2 Kings 16 (OT book #12 … OT chapter #329)

Vs2 Kgs 16 (English)Word # 2 KgsHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1in year7268בשנת4752
1seven 7269שבע3372
1[and] ten7270עשרה4575
1[of the] years7271שנה3355
1of Pekah7272לפקח4218
1son7273בן252
1[of] Remaliah7274רמליהו6291
1reigned7275מלך390
1Ahaz7276אחז316
1son7277בן252
1[of] Jotham7278יותם4456
1king7279מלך390
1[of] Judah7280יהודה530
__________________
46133349
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2aged7281בן252
2twenty7282עשרים5620
2years7283שנה3355
2Ahaz [was]7284אחז316
2when he reigned7285במלכו598
2and [for] six7286ושש3606
2[and] ten7287עשרה4575
2years7288שנה3355
2he reigned7289מלך390
2in Jerusalem7290בירושלם7588
2and not7291ולא337
2he did7292עשה3375
2[what is] right7293הישר4515
2in [the] eyes7294בעיני5142
2[of] the LORD7295יהוה426
2his God7296אלהיו552
2like David7297כדוד434
2his father7298אביו419
__________________
70184555
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3and he walked7299וילך466
3in [the] way7300בדרך4226
3[of the] kings7301מלכי4100
3[of] Israel7302ישראל5541
3and also7303וגם349
37304את2401
3his son7305בנו358
3he made pass through7306העביר5287
3in fire7307באש3303
3according to [the] abominations7308כתעבות6898
3[of] the nations7309הגוים564
3that7310אשר3501
3[the LORD] had dispossessed7311הוריש5521
37312יהוה426
3them7313אתם3441
3before7314מפני4180
3[the] sons7315בני362
3[of] Israel7316ישראל5541
__________________
71185265
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4and he sacrificed7317ויזבח533
4and he burned incense7318ויקטר5325
4on [the] high places7319בבמות5450
4and on7320ועל3106
4the hills7321הגבעות6486
4and under7322ותחת4814
4every7323כל250
4[leafy] tree7324עץ2160
47325רענן4370
__________________
3692794
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5then7326אז28
5went up7327יעלה4115
5Rezin7328רצין4350
5king7329מלך390
5[of] Aram7330ארם3241
5and Pekah7331ופקח4194
5son7332בן252
5[of] Remaliah7333רמליהו6291
5king7334מלך390
5[of] Israel7335ישראל5541
5[to] Jerusalem7336ירושלם6586
5for war7337למלחמה6153
5and they besieged7338ויצרו5312
5against7339על2100
5Ahaz7340אחז316
5and not7341ולא337
5they were able7342יכלו466
5to overcome them7343להלחם5113
__________________
70183355
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6at [that] time7344בעת3472
67345ההיא421
6recovered7346השיב4317
6Rezin7347רצין4350
6king7348מלך390
6[of] Aram7349ארם3241
67350את2401
6Elath7351אילת4441
6for Aram7352לארם4271
6and he cleared away7353וינשל5396
67354את2401
6the Jews7355היהודים780
6from Elath7356מאילות6487
6and Arameans7357וארמים6297
6came7358באו39
6[to] Elath7359אילת4441
6and they dwell7360וישבו5324
6there7361שם2340
6to7362עד274
6[this] day7363היום461
67364הזה317
__________________
80215531
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7and [Ahaz] sent7365וישלח5354
77366אחז316
7messengers7367מלאכים6141
7to7368אל231
7Tiglath7369תגלת4833
7Pileser7370פלסר4370
7king7371מלך390
7[of] Assyria7372אשור4507
7saying7373לאמר4271
7your servant7374עבדך496
7and your son7375ובנך478
7I [am]7376אני361
7go up7377עלה3105
7and save me7378והושעני7447
7out of [the] hand7379מכף3140
7[of the] king7380מלך390
7[of] Aram7381ארם3241
7and out of [the] hand7382ומכף4146
7[of the] king7383מלך390
7[of] Israel7384ישראל5541
7who have risen up7385הקומים6201
7against me7386עלי3110
__________________
86224959
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8and [Ahaz] took7387ויקח4124
87388אחז316
87389את2401
8the silver7390הכסף4165
8and7391ואת3407
8the gold7392הזהב419
8that was found7393הנמצא5186
8[in the] house7394בית3412
8[of] the LORD7395יהוה426
8and in [the] treasuries7396ובאצרות7705
8[of the] house7397בית3412
8[of] the king7398המלך495
8and he sent [it]7399וישלח5354
8to [the] king7400למלך4120
8[of] Assyria7401אשור4507
8[as] a bribe7402שחד3312
__________________
62164261
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9and listened7403וישמע5426
9to him7404אליו447
9[the] king7405מלך390
9[of] Assyria7406אשור4507
9and went up7407ויעל4116
9[the] king7408מלך390
9[of] Assyria7409אשור4507
9to7410אל231
9Damascus7411דמשק4444
9and he seized it7412ויתפשה6801
9and he took her into exile7413ויגלה554
9to Kir7414קירה4315
9and7415ואת3407
9Rezin7416רצין4350
9was put to death7417המית4455
__________________
59154640
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10and went7418וילך466
10King7419המלך495
10Ahaz7420אחז316
10to meet7421לקראת5731
10Tiglath7422תגלת4833
10Pileser7423פלאסר5371
10king7424מלך390
10[of] Assyria7425אשור4507
10[in] Damascus7426דומשק5450
10and he saw7427וירא4217
107428את2401
10the altar7429המזבח562
10that [was]7430אשר3501
10in Damascus7431בדמשק5446
10and7432וישלח5354
10King7433המלך495
10Ahaz [sent]7434אחז316
10to7435אל231
10Uriah7436אוריה5222
10the priest7437הכהן480
107438את2401
10a likeness7439דמות4450
10[of] the altar7440המזבח562
10and7441ואת3407
10its pattern7442תבניתו6868
10for all7443לכל380
10its work7444מעשהו5421
__________________
107278273
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and7445ויבן468
11Uriah7446אוריה5222
11the priest [built]7447הכהן480
117448את2401
11the altar7449המזבח562
11according to all7450ככל370
11that7451אשר3501
11sent7452שלח3338
11King7453המלך495
11Ahaz7454אחז316
11from Damascus7455מדמשק5484
11so7456כן270
117457עשה3375
11Uriah7458אוריה5222
11the priest [made it]7459הכהן480
11until7460עד274
11came7461בוא39
11King7462המלך495
11Ahaz7463אחז316
11from Damascus7464מדמשק5484
__________________
72203762
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and7465ויבא419
12the king [came]7466המלך495
12from Damascus7467מדמשק5484
12and7468וירא4217
12the king [saw]7469המלך495
127470את2401
12the altar7471המזבח562
12and7472ויקרב5318
12the king [drew close]7473המלך495
12to7474על2100
12the altar7475המזבח562
12and he offered up7476ויעל4116
12on it7477עליו4116
__________________
52132180
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and he burned7478ויקטר5325
137479את2401
13his burnt offering7480עלתו4506
13and7481ואת3407
13his grain offering7482מנחתו5504
13and he poured out7483ויסך496
137484את2401
13his drink offering7485נסכו4136
13and he sprinkled7486ויזרק5323
137487את2401
13blood7488דם244
13[of] the peace offerings7489השלמים6425
13that [were]7490אשר3501
13his7491לו236
13on7492על2100
13the altar7493המזבח562
__________________
56164668
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and7494ואת3407
14the altar7495המזבח562
14of bronze7496הנחשת5763
14that [was]7497אשר3501
14before7498לפני4170
14the LORD7499יהוה426
14and he drew it close7500ויקרב5318
14from7501מאת3441
14[the] front7502פני3140
14[of] the house7503הבית4417
14from between7504מבין4102
14the altar7505המזבח562
14and7506ומבין5108
14[the] house7507בית3412
14[of] the LORD7508יהוה426
14and he [put]7509ויתן4466
14it7510אתו3407
14on7511על2100
14[the] side7512ירך3230
14[of] the altar7513המזבח562
14to [the] north7514צפונה5231
__________________
82215451
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15and [King Ahaz] commanded7515ויצוהו6123
157516המלך495
157517אחז316
157518את2401
15Uriah7519אוריה5222
15the priest7520הכהן480
15saying7521לאמר4271
15on7522על2100
15the [great] altar7523המזבח562
157524הגדול548
15burn7525הקטר4314
157526את2401
15[the] burnt offering7527עלת3500
15[in] the morning7528הבקר4307
15and7529ואת3407
15[the] grain offering7530מנחת4498
15[in] the evening7531הערב4277
15and7532ואת3407
15[the] burnt offering7533עלת3500
15[of] the king7534המלך495
15and7535ואת3407
15his grain offering7536מנחתו5504
15and7537ואת3407
15[the] burnt offering7538עלת3500
15[of] all7539כל250
15[the] people7540עם2110
15[of] the land7541הארץ4296
15and their grain offering7542ומנחתם6544
15and their drink offerings7543ונסכיהם7191
15and all7544וכל356
15[the] blood7545דם244
15[of the] burnt offering7546עלה3105
15and all7547וכל356
15[the] blood7548דם244
15[of the] sacrifice7549זבח317
157550עליו4116
15you will sprinkle [on it]7551תזרק4707
15and [the bronze] altar7552ומזבח563
157553הנחשת5763
15will be7554יהיה430
15for me7555לי240
15to make enquiry7556לבקר4332
__________________
1534210506
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and7557ויעש4386
16Uriah7558אוריה5222
16the priest [did]7559הכהן480
16according to all7560ככל370
16that7561אשר3501
16commanded7562צוה3101
16King7563המלך495
16Ahaz7564אחז316
__________________
2981471
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and7565ויקצץ5296
17King7566המלך495
17Ahaz [cut off]7567אחז316
177568את2401
17the frames7569המסגרות7714
17[of] the bases7570המכנות6521
17and he removed7571ויסר4276
17them7572מעליהם6195
17and7573ואת3407
17the laver7574הכיר4235
17and7575ואת3407
17the sea7576הים355
17he took down7577הורד4215
17from7578מעל3140
17the [bronze] oxen7579הבקר4307
177580הנחשת5763
17that [were]7581אשר3501
17under it7582תחתיה5823
17and he put7583ויתן4466
17it7584אתו3407
17on7585על2100
17a pavement7586מרצפת5810
17[of] stones7587אבנים5103
__________________
93238253
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and7588ואת3407
18[the covered way]7589מיסך4130
18[for] the sabbath7590השבת4707
18that7591אשר3501
18they had built7592בנו358
18in [the] house7593בבית4414
18and7594ואת3407
18[the outer] entrance7595מבוא449
18[of] the king7596המלך495
187597החיצונה7174
18he removed7598הסב367
18[from the] house7599בית3412
18[of] the LORD7600יהוה426
18because of7601מפני4180
18[the] king7602מלך390
18[of] Assyria7603אשור4507
__________________
60164224
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and [the] rest7604ויתר4616
19[of the] matters7605דברי4216
19[of] Ahaz7606אחז316
19that7607אשר3501
19he did7608עשה3375
19are not7609הלא336
19they7610הם245
19written7611כתובים6478
19in7612על2100
19[the] book7613ספר3340
19[of the] matters7614דברי4216
19[of] the days7615הימים5105
19[of] the kings7616למלכי5130
19[of] Judah7617יהודה530
__________________
52143204
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Ahaz] lay down7618וישכב5338
207619אחז316
20with7620עם2110
20his fathers7621אבתיו5419
20and he was buried7622ויקבר5318
20with7623עם2110
20his fathers7624אבתיו5419
20in [the] city7625בעיר4282
20[of] David7626דוד314
20and reigned7627וימלך5106
20Hezekiah7628חזקיהו6136
20his son7629בנו358
20in his place7630תחתיו5824
__________________
53133150
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 16138936393851
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-162963376301855989
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 16 1389
Hebrew words chapter 16 363
to top