1 Samuel 2 (OT book #9 … OT chapter #238)

Vs1 Sam 2 (English)Word # 1 SamHebrew# of letters# of wordsNumeric value
1and [Hannah] prayed416ותתפלל6946
1417חנה363
1and she said418ותאמר5647
1[my heart] exults419עלץ3190
1420לבי342
1in the LORD421ביהוה528
1raised up422רמה3245
1[is] my horn423קרני4360
1in the LORD424ביהוה528
1He has widened425רחב3210
1my mouth426פי290
1against427על2100
1my enemies428אויבי529
1because429כי230
1I rejoiced430שמחתי5758
1in Your salvation431בישועתך7808
__________________
63164574
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
2none432אין361
2[is] holy433קדוש4410
2like the LORD434כיהוה546
2because435כי230
2[is] none436אין361
2except You437בלתך4452
2and no438ואין467
2rock439צור3296
2like our God440כאלהינו7122
__________________
3591545
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3do not441אל231
3multiply442תרבו4608
3speech443תדברו5612
3high444גבהה415
3[and] lofty445גבהה415
3letting out446יצא3101
3arrogance447עתק3570
3from your mouth448מפיכם5190
3because449כי230
3God450אל231
3[of] knowledge451דעות4480
3[is] the LORD452יהוה426
3and [by Him]453ולא337
3[are] weighed454נתכנו5526
3actions455עללות5536
__________________
55153808
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
4bows456קשת3800
4[of] mighty men457גברים5255
4[are] shattered458חתים4458
4and those who stumble459ונכשלים7456
4girded460אזרו4214
4[with] valor461חיל348
__________________
2662231
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
5[those] satisfied462שבעים5422
5with bread463בלחם480
5have hired themselves out464נשכרו5576
5and [the] hungry465ורעבים6328
5have ceased [to hunger]466חדלו448
5even467עד274
5[the] barren468עקרה4375
5has borne469ילדה449
5seven470שבעה4377
5and [she with] many471ורבת4608
5sons472בנים4102
5has languished473אמללה5106
__________________
51123145
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
6the LORD474יהוה426
6puts to death475ממית4490
6and makes alive476ומחיה569
6He takes down477מוריד5260
6[to] Sheol478שאול4337
6and He takes up479ויעל4116
__________________
2661298
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
7the LORD480יהוה426
7impoverishes481מוריש5556
7and makes rich482ומעשיר6626
7brings low483משפיל5460
7but484אף281
7exalts them485מרומם5326
__________________
2762075
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
8arising486מקים4190
8from dust487מעפר4390
8[are the] poor488דל234
8from an ash heap489מאשפת5821
8He will raise490ירים4260
8[the] needy491אביון569
8to sit492להושיב6353
8with493עם2110
8nobles494נדיבים6116
8and a throne495וכסא487
8[of] glory496כבוד432
8He will have them inherit497ינחלם5138
8because498כי230
8of the LORD499ליהוה556
8[are the] pillars500מצקי4240
8[of the] earth501ארץ3291
8and He set502וישת4716
8on them503עליהם5155
8[the] inhabited world504תבל3432
__________________
77194520
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
9[the] feet505רגלי4243
9[of] His godly one506חסידו588
9He will guard507ישמר4550
9and [the] wicked508ורשעים6626
9in darkness509בחשך4330
9will be silent510ידמו460
9because511כי230
9not512לא231
9by might513בכח330
9will [a man] prevail514יגבר4215
9515איש3311
__________________
41112514
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
10the LORD516יהוה426
10will bring down517יחתו4424
10those who contend518מריבו5258
10against Him519עלו3106
10in [the] heavens520בשמים5392
10He will thunder521ירעם4320
10the LORD522יהוה426
10He will judge523ידין474
10[the] ends524אפסי4151
10[of the] earth525ארץ3291
10and He gives526ויתן4466
10strength527עז277
10to His king528למלכו5126
10and He exalts529וירם4256
10[the] horn530קרן3350
10[of] His anointed531משיחו5364
__________________
63163707
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
11and [Elkanah] went532וילך466
11533אלקנה5186
11to Ramah534הרמתה5650
11to535על2100
11his house536ביתו4418
11and the boy537והנער5331
11was538היה320
11an assistant539משרת4940
11540את2401
11[for] the LORD541יהוה426
11542את2401
11before543פני3140
11Eli544עלי3110
11the priest545הכהן480
__________________
50143869
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
12and [the] sons546ובני468
12[of] Eli547עלי3110
12[were worthless] sons548בני362
12549בליעל5142
12not550לא231
12they knew551ידעו490
12552את2401
12the LORD553יהוה426
__________________
278930
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
13and [the custom]554ומשפט5435
13[of] the priests555הכהנים6130
13556את2401
13[with] the people557העם3115
13[when] any558כל250
13man559איש3311
13sacrificed560זבח317
13a sacrifice561זבח317
13and would come562ובא39
13a servant563נער3320
13[of] the priest564הכהן480
13as [the meat] boiled565כבשל4352
13566הבשר4507
13and the fork567והמזלג691
13[of] three568שלש3630
13prongs569השנים5405
13in his hand570בידו422
__________________
63173892
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
14and he would poke571והכה436
14into [the] pot572בכיור5238
14or573או27
14kettle574בדוד416
14or575או27
14into [the] cauldron576בקלחת5540
14or577או27
14into [the] pan578בפרור5488
14all579כל250
14that580אשר3501
14[the fork] would bring up581יעלה4115
14582המזלג585
14[the priest] would take583יקח3118
14584הכהן480
14for himself585בו28
14like this586ככה345
14they would do587יעשו4386
14to all588לכל380
14Israel589ישראל5541
14who came590הבאים558
14there591שם2340
14to Shiloh592בשלה4337
__________________
78224083
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
15also593גם243
15before594בטרם4251
15[the fat] would burn595יקטרון6375
15596את2401
15597החלב445
15and would come598ובא39
15a servant599נער3320
15[of] the priest600הכהן480
15and he would say601ואמר4247
15to [the] man602לאיש4341
15who sacrifices603הזבח422
15give604תנה3455
15meat605בשר3502
15for roasting606לצלות5556
15to [the] priest607לכהן4105
15and not608ולא337
15he will take609יקח3118
15from you610ממך3100
15meat611בשר3502
15boiled612מבשל4372
15[but]613כי230
15[only]614אם241
15[raw]615חי218
__________________
77234970
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
16and [the man] would say616ויאמר5257
16to him617אליו447
16618האיש4316
16[indeed]619קטר3309
16they will burn620יקטירון7385
16[first]621כיום476
16the fat622החלב445
16and [then] you may take623וקח3114
16for yourself624לך250
16that which625כאשר4521
16626תאוה4412
16your soul [desires]627נפשך4450
16and he would say628ואמר4247
16to him629לו236
16that630כי230
16now631עתה3475
16you will give632תתן3850
16and if633ואם347
16not634לא231
16[it is] taken by me635לקחתי5548
16by force636בחזקה5122
__________________
77215368
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
17and was637ותהי4421
17[the] sin638חטאת4418
17[of] the young men639הנערים6375
17[very] great640גדולה548
17641מאד345
17642את2401
17before643פני3140
17the LORD644יהוה426
17because645כי230
17[the men] despised646נאצו4147
17647האנשים6406
17648את2401
17[the] offering649מנחת4498
17[of] the LORD650יהוה426
__________________
53143382
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
18and Samuel651ושמואל6383
18assisted652משרת4940
18653את2401
18before654פני3140
18the LORD655יהוה426
18[as] a boy656נער3320
18girded [with]657חגור4217
18an ephod658אפוד491
18[of] linen659בד26
__________________
3292524
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
19and a [small] robe660ומעיל5156
19661קטן3159
19[his mother] would make662תעשה4775
19for him663לו236
19664אמו347
19and she would take it up665והעלתה6516
19to him666לו236
19from [year]667מימים5140
19to [year]668ימימה5105
19when she came up669בעלותה6513
19670את2401
19[with] her husband671אישה4316
19to sacrifice672לזבח447
19673את2401
19[the yearly] sacrifice674זבח317
19675הימים5105
__________________
61163770
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
20and [Eli] would bless676וברך4228
20677עלי3110
20678את2401
20Elkanah679אלקנה5186
20and680ואת3407
20his wife681אשתו4707
20and would say682ואמר4247
20may [the LORD] establish683ישם3350
20684יהוה426
20for you685לך250
20seed686זרע3277
20from687מן290
20[this] woman688האשה4311
20689הזאת4413
20in place of690תחת3808
20the one asked for691השאלה5341
20who692אשר3501
20was requested693שאל3331
20of the LORD694ליהוה556
20and they would go695והלכו567
20to their place696למקמו5216
__________________
76216123
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
21[then]697כי230
21[the LORD] visited698פקד3184
21699יהוה426
21700את2401
21Hannah701חנה363
21and she conceived702ותהר4611
21and she bore703ותלד4440
21three704שלשה4635
21sons705בנים4102
21and two706ושתי4716
21daughters707בנות4458
21and grew708ויגדל553
21the boy709הנער4325
21Samuel710שמואל5377
21before711עם2110
21the LORD712יהוה426
__________________
58164557
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
22and Eli713ועלי4116
22was [very] old714זקן3157
22715מאד345
22and he would hear of716ושמע4416
22717את2401
22all718כל250
22that719אשר3501
22[his sons] would do720יעשון5436
22721בניו468
22to all722לכל380
22Israel723ישראל5541
22and724ואת3407
22that725אשר3501
22they would lie726ישכבון6388
22727את2401
22[with] the women728הנשים5405
22who served729הצבאות6504
22[at the] entrance730פתח3488
22[of the] tent731אהל336
22[of] meeting732מועד4120
__________________
73206061
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
23and he said733ויאמר5257
23to them734להם375
23why735למה375
23would you do736תעשון5826
23such things737כדברים6276
23[as] these738האלה441
23that739אשר3501
23I am740אנכי481
23hearing741שמע3410
23742את2401
23your [evil] deeds743דבריכם6276
23744רעים4320
23from745מאת3441
23all746כל250
23[these] people747העם3115
23748אלה336
__________________
59164181
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
24do not749אל231
24my sons750בני362
24because751כי230
24[it is] not752לוא337
24good753טובה422
24the [report]754השמעה5420
24that755אשר3501
24I am756אנכי481
24hearing757שמע3410
24[of] transgressions758מעברים6362
24against759עם2110
24the LORD760יהוה426
__________________
41122092
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
25if761אם241
25[a man] may sin762יחטא428
25763איש3311
25against a man764לאיש4341
25and [God] may mediate for him765ופללו5152
25766אלהים586
25and if767ואם347
25against the LORD768ליהוה556
25[a man] may sin769יחטא428
25770איש3311
25who771מי250
25will intercede772יתפלל5550
25for him773לו236
25and not774ולא337
25they would listen775ישמעו5426
25to [the] voice776לקול4166
25[of] their father777אביהם558
25because778כי230
25[the LORD] desired779חפץ3178
25780יהוה426
25to put them to death781להמיתם6525
__________________
79213483
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
26and the boy782והנער5331
26Samuel783שמואל5377
26went on784הלך355
26and he grew785וגדל443
26and [was] good786וטוב423
26[both]787גם243
26with 788עם2110
26the LORD789יהוה426
26and also790וגם349
26with791עם2110
26men792אנשים5401
__________________
39111568
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
27and came793ויבא419
27a man794איש3311
27[of] God795אלהים586
27to796אל231
27Eli797עלי3110
27and he said798ויאמר5257
27to him799אליו447
27so800כה225
27says801אמר3241
27the LORD802יהוה426
27[indeed]803הנגלה593
27I revealed Myself804נגליתי6503
27to805אל231
27[the] house806בית3412
27[of] your father807אביך433
27when they were808בהיותם6463
27in Egypt809במצרים6382
27[in] the house810לבית4442
27[of] Pharaoh811פרעה4355
__________________
75193867
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
28and I chose812ובחר4216
28him813אתו3407
28out of all814מכל390
28[the] tribes815שבטי4321
28[of] Israel816ישראל5541
28for Myself817לי240
28for a priest818לכהן4105
28to offer up819לעלות5536
28on820על2100
28My altar821מזבחי567
28to burn822להקטיר6354
28incense823קטרת4709
28and to carry824לשאת4731
28an ephod825אפוד491
28before Me826לפני4170
28and I gave827ואתנה5462
28to [the] house828לבית4442
28[of] your father829אביך433
28830את2401
28all831כל250
28[the] offerings by fire832אשי3311
28[of the] sons833בני362
28[of] Israel834ישראל5541
__________________
87236780
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
29why835למה375
29would you kick836תבעטו5487
29at My sacrifice837בזבחי529
29and My offering838ובמנחתי7516
29that839אשר3501
29I commanded840צויתי5516
29[in My] dwelling841מעון4166
29and you honor842ותכבד5432
29843את2401
29your sons844בניך482
29more than Me845ממני4140
29to make yourselves fat846להבריאכם8308
29from [the] first847מראשית6951
29[of] all848כל250
29[the] offerings849מנחת4498
29[of] Israel850ישראל5541
29of My people851לעמי4150
__________________
76175843
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
30therefore852לכן3100
30declares853נאם391
30the LORD854יהוה426
30God855אלהי446
30[of] Israel856ישראל5541
30[indeed]857אמור4247
30I said858אמרתי5651
30your house859ביתך4432
30and [the] house860ובית4418
30[of] your father861אביך433
30will walk862יתהלכו6471
30before Me863לפני4170
30until864עד274
30forever865עולם4146
30and now866ועתה4481
30declares867נאם391
30the LORD868יהוה426
30far be it869חלילה583
30for Me870לי240
30because871כי230
30those who honor Me872מכבדי576
30I will honor873אכבד427
30and those who despise Me874ובזי425
30will be lightly [esteemed]875יקלו4146
__________________
93244471
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
31see876הנה360
31days877ימים4100
31come878באים453
31and I will cut off879וגדעתי6493
31880את2401
31your arm881זרעך4297
31and882ואת3407
31[the] arm883זרע3277
31[of the] house884בית3412
31[of] your father885אביך433
31from being886מהיות5461
31an elder887זקן3157
31in your house888בביתך5434
__________________
49133585
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
32and you will look at889והבטת5422
32distress890צר2290
32[in My] dwelling place891מעון4166
32in all892בכל352
32that893אשר3501
32will be good894ייטיב541
32895את2401
32[in] Israel896ישראל5541
32and not897ולא337
32will be898יהיה430
32an old man899זקן3157
32in your house900בביתך5434
32all901כל250
32the days902הימים5105
__________________
51143227
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
33and [yet] a man [of yours]903ואיש4317
33not904לא231
33I will cut off905אכרית5631
33906לך250
33from before907מעם3150
33My altar908מזבחי567
33to fail909לכלות5486
33910את2401
33your eyes911עיניך5160
33and to grieve912ולאדיב653
33913את2401
33your soul914נפשך4450
33and all915וכל356
33of [the] increase916מרבית5652
33[of] your house917ביתך4432
33will die918ימותו5462
33[as] men919אנשים5401
__________________
67175200
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
34and this920וזה318
34to you921לך250
34[is] the sign922האות4412
34that923אשר3501
34will come924יבא313
34to925אל231
34both926שני3360
34your sons927בניך482
34to928אל231
34Hophni929חפני4148
34and Phinehas930ופינחס6214
34in [one] day931ביום458
34932אחד313
34will die933ימותו5462
34both of them934שניהם5405
__________________
53152798
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
35and I will raise up935והקימתי7571
35for Myself936לי240
35[a faithful] priest937כהן375
35938נאמן4141
35just as939כאשר4521
35[is] in My heart940בלבבי546
35and in My soul941ובנפשי6448
35he will do942יעשה4385
35and I will build943ובניתי6478
35for him944לו236
35[an enduring] house945בית3412
35946נאמן4141
35and he will walk947והתהלך6466
35before Me948לפני4170
35My anointed one949משיחי5368
35all950כל250
35the days951הימים5105
__________________
72174453
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
36and it will be952והיה426
36all953כל250
36those remaining954הנותר5661
36in your house955בביתך5434
36will come956יבוא419
36to bow down957להשתחות71149
36to him958לו236
36for a piece959לאגורת6640
36[of] silver960כסף3160
36and a loaf961וככר4246
36[of] bread962לחם378
36and will say963ואמר4247
36attach me964ספחני5208
36please965נא251
36to966אל231
36one967אחת3409
36[of] the priests968הכהנות6486
36to eat969לאכל481
36a morsel970פת2480
36[of] bread971לחם378
__________________
76205570
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Totals chapter 22106556136064
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Total chapters 1-23688971247380
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hebrew letters chapter 2 2106
Hebrew words chapter 2 556
to top