Vs | 2 Kgs 20 (English) | Word # 2 Kgs | Hebrew | # of letters | # of words | Numeric value |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | in [those] days | 9557 | בימים | 5 | 102 | |
1 | 9558 | ההם | 3 | 50 | ||
1 | [Hezekiah] was sick | 9559 | חלה | 3 | 43 | |
1 | 9560 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
1 | unto death | 9561 | למות | 4 | 476 | |
1 | and came | 9562 | ויבא | 4 | 19 | |
1 | to him | 9563 | אליו | 4 | 47 | |
1 | Isaiah | 9564 | ישעיהו | 6 | 401 | |
1 | son | 9565 | בן | 2 | 52 | |
1 | [of] Amoz | 9566 | אמוץ | 4 | 137 | |
1 | the prophet | 9567 | הנביא | 5 | 68 | |
1 | and he said | 9568 | ויאמר | 5 | 257 | |
1 | to him | 9569 | אליו | 4 | 47 | |
1 | this | 9570 | כה | 2 | 25 | |
1 | said | 9571 | אמר | 3 | 241 | |
1 | the LORD | 9572 | יהוה | 4 | 26 | |
1 | give orders | 9573 | צו | 2 | 96 | |
1 | to your household | 9574 | לביתך | 5 | 462 | |
1 | because | 9575 | כי | 2 | 30 | |
1 | [you] die | 9576 | מת | 2 | 440 | |
1 | 9577 | אתה | 3 | 406 | ||
1 | and not | 9578 | ולא | 3 | 37 | |
1 | you will live | 9579 | תחיה | 4 | 423 | |
______ | ____ | ________ | ||||
85 | 23 | 4021 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
2 | and he turned | 9580 | ויסב | 4 | 78 | |
2 | 9581 | את | 2 | 401 | ||
2 | his face | 9582 | פניו | 4 | 146 | |
2 | to | 9583 | אל | 2 | 31 | |
2 | the wall | 9584 | הקיר | 4 | 315 | |
2 | and he prayed | 9585 | ויתפלל | 6 | 556 | |
2 | to | 9586 | אל | 2 | 31 | |
2 | the LORD | 9587 | יהוה | 4 | 26 | |
2 | saying | 9588 | לאמר | 4 | 271 | |
______ | ____ | ________ | ||||
32 | 9 | 1855 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
3 | now | 9589 | אנה | 3 | 56 | |
3 | O LORD | 9590 | יהוה | 4 | 26 | |
3 | remember | 9591 | זכר | 3 | 227 | |
3 | please | 9592 | נא | 2 | 51 | |
3 | 9593 | את | 2 | 401 | ||
3 | that | 9594 | אשר | 3 | 501 | |
3 | I have walked | 9595 | התהלכתי | 7 | 870 | |
3 | before You | 9596 | לפניך | 5 | 190 | |
3 | in truth | 9597 | באמת | 4 | 443 | |
3 | and with a heart | 9598 | ובלבב | 5 | 42 | |
3 | complete | 9599 | שלם | 3 | 370 | |
3 | and what is good | 9600 | והטוב | 5 | 28 | |
3 | in Your eyes | 9601 | בעיניך | 6 | 162 | |
3 | I did | 9602 | עשיתי | 5 | 790 | |
3 | and [Hezekiah] wept | 9603 | ויבך | 4 | 38 | |
3 | 9604 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
3 | [a great] weeping | 9605 | בכי | 3 | 32 | |
3 | 9606 | גדול | 4 | 43 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
74 | 18 | 4406 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
4 | and it was | 9607 | ויהי | 4 | 31 | |
4 | Isaiah | 9608 | ישעיהו | 6 | 401 | |
4 | not | 9609 | לא | 2 | 31 | |
4 | had gone out | 9610 | יצא | 3 | 101 | |
4 | [of the midst of] the city | 9611 | העיר | 4 | 285 | |
4 | 9612 | התיכנה | 6 | 490 | ||
4 | and [the] word | 9613 | ודבר | 4 | 212 | |
4 | [of] the LORD | 9614 | יהוה | 4 | 26 | |
4 | was | 9615 | היה | 3 | 20 | |
4 | to him | 9616 | אליו | 4 | 47 | |
4 | saying | 9617 | לאמר | 4 | 271 | |
______ | ____ | ________ | ||||
44 | 11 | 1915 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
5 | return | 9618 | שוב | 3 | 308 | |
5 | and you will say | 9619 | ואמרת | 5 | 647 | |
5 | to | 9620 | אל | 2 | 31 | |
5 | Hezekiah | 9621 | חזקיהו | 6 | 136 | |
5 | [the] leader | 9622 | נגיד | 4 | 67 | |
5 | [of] My people | 9623 | עמי | 3 | 120 | |
5 | so | 9624 | כה | 2 | 25 | |
5 | said | 9625 | אמר | 3 | 241 | |
5 | the LORD | 9626 | יהוה | 4 | 26 | |
5 | God | 9627 | אלהי | 4 | 46 | |
5 | [of] David | 9628 | דוד | 3 | 14 | |
5 | your father | 9629 | אביך | 4 | 33 | |
5 | I have heard | 9630 | שמעתי | 5 | 820 | |
5 | 9631 | את | 2 | 401 | ||
5 | your prayer | 9632 | תפלתך | 5 | 930 | |
5 | I have seen | 9633 | ראיתי | 5 | 621 | |
5 | 9634 | את | 2 | 401 | ||
5 | your tears | 9635 | דמעתך | 5 | 534 | |
5 | here is my | 9636 | הנני | 4 | 115 | |
5 | healing | 9637 | רפא | 3 | 281 | |
5 | for you | 9638 | לך | 2 | 50 | |
5 | on [the third] day | 9639 | ביום | 4 | 58 | |
5 | 9640 | השלישי | 6 | 655 | ||
5 | you will go up | 9641 | תעלה | 4 | 505 | |
5 | [to the] house | 9642 | בית | 3 | 412 | |
5 | [of] the LORD | 9643 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
97 | 26 | 7503 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
6 | and I will add | 9644 | והספתי | 6 | 561 | |
6 | to | 9645 | על | 2 | 100 | |
6 | your days | 9646 | ימיך | 4 | 80 | |
6 | five | 9647 | חמש | 3 | 348 | |
6 | [and] ten | 9648 | עשרה | 4 | 575 | |
6 | years | 9649 | שנה | 3 | 355 | |
6 | and from [the] hand | 9650 | ומכף | 4 | 146 | |
6 | [of the] king | 9651 | מלך | 3 | 90 | |
6 | [of] Assyria | 9652 | אשור | 4 | 507 | |
6 | I will deliver you | 9653 | אצילך | 5 | 151 | |
6 | and | 9654 | ואת | 3 | 407 | |
6 | [this] city | 9655 | העיר | 4 | 285 | |
6 | 9656 | הזאת | 4 | 413 | ||
6 | and I will protect | 9657 | וגנותי | 6 | 475 | |
6 | 9658 | על | 2 | 100 | ||
6 | [this] city | 9659 | העיר | 4 | 285 | |
6 | 9660 | הזאת | 4 | 413 | ||
6 | for My sake | 9661 | למעני | 5 | 200 | |
6 | and for [the] sake | 9662 | ולמען | 5 | 196 | |
6 | [of] David | 9663 | דוד | 3 | 14 | |
6 | My servant | 9664 | עבדי | 4 | 86 | |
______ | ____ | ________ | ||||
82 | 21 | 5787 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
7 | and [Isaiah] said | 9665 | ויאמר | 5 | 257 | |
7 | 9666 | ישעיהו | 6 | 401 | ||
7 | take | 9667 | קחו | 3 | 114 | |
7 | a cake | 9668 | דבלת | 4 | 436 | |
7 | [of] figs | 9669 | תאנים | 5 | 501 | |
7 | and let them take | 9670 | ויקחו | 5 | 130 | |
7 | and let them put it | 9671 | וישימו | 6 | 372 | |
7 | on | 9672 | על | 2 | 100 | |
7 | the boil | 9673 | השחין | 5 | 373 | |
7 | and let him recover | 9674 | ויחי | 4 | 34 | |
______ | ____ | ________ | ||||
45 | 10 | 2718 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
8 | and [Hezekiah] said | 9675 | ויאמר | 5 | 257 | |
8 | 9676 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
8 | to | 9677 | אל | 2 | 31 | |
8 | Isaiah | 9678 | ישעיהו | 6 | 401 | |
8 | what [is] | 9679 | מה | 2 | 45 | |
8 | [the] sign | 9680 | אות | 3 | 407 | |
8 | that | 9681 | כי | 2 | 30 | |
8 | [the LORD] will heal | 9682 | ירפא | 4 | 291 | |
8 | 9683 | יהוה | 4 | 26 | ||
8 | me | 9684 | לי | 2 | 40 | |
8 | and I will go up | 9685 | ועליתי | 6 | 526 | |
8 | on [the third] day | 9686 | ביום | 4 | 58 | |
8 | 9687 | השלישי | 6 | 655 | ||
8 | [to the] house | 9688 | בית | 3 | 412 | |
8 | [of] the LORD | 9689 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
59 | 15 | 3341 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
9 | and [Isaiah] said | 9690 | ויאמר | 5 | 257 | |
9 | 9691 | ישעיהו | 6 | 401 | ||
9 | this [is] | 9692 | זה | 2 | 12 | |
9 | for you | 9693 | לך | 2 | 50 | |
9 | the sign | 9694 | האות | 4 | 412 | |
9 | from | 9695 | מאת | 3 | 441 | |
9 | the LORD | 9696 | יהוה | 4 | 26 | |
9 | that | 9697 | כי | 2 | 30 | |
9 | [the LORD] will do | 9698 | יעשה | 4 | 385 | |
9 | 9699 | יהוה | 4 | 26 | ||
9 | 9700 | את | 2 | 401 | ||
9 | the thing | 9701 | הדבר | 4 | 211 | |
9 | that | 9702 | אשר | 3 | 501 | |
9 | He has spoken | 9703 | דבר | 3 | 206 | |
9 | shall go [forward] | 9704 | הלך | 3 | 55 | |
9 | the shadow | 9705 | הצל | 3 | 125 | |
9 | ten | 9706 | עשר | 3 | 570 | |
9 | steps | 9707 | מעלות | 5 | 546 | |
9 | [or] | 9708 | אם | 2 | 41 | |
9 | shall it return | 9709 | ישוב | 4 | 318 | |
9 | ten | 9710 | עשר | 3 | 570 | |
9 | steps | 9711 | מעלות | 5 | 546 | |
______ | ____ | ________ | ||||
76 | 22 | 6130 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
10 | and [Hezekiah] said | 9712 | ויאמר | 5 | 257 | |
10 | 9713 | יחזקיהו | 7 | 146 | ||
10 | easy | 9714 | נקל | 3 | 180 | |
10 | for a shadow | 9715 | לצל | 3 | 150 | |
10 | to decline | 9716 | לנטות | 5 | 495 | |
10 | ten | 9717 | עשר | 3 | 570 | |
10 | steps | 9718 | מעלות | 5 | 546 | |
10 | no | 9719 | לא | 2 | 31 | |
10 | [but] | 9720 | כי | 2 | 30 | |
10 | let return | 9721 | ישוב | 4 | 318 | |
10 | the shadow | 9722 | הצל | 3 | 125 | |
10 | backwards | 9723 | אחרנית | 6 | 669 | |
10 | ten | 9724 | עשר | 3 | 570 | |
10 | steps | 9725 | מעלות | 5 | 546 | |
______ | ____ | ________ | ||||
56 | 14 | 4633 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
11 | and called | 9726 | ויקרא | 5 | 317 | |
11 | Isaiah | 9727 | ישעיהו | 6 | 401 | |
11 | the prophet | 9728 | הנביא | 5 | 68 | |
11 | to | 9729 | אל | 2 | 31 | |
11 | the LORD | 9730 | יהוה | 4 | 26 | |
11 | and returned | 9731 | וישב | 4 | 318 | |
11 | 9732 | את | 2 | 401 | ||
11 | the shadow | 9733 | הצל | 3 | 125 | |
11 | on [the] steps | 9734 | במעלות | 6 | 548 | |
11 | that | 9735 | אשר | 3 | 501 | |
11 | it went down | 9736 | ירדה | 4 | 219 | |
11 | on [the] steps | 9737 | במעלות | 6 | 548 | |
11 | [of] Ahaz | 9738 | אחז | 3 | 16 | |
11 | backward | 9739 | אחרנית | 6 | 669 | |
11 | ten | 9740 | עשר | 3 | 570 | |
11 | steps | 9741 | מעלות | 5 | 546 | |
______ | ____ | ________ | ||||
67 | 16 | 5304 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
12 | at [that] time | 9742 | בעת | 3 | 472 | |
12 | 9743 | ההיא | 4 | 21 | ||
12 | sent | 9744 | שלח | 3 | 338 | |
12 | Berodach | 9745 | בראדך | 5 | 227 | |
12 | Baladan | 9746 | בלאדן | 5 | 87 | |
12 | son | 9747 | בן | 2 | 52 | |
12 | [of] Baladan | 9748 | בלאדן | 5 | 87 | |
12 | king | 9749 | מלך | 3 | 90 | |
12 | [of] Babylon | 9750 | בבל | 3 | 34 | |
12 | letters | 9751 | ספרים | 5 | 390 | |
12 | and a gift | 9752 | ומנחה | 5 | 109 | |
12 | to | 9753 | אל | 2 | 31 | |
12 | Hezekiah | 9754 | חזקיהו | 6 | 136 | |
12 | because | 9755 | כי | 2 | 30 | |
12 | he heard | 9756 | שמע | 3 | 410 | |
12 | that | 9757 | כי | 2 | 30 | |
12 | [Hezekiah] was sick | 9758 | חלה | 3 | 43 | |
12 | 9759 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
______ | ____ | ________ | ||||
67 | 18 | 2723 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
13 | and [Hezekiah] listened | 9760 | וישמע | 5 | 426 | |
13 | to them | 9761 | עליהם | 5 | 155 | |
13 | 9762 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
13 | and he showed them | 9763 | ויראם | 5 | 257 | |
13 | 9764 | את | 2 | 401 | ||
13 | all | 9765 | כל | 2 | 50 | |
13 | [the] house | 9766 | בית | 3 | 412 | |
13 | [of] treasure | 9767 | נכתה | 4 | 475 | |
13 | 9768 | את | 2 | 401 | ||
13 | the silver | 9769 | הכסף | 4 | 165 | |
13 | and | 9770 | ואת | 3 | 407 | |
13 | the gold | 9771 | הזהב | 4 | 19 | |
13 | and | 9772 | ואת | 3 | 407 | |
13 | the spices | 9773 | הבשמים | 6 | 397 | |
13 | and | 9774 | ואת | 3 | 407 | |
13 | [the good] oil | 9775 | שמן | 3 | 390 | |
13 | 9776 | הטוב | 4 | 22 | ||
13 | and | 9777 | ואת | 3 | 407 | |
13 | [the] house | 9778 | בית | 3 | 412 | |
13 | [of] his equipment | 9779 | כליו | 4 | 66 | |
13 | and | 9780 | ואת | 3 | 407 | |
13 | all | 9781 | כל | 2 | 50 | |
13 | that | 9782 | אשר | 3 | 501 | |
13 | found | 9783 | נמצא | 4 | 181 | |
13 | among his treasures | 9784 | באוצרתיו | 8 | 715 | |
13 | not | 9785 | לא | 2 | 31 | |
13 | was | 9786 | היה | 3 | 20 | |
13 | a thing | 9787 | דבר | 3 | 206 | |
13 | that | 9788 | אשר | 3 | 501 | |
13 | [Hezekiah] not | 9789 | לא | 2 | 31 | |
13 | showed them | 9790 | הראם | 4 | 246 | |
13 | 9791 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
13 | in his house | 9792 | בביתו | 5 | 420 | |
13 | and in all | 9793 | ובכל | 4 | 58 | |
13 | his dominion | 9794 | ממשלתו | 6 | 816 | |
______ | ____ | ________ | ||||
132 | 35 | 10131 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
14 | and came | 9795 | ויבא | 4 | 19 | |
14 | Isaiah | 9796 | ישעיהו | 6 | 401 | |
14 | the prophet | 9797 | הנביא | 5 | 68 | |
14 | to | 9798 | אל | 2 | 31 | |
14 | King | 9799 | המלך | 4 | 95 | |
14 | Hezekiah | 9800 | חזקיהו | 6 | 136 | |
14 | and he said | 9801 | ויאמר | 5 | 257 | |
14 | to him | 9802 | אליו | 4 | 47 | |
14 | what | 9803 | מה | 2 | 45 | |
14 | said | 9804 | אמרו | 4 | 247 | |
14 | [these] men | 9805 | האנשים | 6 | 406 | |
14 | 9806 | האלה | 4 | 41 | ||
14 | and from where | 9807 | ומאין | 5 | 107 | |
14 | do they come | 9808 | יבאו | 4 | 19 | |
14 | to you | 9809 | אליך | 4 | 61 | |
14 | and [Hezekiah] said | 9810 | ויאמר | 5 | 257 | |
14 | 9811 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
14 | from a [far] land | 9812 | מארץ | 4 | 331 | |
14 | 9813 | רחוקה | 5 | 319 | ||
14 | they came | 9814 | באו | 3 | 9 | |
14 | from Babylon | 9815 | מבבל | 4 | 74 | |
______ | ____ | ________ | ||||
92 | 21 | 3106 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
15 | and he said | 9816 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | what | 9817 | מה | 2 | 45 | |
15 | have they seen | 9818 | ראו | 3 | 207 | |
15 | in your house | 9819 | בביתך | 5 | 434 | |
15 | and [Hezekiah] said | 9820 | ויאמר | 5 | 257 | |
15 | 9821 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
15 | 9822 | את | 2 | 401 | ||
15 | everything | 9823 | כל | 2 | 50 | |
15 | that [is] | 9824 | אשר | 3 | 501 | |
15 | in my house | 9825 | בביתי | 5 | 424 | |
15 | they saw | 9826 | ראו | 3 | 207 | |
15 | not | 9827 | לא | 2 | 31 | |
15 | was | 9828 | היה | 3 | 20 | |
15 | a thing | 9829 | דבר | 3 | 206 | |
15 | that | 9830 | אשר | 3 | 501 | |
15 | not | 9831 | לא | 2 | 31 | |
15 | was shown them | 9832 | הראיתם | 6 | 656 | |
15 | among my treasures | 9833 | באצרתי | 6 | 703 | |
______ | ____ | ________ | ||||
66 | 18 | 5067 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
16 | and [Isaiah] said | 9834 | ויאמר | 5 | 257 | |
16 | 9835 | ישעיהו | 6 | 401 | ||
16 | to | 9836 | אל | 2 | 31 | |
16 | Hezekiah | 9837 | חזקיהו | 6 | 136 | |
16 | hear | 9838 | שמע | 3 | 410 | |
16 | [the] word | 9839 | דבר | 3 | 206 | |
16 | [of] the LORD | 9840 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
29 | 7 | 1467 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
17 | look | 9841 | הנה | 3 | 60 | |
17 | days | 9842 | ימים | 4 | 100 | |
17 | come | 9843 | באים | 4 | 53 | |
17 | and will be carried | 9844 | ונשא | 4 | 357 | |
17 | all | 9845 | כל | 2 | 50 | |
17 | that [is] | 9846 | אשר | 3 | 501 | |
17 | in your house | 9847 | בביתך | 5 | 434 | |
17 | and that which | 9848 | ואשר | 4 | 507 | |
17 | [your fathers] stored up | 9849 | אצרו | 4 | 297 | |
17 | 9850 | אבתיך | 5 | 433 | ||
17 | until | 9851 | עד | 2 | 74 | |
17 | [this] day | 9852 | היום | 4 | 61 | |
17 | 9853 | הזה | 3 | 17 | ||
17 | to Babylon | 9854 | בבלה | 4 | 39 | |
17 | not | 9855 | לא | 2 | 31 | |
17 | will remain | 9856 | יותר | 4 | 616 | |
17 | a thing | 9857 | דבר | 3 | 206 | |
17 | said | 9858 | אמר | 3 | 241 | |
17 | the LORD | 9859 | יהוה | 4 | 26 | |
______ | ____ | ________ | ||||
67 | 19 | 4103 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
18 | and some of your sons | 9860 | ומבניך | 6 | 128 | |
18 | who | 9861 | אשר | 3 | 501 | |
18 | will go out | 9862 | יצאו | 4 | 107 | |
18 | from you | 9863 | ממך | 3 | 100 | |
18 | who | 9864 | אשר | 3 | 501 | |
18 | you will beget | 9865 | תוליד | 5 | 450 | |
18 | will be taken | 9866 | יקח | 3 | 118 | |
18 | and they will be | 9867 | והיו | 4 | 27 | |
18 | eunuchs | 9868 | סריסים | 6 | 380 | |
18 | in [the] palace | 9869 | בהיכל | 5 | 67 | |
18 | [of the] king | 9870 | מלך | 3 | 90 | |
18 | [of] Babylon | 9871 | בבל | 3 | 34 | |
______ | ____ | ________ | ||||
48 | 12 | 2503 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
19 | and [Hezekiah] said | 9872 | ויאמר | 5 | 257 | |
19 | 9873 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
19 | to | 9874 | אל | 2 | 31 | |
19 | Isaiah | 9875 | ישעיהו | 6 | 401 | |
19 | [it is] good | 9876 | טוב | 3 | 17 | |
19 | [the] word | 9877 | דבר | 3 | 206 | |
19 | [of] the LORD | 9878 | יהוה | 4 | 26 | |
19 | that | 9879 | אשר | 3 | 501 | |
19 | you spoke | 9880 | דברת | 4 | 606 | |
19 | and he said | 9881 | ויאמר | 5 | 257 | |
19 | why not | 9882 | הלוא | 4 | 42 | |
19 | if | 9883 | אם | 2 | 41 | |
19 | peace | 9884 | שלום | 4 | 376 | |
19 | and truth | 9885 | ואמת | 4 | 447 | |
19 | it will be | 9886 | יהיה | 4 | 30 | |
19 | in my days | 9887 | בימי | 4 | 62 | |
______ | ____ | ________ | ||||
63 | 16 | 3436 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
20 | and [the] rest | 9888 | ויתר | 4 | 616 | |
20 | [of the] matters | 9889 | דברי | 4 | 216 | |
20 | [of] Hezekiah | 9890 | חזקיהו | 6 | 136 | |
20 | and all | 9891 | וכל | 3 | 56 | |
20 | his might | 9892 | גבורתו | 6 | 617 | |
20 | and that | 9893 | ואשר | 4 | 507 | |
20 | he made | 9894 | עשה | 3 | 375 | |
20 | 9895 | את | 2 | 401 | ||
20 | the pool | 9896 | הברכה | 5 | 232 | |
20 | and | 9897 | ואת | 3 | 407 | |
20 | the conduit | 9898 | התעלה | 5 | 510 | |
20 | and it brought | 9899 | ויבא | 4 | 19 | |
20 | 9900 | את | 2 | 401 | ||
20 | water | 9901 | המים | 4 | 95 | |
20 | into the city | 9902 | העירה | 5 | 290 | |
20 | are not | 9903 | הלא | 3 | 36 | |
20 | they | 9904 | הם | 2 | 45 | |
20 | written | 9905 | כתובים | 6 | 478 | |
20 | in | 9906 | על | 2 | 100 | |
20 | [the] book | 9907 | ספר | 3 | 340 | |
20 | [of the] matters | 9908 | דברי | 4 | 216 | |
20 | [of] the days | 9909 | הימים | 5 | 105 | |
20 | [of] the kings | 9910 | למלכי | 5 | 130 | |
20 | [of] Judah | 9911 | יהודה | 5 | 30 | |
______ | ____ | ________ | ||||
95 | 24 | 6358 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
21 | and [Hezekiah] lay down | 9912 | וישכב | 5 | 338 | |
21 | 9913 | חזקיהו | 6 | 136 | ||
21 | with | 9914 | עם | 2 | 110 | |
21 | his fathers | 9915 | אבתיו | 5 | 419 | |
21 | and reigned | 9916 | וימלך | 5 | 106 | |
21 | Manasseh | 9917 | מנשה | 4 | 395 | |
21 | his son | 9918 | בנו | 3 | 58 | |
21 | in his place | 9919 | תחתיו | 5 | 824 | |
______ | ____ | ________ | ||||
35 | 8 | 2386 | ||||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Totals chapter 20 | 1411 | 363 | 88893 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Total chapters 1-20 | 38608 | 9919 | 2454118 | |||
‾‾‾‾‾‾ | ‾‾‾‾ | ‾‾‾‾‾‾‾‾ | ||||
Hebrew letters chapter 20 | 1411 | |||||
Hebrew words chapter 20 | 363 |