעם | 3 | 150 | |
2 | Saul | 24 | שאול | 4 | 337 | |
2 | and his garments | 25 | ובגדיו | 6 | 31 | |
2 | torn | 26 | קרעים | 5 | 420 | |
2 | and soil | 27 | ואדמה | 5 | 56 | |
2 | on | 28 | על | 2 | 100 | |
2 | his head | 29 | ראשו | 4 | 507 | |
2 | and it was | 30 | ויהי | 4 | 31 | |
2 | when he came | 31 | בבאו | 4 | 11 | |
2 | to | 32 | אל | 2 | 31 | |
2 | David | 33 | דוד | 3 | 14 | |
2 | and he fell | 34 | ויפל | 4 | 126 | |
2 | to [the] earth | 35 | ארצה | 4 | 296 | |
2 | and prostrated himself | 36 | וישתחו | 6 | 730 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 22 | 4162 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | and [David] said | 37 | ויאמר | 5 | 257 | |
3 | to him | 38 | לו | 2 | 36 | |
3 | 39 | דוד | 3 | 14 | ||
3 | 40 | אי | 2 | 11 | ||
3 | from [where] | 41 | מזה | 3 | 52 | |
3 | do you come | 42 | תבוא | 4 | 409 | |
3 | and he said | 43 | ויאמר | 5 | 257 | |
3 | to him | 44 | אליו | 4 | 47 | |
3 | from [the] camp | 45 | ממחנה | 5 | 143 | |
3 | [of] Israel | 46 | ישראל | 5 | 541 | |
3 | I escaped | 47 | נמלטתי | 6 | 539 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 11 | 2306 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and [David] said | 48 | ויאמר | 5 | 257 | |
4 | to him | 49 | אליו | 4 | 47 | |
4 | 50 | דוד | 3 | 14 | ||
4 | what | 51 | מה | 2 | 45 | |
4 | was | 52 | היה | 3 | 20 | |
4 | the word | 53 | הדבר | 4 | 211 | |
4 | tell | 54 | הגד | 3 | 12 | |
4 | now | 55 | נא | 2 | 51 | |
4 | to me | 56 | לי | 2 | 40 | |
4 | and he said | 57 | ויאמר | 5 | 257 | |
4 | that | 58 | אשר | 3 | 501 | |
4 | [the people] fled | 59 | נס | 2 | 110 | |
4 | 60 | העם | 3 | 115 | ||
4 | from | 61 | מן | 2 | 90 | |
4 | the battle | 62 | המלחמה | 6 | 128 | |
4 | and also | 63 | וגם | 3 | 49 | |
4 | many | 64 | הרבה | 4 | 212 | |
4 | fell | 65 | נפל | 3 | 160 | |
4 | out of | 66 | מן | 2 | 90 | |
4 | the people | 67 | העם | 3 | 115 | |
4 | and they died | 68 | וימתו | 5 | 462 | |
4 | and also | 69 | וגם | 3 | 49 | |
4 | Saul | 70 | שאול | 4 | 337 | |
4 | and Jonathan | 71 | ויהונתן | 7 | 527 | |
4 | his son | 72 | בנו | 3 | 58 | |
4 | died | 73 | מתו | 3 | 446 | |
______ | ____ | ________ | ||||
89 | 26 | 4403 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | and [David] said | 74 | ויאמר | 5 | 257 | |
5 | 75 | דוד | 3 | 14 | ||
5 | to | 76 | אל | 2 | 31 | |
5 | the young man | 77 | הנער | 4 | 325 | |
5 | who had told | 78 | המגיד | 5 | 62 | |
5 | him | 79 | לו | 2 | 36 | |
5 | how | 80 | איך | 3 | 31 | |
5 | knew you | 81 | ידעת | 4 | 484 | |
5 | that | 82 | כי | 2 | 30 | |
5 | died | 83 | מת | 2 | 440 | |
5 | Saul | 84 | שאול | 4 | 337 | |
5 | and Jonathan | 85 | ויהונתן | 7 | 527 | |
5 | his son | 86 | בנו | 3 | 58 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 13 | 2632 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and said | 87 | ויאמר | 5 | 257 | |
6 | the young man | 88 | הנער | 4 | 325 | |
6 | who told | 89 | המגיד | 5 | 62 | |
6 | him | 90 | לו | 2 | 36 | |
6 | [indeed] | 91 | נקרא | 4 | 351 | |
6 | I encountered | 92 | נקריתי | 6 | 770 | |
6 | on [the] mountain | 93 | בהר | 3 | 207 | |
6 | of Gilboa | 94 | הגלבע | 5 | 110 | |
6 | and here | 95 | והנה | 4 | 66 | |
6 | Saul | 96 | שאול | 4 | 337 | |
6 | leant | 97 | נשען | 4 | 470 | |
6 | on | 98 | על | 2 | 100 | |
6 | his spear | 99 | חניתו | 5 | 474 | |
6 | and here | 100 | והנה | 4 | 66 | |
6 | the chariots | 101 | הרכב | 4 | 227 | |
6 | and master | 102 | ובעלי | 5 | 118 | |
6 | horsemen | 103 | הפרשים | 6 | 635 | |
6 | followed him closely | 104 | הדבקהו | 6 | 122 | |
______ | ____ | ________ | ||||
78 | 18 | 4733 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and he turned | 105 | ויפן | 4 | 146 | |
7 | behind him | 106 | אחריו | 5 | 225 | |
7 | and he saw me | 107 | ויראני | 6 | 277 | |
7 | and he called | 108 | ויקרא | 5 | 317 | |
7 | to me | 109 | אלי | 3 | 41 | |
7 | and [I] said | 110 | ואמר | 4 | 247 | |
7 | here I am | 111 | הנני | 4 | 115 | |
______ | ____ | ________ | ||||
31 | 7 | 1368 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and he said | 112 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | to me | 113 | לי | 2 | 40 | |
8 | who [are] | 114 | מי | 2 | 50 | |
8 | you | 115 | אתה | 3 | 406 | |
8 | and [I] said | 116 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | to him | 117 | אליו | 4 | 47 | |
8 | an Amalekite | 118 | עמלקי | 5 | 250 | |
8 | I am | 119 | אנכי | 4 | 81 | |
______ | ____ | ________ | ||||
30 | 8 | 1388 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and he said | 120 | ויאמר | 5 | 257 | |
9 | to me | 121 | אלי | 3 | 41 | |
9 | stand | 122 | עמד | 3 | 114 | |
9 | now | 123 | נא | 2 | 51 | |
9 | over me | 124 | עלי | 3 | 110 | |
9 | and put me to death | 125 | ומתתני | 6 | 906 | |
9 | because | 126 | כי | 2 | 30 | |
9 | [anguish] has seized me | 127 | אחזני | 5 | 76 | |
9 | 128 | השבץ | 4 | 397 | ||
9 | because | 129 | כי | 2 | 30 | |
9 | 130 | כל | 2 | 50 | ||
9 | [lingers] | 131 | עוד | 3 | 80 | |
9 | my soul | 132 | נפשי | 4 | 440 | |
9 | in me | 133 | בי | 2 | 12 | |
______ | ____ | ________ | ||||
46 | 14 | 2594 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and I stood | 134 | ואעמד | 5 | 121 | |
10 | over him | 135 | עליו | 4 | 116 | |
10 | and I put him to death | 136 | ואמתתהו | 7 | 858 | |
10 | because | 137 | כי | 2 | 30 | |
10 | I knew | 138 | ידעתי | 5 | 494 | |
10 | that | 139 | כי | 2 | 30 | |
10 | not | 140 | לא | 2 | 31 | |
10 | he would live | 141 | יחיה | 4 | 33 | |
10 | after | 142 | אחרי | 4 | 219 | |
10 | he fell | 143 | נפלו | 4 | 166 | |
10 | and I took | 144 | ואקח | 4 | 115 | |
10 | the crown | 145 | הנזר | 4 | 262 | |
10 | that [was] | 146 | אשר | 3 | 501 | |
10 | on | 147 | על | 2 | 100 | |
10 | his head | 148 | ראשו | 4 | 507 | |
10 | and [the] armlet | 149 | ואצעדה | 6 | 176 | |
10 | that [was] | 150 | אשר | 3 | 501 | |
10 | on | 151 | על | 2 | 100 | |
10 | his arm | 152 | זרעו | 4 | 283 | |
10 | and I have brought them | 153 | ואביאם | 6 | 60 | |
10 | to | 154 | אל | 2 | 31 | |
10 | my lord | 155 | אדני | 4 | 65 | |
10 | here | 156 | הנה | 3 | 60 | |
______ | ____ | ________ | ||||
86 | 23 | 4859 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and [David] seized | 157 | ויחזק | 5 | 131 | |
11 | 158 | דוד | 3 | 14 | ||
11 | his garments | 159 | בבגדו | 5 | 17 | |
11 | and he tore them | 160 | ויקרעם | 6 | 426 | |
11 | and also | 161 | וגם | 3 | 49 | |
11 | all | 162 | כל | 2 | 50 | |
11 | the men | 163 | האנשים | 6 | 406 | |
11 | who [were] | 164 | אשר | 3 | 501 | |
11 | with him | 165 | אתו | 3 | 407 | |
______ | ____ | ________ | ||||
36 | 9 | 2001 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | and they lamented | 166 | ויספדו | 6 | 166 | |
12 | and they wept | 167 | ויבכו | 5 | 44 | |
12 | and they fasted | 168 | ויצמו | 5 | 152 | |
12 | until | 169 | עד | 2 | 74 | |
12 | the evening | 170 | הערב | 4 | 277 | |
12 | over | 171 | על | 2 | 100 | |
12 | Saul | 172 | שאול | 4 | 337 | |
12 | and over | 173 | ועל | 3 | 106 | |
12 | Jonathan | 174 | יהונתן | 6 | 521 | |
12 | his son | 175 | בנו | 3 | 58 | |
12 | and over | 176 | ועל | 3 | 106 | |
12 | [the] people | 177 | עם | 2 | 110 | |
12 | [of] the LORD | 178 | יהוה | 4 | 26 | |
12 | and over | 179 | ועל | 3 | 106 | |
12 | [the] house | 180 | בית | 3 | 412 | |
12 | [of] Israel | 181 | ישראל | 5 | 541 | |
12 | because | 182 | כי | 2 | 30 | |
12 | they had fallen | 183 | נפלו | 4 | 166 | |
12 | by sword | 184 | בחרב | 4 | 212 | |
______ | ____ | ________ | ||||
70 | 19 | 3544 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and [David] said | 185 | ויאמר | 5 | 257 | |
13 | 186 | דוד | 3 | 14 | ||
13 | to | 187 | אל | 2 | 31 | |
13 | the young man | 188 | הנער | 4 | 325 | |
13 | who had told | 189 | המגיד | 5 | 62 | |
13 | him | 190 | לו | 2 | 36 | |
13 | 191 | אי | 2 | 11 | ||
13 | from [where] | 192 | מזה | 3 | 52 | |
13 | [are] you | 193 | אתה | 3 | 406 | |
13 | and he said | 194 | ויאמר | 5 | 257 | |
13 | son | 195 | בן | 2 | 52 | |
13 | [of] a man | 196 | איש | 3 | 311 | |
13 | a sojourner | 197 | גר | 2 | 203 | |
13 | an Amalekite | 198 | עמלקי | 5 | 250 | |
13 | I am | 199 | אנכי | 4 | 81 | |
______ | ____ | ________ | ||||
50 | 15 | 2348 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and [David] said | 200 | ויאמר | 5 | 257 | |
14 | to him | 201 | אליו | 4 | 47 | |
14 | 202 | דוד | 3 | 14 | ||
14 | how | 203 | איך | 3 | 31 | |
14 | not | 204 | לא | 2 | 31 | |
14 | were you afraid | 205 | יראת | 4 | 611 | |
14 | to stretch out | 206 | לשלח | 4 | 368 | |
14 | your hand | 207 | ידך | 3 | 34 | |
14 | to destroy | 208 | לשחת | 4 | 738 | |
14 | 209 | את | 2 | 401 | ||
14 | an anointed | 210 | משיח | 4 | 358 | |
14 | [of] the LORD | 211 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
42 | 12 | 2916 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and [David] called | 212 | ויקרא | 5 | 317 | |
15 | 213 | דוד | 3 | 14 | ||
15 | to one | 214 | לאחד | 4 | 43 | |
15 | of the young men | 215 | מהנערים | 7 | 415 | |
15 | and he said | 216 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | draw near | 217 | גש | 2 | 303 | |
15 | strike | 218 | פגע | 3 | 153 | |
15 | him | 219 | בו | 2 | 8 | |
15 | and he smote him | 220 | ויכהו | 5 | 47 | |
15 | and he died | 221 | וימת | 4 | 456 | |
______ | ____ | ________ | ||||
40 | 10 | 2013 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and [David] said | 222 | ויאמר | 5 | 257 | |
16 | to him | 223 | אליו | 4 | 47 | |
16 | 224 | דוד | 3 | 14 | ||
16 | your blood | 225 | דמיך | 4 | 74 | |
16 | [is] on | 226 | על | 2 | 100 | |
16 | your head | 227 | ראשך | 4 | 521 | |
16 | because | 228 | כי | 2 | 30 | |
16 | your mouth | 229 | פיך | 3 | 110 | |
16 | answered | 230 | ענה | 3 | 125 | |
16 | against you | 231 | בך | 2 | 22 | |
16 | saying | 232 | לאמר | 4 | 271 | |
16 | I myself | 233 | אנכי | 4 | 81 | |
16 | I put to death | 234 | מתתי | 4 | 850 | |
16 | 235 | את | 2 | 401 | ||
16 | [the] anointed | 236 | משיח | 4 | 358 | |
16 | [of] the LORD | 237 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
54 | 16 | 3287 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | and [David] lamented | 238 | ויקנן | 5 | 216 | |
17 | 239 | דוד | 3 | 14 | ||
17 | 240 | את | 2 | 401 | ||
17 | [this] lamentation | 241 | הקינה | 5 | 170 | |
17 | 242 | הזאת | 4 | 413 | ||
17 | over | 243 | על | 2 | 100 | |
17 | Saul | 244 | שאול | 4 | 337 | |
17 | and over | 245 | ועל | 3 | 106 | |
17 | Jonathan | 246 | יהונתן | 6 | 521 | |
17 | his son | 247 | בנו | 3 | 58 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 10 | 2336 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | and he said | 248 | ויאמר | 5 | 257 | |
18 | to teach | 249 | ללמד | 4 | 104 | |
18 | [the] sons | 250 | בני | 3 | 62 | |
18 | [of] Judah | 251 | יהודה | 5 | 30 | |
18 | [the Song of the] Bow | 252 | קשת | 3 | 800 | |
18 | see | 253 | הנה | 3 | 60 | |
18 | it is written | 254 | כתובה | 5 | 433 | |
18 | in | 255 | על | 2 | 100 | |
18 | [the] book | 256 | ספר | 3 | 340 | |
18 | of Jasher | 257 | הישר | 4 | 515 | |
______ | ____ | ________ | ||||
37 | 10 | 2701 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | the beauty | 258 | הצבי | 4 | 107 | |
19 | [of] Israel | 259 | ישראל | 5 | 541 | |
19 | on | 260 | על | 2 | 100 | |
19 | your high places | 261 | במותיך | 6 | 478 | |
19 | was slain | 262 | חלל | 3 | 68 | |
19 | how | 263 | איך | 3 | 31 | |
19 | [the mighty] have fallen | 264 | נפלו | 4 | 166 | |
19 | 265 | גבורים | 6 | 261 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
33 | 8 | 1752 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | do not | 266 | אל | 2 | 31 | |
20 | tell it | 267 | תגידו | 5 | 423 | |
20 | in Gath | 268 | בגת | 3 | 405 | |
20 | do not | 269 | אל | 2 | 31 | |
20 | proclaim it | 270 | תבשרו | 5 | 908 | |
20 | in [the] streets | 271 | בחוצת | 5 | 506 | |
20 | [of] Ashkelon | 272 | אשקלון | 6 | 487 | |
20 | lest | 273 | פן | 2 | 130 | |
20 | will rejoice | 274 | תשמחנה | 6 | 803 | |
20 | [the] daughters | 275 | בנות | 4 | 458 | |
20 | [of the] Philistines | 276 | פלשתים | 6 | 860 | |
20 | lest | 277 | פן | 2 | 130 | |
20 | will exult | 278 | תעלזנה | 6 | 562 | |
20 | daughters | 279 | בנות | 4 | 458 | |
20 | [of] the uncircumcised | 280 | הערלים | 6 | 355 | |
______ | ____ | ________ | ||||
64 | 15 | 6547 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | mountains | 281 | הרי | 3 | 215 | |
21 | of Gilboa | 282 | בגלבע | 5 | 107 | |
21 | let not | 283 | אל | 2 | 31 | |
21 | [have] dew | 284 | טל | 2 | 39 | |
21 | and let not | 285 | ואל | 3 | 37 | |
21 | rain | 286 | מטר | 3 | 249 | |
21 | on you | 287 | עליכם | 5 | 170 | |
21 | and fields | 288 | ושדי | 4 | 320 | |
21 | [of] offerings | 289 | תרומת | 5 | 1046 | |
21 | because | 290 | כי | 2 | 30 | |
21 | there | 291 | שם | 2 | 340 | |
21 | was defiled | 292 | נגעל | 4 | 153 | |
21 | [the] shield | 293 | מגן | 3 | 93 | |
21 | [of the] mighty | 294 | גבורים | 6 | 261 | |
21 | [the] shield | 295 | מגן | 3 | 93 | |
21 | [of] Saul | 296 | שאול | 4 | 337 | |
21 | without | 297 | בלי | 3 | 42 | |
21 | anointing | 298 | משיח | 4 | 358 | |
21 | in oil | 299 | בשמן | 4 | 392 | |
______ | ____ | ________ | ||||
67 | 19 | 4313 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
22 | from [the] blood | 300 | מדם | 3 | 84 | |
22 | [of the] slain | 301 | חללים | 5 | 118 | |
22 | from [the] fat | 302 | מחלב | 4 | 80 | |
22 | [of the] mighty | 303 | גבורים | 6 | 261 | |
22 | [the] bow | 304 | קשת | 3 | 800 | |
22 | [of] Jonathan | 305 | יהונתן | 6 | 521 | |
22 | not | 306 | לא | 2 | 31 | |
22 | turned | 307 | נשוג | 4 | 359 | |
22 | back | 308 | אחור | 4 | 215 | |
22 | and [the] sword | 309 | וחרב | 4 | 216 | |
22 | [of] Saul | 310 | שאול | 4 | 337 | |
22 | not | 311 | לא | 2 | 31 | |
22 | will return | 312 | תשוב | 4 | 708 | |
22 | empty | 313 | ריקם | 4 | 350 | |
______ | ____ | ________ | ||||
55 | 14 | 4111 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
23 | Saul | 314 | שאול | 4 | 337 | |
23 | and Jonathan | 315 | ויהונתן | 7 | 527 | |
23 | beloved | 316 | הנאהבים | 7 | 113 | |
23 | and pleasant | 317 | והנעימם | 7 | 221 | |
23 | in their lives | 318 | בחייהם | 6 | 75 | |
23 | and in their deaths | 319 | ובמותם | 6 | 494 | |
23 | not | 320 | לא | 2 | 31 | |
23 | they were separated | 321 | נפרדו | 5 | 340 | |
23 | [they were swifter] than eagles | 322 | מנשרים | 6 | 640 | |
23 | 323 | קלו | 3 | 136 | ||
23 | [they were mightier] than lions | 324 | מאריות | 6 | 657 | |
23 | 325 | גברו | 4 | 211 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 12 | 3782 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
24 | daughters | 326 | בנות | 4 | 458 | |
24 | [of] Israel | 327 | ישראל | 5 | 541 | |
24 | [weep] for | 328 | אל | 2 | 31 | |
24 | Saul | 329 | שאול | 4 | 337 | |
24 | 330 | בכינה | 5 | 87 | ||
24 | who clothed you | 331 | המלבשכם | 7 | 437 | |
24 | [in] scarlet | 332 | שני | 3 | 360 | |
24 | with | 333 | עם | 2 | 110 | |
24 | luxury | 334 | עדנים | 5 | 174 | |
24 | the one who brought up | 335 | המעלה | 5 | 150 | |
24 | ornaments | 336 | עדי | 3 | 84 | |
24 | [of] gold | 337 | זהב | 3 | 14 | |
24 | on | 338 | על | 2 | 100 | |
24 | your apparel | 339 | לבושכן | 6 | 408 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 14 | 3291 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
25 | how | 340 | איך | 3 | 31 | |
25 | [the mighty] have fallen | 341 | נפלו | 4 | 166 | |
25 | 342 | גברים | 5 | 255 | ||
25 | in [the] midst | 343 | בתוך | 4 | 428 | |
25 | of war | 344 | המלחמה | 6 | 128 | |
25 | Jonathan | 345 | יהונתן | 6 | 521 | |
25 | [slain] on | 346 | על | 2 | 100 | |
25 | your high places | 347 | במותיך | 6 | 478 | |
25 | 348 | חלל | 3 | 68 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
39 | 9 | 2175 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
26 | distress | 349 | צר | 2 | 290 | |
26 | I [have] | 350 | לי | 2 | 40 | |
26 | over you | 351 | עליך | 4 | 130 | |
26 | my brother | 352 | אחי | 3 | 19 | |
26 | Jonathan | 353 | יהונתן | 6 | 521 | |
26 | you were [very] pleasant | 354 | נעמת | 4 | 560 | |
26 | to me | 355 | לי | 2 | 40 | |
26 | 356 | מאד | 3 | 45 | ||
26 | wonderful | 357 | נפלאתה | 6 | 566 | |
26 | was your love | 358 | אהבתך | 5 | 428 | |
26 | for me | 359 | לי | 2 | 40 | |
26 | more than [the] love | 360 | מאהבת | 5 | 448 | |
26 | [of] women | 361 | נשים | 4 | 400 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 13 | 3527 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
27 | how | 362 | איך | 3 | 31 | |
27 | [the mighty] have fallen | 363 | נפלו | 4 | 166 | |
27 | 364 | גבורים | 6 | 261 | ||
27 | and has perished | 365 | ויאבדו | 6 | 29 | |
27 | a weapon | 366 | כלי | 3 | 60 | |
27 | [of] war | 367 | מלחמה | 5 | 123 | |
______ | ____ | ________ | ||||
27 | 6 | 670 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 1 | 1407 | 367 | 83288 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 1 | 1407 | |||||
Hebrew words chapter 1 | 367 |